Sony STR-DH130 User Manual [hr]

FM stereouređaj FM/AM prijemnik
Upute za rad
4-294-472-11(1) (CR)
STR-DH130
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Da biste smanjili rizik od požara, ventilacijski otvor uređaja nemojte pokrivati novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Na uređaj nemojte stavljati otvorene izvore vatre, kao što su upaljene svijeće.
Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava za isključivanje jedinice iz struje, spojite ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje jedinice, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
Ne izlažite baterije ili uređaj s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, kao što je sunčeva svjetlost, vatra ili slično.
Jedinica nije isključena iz struje ako je priključena u strujnu utičnicu, čak i ako je sama jedinica isključena.
Izlaganje previsokoj razini glasnoće zvuka u slušalicama može dovesti do gubitka sluha.
Ovaj simbol služi kao upozorenje korisniku da se tijekom normalnog rada površina može jako ugrijati.
Za korisnike u Sjedinjenim Američkim Državama
Vlasnikova evidencija
Broj modela i serijski broj nalaze se na stražnjoj strani proizvoda. Upišite te brojeve na mjesto u nastavku. Ti će vam brojevi trebati prilikom kontaktiranja prodavača proizvoda tvrtke Sony u vezi ovog proizvoda. Broj modela
Ovaj simbol služi kao upozorenje korisniku na prisutnost neizoliranih dijelova pod »opasnim naponom« unutar kućišta proizvoda koji može biti dovoljno visok da prouzroči strujni udar.
Ovaj simbol služi kao obavijest korisniku da se u dokumentaciji uređaja nalaze važne upute za rad i održavanje (servisiranje).
Serijski broj
Važne sigurnosne upute
1) Pročitajte ove upute.
2) Sačuvajte ove upute.
3) Obratite pažnju na sva upozorenja.
4) Pridržavajte se svih uputa.
5) Uređaj nemojte upotrebljavati u blizini vode.
6) Uređaj čistite samo suhom krpom.
7) Nemojte blokirati ventilacijske otvore. Instalaciju provedite u skladu s uputama proizvođača.
8) Uređaj nemojte instalirati u blizini izvora topline kao što su radijatori, otvori za dovod grijanog zraka ili drugi uređaji (uključujući pojačala) koji proizvode toplinu.
9) Ne zanemarujte sigurnosnu svrhu polariziranih utikača ili utikača s uzemljenjem. Polarizirani utikač ima dva kontakta, jedan širi od drugog. Utikač s uzemljenjem ima dva kontakta i treći za uzemljenje. Širi ili treći kontakt služi za vašu sigurnost. Ako utikač ne odgovara vašoj utičnici, posavjetujte se s električarom u vezi zamjene utičnice.
10) Zaštitite strujni kabel od gaženje ili prignječenja, osobito blizu utikača, utičnica i na mjestima gdje kabel izlazi iz uređaja.
11) Upotrebljavajte samo pribor/dodatnu opremu koju je odredio proizvođač.
CR
2
12)Upotrebljavajte samo na kolicima, postolju,
nastavak
tronošcu, nosaču ili stolu koje je odredio proizvođač ili koji se isporučuju s uređajem. Kada koristite kolica, budite pažljivi prilikom pomicanja kolica s uređajem da biste izbjegli moguće ozljede u slučaju prevrtanja.
13)Uređaj isključite iz struje tijekom grmljavinskog nevremena ili ako se dulje vrijeme ne koristi.
14) Servisiranje uređaja prepustite str učnom osoblju. Servisiranje je potrebno u slučaju bilo kakvog oštećenja uređaja, primjerice, oštećenja kabela za napajanje ili utikača, prolijevanja tekućine ili pada nekih predmet a na uređaj, izlaganja uređaja kiši ili vlazi, neispravnog rada ili pada uređaja.
Sljedeća FCC izjava odnosi se samo na verziju modela proizvedenu za prodaju u SAD-u. Ostale verzije ne moraju biti u skladu s tehničkim odredbama FCC-a.
NAPOMENA:
Ova oprema je ispitana i u skladu je s ograničenjima za digitalni uređaj klase B, sukladno dijelu 15 pravila FCC-a. Ova su ograničenja namijenjena pružanju odgovarajuće zaštite od štetnih smetnji u kućnoj instalaciji. Oprema proizvodi, koristi i može zračiti energijom radijske frekvencije te, ako se ne instalira i ne upotrebljava u skladu s uputama, može prouzročiti štetne smetnje za radiokomunikacije. Ipak, ne postoji jamstvo da do smetnji neće doći u određenim instalacijama. Ako oprema prouzroči štetne smetnje za radijski ili televizijski prijam koje je moguće utvrditi uključivanjem i isključivanjem opreme, preporučujemo da pokušate ukloniti smetnje na neki od sljedećih načina: – Preusmjerite ili premjestite prijamnu antenu. – Povećajte razmak između opreme i prijamnika. – Opremu priključite u utičnicu koja se ne nalazi
u istom strujnom krugu u koji je priključen prijamnik.
– Pomoć možete zatražiti od prodavača ili iskusnog
tehničara za radio/TV.
OPREZ
Napominjemo da provođenje bilo kakvih promjena ili izmjena koje nisu izričito odobrene u ovom priručniku može dovesti do oduzimanja prava na rad s opremom.
Kako biste smanjili rizik od strujnog udara, kabel zvučnika trebate priključiti u uređaj i zvučnike u skladu sa sljedećim uputama.
1) Isključite strujni kabel za napajanje iz ELEKTRIČNE MREŽE.
2) Skinite 10 do 15 mm izolacije sa žice kabela zvučnika.
3) Priključite kabel zvučnika u uređaj i zvučnike pazeći da ne dodirnete jezgru kabela zvučnika. Prije isključivanja kabela zvučnika iz uređaja i zvučnika isključite i strujni kabel za napajanje iz ELEKTRIČNE MREŽE.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Simbol na proizvodu ili njegovom pakiranju označava da se proizvod ne smije odlagati kao kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
CR
3
Odlaganje iskorištenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava da se baterija priložena uz proizvod ne smije odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Ispravnim odlaganjem baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem baterije. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajno povezivanje s baterijom, tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste osigurali da se s baterijom ispravno postupa, proizvod nakon isteka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije primjenjive su samo na opremu koja je prodana u državama koje primjenjuju direktive EU-a.
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokijo, 108-0075 Japan. Ovlašteni zastupnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu ijamstvu.

