Sony STR-DG720 User Manual [sv]

3-283-372-72(1)

Multi Channel AV

Receiver

Bedienungsanleitung

DE

Gebruiksaanwijzing

NL

Bruksanvisning

SE

STR-DG720

©2008 Sony Corporation

VORSICHT

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.

Um Feuergefahr zu vermeiden, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine brennenden Kerzen auf das Gerät.

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.

Stellen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. ä. auf, wo eine ausreichende Belüftung nicht gegeben ist.

Stellen Sie dieses System so auf, dass das Netzkabel sofort von der Netzsteckdose getrennt werden kann, falls es zu einer Störung kommt.

Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.

Für Kunden in Europa

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten

(anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und

anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern

der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.

Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.

Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Fragen im Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienstoder Garantieunterlagen genannten Adressen.

2DE

Info zur vorliegenden Anleitung

Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das Modell STR-DG720. Sie können die Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere rechte Ecke der Frontplatte feststellen. In dieser Anleitung wird das Modell des Gebietscodes CEL für Abbildungszwecke verwendet, wenn nicht anders angegeben. Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode TH1“.

Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente an der mitgelieferten Fernbedienung. Sie können auch die Bedienelemente am Receiver verwenden, wenn sie gleiche oder ähnliche Bezeichnungen wie diejenigen an der Fernbedienung aufweisen.

Info zu den Gebietscodes

Der Gebietscode des von Ihnen gekauften Receivers ist in der unteren rechten Ecke der Rückwand angegeben (siehe Abbildung unten).

 

 

FRONT A

 

 

L

CENTER

FRONT B

 

R

L

 

 

R

KERS

Gebietscode

Vom Gebietscode abhängige Bedienungsunterschiede sind im Text eindeutig vermerkt, beispielsweise durch „Nur Modelle mit dem Gebietscode AA“.

Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital Surround System ausgestattet.

*Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.

**Hergestellt in Lizenz unter folgenden US Patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.003.467; 7.212.872 sowie weiteren Patenten, die in den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt wurden. DTS, DTS Digital Surround, ES und Neo:6 sind eingetragene Markenzeichen, die DTS-Logos, das DTS-Symbol und DTS 96/24 sind Markenzeichen der DTS, Inc.

© 1996-2007 DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Dieser Receiver arbeitet mit der HDMITM- Technologie (High-Definition Multimedia Interface).

HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC.

„x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.

„BRAVIA“ und sind Markenzeichen der Sony Corporation.

DE

3DE

Inhaltsverzeichnis

 

Vorbereitungen

 

Lage und Funktion der Teile und

 

Bedienelemente ........................................

6

1: Installieren der Lautsprecher ...................

16

2: Anschließen der Lautsprecher .................

17

3: Anschließen des Fernsehgeräts ...............

19

4a: Anschließen von Audiokomponenten....

20

4b: Anschließen von Videokomponenten....

21

5: Anschließen der Antennen ......................

28

6: Vorbereiten des Receivers und der

 

Fernbedienung ........................................

29

7: Auswählen des Lautsprechersystems ......

30

8: Automatische Kalibrierung

 

(AUTO CALIBRATION).......................

31

9: Einstellen der Pegel und der Balance der

 

Lautsprecher (TEST TONE) ..................

35

Wiedergabe

 

Auswählen einer Komponente.....................

36

Tonund Bildwiedergabe ............................

38

Wiedergeben von

 

Raumklang

 

Wiedergeben von Dolby Digitalund DTS-

 

Raumklang

 

(AUTO FORMAT DIRECT) .................

55

Auswählen eines vorprogrammierten

 

Klangfeldes ............................................

57

Wiedergabe nur über die Frontlautsprecher

 

(2CH STEREO) .....................................

59

Tonwiedergabe ganz ohne Anpassungen

 

(ANALOG DIRECT).............................

60

Zurücksetzen von Klangfeldern auf die

 

werkseitigen Einstellungen ....................

61

Funktionen des Tuners

 

UKW/AM-Radioempfang...........................

61

Speichern von Radiosendern.......................

63

Das Radiodatensystem (RDS) ....................

65

(Nur Modelle mit dem Gebietscode CEL,

CEK)

 

Funktionen des Verstärkers

Arbeiten mit den Menüs ..............................

40

Einstellen des Pegels (Menü LEVEL).........

44

Einstellen des Equalizers (Menü EQ)..........

45

Einstellungen für den Raumklang

 

(Menü SUR) ...........................................

45

Tunereinstellungen (Menü TUNER) ...........

47

Tonsignaleinstellungen (Menü AUDIO) .....

48

Videosignaleinstellungen

 

(Menü VIDEO).......................................

49

Systemeinstellungen (Menü SYSTEM) ......

50

Automatische Kalibrierung

 

(Menü A. CAL) ......................................

55

Steuerung für HDMI

 

Verwenden der Funktion Steuerung für

 

HDMI für „BRAVIA“ Sync...................

67

Vorbereitungen für die Funktion

 

Steuerung für HDMI..............................

69

Wiedergeben einer DVD

 

(Sofortwiedergabe) ................................

70

Wiedergeben des Tons vom Fernsehgerät

 

über die an den Receiver angeschlossenen

Lautsprecher (Systemaudiosteuerung)...

71

Ausschalten des Receivers zusammen mit

 

dem Fernsehgerät

 

(Systemausschaltung) ............................

72

4DE

Sonstige Funktionen

 

Wechseln zwischen digitalem und analogem

Ton (INPUT MODE) .............................

73

Wiedergeben von digitalem Ton von anderen

Eingängen (DIGITAL ASSIGN)............

74

Der DIGITAL MEDIA PORT

 

(DMPORT) ............................................

75

Benennen von Eingängen............................

77

Wechseln der Anzeige.................................

78

Der Ausschalttimer .....................................

78

Aufnehmen mit dem Receiver ....................

79

Verwenden der

 

Fernbedienung

 

Ändern der Tastenbelegung.........................

80

Weitere Informationen

 

Glossar ........................................................

81

Sicherheitsmaßnahmen ...............................

83

Störungsbehebung.......................................

85

Technische Daten ........................................

90

Index............................................................

92

5DE

Vorbereitungen

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Vorderseite

1

2

3

4

5

6

7

8

?/1

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOLUME

 

TUNING MODE

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

INPUT MODE

 

 

TUNING

 

 

 

 

 

 

INPUT SELECTOR

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(OFF/A/B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY/

 

SUR BACK

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

 

ANALOG

 

 

ENTER

DIMMER

SLEEP DECODING

 

DIRECT

MUTING

VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qlqk

qj

qh qg qf qd

qs

qa

q; 9

 

 

 

 

 

 

Bezeichnung

 

Funktion

Bezeichnung

Funktion

A ?/1

Mit dieser Taste schalten

 

(ein/Bereitschaft)

Sie den Receiver ein bzw.

