Sony STR-DG720 User Manual [sk]

Multikanálový AV receiver
3-283-372-41(1)
Návod na použitie
STR-DG720
© 2008 Sony Corporation
Návod na jednoduché nastavenie
3-283-374-21(1)
STR-DG720
Sony Corporation © 2008
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Set-top box zariadenia, Blu-ray Disc prehrávača, TVP, reproduktorov a subwoofera tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
Na obrázkoch sú reproduktory označované ako
Predný reproduktor (ľavý)
Predný reproduktor (pravý)
Stredový reproduktor
Surround reproduktor (ľavý)
až .
Surround reproduktor (pravý)
Surround zadný reproduktor (ľavý)
Surround zadný reproduktor (pravý)
Subwoofer
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 7.1-kanáloveho systému reproduktorov (sedem reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
• Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
• Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora plus (+) alebo mínus (–), viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor na receiveri.
• Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri v uvedenom obrázku.
Tlačidlo SPEAKERS (OFF/A/B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “7: Výber sady reproduktorov” v návode na použitie receivera.
pripojte do konektora  na receiveri a konektor  pripojte do konektora 
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach a zariadeniach pozri v kroku 3 a 4 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky. Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
SK
2
Návod na jednoduché nastavenie
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Návod na jednoduché nastavenie
SK
3
2: Zapojenie reproduktorov
SATIN DVDIN BDIN OUT
TV
ANTENNA
OPTICAL
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
HDMI
AM
SATIN DVDIN VIDEO1IN MONITOROUT
Y
B
/
P C
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
VIDEO1
VIDEO OUT
MONITOR
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONTB
AUDIO OUT
SUBWOOFER
FRONT A
B
PR/ C
R
LRLRLR
SPEAKERS
FRONTA
L
R
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
DVD
L
A
R
OPTICAL
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
SK
4
AM
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
DVD
CENTER
KERS
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
VIDEO1
HDMI
SATIN DVDIN VIDEO1 IN MONITOROUT
Y
P
B
/
C
B
VIDEO OUT
PR/ C
R
FRONTA
SPEAKERS
FRONT B
L
R
LR
MONITOR
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONT B
AUDIO OUT
SUBWOOFER
LRLRLR
Návod na jednoduché nastavenie
A
SATIN DVDIN BD IN OUT
TV
ANTENNA
A
A
SATIN DVDIN BDIN OUT
TV
ANTENNA
OPTICAL
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
HDMI
AM
SATIN DVDIN VIDEO1IN MONITOROUT
Y
B
/
P C
VIDEO
VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO
IN
SUBWOOFER
VIDEO1
OUT
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONTB
LRLRLR
AUDIO OUT
B
PR/
R
C
FRONTA
L
R
SPEAKERS
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
OUT
TV
SAT
DVD
SURROUND BACK SURROUND
LRLR
A
SPE
SATIN DVDIN BDIN OUT
TV
ANTENNA
OPTICAL
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
SURROUND BACK SURROUND
HDMI
AM
SATIN DVDIN VIDEO 1IN MONITOR OUT
Y
B
/
P
B
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
VIDEO1
VIDEO
OUT
MONITOR
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONTB
AUDIO OUT
SUBWOOFER
C
PR/
R
C
LRLRLR
SPEAKERS
FRONTA
L
R
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
TV
SAT
DVD
LRLR
SPE
Návod na jednoduché nastavenie
A
SK
5
OPTICAL
IN
SAT IN
OPTICAL
DVD IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
AM
VIDEO IN
AUDIO IN
TV
SAT
AUDIO
OUT
VIDEO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
VIDEO1
HDMI
SATIN DVDIN VIDEO1IN MONITOROUT
VIDEO OUT
MONITOR
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONTB
AUDIO OUT
SUBWOOFER
Y
B
/
P C
B
PR/ C
R
LRLRLR
SPEAKERS
FRONTA
L
R
LINE
SATIN DVDIN BDIN OUT
TV
ANTENNA
IN
SUB WOOFER
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
Reproduktorový kábel
A
Monofonický audio kábel
B
10 mm
B
OUT
SK
6
Návod na jednoduché nastavenie
3: Pripojenie iných zariadení
CCCCD
Video zariadenia
Satelitný prijímač/
Set-top box
OUTPUT
SATIN DVDIN BD IN OUT
TV
ANTENNA
OPTICAL
HDMI
IN
AM
SATIN DVD IN VIDEO1 IN MONITOROUT
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
(ASSIGNABLE)
DIGITAL
OUT IN IN
DC5V
0.7AMAX
L
DMPORT
R
SA-CD/CD/CD-R
Y
P
B
/ C
B
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
IN
OUT
OUT
PR/
R
C
FRONTA
COMPONENTVIDEO
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONT B
LRLRLR
OPTICAL
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DMPORT
SPEAKERS
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
L
R
L
ANTENNA
AM
OUT IN IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
MONITOR
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
IN
OUT
OUT
TV
SUBWOOFER
SAT
DVD
VIDEO1
DVD
prehrávač
Blu-ray Disc
prehrávač
OUTPUT OUTPUT
SAT IN DVD IN BD IN OUT
HDMI
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
AUDIO
OUT
SURROUND BACK SURROUND
LRLR
Y
P
B
/
C
B
PR/ C
R
R
SA-CD/CD/CD-R
TV
SAT
DVD
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
INPUT
SUB WOOFER
TVP
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
HDMI kábel
C
Optický digitálny kábel
D
Poznámka
Aby ste mohli používať tlačidlo na ovládanie DVD prehrávača, musíte zmeniť výrobné nastavenie tlačidla pre výber zdroja vstupného signálu DVD. Podrobnosti pozri “Zmena priradení funkcií tlačidlu” v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
SK
7
5: Automatická kalibrácia nastavení
reproduktorov
?/1
TUNING MODE
TUNING
SPEAKERS (OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
PHONES
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
SUR BACK
ENTER
DECODING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
SLEEP
DIMMER
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
Kalibračný mikrofón (dodávaný)
ANALOG
MUTING
DIRECT
5: Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora
AUTO CAL MIC na receiveri.
