Sony STR-DH190 Users guide [lv, lt]

Stereovastuvõtja
Kasutussuunised
EE
Stereoimtuvas Stereo uztvērējs
Naudojimo instrukcijos
LT
LV
STR-DH190
Klientidele Ameerika Ühendriikides
Omaniku kirje
Mudel ja seerianumber asuvad vastuvõtja tagaküljel. Kirjutage seerianumber allolevale väljale. Kasutage neid numbreid, kui helistate selle tootega seoses Sony edasimüüjale.
M u d e l i n u m b e r : S T R - D H 1 9 0
Seerianumber
HOIATUS!
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge jätke seadet vihma või niiskuse kätte.
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid, millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
Kuna toitepistikut kasutatakse seadme lahutamiseks vooluvõrgust, ühendage seade hõlpsalt juurdepääsetavasse pistikupessa. Kui märkate seadme töös häireid, eemaldage toitepistik kohe pistikupesast.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja lülitatud.
ETTEVAATUST!
Aku asendamisel valet tüüpi akuga tekib plahvatusoht. Ärge jätke akusid või akusid sisaldavaid seadmeid liigse kuumuse kätte, nagu otsene päikesevalgus ja tuli.
ETTEVAATUST!
KUUM PIND
Põletusohu vältimiseks ärge puudutage kuuma pinda, millel on see sümbol.
KLIENTIDELE AMEERIKA ÜHENDRIIK IDES. EI OLE KOHALDATAV KANADAS, SH QUEBECI PROVINTSIS.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
Klientidele Ameerika Ühendriikides
See sümbol hoiatab kasutajat isoleerimata ohtlikust pingest toote läheduses. Pinge võib olla piisavalt võimas inimestele elektrilöögi tekitamiseks.
See sümbol tuletab kasutajale meelde oluliste kasutus- ja hooldusjuhiste (teenindus) olemasolu seadmega kaasasoleva kirjanduse hulgas.
Olulised ohutusjuhtnöörid
1) Lugege neid juhiseid.
2) Hoidke need juhised alles.
3) Pöörake tähelepanu kõikidele hoiatustele.
4) Järgige kõiki juhiseid.
5) Ärge kasutage seadet vee lähedal.
6) Puhastage seadet ainult kuiva lapiga.
7) Ärge katke õhuavasid. Paigaldage tootja juhiste järgi.
8) Ärge paigaldage soojust kiirgava allika (radiaator, soojussalvesti, pliit, võimendi) lähedusse.
9) Ärge eemaldage polariseeritud või maandatud pistiku ohutuseesmärki. Polariseeritud pistikul on kaks haru, millest üks on laiem. Maanduspistikul on kaks haru ja kolmas maandusharu. Lai haru või kolmas haru on mõeldud ohutuse tagamiseks. Kui olemasolev pistik ei mahu teie pistikupessa, küsige elektrikult nõu vananenud pistikupesa asendamiseks.
10) Kaitske toitejuhet, et sellele ei astutaks ega seda pigistataks, eriti pistikute, pistikupesade ja seadmest väljuva osa juures.
11) Kasutage ainult tootja määratud kinnitusi/ lisatarvikuid.
EE
2
12) Kasutage ainult tootja määratud või seadmega koos müüdavat käru, alust, statiivi, kronsteini või lauda. Kui kasutate käru, olge käru ja seadme liigutamisel ettevaatlik, et vältida ümberkukkumisest tekkida võivaid kahjustusi.
13) Eemaldage seade pistikupesast äikesetormide ajal või kui seda ei kasutata pikemat aega.
14) Hooldustööde tegemiseks pöörduge ainult vastava väljaõppega hoolduspersonali poole. Hooldustöid on vaja, kui seade on mingil viisil kahjustada saanud (nt toitejuhe või pistik on kahjustatud), seadmesse on sattunud vedelikke või objekte, seade on olnud vihma või niiskuse käes, ei tööta normaalselt või on maha kukkunud.
MÄRKUS.
Seadet on kontrollitud ja see vastab FCC eeskirjade 15. osas olevatele piirangutele B-klassi digitaalseadmete kohta. Need piirangud on selleks, et tagada kaitse ohtlike häirete eest elamutesse paigaldamisel. See seade toodab, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata nende juhiste järgi, võib seade põhjustada ohtlikke häireid raadiosides. Kuid me ei saa garanteerida, et häireid ei teki teatud paigalduste puhul. Kui see seade põhjustab raadio- või telerilevis kahjulikke häireid, mis on tuvastatavad seadet sisse ja välja lülitades, soovitame kasutajal proovida häire peatada mõnel järgmisel viisil: muutke vastuvõtva antenni suunda või
asendit;
suurendage vahemaad seadme ja vastuvõtja vahel;
ühendage seade vastuvõtja vooluringist
erinevasse pistikupessa;
küsige abi edasimüüjalt või kogemustega
raadio-/TV-tehnikult.
ETTEVAATUST!
Teid hoiatatakse, et igasugused muudatused, mis ei ole selles juhendis sõnaselgelt heaks kiidetud, võivad muuta kehtetuks teie õiguse seadet kasutada.
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ja konnektoreid, tagades FCC emissiooni piirmäärade järgimise.
Elektrilöögiohu vähendamiseks tuleb kõlarikaabel ühendada seadme ja kõlaritega, järgides järgmisi suuniseid.
1) Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe vooluvõrgust.
2) Eemaldage kõlarikaablilt 10–15 mm isolatsiooni.
3) Ühendage kõlarikaabel ettevaatlikult seadme ja kõlaritega, vältides kõlarikaabli südamiku käega puudutamist. Lisaks eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe vooluvõrgust enne kõlarikaabli eemaldamist seadme ja kõlarite küljest.
Seda seadet ei tohi asetada ühegi muu antenni ega saatja juurde ega neid koos kasutada.
Klientidele Kanadas
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ja pistikuid.