 

 

aus (Seite 29, 38, 39, 61).

 

 

 

B SPEAKERS

Mit dieser Taste wählen

 

(OFF/A/B)

Sie das

 

 

Frontlautsprechersystem

 

 

aus (Seite 30).

 

 

 

C TUNING MODE

Mit diesen Tasten

 

 

bedienen Sie den Tuner

 

TUNING +/–

 

(FM (UKW)/AM) (Seite

 

 

 

 

61).

 

 

D Display

Hier wird der aktuelle

 

 

Status der ausgewählten

 

 

Komponente oder eine

 

 

Liste der auswählbaren

 

 

Optionen angezeigt

 

 

(Seite 8).

 

 

E Fernbedienungs-

Empfängt die Signale von

 

sensor

der Fernbedienung.

 

 

 

F DISPLAY

Mit dieser Taste wählen

 

Sie die Informationen aus,

 

die im Display angezeigt

 

werden sollen (Seite 78).

 

 

G INPUT MODE

Mit dieser Taste wählen

 

Sie den Eingangsmodus

 

aus, wenn Komponenten

 

an die digitalen und die

 

analogen Buchsen

 

angeschlossen sind

 

(Seite 73).

 

 

H MASTER

Durch Drehen dieses

VOLUME

Reglers stellen Sie den

 

Lautstärkepegel aller

 

Lautsprecher gleichzeitig

 

ein (Seite 35, 36, 38, 39).

 

 

6DE

Bezeichnung

Funktion

I MUTING

Mit dieser Taste können

 

 

Sie den Ton

 

 

vorübergehend

 

 

ausschalten.

 

 

Drücken Sie MUTING

 

 

nochmals, wenn Sie den

 

 

Ton wieder hören wollen

 

 

(Seite 32).

 

 

 

J ANALOG

Mit dieser Taste lassen Sie

 

DIRECT

Analogton in hoher

 

 

Qualität wiedergeben

 

 

(Seite 60).

 

 

 

K INPUT

Durch Drehen dieses

 

SELECTOR

Reglers können Sie die

 

 

wiederzugebende

 

 

Eingangssignalquelle

 

 

auswählen (Seite 36, 38,

 

 

39, 60, 62, 64, 73, 77, 79).

 

 

 

L 2CH

Mit diesen Tasten wählen

 

 

Sie das gewünschte

 

A.F.D.

 

Klangfeld aus (Seite 55).

 

 

 

MOVIE

 

 

 

 

 

MUSIC

 

 

 

M SUR BACK

Drücken Sie diese Taste

 

DECODING

zum Auswählen des

 

 

Decodiermodus für den

 

 

Surround-Back-

 

 

Lautsprecher (Seite 46).

 

 

N SLEEP

Mit dieser Taste können

 

 

Sie den Ausschalttimer

 

 

aktivieren und einstellen,

 

 

nach wie viel Stunden

 

 

bzw. Minuten sich der

 

 

Receiver automatisch

 

 

ausschaltet (Seite 78).

 

 

O DIMMER

Mit dieser Taste stellen Sie

 

 

die Helligkeit im Display

 

 

ein (Seite 54).

 

 

P MEMORY/

Mit dieser Taste können

 

ENTER

Sie Sender speichern oder

 

 

ausgewählte

 

 

Einstellungen bestätigen

 

 

(Seite 29, 63).

QBuchsen VIDEO Dienen zum Anschließen 2 IN/PORTABLE einer tragbaren Audio-/

AV IN

Videokomponente, wie z.

 

B. eines Camcorders oder

 

einer Spielkonsole (Seite

 

26, 36).

 

 

Bezeichnung

Funktion

R Buchse AUTO

Dient zum Anschließen

CAL MIC

des mitgelieferten

 

Optimierungsmikrofons

 

für die automatische

 

Kalibrierung (Seite 31).

 

 

S Buchse

Zum Anschließen von

PHONES

Kopfhörern (Seite 85).

 

 

Vorbereitungen

7DE

Die Anzeigen im Display

1

2

 

3

4

 

5

 

6

7

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SW

 

LFE

SP A

;D EX

 

;PLIIx ;PL

OPT

DTS -ES 96/24

 

MEMORY

 

 

RDS ST

 

 

 

 

 

 

 

SP B

 

 

 

 

HDMI

COAX

 

NEO:6

 

D.RANGE

 

 

MONO

 

L

C

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SL

S

SR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SBL

SB

SBR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qg

 

 

 

 

 

 

 

 

qf

qd

 

qs

 

qa

q;

Bezeichnung

Funktion

ASW

Leuchtet, wenn der Subwoofer

 

im Menü auf „YES“ gesetzt ist

 

(Seite 50) und das Audiosignal

 

über die Buchse SUB

 

WOOFER ausgegeben wird.

 

 

BLFE

Leuchtet, wenn die

 

wiedergegebene Disc einen

 

LFE (Low Frequency Effect)-

 

Kanal enthält und tatsächlich

 

ein LFE-Signal wiedergegeben

 

wird.

 

CSP A/SP B Die Anzeige, die dem

 

verwendeten

 

Lautsprechersystem entspricht,

 

leuchtet. Die Anzeigen leuchten

 

nicht, wenn die

 

Lautsprecherausgabe

 

ausgeschaltet ist oder

 

Kopfhörer angeschlossen sind.

 

 

D; D/

; D“ leuchtet, wenn der

; D EX

Receiver Dolby Digital-Signale

 

decodiert.

 

; D EX“ leuchtet, wenn der

Receiver Dolby Digital

Surround EX-Signale decodiert.

Hinweis

Bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-Disc müssen digitale Anschlüsse verwendet werden und INPUT MODE muss auf „AUTO“ gesetzt sein (Seite 73).

Bezeichnung Funktion

E; PL/ ; PL“ leuchtet, wenn der

;PLII/ Receiver 2-Kanal-Signale mit

;PLIIx Pro Logic verarbeitet, um die

Centerund Surroundkanalsignale auszugeben.

