Sony STR-DH500 QUICK SETUP

Multikanálový AV receiver
4-129-450-41(1)
Návod na použitie
STR-DH500
© 2009 Sony Corporation
4-129-451-21(1)
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
STR-DH500
Slovensky
Tento prehľad pre rýchle nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, Blu-ray Disc prehrávača, satelitného prijímača alebo Set-top box zariadenia, TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
A
Na obrázkoch v prehľade sú reproduktory označované ako
A
Predný reproduktor (Ľavý)
B
Predný reproduktor (Pravý)
C
Stredový reproduktor
D
Surround reproduktor (Ľavý)
E
Surround reproduktor (Pravý)
F
Subwoofer
až F.
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 5.1-kanáloveho systému reproduktorov (päť reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
• Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
• Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora plus (+) alebo mínus (–), viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
• Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri na uvedenom obrázku.
pripojte do konektora 3 na receiveri a konektor # pripojte do konektora # na receiveri.
3
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach a zariadeniach pozri v kroku 3 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky. Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
SK
2
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
5: Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a všetkých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora AUTO CAL MIC
na receiveri.
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Umiestnite kalibračný mikrofón na miesto počúvania. Nastavte ho do úrovne uší napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AMP MENU. 4 Stláčaním V/v zvoľte “8-A. CAL”. 5 Stlačením alebo b zvoľte Menu (ponuku).
“AUTO CAL” sa zobrazí na displeji.
6 Stlačením alebo b zvoľte položku. 7 Stláčaním V/v zvoľte “A.CAL YES”, potom stlačte .
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 7 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
Poznámky
• Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná správne.
Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
6: Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
Poznámka
Ak do konektora COAXIAL alebo OPTICAL na receiveri nie je privedený digitálny signál, na displeji sa zobrazí “NO INPUT”. Nejde o poruchu.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Stlačením tlačidla pre zdroj vstupného signálu na diaľkovom ovládaní zvoľte zariadenie, z ktorého chcete prehrávať. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
SK
3
1: Rozmiestnenie reproduktorov
SK
4
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
2: Zapojenie reproduktorov
10 mm
ANTENNA
HDMI
SATIN DVD IN BDIN OUT
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7AMAX
DMPORT
AM
Y
P
B
/
C
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
P
R
/
C
R
DVDIN MONITOR
SATIN
OUT
COMPONENTVIDEO
DVD
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
OUT
OUT
IN
L
R
SA-CD/CD
TVINSAT
VIDEO
AUTOCAL
SUBWOOFER
MIC
FRONT
SURROUNDCENTER
LLR
R
SPEAKERS
FRONT
L
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD IN
SAT IN
OPTICAL
DVD IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7AMAX
DMPORT
HDMI
SATIN DVDIN BDIN OUT
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
DVDIN MONITOR
SATIN
COMPONENTVIDEO
IN
L
R
SA-CD/CD
AUTOCA L
MIC
A
FRONT
LLR
R
OUT
TVINSAT
R
ANTENNA
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
OUT
IN
DVD
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
OUT
IN
VIDEO
SUBWOOFER
SURROUNDCENTER
SPEAKERS
CENTER
A
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
SK
5
ANTENNA
HDMI
SATIN DVD IN BDIN OUT
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7AMAX
DMPORT
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
SATIN
COMPONENTVIDEO
AUTOCAL
MIC
VIDEO
VIDEO
IN
DVDIN MONITOR
OUT
DVD
AUDIO
IN
IN
L
R
SA-CD/CD
TVINSAT
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
OUT
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
OUT
VIDEO
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
SURROUNDCENTER
LLR
R
SPEAKERS
LR
SPEAKERS
ANTENNA
HDMI
SATIN DVDIN BDIN OUT
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD IN
SAT IN
OPTICAL
DVD IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7AMAX
AUTOCAL
DMPORT
SUBWOOFER
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
Reproduktorový kábel
A
Monofonický audio kábel
B