SK
8
Návod na jednoduché nastavenie
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do pozície počúvania. Nastavte ho do úrovne uší napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AMP MENU, potom stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 8 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
Poznámky
• Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
• Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
• Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
6: Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Podrobnosti pozri v návode na použitie príslušného zariadenia.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
TV INPUT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
?/1
TV
DMPORT
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
?/1
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
MENU
AUTO CAL D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
AUTO CAL
AMP MENU
Návod na jednoduché nastavenie
SK
9
VÝSTRAHA
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi, záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov, ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od elektrickej siete.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte nadmernému teplu ako napr. priamemu slnečnému žiareniu a pod.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť do vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Likvidácia starých akumulátorov a batérií (Platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/ batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s akumulátormi/batériami. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu dát neustále napájané zabudovaným akumulátorom/ batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať len kvalifikovaný servisný pracovník. Pre zabezpečenie správneho nakladania s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie, ktorému uplynula doba životnosti do zberného strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte v zmysle platných miestnych predpisov a noriem. Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené zberné miesto pre recykláciu použitých akumulátorov a batérií. Pre získanie ďalších podrobných informácií o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/ batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Informácia pre spotrebiteľov v krajinách aplikujúcich legislatívu EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb alebo záručných záležitostí použite adresy poskytnuté v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
SK
2
O tomto návode
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model STR-DG720. Označenie vášho modelu je vyznačené v pravom dolnom rohu predného panela. Ak nie je uvedené inak, ako príklad na obrázkoch sa v tomto návode používa model s regionálnym kódom CEL. Akékoľvek rozdiely v ovládaní sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad: “Len modely s regionálnym kódom TH1”.
• Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky totožné alebo podobné označenie ako ovládacie prvky na DO.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený v spodnej časti zadného panela zariadenia (pozri obrázok nižšie).
FRONT A
L
CENTER FRONT B
LR
R
KERS
Tento receiver disponuje technológiou High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
). HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú obchodné značky alebo ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
“x.v.Colour” a logo “x.v.Colour” sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
“BRAVIA” a sú obchodné značky spoločnosti Sony Corporation.