; PLII“ leuchtet, wenn der Pro Logic II Movie/Music/ Game-Decoder aktiviert ist. „; PLIIx“ leuchtet, wenn der Pro Logic IIx Movie/Music/ Game-Decoder aktiviert ist. Die Anzeigen leuchten jedoch nicht, wenn der Centerund die Surroundlautsprecher auf „NO“ gesetzt sind (Seite 43) und Sie mit der Taste A.F.D. ein Klangfeld auswählen.

Hinweis

Die Dolby Pro Logic IIxDecodierung funktioniert bei DTS-Signalen und bei Signalen mit einer Abtastfrequenz von über 48 kHz nicht.

FOPT

Leuchtet auf, wenn INPUT

 

MODE auf „AUTO“ eingestellt

 

ist und das Signal von der

 

Tonquelle ein Digitalsignal ist,

 

das über die Buchse OPTICAL

 

eingespeist wird (Seite 73).

 

 

8DE

Bezeichnung

Funktion

GDTS/

„DTS“ leuchtet, wenn der

DTS-ES/

Receiver DTS-Signale

DTS 96/24

decodiert.

 

„DTS-ES“ leuchtet, wenn der

 

Receiver DTS-ES-Signale

 

decodiert.

 

„DTS 96/24“ leuchtet, wenn der

 

Receiver DTS 96/24-Signale

 

(96 kHz/24 Bit) decodiert.

 

Hinweis

 

Bei der Wiedergabe einer

 

DTS-Disc müssen digitale

 

Anschlüsse verwendet werden

 

und INPUT MODE muss auf

 

„AUTO“ gesetzt sein (Seite

 

73).

 

 

HMEMORY

Leuchtet, wenn eine

 

Speicherfunktion wie das

 

Speichern von Radiosendern

 

(Seite 63) aktiviert ist.

 

 

ITuner-

Leuchten, wenn Sie am

anzeigen

Receiver Radiosender

 

einstellen (Seite 61) usw.

 

Hinweis

 

„RDS“ erscheint nur bei

 

Modellen mit dem Gebietscode

 

CEL, CEK.

JAnzeigen für Leuchten, wenn Sie am gespeicherte Receiver gespeicherte

Sender

Radiosender einstellen.

 

Einzelheiten zum Speichern

 

von Radiosendern finden Sie

 

auf Seite 63.

 

 

KD.RANGE

Leuchtet, wenn die

 

Dynamikbereichskompri-

 

mierung aktiviert ist (Seite 41).

 

 

LNEO:6

Leuchtet, wenn der DTS Neo:6

 

Cinema/Music-Decoder

 

aktiviert ist (Seite 56).

 

 

MCOAX

Leuchtet, wenn INPUT MODE

 

auf „AUTO“ eingestellt ist und

 

das Eingangssignal ein

 

Digitalsignal ist, das über die

 

Buchse COAXIAL eingespeist

 

wird (Seite 73).

 

 

NHDMI

Leuchtet, wenn der Receiver

 

eine Komponente erkennt, die

 

über eine HDMI IN-Buchse

 

angeschlossen ist (Seite 22).

 

 

Bezeichnung

Funktion

OAnzeigen für

Die Buchstaben (L, C, R usw.)

den

geben die Kanäle an, die gerade

Wiedergabe-

wiedergegeben werden. Die

kanal

Kästchen um die Buchstaben

 

variieren und zeigen damit an,

 

wie der Receiver den

 

Originalton je nach

 

Lautsprechereinstellung

L

heruntermischt.

Linker Frontkanal

R

Rechter Frontkanal

C

Centerkanal (mono)

SL

Linker Surroundkanal

SR

Rechter Surroundkanal

SSurround (mono oder durch Pro Logic-Verarbeitung erzielte Raumklangkomponenten)

SBL

Surround-Back Links

SBR

Surround-Back Rechts

SB

Surround-Back (die durch 6.1-

 

Kanaldecodierung erzielten

 

Surround-Back-Komponenten)

 

Beispiel:

 

 

Aufnahmeformat (Front/

 

Surround): 3/2.1

 

 

Ausgangskanal:

 

 

Surroundlautsprecher auf „NO“

 

eingestellt (Seite 43)

 

Klangfeld: A.F.D. AUTO

 

SW

 

 

L C

R

 

SL

SR

 

 

 

Vorbereitungen

9DE

Rückseite

1

2

1

3

TV

 

ANTENNA

 

 

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

IN

 

AM

 

 

 

 

 

SAT IN

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

DC5V

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

L

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R

TV

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

OUT

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

Y

PB/

CB

PR/

 

CR

FRONT A

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

R

SPEAKERS

7

5

6

5

AFeld DIGITAL INPUT/OUTPUT

 

 

Buchsen

Dienen zum

 

 

OPTICAL

Anschließen eines

 

 

IN

DVD-Players usw.

 

 

 

 

 

Die Buchse

 

 

Buchse

 

 

COAXIAL bietet bei

 

 

COAXIAL

hoher Lautstärke

 

 

IN

eine höhere

 

 

 

Tonqualität (Seite

 

 

 

24, 25).

 

 

 

 

 

 

Buchsen

Dienen zum

 

 

HDMI IN/

Anschließen eines

 

 

OUT*

DVD-Players

 

 

 

Satellitentuners oder

 

 

 

eines Blu-ray Disc

 

 

 

Players. Das Bild

 

 

 

wird an ein

 

 

 

Fernsehgerät oder

 

 

 

einen Projektor

 

 

 

ausgegeben,

 

 

 

während der Ton

 

 

 

über ein

 

 

 

Fernsehgerät und/

 

 

 

oder die

 

 

 

Lautsprecher am

 

 

 

Receiver ausgegeben

 

 

 

werden kann

 

 

 

(Seite 22).

 

 

 

 

4

BFeld ANTENNA

 

 

 

 

Buchse FM

Dient zum

 

 

 

 

ANTENNA

Anschließen der

 

 

 

 

 

mitgelieferten

 

 

 

 

 

UKW-

 

 

 

 

 

Wurfantenne

 

 

 

 

 

(Seite 28).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anschluss

Dient zum

 

 

 

 

AM

Anschließen der

 

 

 

 

ANTENNA

mitgelieferten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AM-Ringantenne

 

 

 

 

 

(Seite 28).

 

 

 

 

 

 

CFeld COMPONENT VIDEO INPUT/ OUTPUT

Grün

Buchsen Y,

Dienen zum

PB/CB, PR/CR

Anschließen eines

(Y)

Blau

IN/OUT*

DVD-Players,

 

Fernsehgeräts,

(PB/CB)

 

 

Satellitentuners,

Rot

 

 

usw. Über diese

(PR/CR)

 

Buchsen erzielen

 

 

Sie eine hohe

 

 

Bildqualität

 

 

(Seite 19–25).

