Sony STR-DH190 Users guide [sk, cs]

Stereofonní přijímač
Návod k obsluze
CS
Stereofónny prijímač
Návod na používanie
SK
STR-DH190
Pro zákazníky v USA
Záznam vlastníka
Číslo modelu a sériové číslo jsou umístěny na zadní části receiveru. Opište sériové číslo do níže uvedené kolonky. Na tato čísla se odkažte vždy při telefonním hovoru se svým prodejcem značky Sony ohledně tohoto výrobku.
Č ís l o m o de l u ST R - D H 19 0 Sériové číslo
VAROVÁNÍ
Abyste snížili riziko vzniku požáru a zásahu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte větrací otvor zařízení novinami, ubrusy, závěsy atd. Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám a nepokládejte na něj předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru, jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží k odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte přístroj do snadno přístupné zásuvky elektrické sítě. Zaznamenáte-li u jednotky nějakou vadu, odpojte neprodleně zástrčku ze zásuvky elektrické sítě.
Dokud je přístroj zapojen do síťové zásuvky, není odpojen od elektrické sítě, a to i v případě, že je vypnutý.
UPOZORNĚNÍ
Pokud baterii nahradíte nesprávný typem, vzniká riziko výbuchu. Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými bateriemi nadměrnému horku, například slunečnímu světlu nebo ohni.
UPOZORNĚNÍ
HORKÝ POVRCH
Aby se snížilo riziko popálení, nedotýkejte se horkého povrchu, kde se zobrazuje tento symbol.
PRO ZÁKAZNÍKY VE SPOJENÝCH STÁTECH. NEPLATÍ PRO KANADU, VČETNĚ PROVINCIE QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
Pro zákazníky v USA
Tento symbol má varovat uživatele před neizolovaným „nebezpečným napětím“ v krytu výrobku, které může být dostatečně vysoké na to, aby představovalo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Tento symbol má upozornit uživatele na to, že dokumentace dodávaná s přístrojem obsahuje důležité provozní pokyny a pokyny týkající se údržby.
Důležité bezpečnostní pokyny
1) Přečtěte si tyto? pokyny.
2) Uložte si tyto pokyny.
3) Dbejte všech varování.
4) Postupujte podle všech pokynů.
5) Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti vody.
6) Čistěte pouze suchým hadříkem.
7) Nezakrývejte ventilační otvory. Instalujte v souladu s pokyny výrobce.
8) Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako například topných těles, vývodů vytápěcích systémů, sporáků nebo jiných zařízení (včetně zesilovačů), které vytvářejí teplo.
9) Nenarušujte bezpečnostní opatření polarizované nebo uzemněné zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva ploché kolíky a jeden je širší než druhý. Uzemňovací zástrčka má dva ploché kolíky a uzemňovací vidlici. Široký plochý kolík nebo vidlice zajišťují vaši bezpečnost. Nehodí-li se dodávaná zástrčka do vaší zásuvky, obraťte se na elektrotechnika ohledně výměny zastaralé zásuvky.
10) Po napájecím kabelu se nesmí chodit a nesmí dojít k jeho poškození, zejména u zástrčky, objímky a v místě, kde vychází ze zařízení.
11) Používejte pouze doplňky/příslušenství, které stanovil výrobce.
2
12) Používejte pouze vozík, stojan, stativ, konzolu nebo stůl, které stanovil výrobce nebo které byly dodány společně se zařízením. Při přemisťování pojízdného stolku s přístrojem postupujte obezřetně, abyste se vyvarovali zraněním způsobeným převržením.
13) Při bouřkách nebo při dlouhé době nepoužívání přístroje jej odpojte z elektrické sítě.
14) Servis přenechte výhradně kvalifikovaným pracovníkům. Servis je nutný, byl-li přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen, např. v případě poškození síťového kabelu nebo zástrčky, vniknutí tekutiny či pádu předmětu dovnitř přístroje, vystavení přístroje dešti nebo vlhkosti, nesprávného fungování nebo upuštění na zem.
POZNÁMKA:
Toto zařízení bylo testováno a bylo označeno za vyhovující omezením digitálního zařízení třídy B, ve shodě s částí 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou nastaveny tak, aby v rámci instalace v domácnosti zajišťovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat rádiofrekvenční energii. Není-li nainstalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé rušení rádiových komunikací. Není ale zaručeno, že při určité instalaci k poruše nedojde. Způsobí-li toto zařízení škodlivou poruchu na příjmu rádia nebo televize, kterou lze určit podle vypnutí a zapnutí zařízení, musí se uživatel pokusit opravit poruchu pomocí jednoho nebo více následujících opatření:
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a
receiverem.
Připojte zařízení do zásuvky v jiném
obvodu, než do kterého je zapojen receiver.
Potřebujete-li pomoc, kontaktujte prodejce
nebo zkušeného technika.