Regionálny kód
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad: “Len modely s regionálnym kódom AA”.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby* Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom DTS** Digital Surround. * Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii na základe patentov USA č.:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 003 467; 7 212 872 a ďalších udelených a registrovaných patentov v USA a v iných krajinách. DTS, DTS Digital Surround, ES a Neo:6 sú ochranné známky a logá DTS, symbol a DTS 96/24 sú obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
SK
3
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov...... 5
1: Pripojenie a rozmiestnenie
reproduktorov..........................................14
2: Pripojenie reproduktorov.........................15
3: Pripojenie k TVP .....................................17
4a: Pripojenie audio zariadení .....................18
4b: Pripojenie video zariadení .....................19
5: Pripojenie antén.......................................26
6: Príprava receivera a diaľkového
ovládania.................................................27
7: Výber sady reproduktorov.......................28
8:
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION) ..............................29
9: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov (TEST TONE) .................33
Prehrávanie
Výber zariadenia..........................................34
Počúvanie/sledovanie signálu zo zariadenia........35
Obnovenie výrobných nastavení
zvukových polí....................................... 56
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania........ 57
Uloženie rozhlasových staníc ..................... 58
Radio Data System (RDS) .......................... 61
(Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK)
Ovládanie cez HDMI (Control for HDMI)
Používanie funkcie ovládania cez HDMI
pri funkcii “BRAVIA” Sync.................. 62
Príprava na funkciu ovládania cez HDMI ...... 64
Sledovanie DVD diskov (One-Touch Play) ......65
Reprodukcia zvuku z TVP cez reproduktory
pripojené k receiveru
(System Audio Control)......................... 66
Vypnutie receivera spolu s TVP
(System Power Off) ............................... 67
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu.......................37
Nastavenie úrovne (Menu LEVEL).............41
Nastavenie ekvalizéra (Menu EQ)...............42
Nastavenia surround zvuku (Menu SUR)....... 42
Nastavenia tunera (Menu TUNER) .............44
Nastavenia zvuku (Menu AUDIO)..............45
Nastavenia obrazu (Menu VIDEO) .............46
Nastavenia systému (Menu SYSTEM) .......47
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL) ......................................50
Priestorový zvuk
Dolby Digital a DTS Surround zvuk
(AUTO FORMAT DIRECT) .................51
Výber predprogramovaného
zvukového poľa ......................................53
Používanie len predných reproduktorov
(2CH STEREO)......................................55
Reprodukcia zvuku bez úprav
(ANALOG DIRECT) .............................56
SK
4
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
audio signálom (INPUT MODE)........... 68
Reprodukcia digitálneho zvuku z iných zdrojov
vstupného signálu (DIGITAL ASSIGN)......68
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)....... 69
Pomenovanie zdrojov vstupného signálu .......71
Zmena zobrazení na displeji ....................... 72
Vypínací časovač (Sleep Timer)................. 72
Nahrávanie pomocou receivera .................. 73
Používanie DO
Zmena priradení funkcií tlačidlu................. 74
Ďalšie informácie
Slovník........................................................ 75
Bezpečnostné upozornenia ......................... 77
Riešenie problémov .................................... 78
Technické údaje .......................................... 82
Index ...........................................Zadná strana
Začíname
84567
132
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Predný panel
Začíname
?/1
TUNING MODE
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
TUNING
MEMORY/
ENTER
SPEAKERS (OFF/A/B)
AUTO CAL MIC
PHONES
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
C TUNING
MODE TUNING +/–
D Displej Zobrazuje aktuálny stav
E Senzor
signálov DO
F DISPLAY Výber informácie zobrazenej
Stláčaním zapnete/vypnete receiver (str. 27, 35, 36, 56).
Stláčaním zvolíte sadu predných reproduktorov (str. 28).
Stláčaním alebo otáčaním ovládate tuner (FM/AM) (str. 57).
zvoleného zariadenia alebo zoznam voliteľných položiek (str. 7).
Príjem signálov z diaľkového ovládania.
na displeji (str. 71).
DIMMER
SLEEP
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
SUR BACK
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DECODING
qdqfqgqh qjqkql
qs
qa
Názov Funkcia
G INPUT MODE Výber režimu vstupného
H MASTER
VOLUME
I MUTING Stlačením dočasne vypnete
J ANALOG
DIRECT
K INPUT
SELECTOR
signálu, ak je rovnaké zariadenie pripojené do digitálnych aj analógových konektorov (str. 68).
Otáčaním nastavíte hlasitosť vo všetkých reproduktoroch súčasne (str. 33, 34, 35, 36).
zvuk. Ďalším stlačením MUTING zvuk obnovíte (str. 34).
Počúvanie analógových zdrojov signálu vo vysokej kvalite (str. 56).
Výber zdroja vstupného signálu pre prehrávanie (str. 34, 35, 36, 56, 57, 59, 60, 68, 71, 73).
ANALOG
DIRECT
q;
MASTER VOLUME
MUTING
9
Pokračovanie
SK
5
Názov Funkcia
L 2CH Výber zvukového poľa
A.F.D. MOVIE MUSIC
M SUR BACK
DECODING
N SLEEP Aktivácia vypínacieho
O DIMMER Stláčaním nastavíte jas
P MEMORY/
ENTER
Q Konektory
VIDEO 2 IN/ PORTABLE AV IN
R Konektor
AUTO CAL MIC
S Konektor
PHONES
(str. 51).
Výber režimu dekódovania surround zadných kanálov (str. 43).
časovača a nastavenie času, po ktorom sa receiver automaticky vypne (str. 72).
displeja (str. 50).
Uloženie stanice alebo potvrdenie výberu po zvolení nastavenia (str. 27, 59).
Pripojenie prenosného audio/ video zariadenia ako kamkordér alebo video hra (str. 24, 34).
Pripojenie dodávaného kalibračného mikrofónu za účelom vykonania funkcie automatickej kalibrácie (str. 29).
Pripojenie slúchadiel (str. 78).