 

 

 

10DE

DFeld SPEAKERS

Dienen zum Anschließen von Lautsprechern (Seite 17).

EFeld AUDIO INPUT/OUTPUT

Weiß

Buchsen

Dienen zum

(L-links)

AUDIO IN/

Anschließen eines

Rot

OUT

Super Audio CD,

 

CD-Recorder usw.

(R-rechts)

 

 

(Seite 20).

 

 

 

 

 

Schwarz

Buchse

Dient zum

AUDIO OUT

Anschließen des

 

 

Subwoofers

 

 

(Seite 17).

 

 

 

FFeld VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT

Weiß

Buchsen

Dienen zum

(L-links) AUDIO IN/

Anschließen eines

Rot

OUT

Videorecorders,

 

DVD-Players usw.

(R-rechts)

 

 

(Seite 19–26).

 

 

Gelb

Buchsen

 

VIDEO IN/

 

 

 

 

OUT*

 

 

 

 

GDMPORT

 

 

 

 

Buchse

Dient zum

 

 

 

 

DMPORT

Anschließen eines

 

 

 

 

 

DIGITAL MEDIA

 

 

 

 

 

PORT-Adapters

 

 

 

 

 

(Seite 76).

 

 

 

 

 

 

*Wenn Sie an die Buchse MONITOR OUT oder HDMI OUT ein Fernsehgerät oder einen Projektor anschließen, können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang anzeigen lassen (Seite 19).

Fernbedienung

Mit der mitgelieferten Fernbedienung RM-AAU023 können Sie den Receiver bedienen und die Audio-/Videokomponenten von Sony steuern, für die die Fernbedienung programmiert ist (Seite 80).

 

TV INPUT

 

TV ?/1

?/1

1

 

 

 

 

SLEEP

DMPORT AV ?/1

 

wa

 

2

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM STANDBY

 

 

VIDEO1

VIDEO2

BD

DVD

 

 

SAT

TV

SA-CD/CD TUNER

3

 

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

4

 

 

 

 

 

 

1

2

3

THEATRE

5

 

DVD/BD

 

 

 

 

 

w;

4

5

6

MENU

6

AUTO CAL

 

 

 

 

7

 

7

8

9

D.TUNING

 

D.SKIP

8

 

 

 

 

ql

>10

 

MEMORY

AMP MENU

9

-

0/10

ENTER

 

 

CLEAR

 

TOOLS/

 

q;

 

 

 

 

qk

DISPLAY

 

OPTIONS MUTING

 

 

 

TV VOL

qa

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOL

 

qj

 

 

 

 

 

qh

 

 

 

 

qs

O

 

 

 

qd

 

RETURN/EXIT

MENU/HOME

 

 

 

TV CH –

 

 

TV CH +

 

 

PRESET –

REPLAY ADVANCE PRESET +

 

.<< >

TUNING –

 

TUNING +

qf

m

H

M

TV

 

FM MODE

 

qg

X

x

 

Vorbereitungen

Fortsetzung

11DE

Bezeichnung

Funktion

A TV ?/1

Drücken Sie TV ?/1 und TV

 

(ein/

(O) gleichzeitig, um das

 

Bereitschaft)

Fernsehgerät einbzw.

 

 

auszuschalten.

 

 

 

 

AV ?/1

Mit dieser Taste schalten Sie

 

(ein/

die Audio-/

 

Bereitschaft)

Videokomponenten von Sony

 

 

ein bzw. aus, für die die

 

 

Fernbedienung programmiert

 

 

ist (Seite 80).

 

 

Wenn Sie gleichzeitig ?/1

 

 

(B) drücken, schalten sich

 

 

der Receiver und die anderen

 

 

Sony-Komponenten aus

 

 

(SYSTEM STANDBY).

 

 

Hinweis

 

 

Die Funktion der Taste AV

 

 

?/1 ändert sich automatisch

 

 

mit jedem Tastendruck auf

 

 

eine der Eingangstasten (C).

 

 

B ?/1

Mit dieser Taste schalten Sie

 

(ein/

den Receiver ein bzw. aus.

 

Bereitschaft)

Um alle Sony-Komponenten

 

 

auszuschalten, drücken Sie

 

 

gleichzeitig ?/1 und AV ?/1

 

 

(A) (SYSTEM STANDBY).

 

 

C Eingangs-

Mit den Eingangstasten

 

tasten

wählen Sie die Komponente

 

 

aus, die verwendet werden

 

 

soll. Wenn Sie eine der

 

 

Eingangstasten drücken,

 

 

schaltet sich der Receiver ein.

 

 

Werkseitig sind die Tasten so

 

 

programmiert, dass damit

 

 

Komponenten von Sony

 

 

gesteuert werden können.

 

 

Die Tastenbelegung können

 

 

Sie wie unter „Ändern der

 

 

Tastenbelegung“ auf Seite 80

 

 

erläutert ändern.

 

 

D 2CH

Mit diesen Tasten wählen Sie

 

 

das gewünschte Klangfeld

 

A.F.D.

 

aus.

 

 

 

MOVIE

 

 

 

 

 

MUSIC

 

 

 

 

Bezeichnung

Funktion

 

E THEATRE

Drücken Sie diese Taste,

 

 

wenn das Bild automatisch

 

 

optimal auf Spielfilme

 

 

eingestellt und der Ton über

 

 

die Lautsprecher am Receiver

 

 

ausgegeben werden soll.

 

 

Hinweis

 

 

 

Diese Taste funktioniert nur,

 

 

wenn Ihr Fernsehgerät mit

 

 

dem Theatermodus

 

 

kompatibel ist.

 

 

Einzelheiten dazu finden Sie

 

 

in der mit dem Fernsehgerät

 

 

gelieferten

 

 

 

Bedienungsanleitung.

 

 

 

F DVD/BD

Mit dieser Taste rufen Sie das

 

MENU

Menü eines DVD oder

 

 

Blu-Ray-Disc auf dem

 

 

Fernsehschirm auf. Danach

 

 

können Sie mit V, v, B, b und

 

 

(Q) Menüfunktionen

 

 

ausführen.

 

 

 

 

 

AUTO CAL

Mit dieser Taste können Sie

 

 

die automatische Kalibrierung

 

 

aktivieren.

 

 

 

G D.TUNING

Mit dieser Taste wechseln Sie

 

 

in den Modus zum direkten

 

 

Einstellen von Sendern.

