Da biste umanjili rizik od požara ili
strujnog udara, ne izlažite uređaj kiši
ili vlazi.
Da biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte
ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Ne postavljate otvorene izvore
plamena, kao što su svijeće, na uređaj.
Ne postavljajte uređaj u ograničen prostor, kao što je
polica za knjige ili ugradni ormarić.
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara,
ne izlažite uređaj kapanju ili zapljuskivanju i ne
postavljajte na uređaj predmete ispunjene vodom,
kao što su vaze.
Kako se glavni utikač koristi za isključivanje uređaja
sa mrežnog napajanja, priključite uređaj na lako
dostupnu utičnicu naizmjenične struje. Ukoliko ste
primijetili neku nepravilnost u radu uređaja, odmah
izvucite glavni utikač iz utičnice za napajanje
naizmjeničnom strujom.
Ne izlažite baterije ili uređaj u koji su umetnute
baterije visokim temperaturama kao što su sunčeva
svjetlost, vatra i slično.
Uređaj nije iskopčan sa mreže za napajanje
sve dok je povezan sa utičnicom za napajanje
naizmjeničnom strujom, čak i ako je sam
uređaj isključen.
Prekomjerni zvučni pritisak iz slušalica i zvučnika
može dovesti do gubitka sluha.
Ovim simbolom korisnik se
upozorava na prisustvo zagrijane
po vrš ine koja mož e bi ti v ruć a ak o
se dodirne tokom normalnog
rada.
Za korisnike u SAD-u
Podaci o uređaju
Broj modela i serijski brojevi se nalaze na stražnjem
dijelu uređaja. Upišite te brojeve u predviđena
mjesta ispod. Navedite ih svaki put kada pozivate
vašeg prodavca Sony uređaja povodom ovog
proizvoda.
Br. modela
Ovaj simbol upozor ava korisnika na
prisustvo neizoliranog “opasnog
napona” unutar kućišta uređaja koji
može biti dovoljne snage da
proizvede rizik od strujnog udara.
Ovaj simbol upozor ava korisnika na
prisustvo važnih uputstava za
upotrebu i održavanje (servisiranje)
u dokumentaciji koja dolazi uz ovaj
uređaj.
Serijski br.
Važna sigurnosna uputstva
1) Pročitajte ova uputstva.
2) Čuvajte ova uputstva.
3) Obratite pažnju na sva upozorenja.
4) Slijedite sva uputstva.
5) Ne koristite ovaj uređaj blizu vode.
6) Čistite samo suhom krpom.
7) Ne blokirajte ventilacijske otvore. Postavite
uređaj u skladu sa uputstvima proizvođača.
8) Ne postavljajte uređaj blizu toplotnih izvora kao
što su radijatori, grijači, pećnice ili drugi uređaji
(uključujući pojačala) koji proizvode toplotu.
9) Ne zanemarujte sigurnosnu funkciju
polarizovanog ili uzemljenog utikača.
Polarizirani utikač ima dva jezička pri čemu je
jedan veći od drugog. Uzemljeni utikač ima
dva jezička i treći pin za uzemljenje. Široki
jezičak ili treći pin su napravljeni radi vaše
sigurnosti. Ukoliko isporučeni utikač ne
odgovara vašoj utičnici obratite se električaru
radi zamjene stare utičnice.
10)Zaštitite kabl za napajanje od gaženja ili
prignječenja naročito kod utikača, razvodnih
kutija i na mjestu izlaska iz uređaja.
11)Koristite samo dodatke/pribor koje je
predvidio proizvođač.
BS
2
12)Koristite samo na polici sa točkićima, postolju,
nastavlja se
tronošcu ili stolu koje je odredio proizvođač ili
koji se prodaju sa uređajima. Ukoliko koristite
policu sa točkićima budite oprezni kada
pomjerate policu sa uređajem kako biste izbjegli
oštećenja uslijed prevrtanja.
13)Isključite uređaj tokom grmljavine ili ukoliko
uređaj nećete koristiti duži vremenski period.
14) Sve popravke trebaju vršiti kvalificirani serviseri.
Popravka je potrebna kada je uređaj oštećen na
bilo koji način, recimo kada se ošteti kabl za
napajanje ili utikač, kada se po uređaju prospe
tečnost ili kada nešto dospije u uređaj, kada se
uređaj izloži kiši ili vlazi, kada ne radi normalno
ili ukoliko ga ispustite.
Sljedeća FCC izjava odnosi se samo
na verziju ovog modela
proizvedenog za prodaju u SAD.
Moguće je da druge verzije
nisu usklađene sa tehničkim
zahtjevima FCC-a.
