Pentru a reduce riscul provocat de
incendii sau şocuri electrice, nu
expuneŃi acest aparat condiŃiilor de
ploaie sau umezeală.
Pentru a reduce riscul provocat de incendii, nu
acoperiŃi orificiul de ventilare al aparatului cu
ziare, feŃe de masă, draperii, etc. Nu plasaŃi pe
aparat surse de flacără deschisă, spre
exemplu lumânări aprinse.
Pentru prevenirea incendiilor şi a pericolului de
electrocutare, evitaŃi stropirea aparatului sau
posibilitatea ca anumite lichide să se scurgă pe
acesta şi nu plasaŃi pe echipament obiecte
pline cu lichid, cum ar fi vazele.
Nu instalaŃi echipamentul într-un spaŃiu
restrâns, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Deoarece pentru deconectarea aparatului de la
priză se foloseşte ştecărul principal, conectaŃi
aparatul la o priză c.a. uşor accesibilă. Dacă
observaŃi nereguli în funcŃionarea aparatului,
deconectaŃi imediat ştecărul principal de la
priza de c.a.
Bateriile sau echipamentele cu baterii instalate
nu trebuie expuse condiŃiilor de căldură
excesivă cum ar fi lumina directă a soarelui,
foc sau altele asemenea.
Aparatul rămâne sub tensiune chiar şi atunci
când este oprit, atât timp cât este conectat la
priză.
Presiunea excesivă a căştilor poate provoca
pierderea auzului.
Pentru clienŃii din Europa
Acest simbol prezent pe produs sau pe ambalaj
indică faptul că produsul respectiv nu trebuie tratat
ca un deşeu menajer. Acest produs trebuie predat
la punctele de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că debarasarea de acest produs
se realizează în mod corect, puteŃi împiedica
eventualele consecinŃe negative asupra mediului
şi sănătăŃii umane. Reciclarea materialelor
contribuie la conservarea resurselor naturale.
Pentru detalii suplimentare referitoare la reciclarea
acestui produs, contactaŃi autorităŃile locale,
serviciul local de evacuare a deşeurilor menajere
sau magazinul de la care aŃi cumpărat produsul.
Reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice uzate
(aplicabil în Ńările Uniunii
Europene şi în alte Ńări din
Europa de Est cu sisteme de
colectare diferenŃiate)
2RO
Reciclarea acumulatorilor
uzaŃi (aplicabil în Ńările
Uniunii Europene şi în alte
Ńări din Europa de Est cu
sisteme de colectare
Acest simbol ilustrat pe acumulator sau pe
diferenŃiate)
ambalajul acestuia indică faptul că
acumulatorul furnizat împreună cu acest
produs nu trebuie tratat ca un deşeu menajer.
Pe anumite baterii acest simbol se poate folosi
în combinaŃie cu un simbol chimic. Se adaugă
simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau
plumb (Pb) dacă bateria conŃine mai mult de
0,0005% mercur sau 0,004% plumb.
Asigurându-vă că debarasarea de aceşti
acumulatori se realizează în mod corect, puteŃi
împiedica eventualele consecinŃe negative
asupra mediului şi sănătăŃii umane. Reciclarea
materialelor contribuie la conservarea
resurselor naturale. În situaŃia produselor care,
ca măsură de siguranŃă, pentru asigurarea
funcŃionării continue ori pentru integritatea
datelor manevrate, necesită o conexiune
permanentă la un acumulator încorporat,
acesta din urmă trebuie înlocuit numai de către
personal specializat. Pentru a vă asigura că
acest acumulator este reciclat în mod
corespunzător, atunci când este atinsă durata
maximă de viaŃă predaŃi-l unui punct autorizat
de colectare pentru reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice.
În ceea ce priveşte toate celelalte baterii,
consultaŃi secŃiunea referitoare la modul de
înlocuire a bateriilor. PredaŃi bateriile unui
punct autorizat de colectare pentru reciclarea
bateriilor uzate. Pentru detalii suplimentare
referitoare la reciclarea acestui produs sau
acumulator, contactaŃi autorităŃile locale,
serviciul local de evacuare a deşeurilor
menajere sau magazinul de la care aŃi
cumpărat produsul.
Aviz pentru clienŃi: Următoarele informaŃii
se aplică doar în cazul echipamentelor
comercializate în statele ce aplică
directivele UE.
Acest produs este fabricat de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia.
Reprezentantul Autorizat pentru EMC şi siguranŃa
produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru reparaŃii sau garanŃie, vă rugăm
să comunicaŃi aceste probleme la adresele
prevăzute în documentele separate de service
sau garanŃie.
