Zmanjšajte nevarnost požara ali
električnega udara, tako da naprave
ne izpostavljate slabim vremenskim
pogojem ali vlagi.
Zmanjšajte nevarnost požara in ne prekrivajte
prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so
časopisi, prti, zavese ipd. Na napravo ne postavljajte
virov odprtega ognja, na primer gorečih sveč.
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer
v knjižno ali vgradno omaro.
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara,
tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali
curkom in nanjo ne postavljate predmetov,
napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za
prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto
priključite v lahko dostopno električno vtičnico.
Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj
izvlecite glavni napajalni priključek iz električne
vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne
izpostavljajte prekomerni vročini, na primer
sončni svetlobi, ognju ipd.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je
povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je
izklopljena.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si
lahko poškodujete sluh.
Ta simbol opozarja uporabnika,
da so lahko nekatere površine
naprave med običajnim
delovanjem vroče na dotik.
Za uporabnike v Združenih državah
Evidenčni list za uporabnike
Številka modela in serijska številka sta na zadnji
strani enote. Obe številki vnesite v spodnji prostor.
Številki imejte vedno pri sebi, ko stopite v stik
s prodajalcem izdelkov Sony v zvezi s tem izdelkom.
Št. modela/Serijska št.
Ta simbol opozarja uporabnika na
prisotnost neizolirane »nevarne
napetosti« v ohišju izdelka, ki lahko
tako visoka, da predstavlja
nevarnost električnega udara.
Ta simbol opozarja uporabnika na
pomembna navodila za delovanje in
vzdrževanje (servisiranje), ki jih
dobite v dokumentaciji, priloženi
napravi.
Pomembna varnostna opozorila
1) Preberite ta navodila.
2) Navodila shranite.
3) Upoštevajte vsa opozorila.
4) Upoštevajte vsa navodila.
5) Naprave ne uporabljajte v bližini vode.
6) Čistite samo s suho krpo.
7) Poskrbite, da pretok zraka skozi prezračevalne
reže ne bo oviran. Napravo namestite v skladu
z navodili proizvajalca.
8) Naprave ne nameščajte v bližino toplotnih virov,
na primer radiatorjev, grelnikov, štedilnikov ali
drugih naprav (vključno z ojačevalniki), ki
oddajajo toploto.
9) Nikoli ne onesposobite varnostne funkcije
polariziranega ali ozemljitvenega vtikača.
Polariziran vtikač ima dva vtiča – eden je širši od
drugega. Ozemljitveni vtikač ima dva vtiča in
tretji ozemljitveni vtič. Široki vtič ali tretji vtič je
namenjen zagotavljanju varnosti. Če priloženi
vtikač ne ustreza vaši vtičnici, se glede zamenjave
zastarele vtičnice posvetujte z električarjem.
10)Napajalni kabel zaščitite, da ga ne pohodite ali
preščipnete – še posebno pazite na vtikače,
dodatne vtičnice in točke izstopa iz naprave.
11)Uporabljajte samo priključke in dodatno
opremo, ki jo določi proizvajalec.
SI
2
12)Uporabljajte samo z vozičkom, stojalom,
se nadaljuje
trinožnim stojalom, nosilcem ali mizo, ki jo
določi proizvajalec oz. je priložena napravi. Pri
premikanju vozička z napravo bodite previdni,
da se voziček ne prevrne in ne pride do poškodb.
13) Odklopite napravo med nevihto ali, če je dalj časa
ne boste uporabljali.
14)Vsa popravila naj izvaja usposobljen serviser.
Popravilo je potrebno, če se naprava na kakršen
koli način poškoduje – če pride do poškodb
napajalnega kabla ali vtikača, razlitja tekočine po
izdelku, tujkov v izdelku, izpostavljenosti dežju
ali vlagi oziroma če izdelek ne deluje pravilno ali
je padel na tla.
Naslednja izjava Zvezne komisije
za komunikacije (FCC) velja samo
za različico tega modela, ki je
proizvedena za prodajo v ZDA.
Druge različice morda niso v skladu
s tehničnimi predpisi FCC.