UPOZORNĚNÍ
Mějte na paměti, že jakékoliv změny nebo úpravy, které nejsou vysloveně schváleny v této příručce, vás mohou zbavit oprávnění toto zařízení obsluhovat.
V souladu s emisními limity FCC je nutné k připojení hostitelských počítačů a periferních zařízení použít řádně stíněné a uzemněné kabely a konektory.
Kabel reproduktorů musí být připojený k přístroji a reproduktorům v souladu s následujícími pokyny, snížíte tak riziko úrazu elektrickým proudem.
1) Odpojte síťový kabel z ELEKTRICKÉ SÍTĚ.
2) Sejměte 10 až 15 mm izolace kabelu reproduktorů.
3) Připojte opatrně kabel reproduktorů k přístroji a reproduktorům tak, abyste se nedotkli jádra kabelu reproduktorů rukou. Síťový kabel odpojte z ELEKTRICKÉ SÍTĚ také před odpojením kabelu reproduktorů od přístroje a reproduktorů.
Toto zařízení nesmí být umístěno nebo používáno společně s jinou anténou nebo vysílačem.
Pro zákazníky v Kanadě
K připojení hostitelských počítačů a/nebo periferií je nutné použít řádně stíněné a uzemněné kabely a konektory.
Toto zařízení vyhovuje bezlicenční normě RSS agentury Industry Canada. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí vytvářet rušení a (2) Toto zařízení musí přijmout veškeré rušení, včetně takového, které může zapříčinit jeho nežádoucí funkci.
Pro zákazníky v USA a Kanadě
Toto zařízení odpovídá limitům vystavení
.
radiaci FCC/IC stanoveným pro nekontrolované prostředí a splňuje pokyny FCC pro vystavení rádiovým frekvencím (RF) a RSS-102 pro vystavení radiofrekvenční energii (RF). Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno na místě, kde je vzdálenost zářiče alespoň 20 cm od těla.
3
Pro zákazníky v Austrálii
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a dalších zemích se systémy odděleného sběru odpadu)
Informace pro zákazníky v Evropě
Likvidace baterií a elektrických a elektronických zařízení (platí v Evropské unii a v dalších zemích se systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku, baterii nebo obalu značí, že s výrobkem a baterií nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Na určitých bateriích může být tento symbol použitý spolu s chemickou značkou. Chemická značka pro olovo (Pb) se na baterii přidává v případě, že obsahuje více než 0,004 % olova. Zajištěním správné likvidace těchto výrobků a baterií pomůžete předejít potenciálním negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů napomáhá zachovávat přírodní zdroje. V případě výrobků, které z důvodů bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné baterii, musí být tato baterie vyměněna pouze kvalifikovaným servisním personálem. Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a elektronickými zařízeními bude správně naloženo, předejte tyto výrobky po skončení jejich životnosti na příslušném sběrném místě zajišťujícím recyklaci elektrických a elektronických zařízení. V případě všech dalších typů baterií si přečtěte část popisující bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii na příslušné sběrné místo pro recyklaci použitých baterií. Podrobné informace o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie získáte na příslušném úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky: Následující informace se vztahují pouze na zařízení zakoupená v zemích podléhajících směrnicím EU
Tento produkt byl vyroben společností Sony Corporation, případně na její objednávku. Dovozce do EU: Sony Europe Limited. S dotazy souvisejícími se shodou produktů se zákony Evropské unie se obracejte na autorizovaného zástupce dovozce do EU: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgie.
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na adrese: http://www.compliance.sony.de/
Toto rádiové zařízení je určeno k použití spolu se schválenými verzemi softwaru, které jsou uvedeny v prohlášení o shodě pro EU. U softwaru nahraného v tomto rádiovém zařízení byla ověřena shoda se základními požadavky směrnice 2014/53/EU. Verzi softwaru můžete zkontrolovat stiskem tlačítka AMP MENU a následným výběrem možnosti „VERSION“ pomocí tlačítek / a .
Tento stereofonní zesilovač je určen k přehrávání zvuku z připojených zařízení, streamování hudby ze zařízení BLUETOOTH® a přehrávání z tuneru FM.