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
SATIN
DVDIN MONITOR
COMPONENTVIDEO
IN
L
R
SA-CD/CD
MIC
AUDI O
OUT
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
OUT
IN
OUT
DVD
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
IN
TVINSAT
VIDEO
SURROUNDCENTER
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
LLR
R
SPEAKERS
A
FRONT
LINE
IN
OUT
B
SK
6
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
3: Pripojenie iných zariadení
Video zariadenia
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD IN
SAT IN
OPTICAL
DVD IN
COAXIAL
DC5V 0.7AMAX
DIGITAL
DMPORT
HDMI
SATIN DVDIN BDIN OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
SATIN
COMPONENTVIDEO
AUTOCAL
MIC
DVD prehrávačSatelitný prijímač/Set-top box
Blu-ray Disc prehrávač
DECCDD
ANTENNA
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
IN
IN
IN
OUT
DVDIN MONITOR
OUT
DVD
AUDIO
AUDIO
IN
IN
OUT
L
R
SA-CD/CD
TVINSAT
VIDEO
FRONT
SURROUNDCENTER
MONITOR
LLR
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
R
SUBWOOFER
SPEAKERS
CONNECT TO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7A MAX
DMPORT
HDMI
SATIN DVD IN BD IN
Y
B/CB
P
PR/C
R
SATIN
DVD IN MONITOR
COMPONENT VIDEO
IN
L
R
AUTO CA L
SA-CD/CD
MIC
OUT
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
IN
IN
SAT
TV
VIDEO
DVD
ANTENNA
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
OUT
IN
AUDIO
D
L
VIDEO
SUBWOOFER
R
TVP
F
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
Optický digitálny kábel
C
HDMI kábel
D
Koaxiálny digitálny kábel
E
Audio kábel
F
Poznámky
Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku z DVD prehrávača, musíte pripojiť koaxiálny digitálny kábel.
Aby bola možná reprodukcia multikanálového surround zvuku pri HDMI prepojení, musíte prepojiť digitálny audio konektor
podľa obrázka a stlmiť alebo vypnúť zvuk na TVP.
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
SK
7
5: Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
ANTENNA
HDMI
SATIN DVDIN BD IN OUT
CONNECTTO DIGITALINPUT FOR AUDIO
BD N
I
SAT
IN
OPTICAL
DVD
N
I
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7AMAX
DMPORT
AM
Y
P
B
/
C
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
N
T
N
N
T
I
I
OU
OU
I
P
R
/
C
R
DVDIN MONITOR
SATIN
OUT
COMPONENTVIDEO
DVD
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO NTVIN
I
N
T
OUT
N
I
OU
I
L
R
SA-CD/CD
SAT
VIDEO
SUBWOOFER
AUTOCAL
MIC
FRONT
SURROUNDCENTER
LLR
R
SPEAKERS
Kalibračný mikrofón
TV INPUT
SLEEP DMPORT
VIDEO BD DVD SAT
TV
?/1
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CDTV TUNER
Tlačidlá pre výber zdroja vstupného signálu
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
DISPLAY MUTING
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
SK
8
Prehľad pre rýchle nastavenie Quick Setup
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY AMP MENU
0/10
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
<
DVD/BD
MENU
D.SKIP
D.TUNING
TV VOL
MASTER VOL
TV CH +
PRESET +
>
AMP MENU
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, zariadenie nevystavujte špliechaniu a na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Sieťovú šnúru zariadenia zapojte do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky, aby bolo možné v prípade problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej siete. Ak nastanú problémy a zariadenie nefunguje štandardne, okamžite odpojte sieťovú šnúru od elektrickej siete.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte nadmerným teplotám (napr. slnečnému žiareniu, ohňu a pod.).
Zariadenie je pod stálym napätím, kým je pripojené do elektrickej zásuvky, aj keď je samotné zariadenie vypnuté.
Nadmerný akustický tlak v slúchadlách do uší alebo v slúchadlách môže spôsobiť stratu sluchu.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
SK
2
Likvidácia starých akumulátorov a batérií (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Na určitých akumulátoroch/batériách sa môže tento symbol používať v kombinácii s určitým chemickým symbolom. Chemické symboly pre ortuť (Hg) alebo olovo (Pb) sa dopĺňajú na akumulátory/batérie obsahujúce viac než 0,0005% ortuti alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/ batérií na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát neustále napájané zabudovaným akumulá torom/batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Upozornenie pre spotrebiteľov: Nasledovná informácia sa vzťahuje len na zariadenia predávané v krajinách s platnou legislatívou a smernicami EU.