OPOMBA:
Ta oprema je bila preizkušena in je v skladu
z mejnimi vrednostmi za digitalno napravo razreda
B, kot to določa 15. del pravil komisije FCC. Te
mejne vrednosti določajo primerno zaščito pred
škodljivimi motnjami pri namestitvah
v stanovanjskih objektih. Ta oprema proizvaja,
uporablja in oddaja radiofrekvenčno energijo. Če
ni pravilno nameščena in se ne uporablja v skladu
z navodili, lahko pride do škodljivih motenj
radijskega valovanja. Kljub temu ni mogoče
zagotoviti, da na posamezni lokaciji ne bo prišlo do
motenj. Če ta oprema povzroča škodljive motnje
v radijskem ali televizijskem sprejemu – to lahko
ugotovite tako, da opremo vklopite in izklopite –
priporočamo, da poskusite motnje odpraviti
znaslednjimi ukrepi:
– Obrnite ali prestavite sprejemno anteno.
– Povečajte razdaljo med opremo in sprejemnikom.
– Priključite opremo v vtičnico, ki je v drugem
tokokrogu kot tista, v katero je priključen
sprejemnik.
– Posvetujte se s prodajalcem ali strokovnjakom za
radiotelevizijsko tehnologijo.
POZOR
Spremembe, ki niso izrecno odobrene v tem
priročniku, lahko izničijo uporabnikova pooblastila
za uporabo te opreme.
Zmanjšajte nevarnost električnega udara, tako da
kabel zvočnika povežete z napravo in zvočniki
v skladu z naslednjimi navodili.
1) Odklopite napajalni kabel iz napajanja.
2) Odstranite 10–15 mm izolacije kabla zvočnika.
3) Povežite kabel zvočnika z napravo in zvočniki ter
pazite, da se z roko ne dotaknete jedra kabla
zvočnika. Prav tako odklopite napajalni kabel iz
napajanja, preden odstranite kabel zvočnika iz
naprave in zvočnikov.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje izrabljene
električne in elektronske
opreme (velja za države EU
in druge evropske države
s sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni,
da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj
z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na
ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne
in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo
izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih
negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi
jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega
izdelka. Recikliranje materialov prispeva k
ohranjanju naravnih virov. Za več informacij
o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno
upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri
katerem ste kupili izdelek.
SI
3
Odstranjevanje izrabljenih
baterij (velja za države članice
EU in druge evropske države
s sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni,
da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno
odvreči med gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi
kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro
(Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje
več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k
preprečevanju morebitnih negativnih posledic za
okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila
nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje
materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov
potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije,
lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser.
Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo,
tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe
odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje
električne in elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite
razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka.
Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje izrabljenih baterij.
Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali
baterije se obrnite na lokalno upravo, komunalno
službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene
informacije se nanašajo samo na opremo,
prodano v državah, v katerih veljajo
direktive EU.
Proizvajalec tega izdelka je podjetje
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonska. Pooblaščeni predstavnik za
elektromagnetno združljivost in varnost izdelka je
družba Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru
vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove,
navedene v ločenih servisnih ali garancijskih
dokumentih.
O tem priročniku
• Navodila v tem priročniku veljajo za model
STR-DH130. Številka modela je na spodnjem
desnem kotu prednje plošče. Slike, uporabljene
v tem priročniku, se nanašajo na evropski model
in se lahko razlikujejo od vašega modela.
Morebitne razlike med modeli so v priročniku
označene kot »samo za evropski model«.
• V teh navodilih priročnika je opisano upravljanje
sprejemnika s priloženim daljinskim
upravljalnikom. Uporabite lahko tudi navadne ali
vrtljive gumbe na sprejemniku, če so poimenovani
enako ali podobno kot gumbi na daljinskem
upravljalniku.
SI
4
Kazalo vsebine
O tem priročniku............................................... 4
Uporaba menija nastavitev............................. 26
SI
5
Priložena dodatna oprema
• Navodila za uporabo (ta priročnik)
• Kratka navodila za namestitev
• Žična antena FM (1)
• Antena zanke AM (1)
• Daljinski upravljalnik (RM-AAU130) (1)
• Bateriji R6 (velikosti AA) (2)
Vstavljanje baterij v daljinski
upravljalnik
Vstavite priloženi bateriji R6 (velikosti AA)
v daljinski upravljalnik, tako da sta pola baterij
3 in # poravnana z oznakami v prostoru
za baterije.