Toto zařízení bylo testováno a bylo shledáno, že splňuje limity regulace EMC, které se týkají používání propojovacího kabelu kratšího než 3 metry.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
CS
4
Obsah
Dodávané položky .................................... 6
Hlavní funkce přijímače ............................ 6
Součásti a ovládací prvky ......................... 7
Připojení a příprava
1: Příprava potřebných položek ...............12
2: Nastavení a připojení reproduktorů ....13
3: Připojení audiovizuálních zařízení ......15
4: Připojení antény FM ............................18
5: Zapnutí přijímače .................................18
6: Nastavení reproduktorů ......................19
Přehrávání
Přehrávání zvuku na audiovizuálních
zařízeních ............................................21
Přehrávání zvuku na zařízení
BLUETOOTH® .......................................21
Tuner
Automatické ladění stanice FM
(Automatic Tuning) ............................ 24
Přednastavení rozhlasových stanic
v pásmu FM (předvolba v paměti) .... 25
Příjem vysílání RDS
(pouze u modelů pro
Evropu a Tichomoří)........................... 26
Nabídka / Ostatní funkce
Používání nabídky ...................................27
Poslech zvuku ve vysoké kvalitě
(Pure Direct) ........................................29
Změna názvu jednotlivých vstupů
a předvolby stanice (NAME IN) ..........29
Zobrazení informací na panelu displeje ..... 30
Nahrávání pomocí přijímače ................... 31
Obnovení výchozího továrního nastavení .... 31
Úspora energie ........................................32
Odstraňování problémů / Specifikace
Řešení problémů .....................................33
Bezpečnostní opatření ............................36
Specifikace ............................................... 37
Komunikace BLUETOOTH® ......................38
Autorská práva ........................................39
Rejstřík .................................................... 40
5
Dodávané položky
Hlavní funkce přijímače
• Přijímač (1)
• Dálkové ovládání (1)
• Baterie R03 (velikost AAA) (2)
• Drátová anténa pro příjem v pásmu FM (1)
• Průvodce spuštěním (1)
Popisuje postup připojení systému stereofonních reproduktorů, připojení zařízení a poslech připojených zařízení.
• Návod k obsluze (tato brožura) (1)
Kompatibilní s bezdrátovou technologií BLUETOOTH®
• K přijímači můžete připojit přehrávač
WALKMAN®, smartphone nebo tablet pomocí funkce BLUETOOTH® a bezdrátově přehrávat obsah těchto zařízení (strana 21).
• Přijímač můžete zapnout ze spárovaného
zařízení BLUETOOTH®, i když je přijímač v pohotovostním režimu (strana 27).
Vybaveno konektory PHONO IN
Můžete si vychutnat vysoce kvalitní zvuk z gramofonu připojeného k přijímači (strana 15).
Návody týkající se tohoto produktu
•Některé ilustrace jsou uvedeny v podobě schémat a mohou se lišit od konkrétních výrobků.
•Návody týkající se tohoto produktu popisují především postupy využívající dálkový ovladač. Můžete také použít ovládací prvky na receiveru, mají-li stejné nebo podobné popisky jako tlačítka na dálkovém ovládání.
CS
6
Součásti a ovládací prvky
Čelní panel přijímače
 (napájení)
Zapnutí přijímače nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
Kontrolka napájení
Zelená: Přijímač je zapnutý,
Červená: Přijímač je v pohotovostním režimu a možnost „BT STBY“ je nastavena na hodnotu „STBY ON“.*
Kontrolka zhasne: Přijímač je v pohotovostním režimu a možnost „BT STBY“ je nastavena na hodnotu „STBY OFF“.*
* Kontrolka se červeně rozsvítí pouze v
případě, že je s přijímačem spárováno zařízení a možnost „BT POWER“ je nastavena na hodnotu „BT ON“. Nejsou-li s přijímačem spárována žádná zařízení nebo je možnost „BT POWER“ nastavena na hodnotu „BT OFF“, kontrolka zhasne.
SPEAKERS (strana 19)
Zapíná systém reproduktorů
Poznámka
Když vyberete možnost „OFF SPEAKERS“, z reproduktorů nevychází žádný zvuk. Dejte pozor, abyste vybrali jinou možnost než „OFF SPEAKERS“.
TUNING MODE (strana 24, 25)TUNING +/– (strana 24, 25)Panel displeje (strana 8)DISPLAY (strana 30)DIMMER
Mění jas zobrazovacího panelu.
BLUETOOTH
Přepne vstup přijímače na hodnotu „BLUETOOTH®“ a automaticky se připojí k poslednímu připojenému zařízení. Nastaví přijímač do režimu párování, nejsou-li v přijímači žádné informace o párování. Odpojí zařízení BLUETOOTH®, je-li přijímač připojení k zařízení BLUETOOTH®.
Kontrolka BLUETOOTH® (strana 21)
Snímač dálkového ovladače
Přijímá signály z dálkového ovladače.
PURE DIRECT (strana 29)
Když je funkce Pure Direct aktivována, rozsvítí se kontrolka nad tlačítkem.
7
VOLUME (strana 21)INPUT SELECTOR
Vybírá vstupní kanál připojený k zařízení, které chcete použít.
Indikace na zobrazovacím panelu
Indikátor systému reproduktorů
(strana 19)
Poznámka
Tyto kontrolky se nerozsvítí, jestliže je výstup reproduktorů vypnutý nebo jsou připojena sluchátka.
SLEEP
Rozsvítí se, když je aktivován časovač vypnutí.