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb alebo záručných záležitostí použite adresy uvedené v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model STR-DH500. Označenie vášho modelu je vyznačené v pravom dolnom rohu predného panela. Ak nie je uvedené inak, ako príklad na obrázkoch sa v tomto návode používa model s regionálnym kódom CEL. Akékoľvek rozdiely v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad: “Len modely s regionálnym kódom CEL”.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky totožné alebo podobné označenie ako ovládacie prvky na DO.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený v spodnej časti zadného panela zariadenia (pozri obrázok nižšie).
FRONT
SURROUNDCENTER
LLR
R
SPEAKERS
Regionálny kód
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad: “Len modely s regionálnym kódom AA”.
SK
3
Autorské práva
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby* Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom DTS** Digital Surround. * Vyrobené v licencii spoločnosti
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii na základe patentov USA č.:
5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 a ďalších udelených a registrovaných patentov v USA a v iných krajinách. DTS a DTS Digital Surround sú ochranné známky a logá DTS a symbol sú obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
Tento receiver disponuje technológiou High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
SK
4
Obsah
Popis a umiestnenie častí
a ovládacích prvkov ................................. 6
Začíname
1: Pripojenie a rozmiestnenie
reproduktorov......................................... 13
2: Pripojenie reproduktorov ........................ 14
3: Pripojenie k TVP..................................... 15
4a: Pripojenie audio zariadení..................... 16
4b: Pripojenie video zariadení..................... 17
5: Pripojenie antén ...................................... 22
6: Príprava receivera
a diaľkového ovládania ..........................23
7: Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION)...................... 24
8: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov
(TEST TONE)........................................ 28
Prehrávanie
Výber zariadenia ......................................... 29
Počúvanie/sledovanie signálu zo zariadenia .. 31
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu....................... 33
Nastavenie úrovne hlasitosti
(Menu LEVEL)...................................... 36
Nastavenie zvukových charakteristík
(Menu TONE)........................................ 37
Nastavenia surround zvuku
(Menu SUR)........................................... 37
Nastavenia tunera
(Menu TUNER) ..................................... 38
Nastavenia zvukového signálu
(Menu AUDIO)...................................... 38
Nastavenia video signálu
(Menu VIDEO) ...................................... 39
Nastavenia systému
(Menu SYSTEM)................................... 40
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL)...................................... 43
Priestorový zvuk
Počúvanie Dolby Digital a DTS Surround
zvuku (AUTO FORMAT DIRECT) ......44
Výber predprogramovaného
zvukového poľa ......................................46
Používanie len predných reproduktorov
(2CH STEREO)......................................48
Reprodukcia zvuku bez úprav
(ANALOG DIRECT)............................. 49
Obnovenie výrobných nastavení
zvukových polí ....................................... 49
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania ....50
Uloženie rozhlasových staníc......................52
Radio Data System (RDS)...........................54
(Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK, RU)
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
zvukom (INPUT MODE).......................56
Používanie konektora
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) ..56
Zmena zobrazení na displeji........................ 59
Vypínací časovač (Sleep Timer) .................59
Nahrávanie pomocou receivera ...................60
Používanie diaľkového ovládania
Zmena priradení funkcií tlačidlu .................60
Ďalšie informácie
Slovník.........................................................61
Bezpečnostné upozornenia..........................63
Riešenie problémov.....................................64
Technické údaje...........................................68
Index............................................................70
5
SK
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Predný panel
1 3
?/1
PHONES
2
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
B INPUT
SELECTOR
C Displej Zobrazuje aktuálny stav
D Senzor
signálov DO
E MASTER
VOLUME
F MUTING Stlačením dočasne vypnete
G DIMMER Stláčaním nastavíte jas
Stlačte pre vypnutie alebo zapnutie receivera (str. 23, 31, 32, 49).