See seade vastab Industry Canada litsentsimata raadioside RSS-standardi(te)le. Kasutamisel kehtivad kaks järgmist tingimust: (1) Seade ei tohi põhjustada häireid. (2) Seade peab võtma vastu häireid, sh selliseid, mis võivad põhjustada selle soovimatut tööd.
Klientidele Ameerika Ühendriikides ja Kanadas
See seade vastab FCC/IC kehtestatud kiirgusega kokkupuute piirangutele kontrollimata keskkonnas ning täidab FCC raadiosagedusega (RF) kokkupuute suuniste ja IC raadiosagedusega kokkupuute eeskirjade sätte RSS-102 nõudeid. See seade tuleb paigaldada ja seda tohib kasutada nii, et kiirgur on inimese kehast vähemalt 20 cm kaugusel.
EE
3
Klientidele Austraalias
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
Euroopa kliendid
Vanade patareide/ akude ning elektri- ja elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb) keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid. Tagades toodete ja patareide/akude korrektse utiliseerimise, aitate hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Toodete puh ul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus. Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega, kust selle toote või aku ostsite.
Teadmiseks klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel. EL-i importija: Sony Europe B.V. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7­D1, 1930 Zaventem, Belgium.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
See raadioseade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis. Sellesse raadioseadmesse laaditud tarkvara vastab olulistele nõuetele, mis on sätestatud direktiivis 2014/53/EL. Saate kontrollida tarkvaraversiooni, kui vajutate nuppu AMP MENU ning valite seejärel nuppudega / ja suvandi VERSION.
See stereovastuvõtja on mõeldud heli taasesitamiseks ühendatud seadmetest, muusika voogedastuseks BLUETOOTH®­seadmest ja FM-tuunerina kasutamiseks.
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Liigne helirõhk kuularitest või kõrvaklappidest võib kahjustada kuulmist.
EE
4
Sisukord
Komplekti sisu ........................................... 6
Vastuvõtja põhifunktsioonid .................... 6
Seadme osad ja juhtnupud ...................... 7
Ühendamine ja ettevalmistamine
1. Vajalike osade ettevalmistamine .........12
2. Kõlarite seadistamine/ühendamine ...13
3. Audiovisuaalsete seadmete
ühendamine .......................................15
4. FM-antenni (õhuantenn)
ühendamine .......................................18
5. Vastuvõtja sisselülitamine ...................18
6. Kõlarite seadistamine ..........................19
Taasesitus
Audiovisuaalseadmete heli
taasesitamine .....................................21
BLUETOOTH-seadme heli taasesitamine ...21
Menüü / muud funktsioonid
Menüü kasutamine .................................27
Loomutruu heli nautimine (Pure Direct) ... 29 Iga sisendi ja eelhäälestatud
jaama nime muutmine (NAME IN) .....29
Ekraanipaneelil kuvatud teabe
vaatamine .......................................... 30
Salvestamine, kasutades vastuvõtjat ..... 31
Kõigi sätete lähtestamine tehase
vaikeväärtustele ................................. 31
Energia säästmine ...................................32
Tõrkeotsing / tehnilised andmed
Tõrkeotsing ..............................................33
Ettevaatusabinõud ..................................36
Tehnilised andmed .................................. 37
BLUETOOTH-side .....................................38
Autoriõigused ..........................................39
Register ................................................... 40
Tuuner
Automaatselt FM-jaamale häälestamine
(automaatne häälestamine) .............. 24
FM-raadiojaamade eelhäälestamine
(eelhäälestatud mälu) ....................... 25
RDS-edastuste vastuvõtmine
(Ainult Euroopa ning Aasia ja Vaikse
ookeani riikide mudelid).................... 26
EE
5
Komplekti sisu
Vastuvõtja
• Vastuvõtja (1)
• Kaugjuhtimispult (1)
• R03-patareid (AAA-suuruses) (2)
• FM-traatantenn (õhuantenn) (1)
• Alustusjuhend (1)
Selgitab, kuidas stereokõlarisüsteemi ja seadmeid ühendada ning ühendatud seadmeid kuulata.
• Kasutusjuhend (see voldik) (1)
põhifunktsioonid
Ühildub BLUETOOTH®-i juhtmeta tehnoloogiaga
• Saate ühendada WALKMAN®-i,
nutitelefoni või tahvelarvuti vastuvõtjaga BLUETOOTH-funktsiooni kaudu, et esitada neis seadmetes olevat muusikat juhtmevabalt (lk 21).
• Saate selle vastuvõtja seotud
BLUETOOTH-seadme kaudu sisse lülitada ka siis, kui vastuvõtja on ooterežiimis (lk 27).
Varustatud pesadega PHONO IN
Saate nautida plaadimängija kvaliteetset heli, ühendades selle vastuvõtjaga (lk 15).
Teave selle toote komplekti kuuluvate juhendite kohta
•Mõnda joonist on kasutatud kontseptuaalse joonisena ja need võivad erineda tegelikust tootest.
•Selle toote juhendid kirjeldavad peamiselt kaugjuhtimispuldi kasutamise toiminguid. Võite kasutada ka vastuvõtjal olevaid juhtnuppe, kui neil on kaugjuhtimispuldil olevate nuppudega samad või sarnased nimed.
EE
6
Seadme osad ja juhtnupud
Vastuvõtja esipaneel
 (toide)
Lülitab vastuvõtja sisse või ooterežiimile.
Toitenäidik
Roheline: vastuvõtja on sisse
lülitatud.
Punane: vastuvõtja on ooterežiimis ja
suvandi BT STBY sätteks on valitud STBY ON.*
Näidik kustub: vastuvõtja on
ooterežiimis ja suvandi BT STBY sätteks on valitud STBY OFF.
* Näidik süttib punaselt ainult juhul, kui
seade on vastuvõtjaga seotud ja suvand i BT POWER sätteks on valitud BT ON. Kui vastuvõtjaga pole ühtki seadet seotud või kui suvandi BT POWER sätteks on valitud BT OFF, siis näidik kustub.
SPEAKERS (lk 19)
Võimaldab kõlarisüsteemi vahetada.