Indikátor ladění
Zobrazí se, když se receiver naladí na určitou rozhlasovou stanici.
MEMORY
Funkce paměti, např. paměť stanic předvoleb (strana 25) apod., je aktivní.
Vysílání RDS (pouze u modelů pro Evropu, Asii a Tichomoří)
Naladěno na stanici se službami RDS.
MONO
Monoaurální vysílání
ST
Stereofonní vysílání FM
Konektor PORTABLE IN (strana 16)Konektor PHONES
Do této zdířky připojte sluchátka.
Číslo předvolené stanice (Číslo se změní podle vybrané předvolené stanice.)
CS
8
Zadní panel přijímače
Konektor FM ANTENNA (strana 18)Konektory SPEAKERS (strana 13, 14)Konektory AUDIO IN/OUT
(strana 15, 17)
Konektory vstupu a výstupu zvuku
Konektory PHONO IN (strana 15)
Slouží k připojení gramofonu.
* Pouze pro servisní účely.
9
Dálkové ovládání
 (napájení) (strana 18)
Zapnutí přijímače nebo jeho přepnutí do pohotovostního režimu.
SLEEP
Nastaví přijímač na automatické vypnutí v určitou dobu. Pokaždé, když stisknete toto tlačítko, displej se následovně cyklicky změní.
0-30-00 1-00-00 1-30-00 2-00-00 VYPNUTO
Když je používána funkce automatického vypnutí, na zobrazovacím displeji se rozsvítí kontrolka „SLEEP“.
Tip
•Chcete-li zkontrolovat čas zbývající do vypnutí přijímače, stiskněte tlačítko SLEEP. Zbývající čas se zobrazí na zobrazovacím panelu.
• Funkce časovač vypnutí bude zrušena, když provedete následující úkony.
– Znovu stisknete tlačítko SLEEP. –Stisknete tlačítko (napájení).
SPEAKERS A/B (strana 19)
Zapíná systém reproduktorů Pokaždé, když stisknete toto tlačítko, displej se následovně cyklicky změní.
SPK A SPK B SPK A+B OFF SPEAKERS*
*Na panelu displeje se střídavě zobrazuje položka „OFF“ a „SPEAKERS“.
Poznámka
Když vyberete možnost „OFF SPEAKERS“, z reproduktorů nevychází žádný zvuk. Dejte pozor, abyste vybrali jinou možnost než „OFF SPEAKERS“.
Tlačítka vstupů
BLUETOOTH®, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, PORTABLE IN, PHONO, FM
Výběr vstupního kanálu připojeného k zařízení, které chcete použít. Stisknete-li jakékoli tlačítko vstupu, receiver se zapne.
Poznámka
Stisknete-li tlačítko BLUETOOTH, přijímač se zapne pouze v případě, že je možnost „BT POWER“ nastavena na hodnotu „BT ON“ (strana 28).
10
CS
BLUETOOTH PAIRING (strana 22)
Přepíná vstup přijímače na hodnotu „BLUETOOTH“ a nastavuje přijímač do režimu párování.
TUNER PRESET 1, 2, 3 (strana 25)
Vybírá předvolené stanice 1, 2 nebo 3. Stisknete-li kterékoli z těchto tlačítek, přijímač se zapne a naladí na předvolbu stanice.
BASS +/– (strana 20)
TREBLE +/– (strana 20) DISPLAY (strana 30)
PURE DIRECT (strana 29)
Aktivuje funkci Pure Direct, která umožňuje získat kvalitnější a věrnější zvuk ze všech vstupů.
(zadání), / / /
Pomocí tlačítek , , , vyberte položky nabídky. Potom potvrďte zadání stisknutím tlačítka .
BACK
Návrat do předchozí nabídky.
DIMMER
Mění jas zobrazovacího panelu.
AMP MENU
Zobrazení nabídky na zobrazovacím panelu pro ovládání receiveru.
 (ztišení)
Dočasné vypnutí zvuku. Pro obnovení zvuku stiskněte tlačítko znovu.
(hlasitost) +*/–
Nastavení úrovně hlasitosti všech reproduktorů současně.
/ (rychlý posun vzad/ rychlý posun vpřed),
(přehrát/pozastavit)*, / (předchozí/další), (zastavit)
Operace vyhledat, přehrát, pozastavit, vynechat a zastavit.
TUNING +/–
Vyhledá stanici FM.
PRESET +/–
Výběr přednastavených stanic nebo kanálů.
MEMORY*
Uloží právě přijímanou stanici jako předvolbu stanice.
*Tlačítka  +,  a MEMORY jsou opatřena
hmatovými výstupky. Tyto výstupky můžete používat jako vodítka při ovládání receiveru.
Poznámka
• Výše uvedená vysvětlení slouží jako příklad.