Informacije o priručniku

• Upute u ovom priručniku vrijede za model STR-DH130. Broj modela nalazi se u donjem desnom kutu prednje ploče. U priručniku su prikazane slike europskog modela te se mogu razlikovati od vašeg modela. Sve razlike u radu označene su u priručniku tekstom »Samo za europski model«.
• Upute u ovom priručniku opisuju rad prijemnika s priloženim daljinskim upravljačem. Ako imaju iste ili slične nazive kao gumbi na daljinskom upravljaču, možete koristiti i gumbe ili upravljačke gumbe na prijemniku.
CR
4
Sadržaj
Informacije o priručniku.................................. 4
Isporučena dodatna oprema............................ 6
Opis i položaj dijelova....................................... 7
Početak rada..................................................... 13
Priključivanje
1: Postavljanje zvučnika.................................. 13
2: Priključivanje zvučnika .............................. 14
3: Priključivanje audio/video opreme........... 14
4: Priključivanje antena................................... 17
5: Priključivanje kabela za napajanje ............ 18
Priprema prijemnika
Inicijalizacija prijemnika................................ 18
Odabir sustava zvučnika................................. 19
Prilagodba tona................................................ 19
Osnovne radnje
Reprodukcija.................................................... 20
Prikaz informacija na ploči zaslona.............. 21
Snimanje pomoću prijemnika .......................22
Korištenje daljinskog upravljača
Ponovna dodjela gumba za ulaz.....................27
Vraćanje gumba za ulaz
na zadane postavke ....................................28
Dodatne informacije
Mjere opreza.....................................................29
Rješavanje problema........................................30
Specifikacije......................................................32
Kazalo................................................................34
Rad s tunerom
Slušanje FM/AM radija................................... 22
Memoriranje FM/AM radijskih stanica
(Preset Tuning)........................................... 24
Primanje RDS emitiranja ...............................26
(samo za europski model)......................... 26
Opcije izbornika
Korištenje izbornika postavki........................ 26
CR
5