NAPOMENA:
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu
sa ograničenjima za digitalne uređaje klase B prema
poglavlju 15 pravilnika Federalne komisije
za komunikacije. Ta ograničenja su kreirana
da ponude odgovarajuću zaštitu od štetnih
smetnji do kojih može doći u kućnom okruženju.
Ova oprema stvara, koristi i može emitirati energiju
u području radijskih frekvencija i ukoliko se
ne postavi i koristi prema uputstvima može
prouzrokovati štetne smetnje kod radijskih
komunikacija. Međutim, nema garancije da se
smetnje neće pojaviti ukoliko se uređaj postavi na
odgovarajući način. Ukoliko ovaj uređaj uzrokuje
štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemu,
što može da se utvrdi gašenjem i ponovnim
paljenjem uređaja, korisniku se savjetuje da pokuša
ispraviti smetnje preduzimanjem jedne ili više
od sljedećih mjera:
– Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu.
– Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika.
– Povežite opremu sa utičnicom koja je na
različitom strujnom kolu od onoga na kome je
prijemnik.
– Obratite se za pomoć prodavcu ili iskusnom
radio/TV serviseru.
OPREZ
Upozoravamo vas da bilo kakve izmjene ili
modifikacije koje nisu izričito odobrene u ovom
uputstvu mogu vaše ovlaštenje za korištenje ove
opreme učiniti nevažećim.
Da biste smanjili rizik od električnog udara, kabl
zvučnika treba biti povezan na uređaj i zvučnike
u skladu s uputama koje slijede.
1) Iskopčajte kabl za napajanje naizmjeničnom
strujom iz glavne utičnice.
2) Skinite 10 do 15 mm izolacije žice kabla
zvučnika.
3) Pažljivo povežite kabl zvučnika s uređajem
i zvučnicima tako da rukom ne dodirujete jezgru
kabla. Također iskopčajte kabl za napajanje
naizmjeničnom strujom iz glavne utičnice
prije iskopčavanja kabla zvučnika iz uređaja
izvučnika.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne
i elektronske opreme (vrijedi
u Evropskoj uniji i drugim
evropskim zemljama koje
imaju sisteme odvojenog
prikupljanja otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom pakovanju
označava da se uređaj ne smije tretirati kao kućni
otpad. Zapravo, uređaj treba odložiti na
odgovarajuće mjesto za reciklažu električne
i elektronske opreme. Pravilnim odlaganjem
ovog proizvoda pomažete sprječavanje
potencijalnih negativnih posljedica na okruženje
i ljudsko zdravlje, koje mogu nastati uslijed
neadekvatnog odlaganja ovog proizvoda.
Recikliranjem materijala pomaže se očuvanje
prirodnih resursa. Za više informacija o recikliranju
ovog proizvoda obratite se vašoj gradskoj upravi,
komunalnoj službi ili prodavnici u kojoj ste kupili
proizvod.
BS
3
Odlaganje potrošenih baterija
(primjenjivo u Evropskoj uniji
i drugim evropskim zemljama
koje imaju sisteme odvojenog
odlaganja otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili pakovanju označava da se
baterija koja se isporučuje sa ovim proizvodom ne
smije tretirati kao kućni otpad.
Na određenim baterijama ovaj simbol se može
pojaviti u kombinaciji sa nekim hemijskim
simbolom. Hemijski simboli za živu (Hg) ili
olovo (Pb) se dodaju ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim odlaganjem ovih baterija pomažete
sprečavanje potencijalno negativnih posljedica
na okruženje i ljudsko zdravlje, koje mogu nastati
uslijed neadekvatnog odlaganja baterija.
Recikliranjem materijala pomaže se očuvanje
prirodnih resursa.
U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosti,
učinkovitosti ili integriteta podataka zahtijevaju
stalnu povezanost s ugrađenom baterijom, takvu
bateriju treba zamijeniti isključivo kvalificirano
servisno osoblje.
Da biste bili sigurni da će baterija biti zbrinuta na
odgovarajući način, predajte proizvod na kraju
njegovog životnog vijeka na odgovarajuće mjesto
za recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve druge baterije pogledajte poglavlje
o bezbjednom uklanjanju baterije iz proizvoda.
Predajte bateriju na odgovarajuće mjesto za
prikupljanje i recikliranje potrošenih baterija.
Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda
ili baterije obratite se vašoj gradskoj upravi,
komunalnoj službi ili prodavnici u kojoj ste
kupili proizvod.
Napomena za korisnike: sljedeće
informacije vrijede samo za opremu što
se prodaje u zemljama koje primjenjuju
direktive EU.
Proizvođač ovog proizvoda je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda
je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Za sva pitanja o servisu ili
garanciji pogledajte adrese saopćene u odvojenom
servisnom ili garantnom listu.