• V závislosti na modelu vašeho připojeného zařízení nemusí některé funkce vysvětlené v této sekci fungovat s dodávaným dálkovým ovladačem.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Vložte dvě dodané baterie R03 (velikost AAA) do dálkového ovladače. Při vkládání baterií se ujistěte, že kontakty s označením + a − jsou ve správné pozici.
Poznámka
• Nenechávejte dálkové ovládání na extrémně horkých nebo vlhkých místech.
• Nepoužívejte zároveň starou a novou baterii.
• Nekombinujte manganové baterie s ostatními druhy baterií.
• Doporučujeme používat manganové baterie AAA.
• Snímač dálkového ovladače na čelním panelu přijímače nevystavujte přímému slunci ani světlům. Toto může vyústit v poruchu.
• Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste zabránili možnému poškození způsobenému únikem elektrolytu z baterie a následnou korozí.
• Nereaguje-li již receiver na dálkový ovladač, vyměňte obě baterie za nové.
11
Připojení a příprava
1: Příprava potřebných položek
Dodávané položky
Ujistěte se, že máte všechny položky uvedené v seznamu „Dodávané položky“ (strana 6).
Kabely potřebné pro připojení (nejsou součástí dodávky)
Kabely reproduktorů
Stereofonní audio kabely*
Kabely PHONO s uzemňovacími vodiči*
3,5mm stereofonní audiokabel*
* Není potřeba v závislosti na konfiguraci připojení.
CS
12
2: Nastavení a připojení reproduktorů
10 mm
(13/32”)
Reproduktory nastavte a připojte podle toho, kolik jich používáte. V tomto návodu jsou jako příklad popsány postupy instalace, připojení a nastavení s použitím systému stereofonních reproduktorů s reproduktory A/B.
Poznámka
• Připojte reproduktory se jmenovitou impedancí 6 ohmů až 16 ohmů.
• Pokud připojujete všechny reproduktory se jmenovitou impedancí 8 ohmů a více, nastavte položku „SP IMP.“ na hodnotu „8 OHM“. V případě ostatních připojení ji nastavte na hodnotu „6 OHM“. Podrobnosti najdete v části „6: Nastavení reproduktorů“ (strana 19).
• Před připojením kabelů se ujistěte, že jste odpojili napájecí kabel.
• Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že se kovové vodiče kabelů reproduktorů na konektorech SPEAKERS na zadním panelu přijímače navzájem nedotýkají. Pokud by se vodiče dotýkaly, mohlo by to poškodit obvod zesilovače.
Jak připojit kabely reproduktorů
Připojte kabely reproduktorů s polaritami + (červená) / – (černá) podle přijímače a reproduktorů, jak ukazuje následující obrázek.
Na každém konci každého kabelu reproduktorů odstraňte izolaci vodiče v délce 10 mm (13/32 palce) a poté volné konce vodiče reproduktorů pevně zatočte. Vložte odizolované konce kabelů do konektorů podle následujícího obrázku.
Poznámka
• Neodstraňujte příliš velkou část izolace kabelů reproduktorů: zabráníte tak tomu, aby se kabely reproduktorů vzájemně dotýkaly.
• Nesprávné připojení může vést k vážnému poškození přijímače.
13
Systém stereofonních reproduktorů s reproduktory A/B
Místnost, kde je instalován přijímač Jiné místo
: levý reproduktor : pravý reproduktor
Kabel reproduktoru (není součástí dodávky)
Reproduktory B
(na jiném místě)
Reproduktory A
Zvuk si můžete poslechnout i jinde, a to připojením dalších reproduktorů B.
Poznámka
Připojíte-li další reproduktory B, můžete vybrat požadované reproduktory pro použití pomocí tlačítka SPEAKERS A/B (strana 19). Když vyberete možnost „OFF SPEAKERS“, z reproduktorů nevychází žádný zvuk. Dejte pozor, abyste vybrali jinou možnost než „OFF SPEAKERS“.
CS
14
3: Připojení audiovizuálních zařízení
Zařízení MD
magnetofonový přehrávač
Gramofon
Přehrávač Super
Audio CD,
CD přehrávač
Stereofonní audiokabel (není součástí dodávky) Kabely PHONO s uzemňovacími kabely (nejsou součástí dodávky)
Poznámka
Před připojením napájecího kabelu (hlavního kabelu) nezapomeňte provést připojení kabelů.
Tip
• Ke konektorům AUDIO IN/OUT můžete připojit i jiná zařízení než ta uvedena níže.
• Můžete změnit název každého vstupu, který se bude zobrazovat na panelu displeje přijímače (strana 29).
Připojení audio zařízení
* Má-li gramofon uzemňovací konektor, připojte uzemňovací kabel.
15
Poznámka
Přenosné audiozařízení, jako je například WALKMAN® nebo smartphone
3,5mm stereofonní audiokabel (není součástí dodávky)
• Připojíte-li gramofon pomocí přepínače PHONO/LINE, nezapomeňte přepínač PHONO/LINE nastavit na možnost PHONO.