 

 

 

 

D.SKIP

Mit dieser Taste können Sie

 

 

Discs in einem CDbzw.

 

 

DVD-Wechsler überspringen.

 

 

H ENTER

Nach dem Auswählen eines

 

 

Kanals, einer Disc oder eines

 

 

Titels mit den Zahlentasten

 

 

des Fernsehgeräts,

 

 

Videorecorders oder

 

 

Satellitentuners drücken Sie

 

 

diese Taste, um die Auswahl

 

 

zu bestätigen.

 

 

 

 

MEMORY

Mit dieser Taste können Sie

 

 

Sender speichern.

 

 

I AMP MENU

Mit dieser Taste rufen Sie das

 

 

Menü des Receivers auf.

 

 

Danach können Sie mit V, v,

 

 

B, b und

(Q)

Menüfunktionen ausführen.

12DE

Bezeichnung Funktion

JTOOLS/ Mit dieser Taste können Sie OPTIONS Optionen am DVD-Player

oder Blu-Ray-Disc-Player aufrufen und auswählen. Drücken Sie TOOLS/ OPTIONS und TV (O) gleichzeitig, um Optionen aufzurufen, die für Fernsehgeräte von Sony gelten.

K MUTING

 

Mit dieser Taste können Sie

 

 

 

den Ton vorübergehend

 

 

 

ausschalten.

 

 

 

Drücken Sie MUTING

 

 

 

nochmals, wenn Sie den Ton

 

 

 

wieder hören wollen.

 

 

 

Drücken Sie MUTING und

 

 

 

TV (O) gleichzeitig, um die

 

 

 

Stummschaltfunktion des

 

 

 

Fernsehgeräts zu aktivieren.

 

 

 

L TV VOL +a)/–

Drücken Sie gleichzeitig TV

 

 

 

VOL +/– und TV (O), um die

 

 

 

Lautstärke am Fernsehgerät

 

 

 

einzustellen.

 

 

 

 

 

MASTER

 

Mit dieser Taste stellen Sie

 

VOL +a)/–

 

den Lautstärkepegel aller

 

 

 

Lautsprecher gleichzeitig ein.

 

 

M MENU/HOME

Mit dieser Taste rufen Sie das

 

 

 

Menü eines Videorecorders,

 

 

 

DVD-Players,

 

 

 

Satellitentuners oder

 

 

 

Blu-Ray-Disc-Players auf

 

 

 

dem Fernsehschirm auf.

 

 

 

Wenn Sie MENU/HOME und

 

 

 

TV (O) gleichzeitig drücken,

 

 

 

wird das Menü des

 

 

 

Fernsehgeräts angezeigt.

 

 

 

Danach können Sie mit V, v,

 

 

 

B, b und (Q)

 

 

 

Menüfunktionen ausführen.

 

 

 

N ./>b)

 

Mit diesen Tasten können Sie

 

 

 

bei einem CD-Player, DVD-

 

 

 

Player oder Blu-Ray-Disc-

 

 

 

Player einen Titel

 

 

 

überspringen.

 

 

 

 

REPLAY < /

Mit dieser Taste können Sie

 

ADVANCE

<

bei einem Videorecorder,

DVD-Player oder Blu-Ray- Disc-Player die vorherige Szene erneut wiedergeben oder in der aktuellen Szene vorwärts spulen.

Bezeichnung

Funktion

 

 

 

 

m/Mb)

Mit diesen Tasten

 

Vorbereitungen

 

 

– suchen Sie bei einem DVD-

 

 

 

 

 

Player in den Titeln

 

 

 

vorwärts oder rückwärts.

 

 

 

– starten Sie bei einem

 

 

 

Videorecorder, CD-Player

 

 

 

oder Blu-Ray-Disc-Player

 

 

 

das Voroder

 

 

 

Zurückspulen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ha)b)

Mit dieser Taste können Sie

 

 

 

bei einem Videorecorder, CD-

 

 

 

Player, DVD-Player oder

 

 

 

Blu-Ray-Disc-Player die

 

 

 

Wiedergabe starten.

 

 

 

 

 

 

 

 

Xb)

Mit dieser Taste können Sie

 

 

 

bei einem Videorecorder,

 

 

 

CD-Player, DVD-Player oder

 

 

 

Blu-Ray-Disc-Player in den

 

 

 

Wiedergabeoder

 

 

 

Aufnahmepausemodus

 

 

 

schalten. (Bei Komponenten

 

 

 

im Aufnahmebereitschafts-

 

 

 

modus können Sie damit auch

 

 

 

die Aufnahme starten.)

 

 

 

 

 

 

 

 

xb)

Mit dieser Taste können Sie

 

 

 

bei einem Videorecorder,

 

 

 

CD-Player, DVD-Player oder

 

 

 

Blu-Ray-Disc-Player die

 

 

 

Wiedergabe stoppen.

 

 

 

 

 

 

 

 

TV CH +/–

Drücken Sie TV CH +/– und

 

 

 

TV (O) gleichzeitig, um

 

 

 

gespeicherte Fernsehsender

 

 

 

einzustellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESET +/–

Mit diesen Tasten

 

 

 

– speichern Sie Sender.

 

 

 

– speichern Sie bei einem

 

 

 

Videorecorder oder

 

 

 

Satellitentuner Kanäle.

 

 

 

 

 

 

 

 

TUNING +/–

Mit diesen Tasten können Sie

 

 

 

Sender suchen.

 

 

 

 

 

 

 

 

FM MODE

Mit dieser Taste schalten Sie

 

 

 

beim UKW-Empfang

 

 

 

zwischen mono und stereo

 

 

 

um.

 

 

 

 

 

 

O TV

Drücken Sie gleichzeitig TV

 

 

 

und die Tasten mit

 

 

 

orangefarbener Beschriftung,

 

 

 

um die Fernsehfunktionen zu

 

 

 

aktivieren.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fortsetzung

 

 

 

 

 

 

13DE

Bezeichnung

Funktion

P RETURN/

Mit dieser Taste

EXIT O

– schalten Sie zurück zum

 

vorhergehenden Menü.

 

– können Sie ein Menü oder

 

eine Bildschirmmeldung

 

eines Videorecorders,

 

DVD-Players,

 

Satellitentuners oder

 

Blu-Ray-Disc-Players, das/

 

die am Fernsehschirm

 

angezeigt wird, ausblenden.

 

Drücken Sie RETURN/EXIT

 

O und TV (O) gleichzeitig,

 

um das vorherige Menü

 

aufzurufen oder das

 

Fernsehmenü auszublenden,

 

wenn das Menü auf dem

 

Fernsehschirm angezeigt

 

wird.