SK
6
Indikátory na displeji
1 2 3 4 5 6 7 98
Začíname
LFE
SW
LC
SL S
SB
SBL
R
SR
SBR
SP A SP B
D EX;PLIIx;PL OPT DTS -ES 96/24 MEMORY RDS ST
;
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa vtedy, ak je výber
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
C SP A/SP B Svieti podľa práve zvolených
D ; D/
; D EX
subwoofera nastavený na “YES” (str. 47) a na konektor SUB WOOFER je vyvedený audio signál.
disku, ktorý obsahuje kanál LFE (nízkofrekvenčný efekt) a zvuk kanála LFE sa práve reprodukuje.
reproduktorov. Ani jeden indikátor sa však nerozsvieti, ak sú reproduktory vypnuté, alebo sú pripojené slúchadlá.
“; D” sa rozsvieti, keď receiver dekóduje signály vo formáte Dolby Digital “; D EX” sa rozsvieti, keď receiver dekóduje signály vo formáte Dolby Digital Surround EX.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte Dolby Digital musia byť vykonané digitálne prepojenia a INPUT MODE musí byť nastavené na “AUTO” (str. 68).
.
MONOD.RANGECOAXHDMI NEO:6
q;qaqg qdqf qs
Názov Funkcia
E ; PL/
; PLII/ ; PLIIx
F OPT Rozsvieti sa, keď je INPUT
“; PL” sa rozsvieti pri aplikovaní spracovania Pro Logic na dva kanály pre získanie oddeleného výstupu stredového a surround kanálov. “; PLII” sa rozsvieti pri aplikovaní spracovania dekodérom Pro Logic II Movie/Music/Game (Film/Hudba/Hry). “; PLIIx” sa rozsvieti pri aplikovaní spracovania dekodérom Pro Logic IIx Movie/Music/Game (Film/Hudba/Hry). Ani jeden indikátor sa však nerozsvieti, ak sú stredový a surround reproduktory nastavené na “NO” (str. 40) a tlačidlom A.F.D. je zvolené nejaké zvukové pole.
Poznámka
Dekódovanie Dolby Pro Logic IIx nefunguje pri signáloch formátu DTS ani pri signáloch s vyššou vzorkovacou frekvenciou než 48 kHz.
MODE nastavené na “AUTO” a ako zdroj signálu je digitálny signál vstupujúci cez konektor OPTICAL (str. 68).
Pokračovanie
SK
7
Názov Funkcia
G DTS/
DTS-ES/ DTS 96/24
H MEMORY Svieti, ak je aktivovaná nejaká
I Indikátory
pre tuner
J Indikátory
uloženej stanice (predvoľby)
K D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
L NEO:6 Svieti, keď je aktívny dekodér
M COAX Rozsvieti sa, keď je INPUT
N HDMI Rozsvieti sa, keď receiver zistí
“DTS” sa rozsvieti, keď receiver dekóduje signály DTS. “DTS-ES” sa rozsvieti, keď receiver dekóduje signály DTS-ES. “DTS 96/24” sa rozsvieti, keď receiver dekóduje signály DTS 96/24 (96 kHz/24 bit).
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte DTS musia byť vykonané digitálne prepojenia a INPUT MODE musí byť nastavené na “AUTO” (str. 68).
pamäťová funkcia, napr. Preset Memory (str. 59) atď.
Rozsvecujú sa, keď receiver ladí rozhlasové stanice (str. 57) atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri modeloch s regionálnymi kódmi CEL, CEK.
Rozsvecujú sa, keď receiver prijíma uložené rozhlasové stanice (predvoľby). Podrobnosti o ukladaní staníc pozri str. 58.
kompresia dynamického rozsahu (str. 38).
DTS Neo:6 Cinema/Music (str. 52).
MODE nastavené na “AUTO” a ako zdroj signálu je digitálny signál vstupujúci cez konektor COAXIAL (str. 68).
zariadenie pripojené do konektora HDMI IN (str. 20).
Názov Funkcia
O
Indikátory prehrávaných kanálov
L R C SL SR S
SBL SBR SB
Písmená (L, C, R atď.) indikujú práve prehrávaný kanál. Políčka okolo písmen znázorňujú spôsob zmixovania (založený na nastavení reproduktorov) zdroja signálu receiverom. Predný ľavý Predný pravý Stredový (mono) Surround ľavý Surround pravý Surround (monofonická alebo surround zložky dosiahnuté spracovaním Pro Logic) Surround zadný ľavý Surround zadný pravý Surround zadný (surround zadné zložky dosiahnuté 6.1-kanálovým dekódovaním)
Príklad:
Formát záznamu (Predný/Surround): 3/2.1 Výstupný kanál: Surround reproduktory sú nastavené na “NO” (str. 40) Zvukové pole: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
SK
8
Zadný panel
3211
Začíname
OPTICAL
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DMPORT
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
OUT IN IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
AM
SAT IN DVD IN BD IN OUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
AUDIO
IN
IN
OUT
TV
SAT
DVD
VIDEO 1
VIDEO
AUDIO
IN
IN
HDMI
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO OUT
SUB WOOFER
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
65574
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory OPTICAL IN
Konektor COAXIAL IN
Konektory HDMI IN/ OUT*
Pripojenie DVD prehrávača atď. Konektor COAXIAL poskytuje vyššiu kvalitu zvuku (str. 22, 23).