• Tento přijímač je vybaven zesilovačem s ekvalizérem Phono (pro gramofony), který vyhovuje vložkám MM typu PHONO. Vložky typu MM používané na gramofonu mají různou úroveň výstupu zvuku. Je-li výstup vložky typu MM malý, můžete využít nastavení hlasitosti gramofonu a úroveň zvýšit (strana 28).
• Chcete-li nahrávat zvuk z přijímače, je nutné připojit zařízení ke konektorům AUDIO INPUT 4 OUT.
Připojení přenosného audiozařízení
Poznámka
• Při poslechu zařízení připojeného pomocí konektoru PORTABLE IN může být zvuk zkreslený nebo přerušovaný. Nejedná se o poruchu a funkce závisí na připojeném zařízení.
• Je-li zvuk ze zařízení připojeného pomocí konektoru PORTABLE IN příliš slabý, můžete zvýšit úroveň hlasitosti. Před přepnutím na jiný vstup však nezapomeňte úroveň hlasitosti opět snížit, aby nedošlo k poškození reproduktoru.
CS
16
Připojení zobrazovacích audiozařízení
Stereofonní audiokabel (není součástí dodávky)
Přehrávač Blu-ray Disc™, přehrávač DVD, přijímač kabelového vysílání nebo satelitního vysílání, rekordér DVD, videorekordér, herní zařízení
AudiosignályVideosignály
Do konektoru VIDEO na televizoru
17
4: Připojení antény FM
Drátová anténa pro pásmo FM (je součástí dodávky)
Do elektrické zásuvky ve zdi
(napájení)
Poznámka
• Drátovou anténu pro příjem v pásmu FM plně rozevřete.
• Po připojení drátové antény pro příjem v pásmu FM ji udržujte co nejvíce v horizontální poloze.
5: Zapnutí přijímače 1 Připojte síťový kabel do
zásuvky ve zdi.
2 Pro zapnutí přijímače
stiskněte tlačítko (napájení).
Tip
Přijímač můžete zapnout také pomocí tlačítka (napájení) na dálkovém ovladači. Pro vypnutí přijímače stiskněte znovu tlačítko (napájení).
18
CS
6: Nastavení
AMP MENU
/,
SPEAKERS A/B
reproduktorů
Nastavení impedance reproduktorů
Nastavte příslušnou impedanci reproduktorů pro používané reproduktory.
• Pokud chcete připojit reproduktory ke konektorům SPEAKERS A a B, připojte reproduktory se jmenovitou impedancí 12 ohmů nebo vyšší.
• Pokud chcete připojit repro duktory ke konektoru SPEAKERS A nebo B, připojte reproduktory se jmenovitou impedancí 8 ohmů nebo 6 ohmů.
Přepnutí systému reproduktorů
Jsou-li k přijímači připojeny dva systémy reproduktorů, můžete zvolit systém reproduktorů, který chcete používat.
Opakovaným stisknutím tlačítka SPEAKERS A/B můžete vybrat systém reproduktorů, který chcete používat.
1 Stiskněte tlačítko AMP MENU.
Na panelu displeje se zobrazí nabídka.
2 Stisknutím tlačítka /
vyberte možnost „SP IMPL“ a poté stiskněte tlačítko .
3 Stisknutím tlačítka /
vyberte příslušnou impedanci reproduktorů a poté stiskněte tlačítko .
„8 OHM“: Výchozí nastavení. Tuto
možnost vyberte, když připojujete všechny reproduktory se jmenovitou impedancí 8 ohmů nebo vyšší. „6 OHM“: Tuto možnost vyberte, když připojujete všechny reproduktory se jmenovitou impedancí nižší než 8 ohmů.
Poznámka
• Pokud si nejste jistí, jaká je impedance reproduktorů, vyhledejte si tuto informaci v návodu k obsluze dodaném s reproduktory. (Tato informace bývá často uvedena na zadní straně reproduktorů.)
Pokaždé, když stisknete toto tlačítko, displej se cyklicky změní. „SPK A“: Reproduktory připojené ke konektorům SPEAKER A. „SPK B“: Reproduktory připojené ke konektorům SPEAKERS B. „SPK A+B“: Reproduktory připojené ke konektorům SPEAKERS A a B (paralelní připojení). „OFF SPEAKERS“: Na panelu displeje se střídavě zobrazuje položka „OFF“ a „SPEAKERS“. Na výstupu u svorek reproduktorů není žádný audio signál.
Poznámka
Jsou-li připojena sluchátka, není tato možnost k dispozici.
Tip
• Indikátory „SP A“ a/nebo „SP B“ na panelu displeje se rozsvítí na znamení, která sada konektorů je zvolena. Když je systém reproduktorů vypnutý, indikátory „SP A“ a/nebo „SP B“ zhasnou.