Výber zdroja vstupného signálu pre prehrávanie (str. 29, 30, 31, 32, 49, 50, 53, 56, 60).
zvoleného zariadenia alebo zoznam voliteľných položiek (str. 7).
Príjem signálov z diaľkového ovládania.
Otáčaním nastavíte hlasitosť vo všetkých reproduktoroch súčasne (str. 28, 29, 31, 32).
zvuk. Ďalším stlačením MUTING zvuk obnovíte (str. 29).
displeja.
4
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
DISPLAY DIMMER MUTING
8qaqs 9q;
Názov Funkcia
H DISPLAY Výber informácie zobrazenej
I 2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
J TUNING
MODE TUNING +/– MEMORY/
ENTER
K INPUT MODE Výber režimu vstupného
L Konektor
PHONES
na displeji (str. 55, 59).
Výber zvukového poľa (str. 44).
Stláčaním ovládate tuner (FM/AM) (str. 50).
signálu, ak je rovnaké zariadenie pripojené do digitálnych aj analógových konektorov (str. 56).
Pripojenie slúchadiel (str. 64).
5
MASTER VOLUME
67
SK
6
Indikátory na displeji
643 51 2
5
OPT DTS
LFE
SW
LCR
SL S SR
HDMI
q;
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa, ak je výber
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
C Indikátory
zdroja vstupného signálu
OPT
COAX
HDMI
subwoofera nastavený na “YES” (str. 40) a na konektor SUBWOOFER je vyvedený audio signál.
disku, ktorý obsahuje kanál LFE (nízkofrekvenčný efekt) a zvuk kanála LFE sa práve reprodukuje.
Rozsvietia sa podľa aktuálneho zdroja vstupného signálu.
Rozsvieti sa, keď je zvolený vstup BD. Ak však na vstup konektora OPTICAL nie je privedený digitálny signál, na displeji sa zobrazení “NO INPUT”. “OPT” sa rozsvieti tiež vtedy, keď je zvolený vstup SAT, INPUT MODE je nastavené na “AUTO” a zdrojovým signálom je digitálny signál vstupujúci do konektora OPTICAL. Rozsvieti sa, keď je zvolený vstup DVD. Ak však na vstup konektora COAXIAL nie je privedený digitálny signál, na displeji sa zobrazení “NO INPUT”. Rozsvieti sa, keď receiver zistí zariadenie pripojené do konektora HDMI IN (str. 18).
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
PLI I
STD.RANGECOAX
Názov Funkcia
D DTS Rozsvieti sa, keď receiver
E
Indikátory príjmu rozhlasového signálu
MEMORY
RDS
MONO ST
dekóduje signály DTS.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte DTS musia byť vykonané digitálne prepojenia a INPUT MODE musí byť nastavené na “AUTO” (str. 56).
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí rozhlasové stanice (str. 50) atď.
Aktivovaná je nejaká pamäťová funkcia, napr. Preset Memory (str. 52) atď. Je naladená stanica so službami RDS.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri modeloch s regionálnymi kódmi CEL, CEK, RU. Monofonické vysielanie Stereo vysielanie Keď zvolíte naladenú rozhlasovú stanicu, zobrazí sa číslo predvoľby.
Poznámka
Číslo predvoľby sa bude meniť v závislosti od zvolenej naladenej rozhlasovej stanice. Podrobnosti o ukladaní staníc pozri str. 52.
D
789
Pokračovanie
SK
7
Názov Funkcia
F Indikátory
Dolby Pro Logic
PL PLII
G D Rozsvieti sa, keď receiver
H SLEEP Rozsvieti sa, ak je aktivovaný
I D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
J Indikátory
prehráva­ných kanálov
Jeden z príslušných indikátorov sa rozsvieti pri aplikovaní spracovania Dolby Pro Logic receiverom na dva kanály pre získanie oddeleného výstupu stredového a surround kanálov.
Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II
Poznámka
Tieto indikátory sa však nerozsvietia, ak sú stredový a surround reproduktory nastavené na “NO” (str. 40) a tlačidlom A.F.D. je zvolené nejaké zvukové pole.
dekóduje signály vo formáte Dolby Digital.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte Dolby Digital musia byť vykonané digitálne prepojenia a INPUT MODE musí byť nastavené na “AUTO” (str. 56).
vypínací časovač (str. 59).
kompresia dynamického rozsahu (str. 34).
Písmená (L, C, R atď.) indikujú práve prehrávaný kanál. Políčka okolo písmen znázorňujú spôsob zmixovania (založený na nastavení reproduktorov) zdroja signálu receiverom.
L R C SL SR S
Predný ľavý Predný pravý Stredový (mono) Surround ľavý Surround pravý Surround (monofonická alebo surround zložky dosiahnuté spracovaním Pro Logic)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/Surround): 3/2.1 Výstupný kanál: Surround reproduktory sú nastavené na “NO” (str. 35) Zvukové pole: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
SK
8
Zadný panel
1 2
SAT IN DVD IN BD IN OUT
CONNECT TO
INPUT
DIGITAL FOR AUDIO
BD IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7A MAX
AUTO CAL
DMPORT
MIC
HDMI
Y
P
B/CB
PR/C
R
SAT IN
DVD IN MONITOR
COMPONENT VIDEO
L
R
SA-CD/CD
OUT
IN
TVINSAT
ANTENNA
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
DVD
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
8 76 5 34
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory OPTICAL IN
Konektor COAXIAL IN
Konektory HDMI IN/ OUT*
Pripojenie DVD prehrávača atď. Konektor COAXIAL poskytuje vyššiu kvalitu zvuku (str. 18, 21, 20).
Pripojenie satelitného prijímača, DVD prehrávača alebo Blu-ray Disc prehrávača. Obraz a zvuk sú privedené do TVP (str. 18).
B Časť ANTENNA
Konektor FM ANTENNA
Konektory AM ANTENNA
Pripojenie dodávanej FM drôtovej antény (str. 22).
Pripojenie dodávanej AM rámovej antény (str. 22).
SURROUNDCENTER
SPEAKERS
FRONT
LLR
R
C Časť SPEAKERS
Pripojenie reproduktorov (str. 14).
D Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Biely (L)
Červený (R)
Žltý
Konektory AUDIO IN/ OUT
Konektory VIDEO IN/ OUT*
Pripojenie VCR, DVD prehrávača atď. (str. 15–22).
Pokračovanie
SK
9
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
Konektory AUDIO IN
Konektor AUDIO OUT
Pripojenie Super Audio CD prehrávača alebo CD prehrávača atď. (str. 16).
Pripojenie subwoofera (str. 14).
Diaľkové ovládanie
Dodávaným diaľkovým ovládaním môžete ovládať receiver a audio/video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých ste DO nastavili (str. 60).
RM-AAU020
F Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Zelený (Y)
Modrý
B/CB)
(P
Červený (P
R/CR)
Konektory COMPONENT VIDEO IN/ OUT*
Pripojenie DVD prehrávača, TVP alebo satelitného prijímača. Môžete sledovať obrazový signál vo vysokej kvalite (str. 15, 21,
20).
G AUTO CAL MIC
Konektor AUTO CAL MIC
Pripojenie dodávaného kalibračného mikrofónu za účelom vykonania funkcie automatickej kalibrácie (str. 25).
H DMPORT
Konektor DMPORT
* Ak prepojíte konektor HDMI OUT alebo
MONITOR OUT s TVP alebo projektorom, môžete sledovať zvolený vstupný obrazový signál (str. 15, 18).