Pentru clienŃii din Australia
Reciclarea
echipamentelor electrice
şi electronice uzate
(aplicabil în Ńările Uniunii
Europene şi în alte Ńări din
Europa de Est cu sisteme
de colectare diferenŃiate)
Pentru clienŃii din Europa şi
Australia
Acest simbol are scopul de
a alerta utilizatorul cu
privire la prezenŃa unei
suprafeŃe ce poate fi
fierbinte dacă este atinsă
în timpul funcŃionării
normale.
Despre acest manual
• InstrucŃiunile din acest manual sunt valabile
pentru modelul STR-DH500. VerificaŃi
numărul modelului în colŃul din dreapta jos al
panoului frontal. Pentru ilustraŃiile din acest
manual se folosesc modele cu codul regional
CEL, dacă nu se prevede în mod diferit.
Orice diferenŃă de operare este clar indicată
în text, de exemplu, „Doar modele cu codul
regional CEL”.
• În instrucŃiunile din prezentul manual sunt
descrise comenzile date de la telecomandă.
PuteŃi utiliza în egală măsură comenzile de
pe receptor, dacă acestea au nume identice
ori similare cu cele de pe telecomandă.
Despre codurile regionale
Codul regional al receptorului pe care l-aŃi
achiziŃionat este indicat pe partea din
dreapta jos a panoului din spate (vezi
ilustraŃia de mai jos).
Orice diferenŃă de operare este clar indicată
în text, în funcŃie de codul regional, de
exemplu, „Doar modele cu codul regional
AAA”.
Cod regional
3RO
Cu privire la drepturile de autor
Acest receptor integrează sistemele Dolby*
Digital şi Pro Logic Surround şi sistemul DTS**
Digital Surround.
* Fabricat sub licenŃă Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic” şi simbolul dublu-D sunt
mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
Acest receptor înglobează tehnologia HDMI
(„High-Definition Multimedia Interface”:
InterfaŃă multimedia de înaltă definiŃie). HDMI,
logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia
Interface sunt mărci comerciale sau mărci
înregistrate ale HDMI Licensing LLC.
Index .................................................. 70
5RO
Descrierea şi amplasarea pieselor
(Mod de intrare)
Panoul frontal
Nume FuncŃia
1 (pornire
/standby)
2 „INPUT
SELECTOR”
(Selectorul de
intrare)
3 Afişajul
4 Senzorul
de infraroşu
5 „MASTER
VOLUME”
(Volum
principal)
6 „MUTING”
(Reducerea
volumului la
zero)
7 „DIMMER”
(Întunecare)
ApăsaŃi acest buton pentru a
porni sau a opri receptorul
(paginile 23, 31, 32, 49).
RotiŃi pentru a selecta sursa
de intrare ce va fi redată
(paginile 29, 30, 31, 32, 49,
50, 53, 56, 60).
Se afişează situaŃia actuală a
componentei selectate sau o
listă de elemente ce pot fi
selectate (pagina 7).
Primeşte semnale de la
telecomandă.
Se acŃionează pentru a regla
simultan nivelul volumului
pentru toate difuzoarele
(paginile 28, 29, 31, 32).
ApăsaŃi acest buton pentru a
dezactiva temporar sunetul.
Se apasă din nou „MUTING”
pentru a reactiva sunetul
(pagina 29).
ApăsaŃi în mod repetat
acest buton pentru a regla
strălucirea afişajului.
Nume FuncŃia
8 „DISPLAY”
(Afişare)
9 2CH/
A.DIRECT_____
A.F.D._________
MOVIE________
MUSIC
10 TUNING
MODE______
TUNING +/–
(Acord +/-)
MEMORY/
ENTER
11 „INPUT MODE”
12 Mufa
„PHONES”
(Căşti)
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta informaŃiile afişate
pe ecran (paginile 55, 59).
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta un câmp de sunet
(pagina 44).
ApăsaŃi pentru a opera
tunerul (FM/AM) (pagina
50).
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta modul de intrare când
aceleaşi componente sunt
conectate şi la mufele digitale,
şi la cele analogice (pagina
56).
Realizează conexiunea cu
căştile (pagina 64).
6RO
Despre indicatorii de pe ecran
Nume
FuncŃia
selecŃia subwoofer este setată
Nume
FuncŃia
1 SW
2 LFE
3 Indicatorii de
intrare
OPT
COAX
HDMI
Se aprinde atunci când
pe „YES" (Da) (pagina 40), iar
semnalul audio este transmis
prin mufa „SUBWOOFER”.
Se aprinde atunci când discul
redat conŃine un canal LFE
(Efectele frecvenŃelor joase),
iar ceea ce se reproduce este
chiar semnalul canalului LFE.