• Systém reproduktorů můžete vybrat také tlačítkem SPEAKERS na přijímači.
19
Úprava zvuku
TREBLE +/–BASS +/–
Vyvážení zvuku reproduktorů můžete upravit.
Opakovaným stiskem tlačítka TREBLE + nebo TREBLE – upravte výšky.
Opakovaným stiskem tlačítka BASS + nebo BASS – upravte basy.
Hodnoty můžete měnit v rozsahu –10 dB to +10 dB v 1dB intervalech. Výchozí nastavení je 0 dB.
20
CS
Přehrávání
+/–
Tlačítka vstupů
PÁR OVÁN Í BLUETOOTH
+/–
/, /, , 
BLUETOOTH
Přehrávání zvuku na audiovizuálních zařízeních
1 Stiskněte tlačítko vstupu
odpovídajícího tomu zařízení, z něhož chcete přehrávat.
Zvolený vstup se objeví na zobrazovacím displeji.
2 Spusťte přehrávání na
připojeném zařízení.
Přehrávání zvuku na zařízení BLUETOOTH®
Pomocí tohoto přijímače můžete přijímat a poslouchat zvuk z přehrávače WALKMAN®, smartphonu nebo tabletu s funkcí BLUETOOTH®.
Kontrolka BLUETOOTH®
Kontrolka BLUETOOTH® nad tlačítkem BLUETOOTH na přijímači se rozsvítí nebo bliká modře, aby informovala o stavu připojení BLUETOOTH®.
3 Upravte hlasitost pomocí
tlačítek
Poznámka
Před vypnutím přijímače snižte úroveň hlasitosti, abyste zabránili poškození reproduktorů při jeho příštím zapnutí.
Tip
• Rychlé zvýšení nebo snížení hlasitosti – Rychle otočte knoflíkem VOLUME. – Stiskněte a podržte jedno z tlačítek
•Jemná úprava – Pomalu otočte knoflíkem VOLUME. –Stiskněte jedno z tlačítek
uvolněte.
+/–.
+/–.
+/– a ihned je
Stav přijímače Stav indikátoru
Přijímač vyhledává zařízení BLUETOOTH® k připojení
Párování BLUETOOTH® Rychle bliká
Připojení BLUETOOTH® je navázáno
Pomalu bliká
Svítí
21
Registrování zařízení BLUETOOTH® k přijímači (párování)
Párování je operace, při které se zařízení BLUETOOTH® před připojením navzájem registrují. Pomocí následujících kroků spárujte zařízení BLUETOOTH® a přijímač. Po spárování zařízení s funkcí BLUETOOTH® už není nutné párování opakovat. Po dokončení párování pokračujte krokem „Poslech zvuku ze spárovaného zařízení BLUETOOTH®“ (strana 22).
1 Umístěte zařízení BLUETOOTH
do vzdálenosti maximálně 1 metr od přijímače.
2 Stiskněte tlačítko
BLUETOOTH PAIRING.
Na zobrazovacím panelu zabliká „PAIRING“. Krok 3 proveďte do pěti minut, jinak bude párování zrušeno. Pokud se párování zruší, zopakujte tento krok.
3 Proveďte párování na
zařízení BLUETOOTH®, aby bylo možné rozpoznat přijímač.
Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze zařízení BLUETOOTH®. V závislosti na typu zařízení BLUETOOTH® se může na jeho displeji objevit seznam detekovaných zařízení. Přijímač se zobrazí jako „STR-DH190“.
4 Na displeji zařízení
BLUETOOTH® vyberte položku „STR-DH190“.
Pokud se položka „STR-DH190“ nezobrazí, opakujte tento postup od kroku 1. Po navázání připojení BLUETOOTH® se na panelu displeje zobrazí název spárovaného zařízení.
5 Spusťte přehrávání na
zařízení s funkcí BLUETOOTH®.
6 Slouží k nastavení hlasitosti.
Nejprve upravte hlasitost zařízení BLUETOOTH®. Pokud je úroveň hlasitosti stále příliš nízká, upravte hlasitost přijímače stisknutím tlačítka  +/–.
Zrušení operace párování
Operace párování se zruší po přepnutí vstupu.
Poznámka
• Některé aplikace na zařízení BLUETOOTH® není možné z receiveru ovládat.
• Pokud je na zařízení BLUETOOTH® v kroku 4 vyžadován klíč, zadejte „0000“. Klíč se může nazývat „Passcode“, „PIN code“, „PIN number“ nebo „Password“.
•Spárovat můžete až deset zařízení BLUETOOTH®. Pokud spárujete 11. zařízení BLUETOOTH®, nejstarší spárované zařízení bude nahrazeno tímto novým zařízením.
Tip
• Zařízení BLUETOOTH® můžete obsluhovat pomocí tlačítek / (rychlý posun vzad / rychlý posun vpřed), / (předchozí/ další), (přehrát/pozastavit), (zastavit).