Informacije o ovom priručniku
• Upute u ovom priručniku date su za model
STR-DH130. Broj modela nalazi se u donjem
desnom uglu prednje ploče. Ilustracije korištene
u uputstvu date su za evropski model i mogu se
razlikovati od vašeg modela. Sve razlike u radu
u uputstvu su označene sa “samo evropski model”.
• Uputama u ovom priručniku opisuju se rad
s prijemnikom uz pomoć isporučenog daljinskog
upravljača. Možete koristiti i dugmad ili komande
na prijemniku ako imaju slične ili iste nazive kao
komande na daljinskom upravljaču.
BS
4
Sadržaj
Informacije o ovom priručniku....................... 4
Korištenje izbornika za postavljanje ............. 26
BS
5
Priloženi dodaci
• Uputstvo za upotrebu (ovaj priručnik)
• Vodič za brzo postavljanje
• FM žična antena (1)
• AM petlja-antena (1)
• Daljinski upravljač (RM-AAU130) (1)
• Baterije R6 (veličina AA) (2)
Umetanje baterija u daljinski
upravljač
Umetnite dvije baterije R6 (veličina AA)
(priložene) tako da se oznake 3 i # na
baterijama poklapaju s dijagramom u pretincu
za baterije daljinskog upravljača.
Napomene
•Nemojte ostavljati daljinski upravljač na jako
vrućem ili vlažnom mjestu.
•Nemojte koristiti nove baterije skupa sa starima.
•Nemojte miješati manganske baterije s drugim
baterijama.
•Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača
direktnoj sunčevoj svjetlosti ili rasvjetnim tijelima.
Na taj način možete izazvati kvar.
•Ako daljinski upravljač ne namjeravate koristiti
duži vremenski period, izvadite baterije kako biste
izbjegli moguća oštećenja izazvane curenjem
baterija i korozijom.
• Moguće je da će se dugmad daljinskog upravljača
vratiti na zadane postavke nakon zamjene ili
uklanjanja baterija. Ako se to desi, ponovo
dodijelite funkcije dugmadima ulaza (stranica 27).
•Kada prijemnik više ne reagira na komande
daljinskog upravljača, zamijenite baterije.
BS
6
Opis i pozicije dijelova
qsqd
0987qa
13
2456
SP A
SP B
MEMORY
RDS
MONO
SLEEP
ST
qf
qg
qh
nastavlja se
Prednja ploča
Indikatori na displeju prednje ploče
A ?/1 (uključivanje/stanje pripravnosti)
(stranica 18, 24)
B SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (stranica 14, 19)
C INPUT SELECTOR (stranica 20, 22 – 25)
D Displej prednje ploče
E Senzor daljinskog upravljača
Prima signale od daljinskog upravljača.
F MASTER VOLUME (stranica 20)
G MUTING (stranica 20)
H DIMMER
Postavlja osvjetljenje displeja prednje ploče
u3nivoa.
I DISPLAY (stranica 21)
J BASS +/–, TREBLE +/– (stranica 19)
K TUNING MODE, TUNING +/–, MEMORY/
ENTER (stranica 23, 25)
L FM MODE (stranica 23)
M PHONES priključak (stranica 30)
BS
7
N SP A/SP B
Osvjetljava se u skladu s korištenim sistemom
zvučnika (stranica 19). No, ovi indikatori neće
zasvijetliti ukoliko je izlaz iz zvučnika isključen
ili ako su povezane slušalice.
O SLEEP
Svijetli kada je aktiviran mjerač vremena
za isključivanje (stranica 11).
P Indikatori biranja
Svijetli kada se prijemnik prebaci na radio
stanicu.
MEMORY
Funkcija memorije, kao što je memorija
postavljanja (stranica 24) itd., je aktivirana.
RDS (samo evropski model)
Odabrana je stanica s RDS uslugama.
MONO
Mono emitiranje
ST
Stereo emitiranje
Memorisani broj stanice (broj se mijenja prema
memorisanoj stanici koju odaberete.)
BS
8
Stražnja ploča
132
Bijela (L)
Crvena (R)
A Odjeljak signala zvuka (stranica 14, 16)
AUDIO IN/OUT priključci
PORTABLE IN priključak
B Odjeljak ANTENNA (stranica 17)
FM ANTENNA priključak
AM ANTENNA priključci
C Odjeljak SPEAKERS (stranica 14)
BS
9
ws
wd
qh
qj
ql
qk
qg
1
2
5
qa
6
7
8
0
qd
9
3
wa
w;
4
qs
qf
,
V/v/B/b
Daljinski upravljač
Koristite priloženi daljinski upravljač kako
biste upravljali prijemnikom i drugom
opremom. Daljinski upravljač predviđen je
za upravljanje Sony audio/video opremom.