Opombe
• Daljinskega upravljalnika ne puščajte na vročem ali
vlažnem mestu.
•Istočasno ne uporabljajte novih in starih baterij.
•Manganovih baterij ne mešajte z baterijami
drugih vrst.
•Tipala za signal daljinskega upravljalnika ne
izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali
svetlobnim napravam. To bi lahko povzročilo
okvaro.
•Če daljinskega upravljalnika ne nameravate
uporabljati dalj časa, odstranite baterije,
da preprečite razlitje baterij in korozijo.
• Ko zamenjate baterije v daljinskem upravljalniku
ali jih iz njega odstranite, se gumbi daljinskega
upravljalnika morda ponastavijo na privzete
nastavitve. Če se to zgodi, znova razporedite
gumbe za izbiro vnosa (stran 27).
•Ko sprejemnika ni mogoče več upravljati
z daljinskim upravljalnikom, vstavite nove baterije.
SI
6
Opis in lokacija delov
qsqd
0987qa
13
2456
SP A
SP B
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
ST
qf
qg
qh
se nadaljuje
Sprednja plošča
Indikatorji na zaslonu
A ?/1 (vklop/način pripravljenosti)
(stran 18, 24)
B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (stran 14, 19)
C INPUT SELECTOR (stran 20, 22 – 25)
D Zaslon
E Senzor daljinskega upravljalnika
Sprejema signal daljinskega upravljalnika.
F MASTER VOLUME (stran 20)
G MUTING (stran 20)
H DIMMER
Omogoča prilagoditev svetlosti zaslona s tremi
stopnjami.
I DISPLAY (stran 21)
J BASS +/–, TREBLE +/– (stran 19)
K TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (stran 23, 25)
L FM MODE (stran 23)
M Vtičnica PHONES (stran 30)
SI
7
N SP A/SP B
Zasveti, če uporabljate zvočniški sistem
(stran 19). Toda ti indikatorji ne zasvetijo, če je
izhod zvočnika izklopljen ali če so priključene
slušalke.
O SLEEP
Zasveti, če je vklopljena funkcija izklopnega
časovnika (stran 11).
P Indikatorji iskanja postaj
Zasveti, ko sprejemnik išče radijsko postajo.
MEMORY
Vklopljena je funkcija pomnilnika, denimo
vnaprej nastavljeni pomnilnik (stran 24) itd.
RDS (samo pri evropskih modelih)
Nastavljena je postaja, ki omogoča uporabo
storitev RDS.
MONO
Mono oddajanje
ST
Stereo oddajanje
Številka vnaprej nastavljene postaje (odvisna je
od vnaprej nastavljene postaje, ki jo izberete)
SI
8
Zadnja plošča
132
White (L)
Red (R)
A Razdelek »Zvočni signal« (stran 14, 16)
Vtičnici AUDIO IN/OUT
Vtičnica PORTABLE IN
B Razdelek ANTENNA (stran 17)
Vtičnica FM ANTENNA
Priključka AM ANTENNA
C Razdelek SPEAKERS (stran 14)
SI
9
ws
wd
qh
qj
ql
qk
qg
1
2
5
qa
6
7
8
0
qd
9
3
wa
w;
4
qs
qf
,
V/v/B/b
Daljinski upravljalnik
Ta sprejemnik in drugo opremo lahko
upravljate s priloženim daljinskim
upravljalnikom. Z daljinskim upravljalnikom
lahko upravljate zvočno in video opremo
Sony. Gumb za izbiro vhoda lahko znova
dodelite tako, da se ujema z opremo,
priključeno v sprejemnik (stran 27).
RM-AAU130
Upravljanje sprejemnika
B ?/1* (vklop/način pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite sprejemnik ali ga
preklopite v način pripravljenosti.
C Gumbi za izbiro vhoda
Z njimi izbirate opremo, ki jo želite uporabljati.
Ko pritisnete poljubni gumb za izbiro vhoda,
se sprejemnik vklopi. S temi gumbi lahko
upravljate opremo Sony.
G D.TUNING
Omogoča preklop v način za neposredno
iskanje.
H ENTER/MEMORY
Omogoča shranjevanje postaje med delovanjem
sprejemnika.