Märkus
Kui valite suvandi OFF SPEAKERS, ei väljastata kõlaritest heli. Valige kindlasti muu suvand kui OFF SPEAKERS.
TUNING MODE (lk 24, 25)TUNING +/– (lk 24, 25)
Ekraanipaneel (lk 8)DISPLAY (lk 30)DIMMER
Reguleerib ekraanipaneeli heledust.
BLUETOOTH
Lülitab vastuvõtja sisendi valikule BLUETOOTH ja loob automaatselt ühenduse viimati ühendatud seadmega. Lülitab vastuvõtja sidumisrežiimi, kui vastuvõtjas pole sidumisteavet. Lahutab BLUETOOTH-seadme, kui vastuvõtja on ühendatud BLUETOOTH­seadmega.
Näidik BLUETOOTH (lk 21)
Kaugjuhtimisandur
Võtab vastu kaugjuhtimispuldi signaale.
PURE DIRECT (lk 29)
Kui funktsioon Pure Direct on sees, süttib nupu kohal olev näidik.
VOLUME (lk 21)
EE
7
INPUT SELECTOR
Võimaldab valida sisendkanali, mis on ühendatud seadmega, mida soovite kasutada.
Ekraanipaneeli näidikud
Kõlarisüsteemi näidik (lk 19)
Märkus
Kõlariväljundi väljalülitamisel või kõrvaklappide ühendamisel need näidikud ei sütti.
SLEEP
Süttib unetaimeri aktiveerimisel.
Häälestusnäidik
Süttib, kui vastuvõtja häälestab raadiojaamale.
MEMORY
Mälufunktsioon, näiteks eelhäälestatud mälu (lk 25) jne, on aktiveeritud.
RDS (ainult Euroopa ning Aasia ja Vaikse ookeani riikide mudelid)
Häälestatud RDS-teenusega raadiojaamale.
MONO
Monofooniline ringhääling
ST
FM-stereoedastus
Pesa PORTABLE IN (lk 16)Pesa PHONES
Siia ühendage kõrvaklapid.
Eelhäälestatud jaama number (number vahetub sõltuvalt valitud eelhäälestatud jaamast).
EE
8
Vastuvõtja tagapaneel
Liitmik FM ANTENNA (lk 18)Liitmikud SPEAKERS (lk 13, 14)Pesad AUDIO IN/OUT (lk 15, 17)
Helisisendi ja -väljundi pesad.
Pesad PHONO IN (lk 15)
Plaadimängija ühendamiseks.
* Ainult hoolduseks.
EE
9
Kaugjuhtimispult
 (toide) (lk 18)
Lülitab vastuvõtja sisse või ooterežiimile.
SLEEP
Lülitab vastuvõtja automaatselt kindlaksmääratud ajal välja. Iga kord seda nuppu vajutades vahetub ekraani kuva tsükliliselt.
0-30-00 1-00-00 1-30-00 2-00-00 OFF
Unetaimerit kasutades süttib vastuvõtja kuvapaneelil näidik „SLEEP”.
Nõuanne
• Vastuvõtja väljalülitamiseni jäänud aja kontrollimiseks vajutage nuppu SLEEP. Ekraanipaneelil kuvatakse allesjäänud aeg.
•Funktsiooni Sleep Timer tühistamiseks tehke järgmist.
– Vajutage uuesti nuppu SLEEP. – Vajutate nuppu (toide).
SPEAKERS A/B (lk 19)
Võimaldab kõlarisüsteemi vahetada. Iga kord seda nuppu vajutades vahetub ekraani kuva tsükliliselt.
SPK A SPK B SPK A+B OFF SPEAKERS*
* „OFF” ja „SPEAKERS” kuvatakse
kordamööda ekraanipaneelil.
Märkus
Kui valite suvandi OFF SPEAKERS, ei väljastata kõlaritest heli. Valige kindlasti muu suvand kui OFF SPEAKERS.
Sisendinupud
BLUETOOTH, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, PORTABLE IN, PHONO, FM
Valib sisendkanali, mis on ühendatud seadmega, mida kasutada tahate. Kui vajutate mõnda sisendinuppudest, lülitatakse vastuvõtja sisse.
Märkus
Kui vajutate nuppu BLUETOOTH, lülitub vastuvõtja sisse ainult juhul, kui suvandi BT POWER sätteks on valitud BT ON (lk 28).
10
EE
BLUETOOTH PAIRING (lk 22)
Lülitab vastuvõtja sisendi valikule BLUETOOTH ja vastuvõtja sidumisrežiimi.
TUNER PRESET 1, 2, 3 (lk 25)
Võimaldab valida eelhäälestatud jaama 1, 2 või 3. Kui vajutate üht neist nuppudest, lülitub vastuvõtja sisse ja häälestab valitud eelhäälestatud jaamale.
BASS +/– (lk 20)
TREBLE +/– (lk 20) DISPLAY (lk 30)
PURE DIRECT (lk 29)
Aktiveerib funktsiooni Pure Direct, mis võimaldab nautida kõigist sisenditest loomutruud heli.
(sisestusklahv), / / /
Menüü-üksuste valimiseks vajutage nuppe , , , . Seejärel vajutage valiku sisestamiseks nuppu .
BACK
Naaseb eelmisesse menüüsse.
DIMMER (hämardi)
Reguleerib ekraanipaneeli heledust.
AMP MENU
Kuvab ekraanil vastuvõtja kasutamiseks menüü.
 (vaigistus)
Lülitab heli ajutiselt välja. Heli taastamiseks vajutage nuppu uuesti.
(helitugevus) +*/–
Reguleerib korraga kõigi kõlarite helitugevust.
/ (tagasi-/edasikerimine), (esitamine/peatamine)*, / (eelmine/järgmine), (seiskamine)
Võimaldab otsida, esitada, peatada, vahele jätta ja seisata.
TUNING +/–
Võimaldab FM-jaamu otsida.
PRESET +/–
Valib eelhäälestatud jaamu või kanaleid.