QDrücken Sie DVD/BD

,MENU (F), AMP MENU V/v/B/b (I) oder MENU/HOME

(M) und wählen Sie dann mit der V, v, B oder b Einstellungen aus. Geben Sie dann mit Ihre Auswahl ein, nachdem Sie zuvor DVD/ BD MENU oder MENU/ HOME gedrückt haben.

Mit bestätigen Sie auch die Auswahl des Receivers, Videorecorders, Satellitentuners, CD-Players, DVD-Players oder Blu-Ray- Disc-Players.

R DISPLAY Mit dieser Taste wählen Sie die Informationen aus, die bei einem Videorecorder, Satellitentuner, CD-Player, DVD-Player oder Blu-Ray- Disc-Player auf dem Fernsehschirm angezeigt werden sollen.

Drücken Sie DISPLAY und TV (O) gleichzeitig, um Fernsehinformationen auf dem Fernsehschirm anzuzeigen.

Bezeichnung

Funktion

S -/--

Mit dieser Taste wählen Sie

 

 

den Kanaleingabemodus für

 

 

den Videorecorder (einoder

 

 

zweistellig).

 

 

Drücken Sie -/-- und TV (O)

 

 

gleichzeitig, um den

 

 

Kanaleingabemodus des

 

 

Fernsehgeräts (einoder

 

 

zweistellig) auszuwählen.

 

 

 

>10

Drücken Sie diese Taste, um

 

 

am CD-Player Titelnummern

 

 

über 10 auszuwählen.

 

 

 

 

CLEAR

Mit dieser Taste machen Sie

 

 

die Eingabe rückgängig, wenn

 

 

Sie die falsche Zahlentaste

 

 

gedrückt haben.

TZahlentasten Mit diesen Tasten (Nummer 5a)) – speichern Sie Sender bzw.

stellen Sie gespeicherte Sender ein.

wählen Sie bei einem CDPlayer, DVD-Player oder Blu-Ray-Disc-Player Titelnummern aus. Mit 0/10 wählen Sie die Titelnummer 10 aus.

wählen Sie bei einem Videorecorder oder

Satellitentuner Kanalnummern aus.

Zum Auswählen von Fernsehkanälen drücken Sie die Zahlentasten und gleichzeitig TV (O).

U TV INPUT

Drücken Sie gleichzeitig TV

 

 

INPUT und TV (O), um das

 

 

Eingangssignal

 

 

(Fernseheingang oder

 

 

Videoeingang) auszuwählen.

 

 

 

 

SLEEP

Mit dieser Taste können Sie

 

 

den Ausschalttimer aktivieren

 

 

und einstellen, nach wie viel

 

 

Stunden bzw. Minuten sich

 

 

der Receiver automatisch

 

 

ausschaltet.

 

 

 

14DE

a)Die Zahlentaste 5, die Taste TV VOL +, die Taste MASTER VOL + und die Taste H sind mit einem fühlbaren Punkt gekennzeichnet. Verwenden Sie die fühlbaren Punkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Receivers.

b)Diese Taste dient auch zum Steuern des DIGITAL MEDIA PORT-Adapters. Einzelheiten zur Funktion der Taste finden Sie in der Bedienungsanleitung zum DIGITAL MEDIA PORT-Adapter.

Hinweise

Je nach Modell stehen möglicherweise nicht alle der in diesem Abschnitt erläuterten Funktionen zur Verfügung.

Die Erläuterungen oben dienen nur als Beispiel. Deshalb sind die oben beschriebenen Vorgänge je nach Komponente unter Umständen nicht möglich oder verlaufen anders als angegeben.

Vorbereitungen

15DE

1: Installieren der Lautsprecher

An diesen Receiver können Sie ein 7.1-Kanal- System (7 Lautsprecher und einen Subwoofer) anschließen.

Verwenden eines 5.1-/7.1- Kanal-Systems

Um einen hervorragenden MehrkanalRaumklang wie im Kino produzieren zu können, sind fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, ein Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie ein Subwoofer (5.1 Kanäle) erforderlich.

Wenn Sie einen zusätzlichen Surround-Back- Lautsprecher (6.1-Kanal-System) oder zwei Surround-Back-Lautsprecher (7.1-Kanal- System) anschließen können Sie DVDSoftware im Surround EX-Format in Hi-Fi- Qualität wiedergeben lassen. „Verwenden des Decodiermodus für den Surround-Back- Lautsprecher (SB DEC)“ (Seite 46).

Beispiel für ein 7.1-Kanal- Lautsprechersystem

Beispiel für ein 5.1-Kanal- Lautsprechersystem

AFrontlautsprecher (links)

BFrontlautsprecher (rechts)

CCenterlautsprecher

DSurroundlautsprecher (links)

ESurroundlautsprecher (rechts)

HSubwoofer

AFrontlautsprecher (links)

BFrontlautsprecher (rechts)

CCenterlautsprecher

DSurroundlautsprecher (links)

ESurroundlautsprecher (rechts)

FSurround-Back-Lautsprecher (links)

GSurround-Back-Lautsprecher (rechts)

HSubwoofer

Tipps

Wenn Sie ein 6.1 Kanal Lautsprechersystem anschließen, platzieren Sie den Surround-Back- Lautsprecher hinter der Hörposition.

Da der Subwoofer keine stark gerichteten Signale ausgibt, können Sie ihn an einer beliebigen Stelle aufstellen.

16DE

Sony STR-DG720 User Manual

2: Anschließen der Lautsprecher

Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.

H

F

A

B

C

A

Vorbereitungen

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

PB/

 

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

CB

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

PR/

 

 

 

 

 

 

CR

FRONT A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

SAT DVD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS

B

Anschlüssen

SPEAKERS

 

FRONT Ba)

G

E

D

10 mm

B

AMono-Audiokabel (nicht mitgeliefert)

BLautsprecherkabel (nicht mitgeliefert)

AFrontlautsprecher A (links)

ESurroundlautsprecher (rechts)

BFrontlautsprecher A (rechts)

FSurround-Back-Lautsprecher (links)b)

CCenterlautsprecher

GSurround-Back-Lautsprecher (rechts)b)

DSurroundlautsprecher (links)

HSubwooferc)

Fortsetzung

17DE

a)Wenn Sie über zusätzliche Frontlautsprecher verfügen, schließen Sie sie an die Anschlüssen SPEAKERS FRONT B an. Sie können die zu verwendenden Frontlautsprecher mit der Taste SPEAKERS (OFF/A/B) an der Vorderseite auswählen (Seite 30).

b)Falls Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher anschließen, schließen Sie diesen an die Anschlüsse des SPEAKERS SURROUND BACK L an.

c)Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie diese Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus. Wenn die automatische Bereitschaftsfunktion aktiviert ist, wechselt der Subwoofer je nach Eingangssignalpegel möglicherweise automatisch in den Bereitschaftsmodus, so dass kein Ton ausgegeben wird.