Isporučena dodatna oprema

• Upute za rad (ovaj priručnik)
• Priručnik za brzo postavljanje
• FM žičana antena (1)
• AM antena u obliku petlje (1)
• Daljinski upravljač (RM-AAU130) (1)
• Baterije R6 (veličina AA) (2)
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Umetnite dvije R6 baterije (veličine AA) (isporučeno) tako da uparite polove baterije 3 i # s dijagramom koji se nalazi unutar odjeljka za bateriju na daljinskom upravljaču.
Napomene
•Ne ostavljajte daljinski upravljač na jako vrućem
ili vlažnom mjestu.
•Ne upotrebljavajte nove baterije sa starima.
• Ne miješajte manganske s drugim vrstama baterija.
•Senzor daljinskog upravljača ne izlažite izravnoj
sunčevoj svjetlosti ili svjetlosnim uređajima. U protivnom može doći do kvara.
•Ako daljinski upravljač ne namjeravate koristiti
dulje vrijeme, izvadite baterije da biste izbjegli moguća oštećenja uzrokovana curenjem baterije i korozijom.
•Kada zamijenite ili izvadite baterije,
gumbe daljinskog upravljača moguće je vratiti na zadane postavke. U tom slučaju ponovno dodijelite funkcije gumbima za ulaz (str. 27).
•Kada prijemnik prestane reagirati na daljinski
upravljač, sve baterije zamijenite novima.
CR
6