MEMORY*
Salvestab vastuvõetava jaama eelhäälestatud jaamana.
* Nuppudel +, ja MEMORY on
kompepunkt. Lähtuge vastuvõtja kasutamisel reljeefsetest punktidest.
Märkus
• Ülalolevad seletused on mõeldud näidetena.
• Olenevalt ühendatud seadme mudelist ei pruugi mõni selles jaotises kirjeldatud funktsioon seadmega komplektis oleva kaugjuhtimispuldiga töötada.
Patareide sisestamine kaugjuhtimispulti
Sisestage kaugjuhtimispulti kaks (suurus AAA) patareid R03 (komplektis). Veenduge patareide sisestamisel, et otsad + ja – oleks õigel poolel.
Märkus
• Ärge jätke kaugjuhtimispulti liiga sooja või niiskesse kohta.
• Ärge kasutage uut patareid koos vanaga.
• Ärge kasutage mangaanpatareisid koos teist tüüpi patareidega.
• Soovitame kasutada AAA-mangaanpatareisid.
• Ärge jätke kaugjuhtimisandurit vastuvõtja esipaneelil otsese päikesevalguse ega tulede kätte. See võib põhjustada talitlushäireid.
• Kui te kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul ei kasuta, eemaldage patareid, et vältida patareide lekkimisest ja korrosioonist tekkivaid võimalikke kahjustusi.
• Kui vastuvõtja enam kaugjuhtimispuldile ei reageeri, vahetage mõlemad patareid uute vastu.
EE
11
Ühendamine ja ettevalmistamine
1. Vajalike osade ettevalmistamine
Komplekti sisu
Veenduge, et teil oleksid olemas kõik jaotises „Komplekti sisu” (lk 6) nimetatud osad.
Ühendamiseks vajalikud kaablid (pole kaasas)
Kõlarikaablid
Stereohelikaablid*
Maandustraatidega PHONO-kaablid*
3,5 mm stereohelikaabel*
* Pole olenevalt ühenduse konfiguratsioonist
vajalik.
EE
12
2. Kõlarite seadistamine/ühendamine
10 mm
Seadistage ja ühendage nii palju kõlareid, kui te kasutate. Selles juhendis kirjeldatakse paigaldamis-, ühendamis- ja seadistamistoiminguid, kasutades näitena A/B-kõlaritega stereokõlarisüsteemi.
Märkus
• Ühendage kõlarid, mille nimitakistus on 6–16 oomi.
• Kui ühendate kõlarid, mille näivtakistus on kõigil 8 oomi või kõrgem, valige suvandi SP IMP. sätteks 8 OHM. Muude ühenduste puhul valige sätteks 6 OHM. Lisateavet vt jaotisest „6. Kõlarite seadistamine” (lk 19).
• Enne kaablite ühendamist eemaldage kindlasti vahelduvvoolu toitejuhe.
• Enne vahelduvvoolu toitejuhtme ühendamist veenduge, et kõlarikaablite metalltraadid ei puudutaks liitmike SPEAKERS vahel ega vastuvõtja tagapaneelil üksteist. Kui traadid puutuvad kokku, võib see kahjustada võimendi vooluringi.
Kõlarikaablite ühendamine
Ühendage kõlarikaablid poolustega + (punane) / – (must), nii et need vastaksid vastuvõtjale ja kõlarile, nagu on näidatud alloleval joonisel.
Koorige kõlarikaablite kummastki otsast kest 10 mm ulatuses maha ja seejärel keerake kõlari traadid tugevasti keerdu. Sisestage kaablite kooritud otsad liitmikesse, nagu on näidatud allpool.
Märkus
• Ärge eemaldage liiga suurt osa kõlari kaabliümbrisest, et ennetada kõlarikaablite traatide omavahel kokkupuutumist.
• Vale ühendus võib põhjustada vastuvõtjale jäädavaid kahjustusi.
EE
13
Stereokõlarisüsteem A/B-kõlaritega
Ruum, kuhu on paigaldatud vastuvõtja Teine asukoht
: Vasak kõlar : Parem kõlar
Kõlarikaabel (pole kaasas)
B-kõlarid
(teises asukohas)
A-kõlarid
Saate nautida heli ka teises asukohas, ühendades täiendavad B-kõlarid.
Märkus
Kui ühendate täiendavad B-kõlarid, saate valida soovitud kõlarid nupuga SPEAKERS. Nupp A/B (lk 19). Kui valite suvandi OFF SPEAKERS, ei väljastata kõlaritest heli. Valige kindlasti muu suvand kui OFF SPEAKERS.
EE
14
3. Audiovisuaalsete seadmete ühendamine
Minidiskimängija,
kassettmakk
Plaadimängija
Super Audio CD-mängija,
CD-mängija
Stereohelikaabel (pole kaasas) Maandusjuhtmetega PHONO-kaablid (pole kaasas)
Märkus
Tehke kaabliühendused kindlasti enne vahelduvvoolu toitejuhtme ühendamist.
Nõuanne
• Seadmed, mida pole allpool toodud, saate ühendada pesadesse AUDIO IN/OUT.
• Saate iga sisendi ümber nimetada, nii et nime saab kuvada vastuvõtja ekraanipaneelil (lk 29).
Heliseadmete ühendamine
* Kui teie plaadimängijal on maandusliitmik, ühendage maandusjuhe.
EE
15
Märkus
Kaasaskantav heliseade, nagu WALKMAN®, nutitelefon
3,5 mm stereohelikaabel (pole kaasas)
• Kui ühendate lülitiga PHONO/LINE plaadimängija, siis veenduge, et lüliti PHONO/LINE oleks seatud asendisse PHONO.
• See vastuvõtja on varustatud fonoekvalaiseri võimendiga, et sobida kokku MM-tüüpi PHONO-kassettidega. Plaadimängijate puhul kasutatavatel MM-tüüpi kassettidel on erinevad heliväljundi tasemed. Kui MM-tüüpi kasseti väljund on väike, saate tõsta taset fonohelitugevuse nihkega (lk 28).