Pripojenie adaptéra DIGITAL MEDIA PORT (str. 57).
wa
w;
ql qk
qj
qh
qg qf
qd
TV INPUT
SLEEP DMPORT
VIDEO BD DVD SAT
2CH A.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
DISPLAY MUTING
TV AV
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CDTV TUNER
MOVIE MUSIC
5
MEMORY AMP MENU
0/10
ENTER
TOOLS/ OPTIONS
?/1 ?/1
DVD/BD
D.TUNING
9
TV VOL
MASTER VOL
?/1
MENU
D.SKIP
1
2
3
4
5 6 7
8 9 q;
qa
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
mM
TV
MENU/HOME
REPLAY ADVANCE
<
<
H
X
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
FM MODE
x
qs
10
SK
Názov Funkcia
A TV ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
AV ?/1 (zapnutie/ pohotovostný režim)
B ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
C Tlačidlá pre
výber zdroja vstupného signálu
D 2CH Výber zvukového poľa.
A.F.D. MOVIE MUSIC
E DVD/BD
MENU
D.SKIP Prepínanie diskov v meničoch
F
G D.TUNING Stlačením potvrdíte výber
Súčasným stlačením TV ?/1 aTV (M) zapnete/vypnete TVP.
Stlačením zapnete/vypnete audio/video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých je DO naprogramované (str. 60). Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo ?/1 (B), vypnete receiver spolu s ostatnými zariadeniami Sony (SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa automaticky zmení vždy, keď zvolíte zdroj vstupného signálu pomocou tlačidiel pre výber vstupného signálu (C).
Zapnutie alebo vypnutie receivera. Aby sa vypli všetky zariadenia Sony, stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel zvoľte požadované zariadenie. Po stlačení ľubovoľného z týchto tlačidiel sa receiver zapne. Tlačidlá sú od výroby priradené na ovládanie zariadení Sony. Môžete zmeniť priradenia funkcií pre tlačidlá podľa postupu v časti “Zmena priradení funkcií tlačidlu” na str. 60.
Stlačením zobrazíte DVD alebo Blu-ray Disc Menu na TV obrazovke. Stláčaním V, v, B, b a (P) vykonávajte operácie v Menu.
diskov.
režimu priameho ladenia.
Názov Funkcia
H AMP MENU Stlačením zobrazíte Menu
I MEMORY Stlačením uložíte stanicu.
ENTER Stlačením potvrdíte zadanú
J MUTING Stlačením dočasne vypnete
K TV VOL
a)
/–
+
MASTER
a)
VOL +
L ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
a)b)
H
b)
X
receivera. Stláčaním V, v, B, b a (P) vykonávajte
operácie v Menu.
hodnotu po výbere predvoľby, disku alebo skladby číselnými tlačidlami na TVP, VCR alebo satelitnom prijímači.
zvuk. Ďalším stlačením MUTING zvuk obnovíte. Súčasným stlačením MUTING a TV (M) vypnete zvuk na TVP.
Súčasným stlačením TV VOL +/– a TV (M) nastavíte hlasitosť na TVP.
Stlačte pre nastavovanie
/–
úrovne hlasitosti všetkých reproduktorov súčasne.
b)
Prepínanie skladieb v CD/ DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
<
Zopakovanie predošlej scény
<
alebo zrýchlený posuv v aktuálnej scéne vpred pri VCR, DVD alebo Blu-ray Disc prehrávači.
b)
Stlačením – vyhľadávate skladby vpred/
vzad na DVD prehrávači.
– spustíte zrýchlený posuv
vpred/vzad na VCR, CD/ Blu-ray Disc prehrávači.
Spustenie prehrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
Pozastavenie prehrávania alebo nahrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači. (Tiež spustenie nahrávania zo zariadenia v režime pozastavenia nahrávania.)
Pokračovanie
11
SK
Názov Funkcia
b)
x
FM MODE Výber monofonického alebo
TV CH +/– Súčasným stlačením TV CH
PRESET +/– Stláčaním volíte
TUNING +/– Ladenie staníc.
M TV Súčasným stlačením TV
N MENU/HOME Stlačením zobrazíte Menu
O RETURN/
EXIT O
Zastavenie prehrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
stereofonického režimu vpásme FM.
+/– a TV (M) zvolíte predvoľbu na TVP.
– uložené stanice (predvoľby). – uložené stanice (predvoľby)
na VCR alebo satelitnom prijímači.
a požadovaného tlačidla s oranžovou potlačou sa umožní ovládanie TVP.