Opis i položaj dijelova

qsqd
0987qa
13
2456
SP A SP B
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
ST
qf
qg
qh
nastavak
Prednja ploča
Indikatori na ploči zaslona
A ?/1 (uključeno/pripravnost) (str. 18, 24)
B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (str. 14, 19)
C INPUT SELECTOR (str. 20, 22 – 25)
D Ploča zaslona
E Senzor daljinskog upravljača
Prima signale s daljinskog upravljača.
F MASTER VOLUME (str. 20)
G MUTING (str. 20)
H DIMMER
Podešava svjetlinu ploče zaslona na tri razine.
I DISPLAY (str. 21)
J BASS +/–, TREBLE +/– (str. 19)
K TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (str. 23, 25)
L FM MODE (str. 23)
M Priključak PHONES (str. 30)
CR
7
N SP A/SP B
Svijetli u skladu sa sustavom zvučnika koji se koristi (str. 19). No ti indikatori ne svijetle ako je izlaz zvučnika isključen ili ako su priključene slušalice.
O SLEEP
Svijetli kada se aktivira mjerač vremena za automatsko isključivanje (str. 11).
P Indikatori podešavanja
Uključuje se kad prijemnik pronađe radijsku stanicu.
MEMORY
Aktivirana je memorijska funkcija, primjerice memorirana stanica (str. 24).
RDS (samo za europski model)
Podešeno na stanicu s RDS uslugama.
MONO
Emitiranje monozvuka
ST
Emitiranje stereozvuka
Broj memorirane stanice (broj se mijenja u skladu s odabranom memoriranom stanicom)
CR
8
Stražnja ploča
1 32
Bijelo (L)
Crveno (D)
A Odjeljak audiosignala (str. 14, 16)
Priključci AUDIO IN/OUT
Priključak PORTABLE IN
B Odjeljak ANTENNA (str. 17)
Priključak FM ANTENNA
Priključci AM ANTENNA
C Odjeljak SPEAKERS (str. 14)
CR
9
ws
wd
qh
qj
ql
qk
qg
1 2
5
qa
6
7 8
0
qd
9
3
wa
w;
4
qs
qf
,
V/v/B/b
Daljinski upravljač
Da biste rukovali ovim prijemnikom i ostalom opremom, koristite isporučeni daljinski upravljač. Daljinski upravljač programiran je za rad s audio/video opremom tvrtke Sony. Gumb za ulaz možete promijeniti da bi odgovarao opremi priključenoj na prijemnik (str. 27).
RM-AAU130
Upravljanje prijemnikom
B ?/1* (uključeno/pripravnost)
Uključuje prijemnik ili ga stavlja u stanje pripravnosti.
C Gumbi za ulaz
Služe za odabir opreme koju želite koristiti. Kada pritisnete neki gumb za ulaz, prijemnik se uključuje. Gumbima su dodijeljene funkcije upravljanja opremom tvrtke Sony.
G D.TUNING
Aktivira način za izravno podešavanje.
H ENTER/MEMORY
Pohranjuje stanicu tijekom rada tunera.
I AMP MENU
Prikazuje izbornik za upravljanje prijemnikom.
K MUTING
Privremeno isključuje zvuk. Ponovno pritisnite gumb da biste ponovno uključili zvuk.
L MASTER VOL +**/–
Istovremeno prilagodite glasnoću svih zvučnika.
N TUNING +/–
Pretražuje stanice.
PRESET +/–
Služi za odabir memoriranih stanica.
FM MODE
Odabire FM monoprijem ili stereoprijem.
P RETURN/EXIT O
Povratak na prethodni izbornik.
Q
Pritisnite V/v/B/b da biste odabrali postavke, a zatim pritisnite da biste unijeli/potvrdili odabir.
R DISPLAY
Prikazuje informacije na ploči zaslona.
T Brojčani gumbi**
Memorira ili podešava memorirane stanice.
CR
10
V SLEEP
2
Pritisnite TV CH +
1
Pritisnit e i držite TV
nastavak
Služi za postavljanje automatskog isključivanja prijemnika u određeno vrijeme. Svaki put kada pritisnete taj gumb, prikaz na zaslonu ciklički se mijenja kao što je navedeno.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t OFF
Kada se koristi mjerač vremena za automatsko isključivanje, na ploči zaslona svijetli indikator SLEEP.
Savjet
Da biste provjerili koliko je vremena preostalo do isključivanja prijemnika, pritisnite SLEEP. Preostalo vrijeme prikazuje se na zaslonu. Mjerač vremena za automatsko isključivanje možete isključiti tako da ponovno pritisnete SLEEP.
* Ako istovremeno pritisnete AV ?/1 (A) i ?/1
(B), prijemnik i priključena oprema isključit će se (SYSTEM STANDBY). Funkcija AV ?/1 (A) automatski se mijenja svaki put kada pritisnete gumbe za ulaz (C).
** Na gumbima 5, MASTER VOL +/TV VOL + i N
postoji ispupčenje. Ispupčenja koristite kao orijentire pri radu s prijemnikom.
Upravljanje TV-om tvrtke Sony
Pritisnite i držite TV (O), a zatim pritisnite narančasti gumb da biste odabrali željenu funkciju. Primjer: Pritisnite i držite TV (O), a zatim pritisnite TV CH +.
J TOOLS/OPTIONS
Uključuje prikaz mogućnosti funkcija TV-a.
K MUTING
Aktivira funkciju isključivanja zvuka TV-a.
L TV VOL +**/–
Služi za prilagođavanje glasnoće TV-a.
M MENU/HOME
Uključuje prikaz izbornika TV-a.
N TV CH +/–
Traži memorirane TV kanale.
P RETURN/EXIT O
Povratak na prethodni izbornik TV-a.
R DISPLAY
Prikazuje informacije vezane uz trenutni televizijski program.
S -/--
Odabire način unosa TV kanala.
x
>10/
Odabire brojeve kanala na priključku Digital CATV. Da biste, na primjer, odabrali 2.1, pritisnite 2,
x
>10/
i 1.
T Brojčani gumbi**
Služe za odabira TV kanala.
W TV INPUT
Odabire ulazni signal.
* Ako istovremeno pritisnete AV ?/1 (A) i ?/1
(B), prijemnik i priključena oprema isključit će se (SYSTEM STANDBY). Funkcija AV ?/1 (A) automatski se mijenja svaki put kada pritisnete gumbe za ulaz (C).
** Na gumbima 5, MASTER VOL +/TV VOL + i N
postoji ispupčenje. Ispupčenja koristite kao orijentire pri radu s prijemnikom.
A TV ?/1 (uključeno/pripravnost)
Uključuje i isključuje TV.
H ENTER/MEMORY
Služi za ulaz u odabrane stavke.
CR
11
Loading...
+ 25 hidden pages