Pripojenie DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Blu-ray Disc prehrávača. Obrazový signál je vyvedený do TVP alebo projektora a zvukový signál je možné vyviesť do TVP alebo/a reproduktorov pripojených k tomuto receiveru (str. 20).
B Časť ANTENNA
Konektor FM ANTENNA
Konektory AM ANTENNA
Pripojenie dodávanej FM drôtovej antény (str. 26).
Pripojenie dodávanej AM rámovej antény (str. 26).
Y
B
/
P C
B
PR/ C
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
R
LRLRLR
SPEAKERS
C Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Zelený (Y)
Modrý
B/CB)
(P
Červený (P
R/CR)
D Časť SPEAKERS
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Biely (L)
Červený (R)
Čierny
FRONT A
L
R
Konektory
B/CB, PR/CR
Y, P IN/OUT*
Konektory AUDIO IN/OUT
Konektor AUDIO OUT
Pripojenie DVD prehrávača, TVP, satelitného prijímača atď. Môžete sledovať obrazový signál vo vysokej kvalite (str. 17–23).
Pripojenie reproduktorov (str. 15).
Pripojenie Super Audio CD prehrávača alebo CD prehrávača, CD rekordéra atď. (str. 18).
Pripojenie subwoofera (str. 15).
Pokračovanie
SK
9
F Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Biely (L)
Červený (R)
Žltý
Konektory AUDIO IN/OUT
Konektory VIDEO IN/OUT*
Pripojenie VCR, DVD prehrávača atď. (str. 17–24).
G DMPORT
Konektor DMPORT
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT alebo
HDMI OUT s TVP alebo projektorom, môžete sledovať zvolený vstupný obrazový signál (str. 17).
Pripojenie adaptéra DIGITAL MEDIA PORT (str. 70).
Diaľkové ovládanie
Dodávaným diaľkovým ovládaním RM-AAU023 môžete ovládať receiver a audio/video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých ste DO nastavili (str. 74).
1
2
3
4
5
6 7
8 9 q; qa
qs
qd
qf
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
TV INPUT
SLEEP
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
SAT TV SA-CD/CD TUNER
2CH A.F.D.
123
46
78
>10
-
CLEAR
DISPLAY
O
RETURN/EXIT TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
DMPORT
REPLAY ADVANCE
AV
?/1
SYSTEM STANDBY
MOVIE MUSIC
THEATRE
DVD/BD
5
0/10
<
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
9
D.SKIP
AMP MENU
MEMORY
ENTER
TOOLS/
MUTING
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
TUNING +
HmM
FM MODE
Xx
?/1
>
10
SK
Názov Funkcia
A TV ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
AV ?/1 (zapnutie/ pohotovostný režim)
B ?/1
(zapnutie/ pohotovostný režim)
C Tlačidlá pre
výber zdroja vstupného signálu
D 2CH Výber zvukového poľa.
A.F.D. MOVIE MUSIC
E THEATRE Automatické aktivovanie
Súčasným stlačením TV ?/1 aTV (O) zapnete/vypnete TVP.
Stlačením zapnete/vypnete audio/video zariadenia Sony, na ovládanie ktorých je DO naprogramované (str. 74). Ak súčasne stlačíte aj tlačidlo ?/1 (B), vypnete receiver spolu s ostatnými zariadeniami Sony (SYSTEM STANDBY).
Poznámka
Funkcia tlačidla AV ?/1 sa automaticky zmení vždy, keď zvolíte zdroj vstupného signálu pomocou tlačidiel pre výber vstupného signálu (C).
Zapnutie alebo vypnutie receivera. Aby sa vypli všetky zariadenia Sony, stlačte súčasne ?/1 a AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY).
Stlačením jedného z tlačidiel zvoľte požadované zariadenie. Po stlačení ľubovoľného z týchto tlačidiel sa zapne receiver. Tlačidlá sú od výroby priradené na ovládanie zariadení Sony. Môžete zmeniť priradenia funkcií pre tlačidlá podľa postupu v “Zmena priradení funkcií tlačidlu” na str. 74.
optimálneho obrazu vhodného pre filmy a reprodukcie zvuku z reproduktorov pripojených k tomuto receiveru.
Poznámka
Toto tlačidlo funguje, len ak je TVP kompatibilný s režimom Theatre Mode. Podrobnosti pozri v návode na použitie TVP.