• Pokud stisknete tlačítko na vstupu BLUETOOTH® v době, kdy není připojeno žádné zařízení BLUETOOTH®, přijímač se automaticky připojí k poslednímu připojenému zařízení BLUETOOTH®.
Poslech zvuku ze spárovaného zařízení BLUETOOTH®
1 Zapněte funkci BLUETOOTH®
na zařízení BLUETOOTH®.
2 Stiskněte tlačítko
BLUETOOTH.
Přijímač se připojí k poslednímu připojenému zařízení BLUETOOTH® a na panelu displeje se zobrazí název zařízení.
3 Spusťte přehrávání na zařízení
s funkcí BLUETOOTH®.
22
CS
4 Slouží k nastavení hlasitosti.
Nejprve upravte hlasitost zařízení BLUETOOTH®. Pokud je úroveň hlasitosti stále příliš nízká, upravte hlasitost přijímače stisknutím tlačítka  +/–.
Zrušení připojení BLUETOOTH®
Připojení BLUETOOTH® lze odpojit některým z následujících postupů:
• Přepněte vstup.
• Vypněte funkci BLUETOOTH® na zařízení s funkcí BLUETOOTH®.
• Stiskněte tlačítko BLUETOOTH PAIRING.
• Vypněte přijímač nebo zařízení BLUETOOTH®.
• Znovu stiskněte tlačítko BLUETOOTH na přijímači.
Poznámka
• Funkce se mohou lišit v závislosti na
specifikacích zařízení BLUETOOTH®.
• Přehrávání zvuku na tomto receiveru může být
zpožděno oproti přehrávání na zařízení BLUETOOTH® z důvodu charakteru bezdrátové technologie BLUETOOTH®.
Tip
•Můžete zapnout nebo vypnout příjem kodeku
AAC ze zařízení BLUETOOTH® (strana 27).
• Můžete se připojit k přijímači ze spárovaného
zařízení BLUETOOTH® , když je možnost „BT POWER“ nastavena na hodnotu „BT ON“ (strana 28).
23
Tuner
FM
AMP MENU
TUNING +/–
/,
Automatické ladění stanice FM (Automatic Tuning)
Prostřednictvím integrovaného tuneru můžete poslouchat vysílání v pásmu FM. Před použitím připojte k přijímači anténu pro pásmo FM (strana 18).
V případě špatného stereo příjmu FM
V případě slabého stereo příjmu FM a na zobrazovacím panelu bliká "ST", snižte zkreslení zvuku vyberáním monulárního audia. Stiskněte tlačítko AMP MENU a poté stisknutím tlačítek / a vyberte možnost „FM MODE“ – „MONO“ (Režim FM – monofonní). Chcete-li se vrátit do stereofonního režimu, vyberte možnost „STEREO“.
1 Stiskněte tlačítko FM. 2 Stiskněte tlačítko TUNING +
nebo TUNING –.
TUNING + vyhledává stanice od nižších k vyšším frekvencím a TUNING – hledá od vyšších k nižším. Receiver ukončí vyhledávání vždy, když nalezne stanici.
Použití ovládacích tlačítek na receiveru.
1 Otáčením voliče INPUT SELECTOR
vyberte možnost „FM TUNER“.
2 Opakovaným stiskem tlačítka TUNING
MODE vyberte “AUTO”.
3
Stiskněte tlačítko TUNING + nebo TUNING –.
CS
24
Přednastavení
FM
PRESET +/–
TUNER PRESET 1, 2, 3
MEMORY
Ladění přednastavených stanic
rozhlasových stanic v pásmu FM (předvolba v paměti)
Můžete naprogramovat až 30 svých oblíbených stanic FM jako předvolby.
1 Stiskněte tlačítko FM.
1 Stiskněte tlačítko FM. 2 Opakovaným stisknutím
tlačítka PRESET + or PRESET – vyberte předvolenou stanici.
Tip
Předvolbu stanice můžete vybrat také pomocí tlačítka TUNER PRESET 1, 2 nebo 3.
Použití ovládacích tlačítek na receiveru.
1 Voličem INPUT SELECTOR vyberte
možnost „FM TUNER“.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
TUNING MODE vyberte “PRESET”.
3 Stiskem tlačítka TUNING + nebo
TUNING – vyberte požadovanou přednastavenou stanici.
2 Stanici, kterou chcete nastavit
jako předvolbu, nalaďte pomocí automatického ladění (strana 24).
3 Stiskněte tlačítko MEMORY. 4 Stisknutím tlačítka PRESET +
nebo PRESET – vyberte číslo předvolby.
5 Stiskněte .
Stanice se uloží pod zvoleným číslem předvolby.
6 Chcete-li uložit další stanice,
opakujte kroky 1 až 5.
25
Loading...
+ 57 hidden pages