• Vastuvõtja heli salvestamiseks peate ühendama seadme pesadesse AUDIO INPUT 4 OUT.
Kaasaskantava heliseadme ühendamine
Märkus
• Pessa PORTABLE IN ühendatud seadmest heli kuulates võib see olla moonutatud või katkendlik. See ei viita talitlushäirele ja sõltub ühendatud seadmest.
• Kui pessa PORTABLE IN ühendatud seadmest tulev heli on väga vaikne, võite helitugevust suurendada. Muule sisendile ümber lülitudes keerake helitugevust vähemaks, et kõlareid mitte kahjustada.
EE
16
Kuvaseadmete ühendamine
Stereohelikaabel (pole kaasas)
Blu-ray Disc™-i mängija, DVD-mängija, kaabli- või satelliidiboks, DVD-salvesti, videomakk, mängukonsool
Audio signalsvideosignaalid
Teleri sisendpessa VIDEO
EE
17
4. FM-antenni (õhuantenn)
FM-traatantenn (õhuantenn) (komplektis)
Seinakontakti
(toide)
5. Vastuvõtja
ühendamine
Märkus
• Tõmmake FM-traatantenn (õhuantenn) täielikult välja.
• Pärast FM-traatantenni (õhuantenn) ühendamist hoidke seda võimalikult horisontaalses asendis.
sisselülitamine 1 Ühendage vahelduvvoolu
toitejuhe (toiteallikas) seinakontakti.
2 Vastuvõtja sisselülitamiseks
vajutage nuppu (toide).
EE
18
Nõuanne
Vastuvõtja saab sisse lülitada ka kaugjuhtimispuldi
nupuga vajutage uuesti nuppu
(toide). Vastuvõtja väljalülitamiseks
(toide).
6. Kõlarite seadistamine
AMP MENU
/,
SPEAKERS A/B
• Kui ühendate kõlarid kas liitmikku SPEAKERS A või B, ühendage kõlarid, mille nimitakistus on 8 oomi või 6 oomi.
Kõlari näivtakistuse seadistamine
Saate seadistada kasutatavate kõlarite puhul sobiva näivtakistuse.
1 Vajutage nuppu AMP MENU.
Ekraanipaneelil kuvatakse menüü.
2 Vajutage nuppu / ,
et valida suvand SP IMP., seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage nuppu / ,
et valida sobiv kõlari näivtakistus, seejärel vajutage nuppu .
8 OHM: vaikeseadistus. Valige see,
kui ühendate kõlarid, mille kõigi nimitakistus on 8 oomi või rohkem. 6 OHM: valige see, kui ühendate kõlarid, mille kõigi nimitakistus on vähem kui 8 oomi.
Märkus
• Kui te ei tea, millised on kõlarite näivtakistused, vt kõlaritega kaasasolevat kasutusjuhendit. (Selle teabe leiab tavaliselt kõlari tagaküljelt.)
• Kui ühendate kõlarid nii liitmikku SPEAKERS A kui ka B, ühendage kõlarid, mille nimitakistus on vähemalt 12 oomi.
Kõlarisüsteemi vahetamine
Kui vastuvõtjaga on ühendatud kaks kõlarisüsteemi, saate valida kõlarisüsteemi, mida soovite kasutada.
Vajutage korduvalt nuppu SPEAKERS A/B, et valida kõlarisüsteem, mida soovite kasutada.
Iga kord seda nuppu vajutades vahetub ekraanikuva tsükliliselt. SPK A: liitmikega SPEAKERS A ühendatud kõlarid. SPK B: liitmikega SPEAKERS B ühendatud kõlarid. SPK A+B: ühendatud kõlarid (paralleelühendus). OFF SPEAKERS: „OFF” ja „SPEAKERS” kuvatakse kordamööda ekraanipaneelil. Kõlariliidestest ei väljastata helisignaale.
Märkus
See seadistus pole saadaval, kui on ühendatud kõrvaklapid.
Nõuanne
• Ekraanipaneelil süttivad näidikud SP A ja/või SP B, et näidata, kumb liitmikukomplekt on valitud. Kõlarisüsteemi väljalülitamisel näidikud SP A ja SP B kustuvad.
• Saate kasutada kõlarisüsteemi valimiseks ka vastuvõtjal olevat nuppu SPEAKERS.
nii liitmikega SPEAKERS A kui ka B
EE
19
Tooni kohandamine
TREBLE +/–BASS +/–
Saate reguleerida kõlarite tonaalset tasakaalu.
Kõrgete toonide reguleerimiseks vajutage mitu korda nuppu TREBLE + või TREBLE –.
Bassi reguleerimiseks vajutage mitu korda nuppu BASS + või BASS –.
Taset saate reguleerida 1 dB intervallides vahemikus –10 dB kuni +10 dB. Algseadistus on 0 dB.
20
EE
Taasesitus
+/–
Sisendi nupud
BLUETOOTH PAIRING
+/–
/, /, , 
Bluetooth
Audiovisuaalseadmete heli taasesitamine
1 Vajutage sisendinuppu,
mis vastab seadmele, mida soovite esitada.
Valitud sisend ilmub ekraanil.
2 Käivitage ühendatud
seadmes taasesitus.
3 Vajutage nuppu +/–
helitugevuse reguleerimiseks.
Märkus
Enne vastuvõtja väljalülitamist keerake helitugevus kindlasti madalamaks, et kõlareid vastuvõtja järgmisel sisselülitamisel mitte kahjustada.
Nõuanne
• Helitugevuse kiirelt suurendamine või vähendamine
– Keerake nuppu VOLUME kiiresti. – Vajutage pikalt üht nuppudest
• Peenhäälestamine – Keerake nuppu VOLUME aeglaselt. – Vajutage üht nuppudest
stage see kohe.
+/– ja vaba
+/–.
BLUETOOTH-seadme heli taasesitamine
Saate võtta selle vastuvõtja kaudu vastu ja kuulata helisisu WALKMAN®-ist, nutitelefonist või tahvelarvutist, millel on BLUETOOTH-funktsioon.