18DE

3: Anschließen des Fernsehgeräts

Wenn Sie an die Buchse HDMI OUT oder MONITOR OUT ein Fernsehgerät anschließen, können Sie das Bild vom ausgewählten Eingang anzeigen lassen.

Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen Sie die Audiound Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.

Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.

 

 

Fernsehgerät

 

 

Audiosignale

 

Audio-/

Videosignale

 

 

 

Videosignale

 

 

A

B

C

D

E

Vorbereitungen

TV ANTENNA

OPTICAL

IN

AM

SAT

IN

OPTICAL

DVD

IN

SAT IN

DVD IN

BD IN

HDMI

SAT IN

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

IN

IN

OUT

IN

OUT

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

MONITOR

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

IN

IN

OUT

IN

OUT

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX L

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R

TV

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

OUT

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

Y

PB/

CB

PR/

 

CR

FRONT A

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

R

SPEAKERS

AOptisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)

BAudiokabel (nicht mitgeliefert)

CHDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)

Es empfiehlt sich, ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden.

DKomponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)

EVideokabel (nicht mitgeliefert)

Fortsetzung

19DE

Hinweise

Schalten Sie den Receiver unbedingt ein, wenn die Videound Audiosignale einer Wiedergabekomponente über den Receiver an das Fernsehgerät ausgegeben werden. Wenn der Receiver nicht eingeschaltet ist, werden die Videound Audiosignale nicht übertragen.

Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.

Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.

Tipps

Wenn der Ton vom Fernsehgerät über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben werden soll, müssen Sie:

die Audioausgangsbuchsen des Fernsehgeräts mit den Buchsen TV IN des Receivers verbinden.

Drehen Sie die Lautstärke am Fernsehgerät herunter oder aktivieren Sie die Stummschaltfunktion des Fernsehgeräts.

Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.

4a: Anschließen von Audiokomponenten

Anschließen eines Super Audio CD-/CD-Players oder CDRecorders

In der folgenden Abbildung wird dargestellt, wie Sie einen Super Audio CD-Player, CDPlayer oder CD-Recorder anschließen. Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.

Fahren Sie nach dem Anschließen der Audiokomponente mit „4b: Anschließen von Videokomponenten“ (Seite 21).

Super Audio CD-/

CD-Player/CD-

Recorder

A

TV ANTENNA

OPTICAL

IN

AM

SAT

IN

OPTICAL

DVD

IN

COAXIAL

DIGITAL (ASSIGNABLE)

OUT IN IN

DC5V

 

0.7A MAX

L

DMPORT

R

SA-CD/CD/CD-R TV

 

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

SAT IN

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

MONITOR

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

IN

IN

OUT

IN

OUT

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

AAudiokabel (nicht mitgeliefert)

20DE

4b: Anschließen von Videokomponenten

So schließen Sie Komponenten an

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Videokomponenten an den Receiver anschließen. Schauen Sie zunächst in der Tabelle „Anzuschließende Komponente“ unten nach, auf welchen Seiten das Anschließen der einzelnen Komponenten beschrieben ist.

Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie andere Kabel anschließen.

Wenn Sie alle Komponenten angeschlossen haben, fahren Sie mit „5: Anschließen der Antennen“ (Seite 28) fort.

Anzuschließende Videoeingangs-/ -ausgangsbuchsen

Die Bildqualität hängt von den verwendeten Buchsen ab (siehe die folgende Abbildung). Wählen Sie die Verbindung je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.

 

Y

 

PB/CB

HDMI

VIDEO

 

PR/CR

 

COMPONENT VIDEO

Digital Analog

Anzuschließende Komponente

Komponente

Seite

Fernsehgerät

19

 

 

Mit HDMI-Buchse

22

 

 

DVD-Player

24

 

 

Satellitentuner/Set-Top-Box

25

 

 

DVD-Recorder, videorecorder

26

 

 

Camcorder, Spielekonsole usw.

26

 

 

Hohe Bildqualität

Hinweis

Schalten Sie den Receiver unbedingt ein, wenn die Videound Audiosignale einer Wiedergabekomponente über den Receiver an das Fernsehgerät ausgegeben werden. Wenn der Receiver nicht eingeschaltet ist, werden die Videound Audiosignale nicht übertragen.

Wenn Sie mehrere digitale Komponenten anschließen wollen, aber kein Eingang mehr frei ist

„Wiedergeben von digitalem Ton von anderen Eingängen (DIGITAL ASSIGN)“ (Seite 74).

21DE

Vorbereitungen

Anschließen von Komponenten mit HDMI-Buchsen

HDMI ist die Abkürzung für High-Definition Multimedia Interface. Bei dieser Schnittstelle werden Videound Audiosignale digital übertragen.

Satellitentuner

 

DVD-Player

 

 

 

 

 

Audio-/

 

Audio-/

Videosignale

 

Videosignale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Player gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 80).

Sie können den Eingang DVD auch umbenennen, so dass im Display des Receivers der richtige Name angezeigt wird. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 77).

Blu-Ray-Disc-Player

 

Fernsehgerät,

 

Projektor usw.

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio-/

 

Audio-/

Videosignale

 

Videosignale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A A A A

TV ANTENNA

OPTICAL

IN

AM

SAT

IN

OPTICAL

DVD

IN

SAT IN

DVD IN

BD IN

HDMI

SAT IN

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

IN

IN

OUT

IN

OUT

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

MONITOR

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

IN

IN

OUT

IN

OUT

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX L

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R

TV

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

OUT

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

Y

PB/

CB

PR/

 

CR

FRONT A

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

R

SPEAKERS

AHDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)

Es empfiehlt sich, ein HDMI-Kabel von Sony zu verwenden.

22DE

HDMI-Features

Ein über HDMI übertragenes digitales Audiosignal kann über die Lautsprecher am Receiver wiedergegeben werden. Dabei werden Dolby Digital, DTS und lineares PCM unterstützt.

Dieser Receiver unterstützt die xvYCCÜbertragung.