Názov Funkcia
F DVD/BD
MENU
AUTO CAL Aktivácia funkcie
G D.TUNING Stlačením potvrdíte výber
D.SKIP Prepínanie diskov
ENTER Stlačením potvrdíte zadanú
H
MEMORY Stlačením uložíte stanicu.
I AMP MENU Stlačením zobrazíte Menu
J TOOLS/
OPTIONS
K MUTING Stlačením dočasne vypnete
L TV VOL
a)
/–
+
MASTER
a)
VOL +
Stlačením zobrazíte Menu DVD alebo Blu-ray Disc prehrávača na TV obrazovke. Stláčaním V, v, B, b a (Q) vykonávajte operácie vMenu.
automatickej kalibrácie.
režimu priameho ladenia.
na meničoch diskov.
hodnotu po výbere predvoľby, disku alebo skladby číselnými tlačidlami na TVP, VCR alebo satelitnom prijímači.
receivera. Stláčaním V, v, B, b a (Q) vykonávajte operácie v Menu.
Stlačením zobrazíte a zvolíte voľby DVD alebo Blu-ray Disc prehrávača. Súčasným stlačením TOOLS/ OPTIONS a TV (O) zobrazíte voľby aplikovateľné pre TVP Sony.
zvuk. Ďalším stlačením MUTING zvuk obnovíte. Súčasným stlačením MUTING a TV (O) vypnete zvuk na TVP.
Súčasným stlačením TV VOL +/– a TV (O) nastavíte hlasitosť na TVP.
Stlačte pre nastavovanie
/–
úrovne hlasitosti všetkých reproduktorov súčasne.
Začíname
Pokračovanie
11
SK
Názov Funkcia
M MENU/HOME Stlačením zobrazíte Menu
N ./>
REPLAY / ADVANCE
m/M
a)b)
H
b)
X
b)
x
TV CH +/– Súčasným stlačením TV CH
PRESET +/– Stláčaním volíte
TUNING +/– Ladenie staníc. FM MODE Výber monofonického alebo
VCR, DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Blu-ray Disc prehrávača na TV obrazovke. Súčasným stlačením MENU/ HOME a TV (O) zobrazíte Menu TVP. Stláčaním V, v, B, b a (Q) vykonávajte operácie vMenu.
b)
Prepínanie skladieb v CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
<
Zopakovanie predošlej scény
<
alebo zrýchlený posuv v aktuálnej scéne vpred pri VCR, DVD alebo Blu-ray Disc prehrávači.
b)
Stlačením – vyhľadávate skladby vpred/
vzad pri DVD prehrávači.
– spustíte zrýchlený posuv
vpred/vzad na VCR, CD/ Blu-ray Disc prehrávači.
Spustenie prehrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
Pozastavenie prehrávania alebo nahrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači. (Tiež spustenie nahrávania zo zariadenia v režime pozastavenia nahrávania.)
Zastavenie prehrávania na VCR, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači.
+/– a TV (O) zvolíte predvoľbu na TVP.
– uložené stanice (predvoľby). – uložené stanice (predvoľby)
na VCR alebo satelitnom prijímači.
stereofonického režimu vpásme FM.
Názov Funkcia
O TV Súčasným stlačením TV
P RETURN/
EXIT O
Q
,
V/v/B/b
R DISPLAY Výber informácie zobrazenej
S -/-- Stlačením zvolíte režim
>10 Zvolenie čísla skladieb nad
CLEAR Stlačením zrušíte chybu pri
a tlačidla s oranžovou potlačou sa aktivuje želaná funkcia ovládania TVP.
Stlačením – obnovíte zobrazenie
predošlého Menu.
– vypnete Menu alebo OSD
zobrazenie VCR, DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo Blu-ray Disc prehrávača zobrazené na TV obrazovke.
Súčasným stlačením RETURN/EXIT O a TV (O) obnovíte predchádzajúce Menu alebo vypnete Menu TVP, keď je Menu zobrazené na TV obrazovke.
Po stlačení DVD/BD MENU (F), AMP MENU (I) alebo MENU/HOME (M) stláčaním V, v, B alebo b volíte nastavenia. Potom stlačením potvrdíte výber, ak ste predtým stlačili DVD/ BD MENU alebo MENU/ HOME. Stlačením tiež potvrdíte výber receivera, VCR, satelitného prijímača, CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávača.
na TV obrazovke pri VCR, satelitnom prijímači, CD/DVD/ Blu-ray Disc prehrávači. Súčasným stlačením DISPLAY a TV (O) zobrazíte na TV obrazovke TV informácie.
zadávania kanálov, jedno­alebo dvojciferne pri VCR. Súčasným stlačením tlačidla
-/-- a TV (O) zvolíte režim zadávania predvolieb jedno­alebo dvojciferne pri TVP.