Se aprind pentru a indica
intrarea actuală.
Se aprinde când este
selectată intrarea BD. Pe
afişaj apare mesajul „NO
INPUT" (Fără intrare), dacă
prin mufa „OPTICAL” (Optic)
nu este transmis niciun
semnal digital. „OPT” se
aprinde şi când este selectată
intrarea „SAT” dacă „INPUT
MODE” (Modul de intrare)
este setat pe „AUTO”, iar
semnalul sursă este un
semnal digital introdus prin
mufa „OPTICAL” (Optic).
Se aprinde când este
selectată intrarea DVD. Pe
afişaj apare mesajul „NO
INPUT" (Fără intrare), dacă
prin mufa „COAXIAL” nu este
transmis niciun semnal digital.
Se aprinde când receptorul
recunoaşte o componentă
conectată printr-o mufă HDMI
IN (pagina 18).
4 DTS
5 Indicatorii de
acordare
MEMORY
(Memorie)
RDS
MONO:
ST
Se aprinde atunci când
receptorul decodifică semnale
DTS.
Notă
La redarea unui disc în format
DTS, asiguraŃi-vă că aŃi
realizat conexiuni digitale şi
că INPUT MODE (modul de
intrare) este configurat pe
„AUTO” (pagina 56).
Se aprind când se foloseşte
receptorul pentru a acorda
staŃii radio (pagina 50), etc.
Se activează o funcŃie de
memorie precum „Preset
Memory” (Memorie presetată)
(pagina 52), etc.
Se acordează o staŃie ce
furnizează servicii RDS.
Notă
„RDS” apare doar la modelele
cu codul regional CEL, CEK,
RU.
Emisie monofonică
Emisie stereo
Apare un număr presetat de
staŃie atunci când se
selectează staŃia radio
presetată.
Notă
Numărul staŃiei presetat se va
schimba în funcŃie de staŃia
presetată selectată.
Pentru detalii cu privire la
presetarea staŃiilor radio, vezi
pagina 52.
continuare_________
7RO
Nume FuncŃia
6 Indicatori
Dolby Pro
Logic
7
8 „SLEEP"
(Adormire)
9 D.RANGE
(Interval dinamic)
10 Indicatori ai
canalului de
redare
L
R
C
SL
SR
S
Aprinde unul din respectivii
indicatori atunci când receptorul
aplică prelucrarea Dolby Pro
Logic semnalelor pe 2 canale,
pentru a transmite semnalele
canalului central şi surround.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Notă
Aceşti indicatori nu se aprind însă
dacăşi difuzorul central şi cele
surround sunt setate pe „NO”
(Nu) (pagina 40), şi selectaŃi un
câmp de sunet folosind butonul
A.F.D.
Se aprinde atunci când receptorul
decodifică semnale Dolby Digital.
Notă
La redarea unui disc în format
Dolby Digital, asiguraŃi-vă că aŃi
realizat conexiuni digitale şi că
INPUT MODE (modul de intrare)
este configurat pe „AUTO”
(pagina 56).
Se aprinde atunci când este
activat sleep timer-ul (pagina 59).
Se aprinde atunci când este
activată compresia intervalului
dinamic (pagina 34).
Literele (L, C, R, etc.) arată
canalele redate.
Cadrele din jurul literelor variază
pentru a arăta în ce fel receptorul
reduce sunetul sursă (pe baza
setărilor difuzorului).
„Front Left” (FaŃă stânga)
„Front Right” (FaŃă dreapta)
Centru (monofonic)
„Surround Left” (Surround stânga)
„Surround Right” (Surround dreapta)
Surround (monofonic sau
componentele surround obŃinute
prin prelucrare Pro Logic)
Exemplu:
Format de înregistrare (FaŃă/
Surround): 3/2.1
Canal de ieşire: Când difuzoarele
surround sunt setate pe „NO”
(Nu) (pagina 35)
Câmp de sunet: A.F.D. AUTO
Face legătura cu
un DVD player,
etc. Mufa
COAXIAL
(coaxială) oferă o
mai bună calitate
a sunetului
(pagina 18, 20,
21).
Face legătura cu
un acordor de
satelit, DVD player
sau cu un player
de discuri Blu-ray.
Imaginea şi
sunetul se
transmit pe
televizor (pagina
18).
Face legătura cu
antena-fir
furnizată pentru
FM (pagina 22).
3 SecŃiunea DIFUZOARE
4 SecŃiunea INTRARE / IEŞIRE AUDIO /
VIDEO
Albă
(stânga)
Roşie
(dreapta)
Galben Mufele
Face legătura cu
difuzoarele (pagina 14).