Dugmetu ulaza možete promijeniti namjenu
kako bi odgovaralo opremi povezanoj s vašim
prijemnikom (stranica 27).
RM-AAU130
Upravljanje prijemnikom
B ?/1* (uključivanje/stanje pripravnosti)
Uključivanje prijemnika ili njegovo stavljanje
ustanje pripravnosti.
C Dugmad ulaza
Odabir opreme koju želite koristiti. Kada
pritisnete neko od dugmadi ulaza, prijemnik
se uključuje. Dugmad su predviđena
za upravljanje Sony opremom.
G D.TUNING
Prelaz na režim direktnog biranja.
H ENTER/MEMORY
Pohranjivanje stanice za vrijeme rada
birača kanala.
I AMP MENU
Prikaz izbornika za upravljanje prijemnikom.
K MUTING
Privremeno isključivanje zvuka.
Ponovo pritisnite dugme kako biste
obnovili zvuk.
L MASTER VOL +**/–
Istovremeno podešavanje jačine zvuka
svih zvučnika.
N TUNING +/–
Skeniranje stanice.
PRESET +/–
Odabir memorisanih radio stanica.
FM MODE
Odabir FM mono ili stereo prijema.
P RETURN/EXIT O
Vraćanje na prethodni izbornik.
Q
Pritisnite V/v/B/b kako biste odabrali
postavke, a zatim pritisnite kako biste
unijeli/potvrdili odabir.
R DISPLAY
Prikaz informacija na displeju prednje ploče.
T Dugmad s brojkama**
Memorisanje ili prebacivanje na memorisane
stanice.
BS
10
V SLEEP
2
Pritisnite
TV CH +
1
Držite
pritisnutim
TV
nastavlja se
Postavljanje prijemnika za automatsko
isključivanje u definirano vrijeme.
Svakog puta kad pritisnete dugme, prikaz
na displeju se ciklično mijenja.
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t
OFF
Kada se koristi mjerač vremena za isključivanje,
na displeju prednje ploče svijetli indikator
“SLEEP”.
Savjet
Da biste provjerili koliko je vremena preostalo
prije isključivanja prijemnika, pritisnite SLEEP.
Preostalo vrijeme pojavljuje se na displeju
prednje ploče. Ako opet pritisnete SLEEP,
mjerač vremena za isključivanje će biti otkazan.
* Ako istovremeno pritisnete AV ?/1 (A) i ?/1
(B), prijemnik i povezana oprema će se isključiti
(SYSTEM STANDBY).
Funkcija AV ?/1 (A) automatski se mijenja
svakog puta kad pritisnete dugmad ulaza (C).
** Dugmad broja 5, MASTER VOL +/TV VOL +
i N na sebi imaju taktilne tačke. Koristite
taktilne tačke kao reference prilikom korištenja
prijemnika.
Upravljanje Sony TV-om
Držite dugme TV pritisnutim (O), a zatim
pritisnite dugme obojeno narandžastom
bojom kako biste odabrali željenu funkciju.
Primjer: Držite dugme TV pritisnutim (O),
a zatim pritisnite TV CH +.
J TOOLS/OPTIONS
Prikaz opcija funkcije TV-a.
K MUTING
Aktiviranje funkcije utišavanja TV-a.
L TV VOL +**/–
Podešavanje jačine zvuka na TV-u.
M MENU/HOME
Prikaz TV izbornikâ.
N TV CH +/–
Skeniranje memorisanih TV kanala.
P RETURN/EXIT O
Vraćanje na prethodni TV izbornik.
R DISPLAY
Prikaz informacija koje se odnose na trenutni
TV program.
S -/--
Odabir režima za unos TV kanala.
x
>10/
Odabir broja kanala digitalnog CATV
terminala.
Na primjer, da biste odabrali 2.1, pritisnite 2,
x
>10/
i 1.
T Dugmad s brojkama**
Odabir TV kanala.
W TV INPUT
Odabir ulaznog signala.
* Ako istovremeno pritisnete AV ?/1 (A) i ?/1
(B), prijemnik i povezana oprema će se isključiti
(SYSTEM STANDBY).
Funkcija AV ?/1 (A) automatski se mijenja
svakog puta kad pritisnete dugmad ulaza (C).
** Dugmad broja 5, MASTER VOL +/TV VOL +
i N na sebi imaju taktilne tačke. Koristite
taktilne tačke kao reference prilikom
korištenja prijemnika.
A TV ?/1 (uključivanje/stanje pripravnosti)
Uključivanje ili isključivanje TV-a.
H ENTER/MEMORY
Unos odabira.
BS
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.