10 pri CD prehrávači.
stlačení nesprávneho číselného tlačidla.
12
SK
Názov Funkcia
T Číselné
tlačidlá (číslo 5
U TV INPUT Súčasným stlačením tlačidla
SLEEP Aktivácia vypínacieho
a)
Tlačidlá 5, TV VOL +, MASTER VOL + a H majú orientačné hmatové body. Orientačné hmatové body používajte pri ovládaní receivera na orientáciu medzi tlačidlami.
b)
Toto tlačidlo je tiež funkčné pri ovládaní adaptéra DIGITAL MEDIA PORT. Podobnosti o funkcii tlačidla pozri v návode na použitie adaptéra DIGITAL MEDIA PORT.
Stlačením – uložíte/vyvoláte uložené
a)
)
stanice.
– zvolíte čísla skladieb
v CD/DVD/Blu-ray Disc prehrávači. Stlačením 0/10 zvolíte skladbu č. 10.
– volíte čísla predvolieb
vo VCR alebo satelitnom prijímači.
Súčasným stlačením číselných tlačidiel a TV (O) zvolíte TV predvoľby.
TV INPUT a TV (O) zvolíte zdroj vstupného signálu (TV signál alebo video signál).
časovača a nastavenie času, po ktorom sa receiver automaticky vypne.
Poznámky
• Niektoré funkcie popísané v tejto časti nemusia v závislosti od modelu zariadenia pracovať.
• Vysvetlenia slúžia len ako príklad. V závislosti od zariadenia nemusia byť popísané operácie dostupné, alebo môžu pracovať odlišne než je uvedené.
Začíname
13
SK
1: Pripojenie a rozmiestnenie reproduktorov
Receiver umožňuje používanie
7.1-kanálového systému reproduktorov (7 reproduktorov a subwoofer).
Reprodukcia 5.1-/7.1-kanálového zvuku
Pre maximálny efekt multikanálového priestorového zvuku je potrebných 5 reproduktorov (dva predné, stredový a dva surround reproduktory) a subwoofer (5.1-kanálový zvuk).
Príklad konfigurácie
5.1-kanálového systému reproduktorov
Po pripojení jedného prídavného surround zadného reproduktora (6.1-kanálový zvuk) alebo dvoch prídavných surround zadných reproduktorov (7.1-kanálový zvuk) sa sprístupní možnosť vysokokvalitnej reprodukcie DVD programov zaznamenaných vo formáte Surround EX. Pozri “Používanie režimu dekódovania surround zadného kanála (SB DEC)” (str. 43).
Príklad konfigurácie
7.1-kanálového systému reproduktorov
APredný reproduktor (ľavý) BPredný reproduktor (pravý) CStredový reproduktor DSurround reproduktor (ľavý) ESurround reproduktor (pravý) HSubwoofer
SK
14
APredný reproduktor (ľavý) BPredný reproduktor (pravý) CStredový reproduktor DSurround reproduktor (ľavý) ESurround reproduktor (pravý) FSurround zadný reproduktor (ľavý) GSurround zadný reproduktor (pravý) HSubwoofer
Rady
• Keď pripojíte 6.1-kanálový systém reproduktorov, surround zadný reproduktor pripojte za pozíciu počúvania.
• Keďže zvuk zo subwoofera nemá presnú smerovosť, môžete ho umiestniť kdekoľvek.
2: Pripojenie reproduktorov
Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru.
Začíname
H
A
SAT IN DVD IN BD IN OUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
IN
AUDIO
IN
VIDEO
MONITOR
SUB WOOFER
AUDIO
SAT
IN
IN
AUDIO
IN
IN
DVD
FA
HDMI
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK CENTER
AUDIO
OUT
LRLRLR
B
C
B
Y
B
/
P C
B
PR/ C
R
SURROUND FRONT B
SPEAKERS
Konektory SPEAKERS FRONT B
a)
FRONT A
L
R
10 mm
EDG
A Monofonický audio kábel (nedodávaný) B Reproduktorové káble (nedodávané)
APredný reproduktor A (ľavý) BPredný reproduktor A (pravý) CStredový reproduktor DSurround reproduktor (ľavý)
B
ESurround reproduktor (pravý) FSurround zadný reproduktor (ľavý) GSurround zadný reproduktor (pravý) HSubwoofer
c)
Pokračovanie
b)
b)
SK
15
a)
Ak vlastníte ďalšiu sadu predných reproduktorov, pripojte ju do konektorov SPEAKERS FRONT B. Prepínačom SPEAKERS (OFF/A/B) na prednom paneli (str. 28) môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať.
b)
Ak pripojíte len jeden surround zadný reproduktor, pripojte ho do konektorov SPEAKERS SURROUND BACK L.
c)
Ak pripojíte subwoofer s funkciou automatického prepínania do pohotovostného režimu, pri sledovaní filmov túto funkciu vypnite. Ak je funkcia automatického prepínania do pohotovostného režimu zapnutá (nastavenie On), pri poklese úrovne vstupného signálu pre subwoofer sa subwoofer automaticky prepína do pohotovostného režimu a môže teda dôjsť k vypnutiu reprodukcie zvuku zo subwoofera.