Teave Bluetoothi näidiku kohta
Vastuvõtja BLUETOOTHi nupu kohal olev BLUETOOTHi näidik põleb või vilgub siniselt, näidates BLUETOOTHi olekut.
Vastuvõtja olek Näidiku olek
Vastuvõtja otsib BLUETOOTH-seadet, millega ühendada
Bluetoothi kaudu sidumine
Bluetooth-ühendus on loodud
Vilgub aeglaselt
Vilgub kiiresti
Põleb
EE
21
BLUETOOTH-seadmete registreerimine vastuvõtjaga (sidumistoiming)
Sidumine on toiming, millega BLUETOOTH­seadmed registreeritakse üksteises enne nende ühendamist. BLUETOOTH-seadme ja vastuvõtja sidumiseks tehke järgmist. Kui BLUETOOTH-seadmed on seotud, pole vaja neid uuesti siduda. Kui sidumine on lõppenud, jätkake jaotisega „Heli kuulamine seotud BLUETOOTH-seadmest” (lk 22).
1 Pange BLUETOOTH-i seade
vastuvõtjast kuni ühe meetri (3 jala) kaugusele.
2 Vajutage nuppu BLUETOOTH
PAIRING.
Teade „PAIRING” vilgub ekraanipaneelil. Sooritage 3. etapp viie minuti jooksul, vastasel juhul sidumine tühistatakse. Kui sidumine tühistatakse, korrake seda toimingut uuesti.
3 Vastuvõtja tuvastamiseks
sooritage BLUETOOTH­seadmes sidumistoiming.
Lisateavet leiate Bluetooth-seadme kasutusjuhendist. Olenevalt BLUETOOTH-i seadme tüübist võidakse selle ekraanil kuvada tuvastatud seadmete loend. Vastuvõtja kuvatakse nimega STR-DH190.
4 Valige BLUETOOTH-seadme
ekraanil suvand STR-DH190.
Kui valikut STR-DH190 ei kuvata, korrake seda toimingut alates 1. etapist. Kui BLUETOOTH-ühendus on loodud, kuvatakse ekraanipaneelil seotud seadme nimi.
5 Alustage BLUETOOTH-
seadmes taasesitust.
6 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt Bluetooth-seadme helitugevust. Kui heli on ikka liiga vaikne, reguleerige vastuvõtja helitugevust nupuga
+/–.
Sidumistoimingu tühistamine
Sisendi vahetamisel tühistatakse sidumistoiming.
Märkus
• BLUETOOTH-seadme mõnd rakendust ei saa vastuvõtjalt kontrollida.
• Kui 4. etapis küsitakse BLUETOOTH-seadme ekraanil pääsukoodi, sisestage „0000”. Pääsukoodi võidakse nimetada sõnaga „Passcode”, „PIN code”, „PIN number” või „Password”.
• Saate siduda kuni kümme BLUETOOTH-seadet.
11. BLUETOOTH-seadme sidumisel asendatakse kõige varem ühendatud seade uuega.
Nõuanne
• Saate juhtida BLUETOOTH-seadet nuppudega /(tagasi-/edasikerimine), / (eelmine/järgmine), (esitamine/ peatamine), (seiskamine).
• Kui valitud on BLUETOOTH-sisend ja vajutate nuppu , kuid ühtki BLUETOOTH­seadet pole ühendatud, loob vastuvõtja automaatselt ühenduse viimati ühendatud BLUETOOTH-seadmega.
Heli kuulamine seotud BLUETOOTH-seadmest
1
Lülitage BLUETOOTH-seadme BLUETOOTH-funktsioon sisse.
2 Vajutage nuppu BLUETOOTH.
Vastuvõtja loob ühenduse viimati ühendatud BLUETOOTH-seadmega ja seadme nimi kuvatakse ekraanipaneelil.
3 Alustage BLUETOOTH-
seadmes taasesitust.
22
EE
4 Reguleerige helitugevust.
Reguleerige esmalt Bluetooth-seadme helitugevust. Kui heli on ikka liiga vaikne, reguleerige vastuvõtja helitugevust nupuga
BLUETOOTH-ühenduse katkestamine
BLUETOOTH-ühenduse katkestamiseks tehke üks järgmistest toimingutest.
• Vahetage sisendit.
• Lülitage BLUETOOTH-seadmes BLUETOOTHi funktsioon välja.
• Vajutage nuppu BLUETOOTH PAIRING.
• Lülitage vastuvõtja või BLUETOOTH-seade välja.
• Vajutage vastuvõtjal uuesti nuppu BLUETOOTH.
Märkus
• Funktsioonid võivad erineda olenevalt
BLUETOOTH-i seadme tehnilistest andmetest.
• Heli esitamine võib vastuvõtjas BLUETOOTH-i
seadmest BLUETOOTH-i juhtmeta tehnoloogia omaduste tõttu maha jääda.
Nõuanne
• Saate lubada või keelata BLUETOOTH-seadmest
AAC-kodeki vastuvõtu (lk 27).
• Saate luua vastuvõtjaga seotud BLUETOOTH-
seadmest ühenduse, kui suvandi BT POWER sätteks on valitud BT ON (lk 28).
+/–.
23
EE
Tuuner
FM
AMP MENU
TUNING +/–
/,
2 Suvandi „AUTO” valimiseks vajutage
korduvalt nuppu TUNING MODE.
3
Vajutage nuppu TUNING + või TUNING –.
Automaatselt FM­jaamale häälestamine (automaatne häälestamine)
Võite integreeritud tuuneri kaudu kuulata FM-ülekandeid. Enne tegutsemist veenduge, et vastuvõtjaga oleks ühendatud FM-antenn (õhuantenn) (lk 18).
Kui FM-stereo vastuvõtt on halb, tehke järgmist.
Kui FM-stereo vastuvõtt on halb ja ekraanil vilgub märge „ST”, siis valige monoheli, et vähendada heli moonutust. Vajutage nuppu AMP MENU ning seejärel nuppe / ja , et valida suvandid FM MODE – MONO. Stereorežiimi naasmiseks valige suvand STEREO.