Mufele
„AUDIO
IN/OUT”
(Intrare/ieşire audio)
„VIDEO
IN/OUT”*
(Intrare/ieşire video)
Face legătura
cu un VCR,
DVD player,
etc. (pagina
15-22).
Terminale
pentru
ANTENA AM
Face legătura cu
antena-cadru
furnizată pentru
AM (pagina 22).
continuare_________
9RO
5 SecŃiunea INTRARE / IEŞIRE AUDIO
Albă
(stânga)
Roşie
(dreapta)
Negru Mufele
6 SecŃiunea INTRARE / IEŞIRE VIDEO
COMPONENTĂ
Verde (Y)
Albastru
(PB/CB)
Roşu
(PR/CR)
7 „AUTO CAL MIC” (Microfon calibrare automată)
8 DMPORT
Mufa DMPORT Face legătura cu
Mufele
„AUDIO IN”
(Intrare audio)
„AUDIO
OUT” (Ieşire audio)
Mufele
„COMPONENT
VIDEO
IN/OUT”*
(Intrare/
ieşire video
componentă)
Mufa „AUTO CAL
MIC” (Microfon calibrare automată)
Face legătura cu
un player de
Super Audio CD,
CD player, etc.
(pagina 16).
Face legătura
cu subwoofer-ul
(pagina 14).
Face legătura cu
un DVD player,
televizor sau un
acordor de satelit.
PuteŃi vizualiza
imagini de calitate
ridicată (pagina
15, 20, 21).
Face legătura cu
microfonul de
optimizare
furnizat, pentru
funcŃia de
Calibrare
automată (pagina
25).
un adaptor
DIGITAL MEDIA
PORT (pagina
57).
Telecomanda
PuteŃi utiliza telecomanda furnizată,
pentru a opera receptorul şi a controla
componentele audio/video Sony pe care
trebuie să le opereze telecomanda
(pagina 60).
RM-AAU020
10RO
Nume FuncŃia
1 TV
(pornire/standby)
AV
(pornire/standby)
2
(pornire/standby)
3 Butoanele de
intrare
4 2CH
A.F.D.
MOVIE (FILM)
MUSIC
5 „DVD/BD
MENU” (Meniu BD/DVD)
6 D.SKIP
7 „D.TUNING”
(Acord direct)
ApăsaŃi simultan TV şi
TV pentru a porni sau a
închide televizorul.
ApăsaŃi pentru a porni sau a
opri componentele audio/video
Sony pe care trebuie să le
opereze telecomanda (pagina
60).
Dacă apăsaŃi simultan ,
acesta va opri receptorul şi alte
componente Sony (sistemul se
va afla în standby).
Notă
FuncŃia comutatorului AV
se modifică automat de fiecare
dată când apăsaŃi butoanele
de intrare .
ApăsaŃi acest buton pentru a
porni sau a opri receptorul.
Pentru a opri toate
componentele Sony, apăsaŃi
simultan şi AV
(aparatul va intra în modul
standby).
ApăsaŃi unul dintre butoane
pentru a selecta componenta
pe care doriŃi s-o folosiŃi. Atunci
când apăsaŃi oricare dintre
butoanele de introducere, se va
porni receptorul. FuncŃiile
butoanelor sunt configurate din
fabrică pentru a controla
componentele Sony.
PuteŃi modifica funcŃiile
butoanelor urmând paşii de la
„Modificarea funcŃiilor
butoanelor" de la pagina 60.
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta un câmp de sunet.
ApăsaŃi acest buton pentru a
afişa meniul DVD-ului sau al
discului Blu-ray pe ecranul
televizorului. Apoi, utilizaŃi
butoanele şi
operaŃiunile din meniu.
ApăsaŃi acest buton pentru a
sări peste un disc atunci când
folosiŃi un dispozitiv pentru
schimbarea mai multor discuri.
ApăsaŃi acest buton pentru a
intra în modul de acord direct.
pentru a realiza
Nume FuncŃia
8 „AMP MENU”
(MENIU AMP)
9 „MEMORY”
(Memorie)
ENTER
10 „MUTING”
(Reducerea
volumului la
zero)
11 TV VOL + a)/–
„MASTER
VOL” +a)/–
(Volum
principal)
12
„REPLAY”
(Redare)
„ADVANCE”
(Avans)
ApăsaŃi acest buton pentru a
afişa meniul receptorului. Apoi,
utilizaŃi butoanele
realiza operaŃiunile din meniu.
ApăsaŃi acest buton pentru a
memora o staŃie.