16
SK
3: Pripojenie k TVP
Ak prepojíte konektor HDMI OUT alebo MONITOR OUT s TVP, môžete sledovať zvolený vstupný obrazový signál.
Audio signály Video signály
Audio/video
signály
Začíname
Nie je potrebné pripojiť všetky káble. Pripojte audio a video káble podľa konektorov na zariadení. Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru.
TVP
BC D
SAT IN DVD IN BD IN
OUT
OUT
VIDEO 1
VIDEO
IN
AUDIO
IN
HDMI
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO OUT
SUB WOOFER
AM
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
TV
AUDIO
IN
IN
SAT
DVD
OPTICAL
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DMPORT
A
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
A Optický digitálny kábel (nedodávaný) B Audio kábel (nedodávaný) C HDMI kábel (nedodávaný)
Odporúčame používať HDMI kábel Sony.
D Zložkový video kábel (nedodávaný) E Video kábel (nedodávaný)
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
Y
B
/
P C
B
PR/ C
R
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
E
FRONT A
Pokračovanie
17
SK
Poznámky
• Zapnite receiver, ak video a audio signál z prehrávacieho zariadenia prechádza do TVP cez receiver. Ak receiver nie je zapnutý, video ani audio signál sa nebude prenášať.
• Pri pripájaní optických digitálnych káblov zasúvajte koncovky do konektorov priamo, až kým nezacvaknú.
• Optické digitálne káble neskrúcajte, ani príliš neohýnajte.
Rady
• Ak chcete zvuk TVP reprodukovať z reproduktorov pripojených k receiveru, je nutné – prepojiť výstupné audio konektory na TVP
s konektormi TV IN na receiveri.
– vypnúť zvuk na TVP alebo na TVP aktivovať
funkciu vypnutia zvuku (Muting).
• Všetky digitálne audio konektory sú kompatibilné so vzorkovacími frekvenciami 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
4a: Pripojenie audio zariadení
Pripojenie Super Audio CD/CD prehrávača alebo CD rekordéra
Nasledovný obrázok zobrazuje pripojenie Super Audio CD/CD prehrávača alebo CD rekordéra. Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru. Po pripojení všetkých audio zariadení pokračujte “4b: Pripojenie video zariadení” (str. 19).
Super Audio CD/ CD prehrávač/ CD rekordér
A
18
OPTICAL
IN
SAT
IN
OPTICAL
DVD
IN
COAXIAL
DIGITAL
DMPORT
TV
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
OUT IN
L
R
SA-CD/CD/CD-R
AM
IN
TV
SAT IN DVD IN BD IN
VIDEO
VIDEO
IN
IN
AUDIO
AUDIO
IN
IN
SAT
DVD
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO 1
VIDEO
IN
AUDIO
IN
HDMI
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SAT IN
A Audio kábel (nedodávaný)
SK
4b: Pripojenie video zariadení
Začíname
Pripojenie zariadení
Táto časť popisuje spôsob pripojenia video zariadení k receiveru. Pred pripájaním pozri prehľad “Pripájané zariadenie” nižšie, kde sú uvedené čísla príslušných strán s pokynmi pre pripájanie zariadení. Pred pripájaním káblov odpojte sieťovú šnúru. Po pripojení všetkých zariadení pokračujte “5: Pripojenie antén” (str. 26).
Pripájané zariadenie
Zariadenie Str.
TVP 17
S konektorom HDMI 20
DVD prehrávač 22
Satelitný prijímač/Set-top box 23
DVD rekordér, VCR 24
Kamkordér, video hra atď. 24
Ak chcete pripojiť viacero digitálnych zariadení, avšak nie je voľný žiadny vstupný konektor
Pozri “Reprodukcia digitálneho zvuku z iných zdrojov vstupného signálu (DIGITAL ASSIGN)” (str. 68).
Prepájané vstupné/výstupné video konektory
Kvalita obrazu závisí od konektorov používaných na prepojenie. Pozri nasledovný obrázok. Prepojenie zvoľte podľa typu konektorov na pripájanom zariadení.
Y
PB/C
HDMI
Digitálne
B
PR/C
R
COMPONENT VIDEO
Analógové
Vysoká kvalita obrazu
Poznámka
Zapnite receiver, ak video a audio signál z prehrávacieho zariadenia prechádza do TVP cez receiver. Ak receiver nie je zapnutý, video ani audio signál sa nebude prenášať.
VIDEO
19
SK
Loading...
+ 67 hidden pages