1 Vajutage nuppu FM. 2 Vajutage nuppu TUNING +
või TUNING –.
Nupp TUNING + otsib jaamu, alustades madalamalt sageduselt, TUNING – otsib alates kõrgemast sagedusest. Vastuvõtja katkestab otsimise iga kord, kui jaam leitakse.
Vastuvõtja juhtnuppude kasutamine
1 Keerake nuppu INPUT SELECTOR,
et valida suvand FM TUNER.
EE
24
FM-raadiojaamade
FM
PRESET +/–
TUNER PRESET 1, 2, 3
MEMORY
eelhäälestamine
Eelhäälestatud jaamade valimine
(eelhäälestatud mälu)
Saate salvestada eelhäälestatud lemmikjaamadena kuni 30 FM-jaama.
1 Vajutage nuppu FM. 2 Häälestage jaamale, mille
soovite eelhäälestada, kasutades automaatse häälestamise funktsiooni (lk 24).
1 Vajutage nuppu FM. 2 Jaama valimiseks vajutage
korduvalt nuppe PRESET + ja PRESET –.
Nõuanne
Saate kasutada eelhäälestatud jaama valimiseks ka nuppu TUNER PRESET 1, 2 või 3.
Vastuvõtja juhtnuppude kasutamine
1 Keerake nuppu INPUT SELECTOR,
et valida suvand FM TUNER.
2 Suvandi „PRESET” valimiseks vajutage
korduvalt nuppu TUNING MODE.
3 Eelhäälestatud jaama valimiseks
vajutage nuppe TUNING + ja TUNING –.
3 Vajutage nuppu MEMORY. 4 Vajutage eelhäälestuse
numbri valimiseks nuppu PRESET + või PRESET –.
5 Vajutage nuppu .
Jaam salvestatakse valitud eelseadistatud numbrina.
6 Järgmise jaama
salvestamiseks korrake samme 1–5.
25
EE
RDS-edastuste vastuvõtmine
(Ainult Euroopa ning Aasia ja Vaikse ookeani riikide mudelid)
Saate kasutada vastuvõtjaga raadioandmesüsteemi (Radio Data System – RDS), mis võimaldab FM-raadiojaamadel* saata tavapärase programmisignaaliga koos lisateavet. Vastuvõtja pakub mugavaid RDS­funktsioone (nt programmi teenuse nime kuvamine).
* Kõik FM-jaamad ei paku RDS-teenust ega sama
tüüpi teenuseid. Kui te pole RDS-süsteemiga oma piirkonnas tuttav, saate lisateavet kohalikest raadiojaamadest.
Valige lihtsalt FM-ribalt jaam, kasutades automaatse häälestamise funktsiooni (lk 24) või eelhäälestatud jaamaga häälestamise funktsiooni (lk 25).
Kui häälestate jaamale, mis pakub RDS­teenuseid, süttib „RDS” ja ekraanil kuvatakse programmi nimi.
Märkus
RDS ei pruugi õigesti töötada, kui jaam, millele olete häälestanud, ei edasta RDS-signaali või signaal on liiga nõrk.
Nõuanne
Kui kuvatakse programmiteenuse nimi, saate sagedust kontrollida, vajutades vastuvõtjal mitu korda nuppu DISPLAY (lk 30).
26
EE
Menüü / muud funktsioonid
///,
AMP MENU
BACK
Menüü kasutamine
1 Vajutage nuppu AMP MENU.
Ekraanipaneelil kuvatakse menüü.
2
Vajutage soovitud menüü­üksuse valimiseks nuppu / ja seejärel vajutage nuppu .
3 Vajutage soovitud
parameetri/sätte valimiseks nuppu / / / ja seejärel vajutage nuppu .
Eelmisele kuvale naasmine
Vajutage nuppu või BACK.
Menüüst väljumine
Vajutage nuppu AMP MENU.
Märkus
Mõni parameeter ja seadistus võib ekraanil tuhm olla. See tähendab, et need ei ole saadaval või on fikseeritud ja neid ei saa muuta.
Menüüloend
Vaikeseadistused on alla joonitud.
SP IMP. (kõlari näivtakistus)
Üksikasju vt jaotisest „Kõlari näivtakistuse seadistamine“ (lk 19).
FM MODE (FM-jaama
vastuvõturežiim)
•STEREO See vastuvõtja dekodeerib signaali stereosignaalina, kui raadiojaama edastatakse stereofooniliselt.
•MONO See vastuvõtja dekodeerib signaali monosignaalina olenemata edastussignaalist.
BT MENU (BLUETOOTHi sätete
menüü)
• BT STBY (BLUETOOTHi ooterežiim) – STBY ON
BLUETOOTH-seadmest sisse lülitada.
– STBY OFF: vastuvõtjat ei saa seotud
BLUETOOTH-seadmest sisse lülitada.
Märkus
• Kui valite suvandi BT STBY sätteks STBY ON,
lülitub vastuvõtja sisse, kui loote BLUETOOTH­seadmest BLUETOOTH-ühenduse.
• Seda sätet ei saa muuta, kui suvandi
BT POWER sätteks on valitud BT OFF.
• BT AAC (BLUETOOTHi kodek – AAC) –AAC ON
BLUETOOTH-i seade toetab AAC-d.
– AAC OFF: AAC-heli ei ole saadaval.
Märkus
• Seda sätet ei saa muuta, kui suvandi
BT POWER sätteks on valitud BT OFF.
• Kui BLUETOOTH-seade on ühendatud, ei saa
selle funktsiooni sätteid muuta.
Nõuanne
Kui AAC on lubatud, saate nautida kvaliteetset heli.
: vastuvõtja saab seotud
: AAC-heli on saadaval, kui
EE
27
• BT POWER (BLUETOOTHi signaal) –BT ON
– BT OFF: vastuvõtjaga ei saa seotud
Seda sätet ei saa muuta, kui sisendiks on valitud BLUETOOTH.