VCR, DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Blu-ray Disc prehrávača na TV obrazovke. Súčasným stlačením MENU/ HOME a TV (M) zobrazíte Menu TVP. Stláčaním V, v, B, b a (P) vykonávajte operácie vMenu.
Stlačením – obnovíte zobrazenie
predošlého Menu.
– vypnete Menu alebo OSD
zobrazenie VCR, DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Blu-ray Disc prehrávača zobrazené na TV obrazovke.
Súčasným stlačením RETURN/EXIT O a TV (M) obnovíte predchádzajúce Menu alebo vypnete Menu TVP, keď je Menu zobrazené na TV obrazovke.
Názov Funkcia
P
,
V/v/B/b
Q DISPLAY Výber informácie zobrazenej
R TOOLS/
OPTIONS
S -/-- Stlačením zvolíte režim
x
>10/
CLEAR Stlačením zrušíte chybu pri
Po stlačení DVD/BD MENU (E), AMP MENU (H) alebo MENU/HOME (N) stláčaním V, v, B alebo b volíte nastavenia. Následným stlačením potvrdíte výber, ak ste predtým stlačili DVD/ BD MENU alebo MENU/ HOME. Stlačením tiež potvrdíte výber receivera, VCR, satelitného prijímača, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávača.
na TV obrazovke pri VCR, satelitnom prijímači, CD/ DVD/Blu-ray Disc prehrávači. Súčasným stlačením DISPLAY a TV (M) zobrazíte na TV obrazovke TV informácie.
Stlačením zobrazíte a zvolíte voľby DVD alebo Blu-ray Disc prehrávača. Súčasným stlačením TOOLS/ OPTIONS a TV (M) zobrazíte voľby aplikovateľné pre TVP Sony.
zadávania kanálov, jedno- alebo dvojciferne pri VCR. Súčasným stlačením tlačidla -/-- a TV (M) zvolíte režim zadávania predvolieb jedno- alebo dvojciferne pri TVP.
Stláčaním volíte – čísla skladieb nad 10 pri
VCR, satelitnom prijímači alebo CD prehrávači.
– čísla kanálov pri termináli
digitálnej káblovej TV.
stlačení nesprávneho číselného tlačidla.
12
SK
Názov Funkcia
T Číselné
tlačidlá (číslo 5
U TV INPUT Súčasným stlačením tlačidla
SLEEP Aktivácia vypínacieho
a)
Tlačidlá 5, MASTER VOL +, TV VOL + a H majú orientačné hmatové body. Orientačné hmatové body používajte pri ovládaní receivera na orientáciu medzi tlačidlami.
b)
Toto tlačidlo je tiež funkčné pri ovládaní adaptéra DIGITAL MEDIA PORT. Podobnosti o funkcii tlačidla pozri v návode na použitie adaptéra DIGITAL MEDIA PORT.
Stlačením – uložíte/vyvoláte uložené
a)
)
stanice.
– zvolíte čísla skladieb v CD/
DVD/Blu-ray Disc prehrávači. Stlačením 0/10 zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla predvolieb
vo VCR alebo satelitnom prijímači.
Súčasným stlačením číselných tlačidiel a TV (M) zvolíte TV predvoľby.
TV INPUT a TV (M) zvolíte zdroj vstupného signálu (TV signál alebo video signál).
časovača a nastavenie času, po ktorom sa receiver automaticky vypne.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia v závislosti od modelu zariadenia pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti od zariadenia nemusia byť popísané operácie dostupné, alebo môžu pracovať odlišne než je uvedené.
Začíname
1: Pripojenie a rozmiestnenie reproduktorov
Receiver umožňuje používanie
5.1-kanálového systému reproduktorov (5 reproduktorov a subwoofer). Pre maximálny efekt multikanálového priestorového zvuku je potrebných 5 reproduktorov (dva predné, stredový a dva surround reproduktory) a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Príklad konfigurácie
5.1-kanálového systému reproduktorov
Začíname
APredný reproduktor (Ľavý) BPredný reproduktor (Pravý) CStredový reproduktor DSurround reproduktor (Ľavý) ESurround reproduktor (Pravý) FSubwoofer
Rada
Keďže zvuk zo subwoofera nemá presnú smerovosť, môžete ho umiestniť kdekoľvek.