ApăsaŃi acest buton pentru a
introduce valoarea după
selectarea unui canal, disc sau
piesă, folosind butoanele
numerice ale televizorului,
video recorder-ului sau
tunerului satelit.
ApăsaŃi acest buton pentru a
dezactiva temporar sunetul.
ApăsaŃi din nou butonul
„MUTING” pentru a reactiva
sunetul.
ApăsaŃi simultan „MUTING” şi
TV pentru a activa funcŃia
televizorului de reducere a
volumului la zero.
ApăsaŃi simultan TV VOL +/–
şi TV pentru a regla
nivelul volumului televizorului.
ApăsaŃi acest buton pentru a
regla simultan volumul tuturor
difuzoarelor.
ApăsaŃi acest buton pentru a
sări peste o piesă a CD playerului, DVD player-ului sau a
player-ului de discuri Blu-ray.
ApăsaŃi acest buton pentru a
relua scena anterioară sau
pentru a derula înainte scena
curentă a video recorder-ului,
DVD player-ului sau a player-ului
de discuri Blu-ray.
ApăsaŃi acest buton pentru a:
- căuta piesele în direcŃia
normală/inversă a DVD playerului.
- începe derularea rapidă
înainte/înapoi a video recorderului, CD player-ului sau a playerului de discuri Blu-ray.
ApăsaŃi acest buton pentru a
începe redarea video recorderului, a CD player-ului, DVD
player-ului sau a player-ului de
discuri Blu-ray.
ApăsaŃi acest buton pentru a
întrerupe redarea sau
înregistrarea video recorder-ului,
a CD player-ului, DVD player-ului
sau a player-ului de discuri Bluray. (De asemenea începe
înregistrarea cu componentele în
modul de înregistrare standby.)
şi pentru a
11RO
NumeFuncŃia
ApăsaŃi acest buton pentru a
opri redarea video recorderului, a CD player-ului, DVD
player-ului sau a player-ului
de discuri Blu-ray.
MOD FM
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta recepŃie FM
monofonică sau stereo.
TV CH +/–
ApăsaŃi simultan TV CH +/–
şi TV pentru a selecta
canalele TV presetate.
PRESET +/–
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta
- staŃiile presetate.
- canalele presetate de pe
video recorder sau tunerul
satelit.
„TUNING +/–”
(Acord +/-)
13 TV
ApăsaŃi acest buton pentru a
scana o staŃie.
ApăsaŃi simultan TV şi
butonul cu inscripŃie de
culoare portocalie, pentru ca
televizorul să poată
funcŃiona.
14 „MENU/
HOME”
(MENIU/ACASĂ)
ApăsaŃi acest buton pentru a
afişa meniul video recorderului, al DVD player-ului,
tunerului satelit sau al playerului de discuri Blu-ray pe
ecranul televizorului.
ApăsaŃi simultan
„MENU/HOME”
(Meniu/Acasă) şi TV
pentru a afişa meniul
televizorului. Apoi, utilizaŃi
butoanele şi
pentru a realiza
operaŃiunile din meniu.
15 „RETURN/
EXIT”
(Revenire/
ieşire)
ApăsaŃi acest buton pentru a:
- reveni la meniul anterior.
- ieşi din meniu în timp ce meniul
sau ghidul afişat pe ecran al
video recorder-ului, al DVD
player-ului, tunerului satelit sau al
player-ului de discuri Blu-ray este
afişat pe ecranul televizorului.
ApăsaŃi simultan „RETURN/EXIT”
(Revenire/ ieşire) şi TV
anterior sau pentru a ieşi din
meniul televizorului în timp ce
meniul este afişat pe ecran.
12RO
pentru a reveni la meniul
Nume FuncŃia
16
17 „DISPLAY”
(Afişare)
18 „TOOLS”
(Instrumente)/
„OPTIONS”
(OpŃiuni)
19 -/--
CLEAR
După ce apăsaŃi „DVD/BD
MENU” (Meniu DVD/BD)
AMP) sau
„MENU/HOME” (Meniu/acasă)
pentru a selecta setările. Apoi,
apăsaŃi pentru a introduce
selecŃia, dacă aŃi apăsat
înainte „DVD/BD MENU”
(Meniu DVD/BD) sau
„MENU/HOME”
(Meniu/Acasă).
ApăsaŃi şi pentru a
introduce selecŃia receptorului,
a video recorder-ului, tunerului
satelit, CD player-ului, DVD
player-ului sau a player-ului de
discuri Blu-ray.
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta informaŃiile afişate pe
ecranul TV al video recorderului, tunerului satelit, CD
player-ului, DVD player-ului
sau al player-ului de discuri
Blu-ray.