: vastuvõtjaga saab seotud
BLUETOOTH-seadmest ühenduse luua.
BLUETOOTH-seadmest ühendust luua.
Märkus
„PH.OFFSET“
(fonohelitugevuse nihe)
Võimaldab reguleerida pesadesse PHONO IN ühendatud seadme helitugevust. Plaadimängijate puhul kasutatavatel MM-tüüpi kassettidel on erinevad heliväljundi tasemed. Kui MM-tüüpi kasseti väljund on väike, saate tõsta taset fonohelitugevuse nihkega. Saate reguleerida vahemikus 0 dB kuni +6 dB sammuga 1 dB. Algsäte on PHONO 0.
BALANCE (kõlari tasakaal)
Võimaldab kohandada vasaku ja parema kõlari vahelist balanssi. Saate reguleerida vahemikus BAL. L+10 kuni BAL. R+10 sammuga 1 dB. Algsäte on BAL. 0.
• Kui kasutate samal ajal automaatset ooterežiimi ja unetaimerit, on prioriteetne unetaimer.
UPDATE (tarkvara
värskendamine)
Ainult hoolduseks.
VERSION (tarkvara versioon)
Võimaldab kontrollida süsteemi tarkvaraversiooni teavet.
NAME IN (sisendite nimetamine)
Võimaldab määrata sisendite ja eelhäälestatud jaamade nimed. Lisateavet vt jaotisest „Iga sisendi ja eelhäälestatud jaama nime muutmine (NAME IN)” (lk 29).
AUTO.STBY (automaatne
ooterežiim)
Võimaldab vastuvõtja automaatselt ooterežiimi lülitada, kui te vastuvõtjat ei kasuta või vastuvõtjale ei anta signaale.
• STBY ON Lülitub umbes 20 minuti pärast ooterežiimi.
• STBY OFF Ei lülitu ooterežiimi.
Märkus
• See funktsioon ei tööta, kui sisendiks on valitud
FM TUNER.
EE
28
Loomutruu heli
PURE DIRECT
AMP MENU
///,
Sisendi nupud
Iga sisendi ja
nautimine (Pure Direct)
Saate nautida kõigist sisenditest loomutruumat heli, kasutades funktsiooni Pure Direct. Kui funktsioon Pure Direct on sisse lülitatud, kustub ekraanipaneel, et summutada helikvaliteeti mõjutavat müra.
Vajutage nuppu PURE DIRECT.
Kui funktsioon Pure Direct on sees, süttib nupu kohal olev näidik. Funktsiooni Pure Direct tühistamiseks vajutage uuesti nuppu PURE DIRECT.
Märkus
• Bass ja kõrged toonid ei toimi, kui valitud on
funktsioon Pure Direct.
• Funktsioon Pure Direct tühistatakse, kui vajutate
nuppu BASS +/– või TREBLE +/–.
eelhäälestatud jaama nime muutmine (NAME IN)
Saate sisestada sisendite (v.a FM TUNER ja BLUETOOTH) ning eelhäälestatud jaamade jaoks ekraanipaneelil kuvatava nime, mis koosneb kuni 8 märgist. Seadmeid on lihtsam tuvastada ekraanipaneelil kuvatava nime kui pesade järgi.
1 Sisendi FM TUNER puhul
Vajutage nuppu FM, seejärel häälestage eelhäälestatud jaamale, millele soovite registrinime luua (lk 25).
Muude sisendite
(v.a BLUETOOTH) puhul
Vajutage sisendi, millele soovite registrinime luua, nuppu.
2 Vajutage nuppu AMP MENU. 3 Vajutage korduvalt nuppu
/, et valida suvand NAME
IN, seejärel vajutage nuppu
või .
Kursor vilgub ja saate sisestada tähemärgi.
29
EE
4 Vajutage märgi valimiseks
Sisendi nupud
DISPLAY
nuppu / , seejärel vajutage nuppu /, et nihutada sisendi asendit tagasi ja edasi.
Nõuanne
• Saate valida märgitüübid järgmiselt, vajutades nuppu / . Tähed (suurtähed)  numbrid  sümbolid
• Tühiku sisestamiseks vajutage nuppu ilma märki valimata.
Vea korral tehke järgmist
Vajutage nuppu / , kuni soovitud märk hakkab vilkuma, seejärel vajutage õige märgi valimiseks nuppu
/.
5 Vajutage nuppu .
Sisestatud nimi registreeritakse.
Märkus
(Ainult Euroopa ning Aasia ja Vaikse ookeani riikide mudelid)
Kui määrate RDS-jaamale (raadioandmesüsteem) nime ja häälestate jaamale, siis ilmub sisestatud nime asemel programmi teenuse nimi.
Ekraanipaneelil kuvatud teabe vaatamine
1 Vajutage sisendi, mille teavet
soovite kontrollida, nuppu.
2 Vajutage korduvalt nuppu
DISPLAY.
Iga nupuvajutusega muutub ekraanil kuvatud teave järgmiselt.
Sisendi registrinimi* valitud sisend helitugevuse tase
FM-raadio kuulamine
Eelhäälestatud jaama nimi* sagedus, riba ja eelhäälestuse number helitugevuse tase
RDS-ringhäälingu vastuvõtmisel (Ainult Euroopa ning Aasia ja Vaikse ookeani riikide mudelid)
Programmiteenuse nimi või eelhäälestatud jaama nimi* sagedus, riba ja eelhäälestuse number helitugevuse tase
Ühenduse loomisel BLUETOOTH­seadmega
BLUETOOTH-seadme nimi BLUETOOTHi MAC-aadress helitugevuse tase BLUETOOTH
* Registrinimi kuvatakse vaid juhul, kui olete
sisendile või eelhäälestatud jaamale nime määranud (lk 29). Registrinimi ei ilmu juhul, kui sisestatud on vaid tühikud või nimi kattub sisendi nimega.
Märkus
Mõne keele puhul ei pruugita märke kuvada.
30
EE
Loading...
+ 94 hidden pages