13
SK
2: Pripojenie reproduktorov
Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru.
F
A
DMI ANTENNA
BD IN OUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
IN
DVD IN MONITOR
OUT
ENT VIDEO
SA-CD/CDINTVINSAT
AUDIO
DVD
AUDIO
OUT
VIDEO
AUDIO
IN
IN
B
AM
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
D
CENTER
SURROUND
R
L
SPEAKERS
B
L
R
A
FRONT
10 mm
EBC
A Monofonický audio kábel (nedodávaný) B Reproduktorové káble (nedodávané)
APredný reproduktor (Ľavý) BPredný reproduktor (Pravý) CStredový reproduktor DSurround reproduktor (Ľavý) ESurround reproduktor (Pravý) FSubwoofer*
SK
14
* Ak pripojíte subwoofer s funkciou automatického
prepínania do pohotovostného režimu, pri sledovaní filmov túto funkciu vypnite. Ak je funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu zapnutá (nastavenie On), pri poklese úrovne vstupného signálu pre subwoofer sa subwoofer automaticky prepína do pohotovostného režimu a môže teda dôjsť k vypnutiu reprodukcie zvuku zo subwoofera.
3: Pripojenie k TVP
Ak prepojíte konektor HDMI OUT alebo MONITOR OUT s TVP alebo projektorom, môžete sledovať zvolený vstupný obrazový signál. Nie je potrebné pripojiť všetky káble. Pripojte audio a video káble podľa konektorov na zariadení. Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru.
TVP
Audio signály Video signályAudio/video signály
Začíname
Poznámka
Zapnite receiver, ak video a audio signál z prehrávacieho zariadenia prechádza do TVP cez receiver. Ak receiver nie je zapnutý, video ani audio signál sa nebude prenášať.
Rada
Ak chcete zvuk TVP reprodukovať z reproduktorov pripojených k receiveru, je nutné: – prepojiť výstupné audio konektory na TVP
s konektormi TV AUDIO IN na receiveri.
– vypnúť zvuk na TVP alebo na TVP aktivovať
funkciu vypnutia zvuku (Muting).
ACD
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN
CONNECT TO
INPUT
DIGITAL FOR AUDIO
BD IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7A MAX
DMPORT
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
SAT IN DVD IN MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUTO CAL
MIC
L
R
SA-CD/CD
OUT
IN
TVINSAT
OUT
VIDEO
AUDIO
B
ANTENNA
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
DVD
IN
AUDIO
OUT
OUT
VIDEO
AUDIO
IN
IN
VIDEO OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
A Audio kábel (nedodávaný) B HDMI kábel (nedodávaný)
Odporúčame používať HDMI kábel od spoločnosti Sony.
C Zložkový video kábel (nedodávaný) D Video kábel (nedodávaný)
SURROUNDCENTER
SPEAKERS
FRONT
LLR
R
SK
15
4a: Pripojenie audio zariadení
Pripojenie Super Audio CD/CD prehrávača
Nasledovný obrázok zobrazuje pripojenie Super Audio CD/CD prehrávača. Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru. Po pripojení všetkých audio zariadení pokračujte časťou “4b: Pripojenie video zariadení” (str. 17) alebo “5: Pripojenie antén” (str. 22).
Super Audio CD/ CD prehrávač
A
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN OUT
CONNECT TO
INPUT
DIGITAL FOR AUDIO
BD IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DC5V 0.7A MAX
DMPORT
Y
B
/
C
B
P
P
R
/
C
R
SAT IN
COMPONENT VIDEO
AUTO CAL
MIC
DVD IN MONITOR
IN
L
R
SA-CD/CD
OUT
TVINSAT
VIDEO
AUDIO
VIDEO
IN
IN
DVD
IN
A Audio kábel (nedodávaný)
SK
16
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
ANTENNA
VIDEO
IN
AUDIO
IN
AM
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUBWOOFER
Loading...
+ 58 hidden pages