ApăsaŃi simultan „DISPLAY”
(Afişare) şi TV pentru a
afişa informaŃiile televizorului
pe ecranul TV.
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta opŃiunile DVD player-ului
sau ale player-ului de discuri Bluray.
ApăsaŃi simultan TV şi
„TOOLS/OPTIONS”
(Instrumente/OpŃiuni) pentru a
afişa opŃiunile aplicabile
televizorului Sony.
ApăsaŃi pentru a selecta modul
de introducere a canalului, cu
una sau două cifre, pe VCR.
ApăsaŃi simultan -/-- şi TV
pentru a selecta modul de
introducere a canalului, una sau
două cifre la televizor.
ApăsaŃi acest buton pentru a
selecta
- piesele cu număr mai mare de
10 de pe VCR, acordorul satelit
sau CD player.
- numerele canalelor bornei
CATV digital.
ApăsaŃi butonul pentru a anula o
greşeală atunci când apăsaŃi
butonul numeric incorect.
continuare_________
, „AMP MENU” (Meniu
, apăsaŃi sau
Nume FuncŃia
20 Butoane
numerice
(numărul 5a))
21 TV INPUT
(Intrare TV)
SLEEP
(Adormire)
a)
Butoanele: nr. 5, MASTER VOL +, TV VOL
+ şi au puncte tactile. FolosiŃi punctele
tactile ca referinŃă pentru operarea
receptorului.
b)
Acest buton este disponibil şi pentru
operarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT.
Pentru detalii cu privire la funcŃia butonului,
consultaŃi instrucŃiunile de utilizare ale
adaptorului DIGITAL MEDIA PORT.
ApăsaŃi acest buton pentru a:
- preseta/acorda pentru a
preseta staŃiile.
- selecta numerele pieselor
CD player-ului, DVD playerului sau ale player-ului de
discuri Blu-ray. ApăsaŃi 0/10
pentru a selecta piesa cu
numărul 10.
- selecta numerele canalelor
de pe video recorder sau
tunerul satelit.
ApăsaŃi simultan butoanele
numerice şi TV pentru
a selecta canalele TV.
ApăsaŃi simultan TV INPUT
(Intrare TV) şi TV
pentru a selecta semnalul de
intrare (intrare TV sau intrare
video).
ApăsaŃi acest buton pentru a
activa funcŃia Sleep Timer şi
durata după care se va opri
automat receptorul.
Note
• Este posibil ca unele funcŃii explicate în
această secŃiune să nu fie operabile. Acest
lucru depinde de model.
• ExplicaŃia de mai sus intenŃionează a fi un
simplu exemplu. Prin urmare, în funcŃie de
componentă, se poate ca operaŃia de mai sus
să nu fie posibilă, sau poate opera altfel decât
conform descrierii.
OperaŃiuni preliminare
1: Instalarea difuzoarelor
Acest receptor vă permite să utilizaŃi un
sistem de difuzoare cu canal 5.1 (5 difuzoare
şi un subwoofer). Pentru a vă bucura complet
de un sunet surround multi-canal similar celui
dintr-un cinematograf, conectaŃi toate
difuzoarele (două difuzoare frontale, unul
central şi două surround) şi un subwoofer
(sistem canal 5.1).
Exemplu de configuraŃie de
sistem de difuzoare cu canal
5.1
A Difuzor frontal (stânga)
B Difuzor frontal (dreapta)
C Difuzor central
C Difuzor surround (stânga)
E Difuzor surround (dreapta)
F Subwoofer
Sfat util
PuteŃi amplasa subwoofer-ul oriunde doriŃi,
deoarece acesta nu emite semnale direcŃionale
ridicate.
13RO
2: Conectarea difuzoarelor
Înainte de a conecta cablurile, deconectaŃi cablul de alimentare de CA (alimentare de la reŃea).
A Cablu audio monofonic (nefurnizat)
B Cabluri pentru difuzoare (nefurnizate)
A Difuzor frontal (stânga)
B Difuzor frontal (dreapta)
C Difuzor central
C Difuzor surround (stânga)
E Difuzor surround (dreapta)
F Subwoofer*
14RO
* Când conectaŃi un subwoofer cu funcŃie de standby
automat, dezactivaŃi funcŃia în timpul vizualizării
filmelor. Dacă este activată funcŃia de standby
automat, aparatul revine automat în modul standby,
pe baza nivelului semnalului de intrare în subwoofer,
şi este posibil ca sunetul să nu fie transmis.