I AMP MENU
S tem gumbom prikažete meni, v katerem
upravljate sprejemnik.
K MUTING
S tem gumbom začasno izklopite zvok.
Zvok znova omogočite tako, da znova
pritisnete gumb.
L MASTER VOL +**/–
S tem gumbom prilagodite glasnost vseh
zvočnikov hkrati.
N TUNING +/–
Omogoča iskanje postaj.
PRESET +/–
S tem gumbom izbirate med vnaprej
nastavljenimi postajami.
FM MODE
S tem gumbom izbirate med mono in stereo
sprejemom FM.
P RETURN/EXIT O
S tem gumbom se vrnete v prejšnji meni.
Q
Pritisnite V/v/B/b, da izberete nastavitve, in
nato še , da vnesete izbiro ali jo potrdite.
R DISPLAY
Omogoča prikaz podatkov na zaslonu.
T Številski gumbi**
Z njimi vnaprej nastavljate postaje ali iščete
vnaprej nastavljene postaje.
SI
10
V SLEEP
2
Pritisnite
TV CH +
1
Pridržite
TV
se nadaljuje
Uporabite ta gumb, če želite, da se sprejemnik
samodejno izklopi ob določeni uri.
Vsakič ko pritisnete ta gumb, se zaslon
spremeni v tem zaporedju:
0:30:00 t 1:00:00 t 1:30:00 t 2:00:00 t
OFF
Ko nastavite izklopni časovnik, na zaslonu
zasveti indikator »SLEEP«.
Namig
Če želite preveriti, koliko časa je še preostalo,
preden se sprejemnik izklopi, pritisnite gumb
SLEEP. Na zaslonu se prikaže preostali čas.
Če znova pritisnete gumb SLEEP, prekličete
izklopni časovnik.
* Če hkrati pritisnete gumba AV ?/1 (A) in ?/1
(B), boste izklopili sprejemnik in priključeno
opremo (SYSTEM STANDBY).
Funkcija gumba AV ?/1 (A) se samodejno
spremeni, vsakič ko pritisnete poljubni gumb za
izbiro vhoda (C).
** Na gumbu s številko 5 ter gumbih MASTER VOL
+/TV VOL + in N je otipljiva pika. Te pike vam
bodo v pomoč pri upravljanju sprejemnika.
Upravljanje televizorja Sony
Pridržite gumb TV (O) in nato pritisnite
oranžni gumb, da izberete želeno funkcijo.
Primer: Pridržite gumb TV (O) in nato
pritisnite gumb TV CH +.
J TOOLS/OPTIONS
Uporabite ta gumb, da prikažete možnosti
funkcij televizorja.
K MUTING
S tem gumbom vklopite funkcijo za izklop zvoka
televizorja.
L TV VOL +**/–
S tem gumbom prilagodite glasnost televizorja.
M MENU/HOME
Omogoča prikaz menijev televizorja.
N TV CH +/–
Omogoča iskanje vnaprej nastavljenih
TV-kanalov.
P RETURN/EXIT O
S tem gumbom se vrnete v prejšnji meni
televizorja.
R DISPLAY
S tem gumbom prikažete podatke, povezane
s trenutnim TV-programom.
S -/--
S tem gumbom izberete način vnosa za
TV-kanal.
x
>10/
Omogoča izbiro številk kanala za digitalni
priključek CATV.
Če na primer želite izbrati 2.1, pritisnite 2,
x
>10/
in 1.
T Številski gumbi**
Z njimi izbirate TV-kanale.
W TV INPUT
S tem gumbom izberete vhodni signal.
A TV ?/1 (vklop/način pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite ali izklopite televizor.
H ENTER/MEMORY
S tem gumbom potrdite izbire.
*Če hkrati pritisnete gumba AV ?/1 (A) in ?/1
(B), boste izklopili sprejemnik in priključeno
opremo (SYSTEM STANDBY).
Funkcija gumba AV ?/1 (A) se samodejno
spremeni, vsakič ko pritisnete poljubni gumb za
izbiro vhoda (C).
** Na gumbu s številko 5 ter gumbih MASTER VOL
+/TV VOL + in N je otipljiva pika. Te pike vam
bodo v pomoč pri upravljanju sprejemnika.
11
SI
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.