TV
Semnale
audio/video
Semnale
audio
Semn
ale video
3: Conectarea televizorului
PuteŃi vizualiza imaginea de intrare selectată,
atunci când conectaŃi mufa „MONITOR OUT”
(Ieşire monitor) sau „HDMI OUT” (Ieşire HDMI)
la televizor. Nu este necesar să conectaŃi toate
cablurile. ConectaŃi cablurile audio şi video
conform mufelor componentelor. Înainte de a
conecta cablurile, deconectaŃi cablul de
alimentare de CA (alimentare de la reŃea).
Notă
PorniŃi receptorul atunci când semnalele video şi
audio ale unei componente de redare se emit pe
televizor prin receptor. Dacă nu este pornită
alimentarea, nu se transmit nici semnale video nici
audio.
Sfat util
Pentru a transmite sunetul televizorului prin
difuzoarele conectate la receptor:
- conectaŃi mufele de ieşire audio ale televizorului
la mufele TV AUDIO IN (intrare audio TV) ale
receptorului.
- opriŃi volumul televizorului sau activaŃi funcŃia de
reducere la zero a volumului acestuia.
C Cablu video componentă (nefurnizat)
D Cablu video (nefurnizat)
A Cablu audio (nefurnizat)
B Cablu HDMI (nefurnizat)
Vă recomandăm folosirea unui cablu
HDMI Sony.
15RO
4a: Conectarea
componentelor audio
Conectarea unui Super Audio
CD player/ CD player
Următoarea ilustraŃie arată cum se
conectează un Super Audio CD/CD
player. Înainte de a conecta cablurile,
deconectaŃi cablul de alimentare de CA
(alimentare de la reŃea). După conectarea
componentei audio treceŃi la pasul „4b:
Conectarea componentelor video” (pagina
17) sau „5: Conectarea antenelor” (pagina
22).
A Cablu audio (nefurnizat)
16RO
4b: Conectarea componentelor video
Modul de conectare a
componentelor
Această secŃiune descrie modul de
conectare a componentelor la receptor.
Înainte de a începe, consultaŃi secŃiunea
„Componenta ce urmează a fi conectată”
de mai jos, pentru a vedea în ce pagini
se descrie modul de conectare a fiecărei
componente. Înainte de a conecta
cablurile, deconectaŃi cablul de
alimentare de CA (alimentare de la
reŃea). După conectarea tuturor
componentelor treceŃi la pasul „5:
Conectarea antenelor” (pagina 22).
Mufele de intrare/ieşire video
ce urmează a fi conectate
Calitatea imaginii depinde de mufa de
conectare. UrmăriŃi ilustraŃia de mai jos.
SelectaŃi conexiunea conform mufelor
componentelor.
Componenta ce urmează a fi
conectată
Componentă
TV
Cu mufă HDMI
DVD player
Acordor satelit/ Set-top box21
DVD recorder/VCR
Pagina
15
18
20
22
Imagine de înaltă calitate
Notă
PorniŃi receptorul atunci când semnalele video
şi audio ale unei componente de redare se
emit pe televizor prin receptor. Dacă nu este
pornită alimentarea, nu se transmit nici
semnale video nici audio.
17RO
Conectarea componentelor cu
Tuner satelit
/
Set-top box
Player pentru discuri
blu-ray
Televizor,
proiector, etc.
Semnale
Semnale
Semnale
mufe HDMI
HDMI este prescurtarea de la denumirea
în limba engleză pentru „InterfaŃă
multimedia de înaltă definiŃie”. Această
interfaŃă transmite semnalele video şi
audio în format digital.
DVD player
audio
Semnale
audio/video
Semnale
audio/video
A Cablu optic digital (nefurnizat)
B Cablu HDMI (nefurnizat)
Vă recomandăm folosirea unui cablu HDMI
Sony.
C Cablu coaxial digital (nefurnizat)
audio
Semnale
audio/video
audio
Semnale
audio/video
18RO
Note despre conexiunile HDMI
•
Sunetul se emite de la difuzorul
televizorului doar când o componentă
de redare şi acest receptor, precum şi
receptorul şi televizorul, sunt conectate
la mufa HDMI. Pentru a emite sunetul
de la difuzoare şi a asculta sunet
surround în format de canale multiple:
- conectaŃi mufele audio digitale de
la componenta de redare la
receptor.
- opriŃi volumul televizorului sau activaŃi
funcŃia de reducere la zero a
volumului acestuia.
•
Nu vor fi emise semnalele audio
multiple/stereo ale unui Super Audio
CD.
•
Semnalele video care intră în mufa
HDMI IN (Intrare HDMI) pot fi transmise
doar prin mufa HDMI OUT (Ieşire HDMI). Semnalele de intrare video nu
pot fi transmisă prin mufele „VIDEO
OUT” (Ieşire video) sau „MONITOR
VIDEO OUT” (Ieşire video monitor).
•
VerificaŃi configurarea componentei
conectate dacă imaginea este proastă
sau dacă nu se transmite sunet printr-o
componentă conectată cu ajutorul
cablului HDMI.
•
Este posibil ca acest receptor să nu
poată transfera semnale video sau
audio cu anumite tipuri de surse.
•
Pentru mai multe detalii consultaŃi
instrucŃiunile de utilizare ale fiecărei
componente conectate.
Note
•
La conectarea cablurilor optice digitale,
introduceŃi ştecărele drept, până ce se
aude un clic.
•
Nu îndoiŃi sau legaŃi cablurile optice
digitale.
Sfat util
Toate mufele audio digitale sunt
compatibile cu frecvenŃele de eşantionare
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, şi 96 kHz.
19RO
Conectarea unui DVD player
DVD player
Semn
ale
audio
Semnale video
Următoarea ilustraŃie arată cum se
conectează un DVD player. Nu este
necesar să conectaŃi toate cablurile.
ConectaŃi cablurile audio şi video conform
mufelor componentelor.
Note
• Pentru a introduce audio digital cu canale
multiple de la DVD player, configuraŃi ieşirea
audio digitală de pe DVD player. ConsultaŃi
instrucŃiunile de operare furnizate împreună
cu DVD player-ul.
• Pentru că acest receptor nu are mufe de
intrare audio analogică pentru DVD,
conectaŃi DVD player-ul la mufa „DIGITAL
COAXIAL DVD IN” (Intrare DVD digital coaxial) de pe receptor. Pentru a transmite
sunet doar prin difuzoarele frontale, stâng şi
drept, apăsaŃi „2CH”.
Sfat util
Toate mufele audio digitale sunt compatibile cu
frecvenŃele de eşantionare 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, şi 96 kHz.
A Cablu coaxial digital (nefurnizat)
B Cablu video componentă (nefurnizat)
C Cablu video (nefurnizat)
20RO
Conectarea unui acordor
Semnale video
Tuner satelit / set
-
top box
Semnale audio
satelit/Set-top box
Următoarea ilustraŃie arată cum se
conectează un acordor satelit sau un settop box. Nu este necesar să conectaŃi
toate cablurile. ConectaŃi cablurile audio
şi video conform mufelor componentelor.
Note
• La conectarea cablurilor optice digitale,
introduceŃi ştecărele drept, până ce se aude
un clic.
• Nu îndoiŃi sau legaŃi cablurile optice digitale.
Sfat util
Toate mufele audio digitale sunt compatibile cu
frecvenŃele de eşantionare 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz, şi 96 kHz.
A Cablu audio (nefurnizat)
B Cablu optic digital (nefurnizat)
C Cablu video componentă (nefurnizat)
D Cablu video (nefurnizat)
21RO
Conectarea componentelor cu
Antenă
Antenă
mufă video şi audio analogică
Următoarea ilustraŃie prezintă modul de
conectare a unei componente cu mufe
analogice, precum un DVD recorder sau VCR,
etc. Nu este nevoie să fie conectate toate
cablurile. ConectaŃi cablurile audio şi video
conform mufelor componentelor.
Note
• SchimbaŃi setarea din fabrică a butonului de
intrare VIDEO de pe telecomandă, astfel
încât să îl puteŃi utiliza pentru a comanda
DVD recorder-ul. Pentru mai multe detalii,
consultaŃi secŃiunea „Modificarea funcŃiilor
butoanelor” (pagina 60).
• De asemenea puteŃi redenumi intrarea
VIDEO astfel încât să poată fi afişată pe
ecranul receptorului. ConsultaŃi secŃiunea
„Denumirea intrărilor” (pagina 30) pentru mai
multe detalii.
DVD recorder, VCR
Semnale audio Semnale video
5: Conectarea
antenelor
ConectaŃi antena-cadru AM şi antena-fir FM
care v-au fost furnizate. Înainte de a conecta
antenele, deconectaŃi cablul de alimentare de
CA (alimentare de la reŃea).
-fir pentru FM (furnizată)
-cadru pentru AM
(furnizată)
A Cablu audio (nefurnizat)
B Cablu video (nefurnizat)
22RO
* Forma conectorului variază în funcŃie de
codul regional al acestui receptor.
Note
• Pentru a preveni producerea de zgomote,
ŃineŃi antena la distanŃă de receptor şi de alte
componente.
• AsiguraŃi-vă că aŃi întins antena-fir pentru FM
pe întreaga lungime.
• După conectarea antenei-fir pentru FM,
încercaŃi pe cât posibil să o menŃineŃi în
poziŃie orizontală.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.