Dieser Receiver unterstützt die Funktion Steuerung für HDMI. Erläuterungen finden Sie unter „Steuerung für HDMI“ (Seite 67).

Hinweise zu HDMI-

Verbindungen

An der Buchse HDMI IN eingespeiste Audiosignale werden über die Lautsprecherausgangsbuchse und die Buchse HDMI OUT ausgegeben. Sie werden über keine anderen Audiobuchsen ausgegeben.

Über die Buchse HDMI IN eingespeiste Videosignale können nur über die Buchse HDMI OUT ausgegeben werden. Die Videoeingangssignale können nicht über die Buchsen VIDEO OUT oder MONITOR OUT ausgegeben werden.

Wenn der Ton über den Fernsehlautsprecher ausgegeben werden soll, setzen Sie „AUDIO FOR HDMI“ im Menü VIDEO auf „TV+AMP“ (Seite 42). Falls Sie keine mehrkanalige Software wiedergeben können, stellen Sie „AMP“ ein. Der Klang kommt jedoch nicht aus dem TVLautsprecher.

Die Multi-/Stereoaudiosignale einer Super Audio CD werden nicht ausgegeben.

Je nach angeschlossener Komponente werden die über eine HDMI-Buchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise unterdrückt. Überprüfen Sie die Konfiguration der angeschlossenen Komponente, wenn das Bild einer über HDMI-Kabel angeschlossenen Komponente schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.

Der Ton setzt möglicherweise aus, wenn die Abtastfrequenz, die Anzahl der Kanäle oder das Audioformat der Audioausgangssignale von der Wiedergabekomponente wechselt.

Wenn die angeschlossene Komponente nicht mit der Kopierschutztechnologie HDCP kompatibel ist, sind Bild und/oder Ton von der Buchse HDMI OUT möglicherweise verzerrt oder werden gar nicht ausgegeben.

Überprüfen Sie in diesem Fall die Spezifikationen der angeschlossenen Komponente.

Nur bei einer HDMI-Verbindung kann mehrkanaliger, linearer PCM-Ton wiedergegeben werden.

Setzen Sie die Bildauflösung an der Wiedergabekomponente auf 720p,1080i oder 1080p, wenn Sie Mehrkanalton mit 96 kHz über eine HDMI-Verbindung ausgeben.

Unter Umständen müssen Sie bestimmte Einstellungen für die Bildauflösung des Players vornehmen, bevor mehrkanaliger, linearer PCM-Ton wiedergegeben werden kann. Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Player.

Einzelheiten schlagen Sie in der Bedienungsanleitung zur angeschlossenen Komponente nach.

Es empfiehlt sich nicht, ein HDMI-DVI- Konvertierungskabel zu verwenden. Wenn Sie ein HDMI-DVI-Konvertierungskabel an eine DVI-D-Komponente anschließen, werden Bild und/oder Ton unter Umständen nicht ausgegeben.

Vorbereitungen

23DE

Anschließen eines DVD-Players

Die folgende Abbildung zeigt, wie ein DVDPlayer angeschlossen wird.

Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen Sie die Audiound Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.

Hinweise

Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste DVD auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Player gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 80).

Zum Einspeisen digitalen Mehrkanaltons vom DVD-Player stellen Sie am DVD-Player die digitale Audioausgabe ein. Schlagen Sie dazu bitte in der mit dem DVD-Player gelieferten Bedienungsanleitung nach.

Tipp

Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.

DVD-Player

 

 

Audiosignale

 

Videosignale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B C D

TV

ANTENNA

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

IN

AM

 

 

 

SAT IN

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

PB/

 

OPTICAL

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

CB

 

 

 

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

DVD

 

 

 

 

 

PR/

 

IN

 

 

 

 

 

CR

FRONT A

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

R

L

R

L

 

R

L

 

OUT

IN

IN

 

 

 

 

 

 

 

DC5V

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R TV SAT DVD VIDEO 1 SUBWOOFER

SPEAKERS

AKoaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert)

BAudiokabel (nicht mitgeliefert)

CVideokabel (nicht mitgeliefert)

DKomponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)

24DE

Anschließen eines Satellitentuners/Set-Top-Box

Die folgende Abbildung zeigt, wie ein Satellitentuner oder eine Set-Top-Box angeschlossen wird.

Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen Sie die Audiound Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.

Satellitentuner/Set-Top-Box

Audiosignale

 

Videosignale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

Wenn Sie optische Digitalkabel anschließen, stecken Sie die Stecker gerade hinein, bis sie mit einem Klicken einrasten.

Biegen Sie optische Digitalkabel nicht und binden Sie sie nicht zusammen.

Tipp

Alle digitalen Audiobuchsen unterstützen Abtastfrequenzen von 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz und 96 kHz.

Vorbereitungen

A B C D

TV

 

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

IN

 

 

 

 

SAT IN

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

SAT

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

PB/

 

OPTICAL

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

CB

 

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

DVD

 

 

 

 

 

PR/

 

IN

 

 

 

 

 

CR

FRONT A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

MONITOR

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

 

 

 

 

 

 

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

DC5V

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

 

 

 

SPEAKERS

 

 

AOptisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert)

BAudiokabel (nicht mitgeliefert)

CVideokabel (nicht mitgeliefert)

DKomponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)

25DE

Anschließen von Komponenten mit analogen Videound Audiobuchsen

Die folgende Abbildung zeigt, wie eine Komponente mit analogen Buchsen, wie z. B. ein DVD-Recorder, Videorecorder, angeschlossen wird.

Sie brauchen nicht alle Kabel anzuschließen. Wählen Sie die Audiound Videokabel je nach den Buchsen an den anzuschließenden Komponenten aus.

DVD-Recorder, Videorecorder

Audiosignale

 

 

 

 

Videosignale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A B

TV

 

ANTENNA

 

 

 

SAT IN

DVD IN

BD IN

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

IN

 

AM

 

 

 

 

 

SAT IN

SAT

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTICAL

 

 

 

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

 

 

 

 

IN

IN

OUT

IN

OUT

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

MONITOR

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

DC5V

IN

IN

OUT

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX

L

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R

TV

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

C

OUT

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

Y

PB/

CB

PR/

 

CR

FRONT A

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

R

SPEAKERS

(Vorderseite)

VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN

VIDEO

L AUDIO R

D

Camcorder/

Spielekonsole

AAudiokabel (nicht mitgeliefert)

BVideokabel (nicht mitgeliefert)

CKomponentenvideokabel (nicht mitgeliefert)

DAudio-/Videokabel (nicht mitgeliefert)

26DE

Hinweise

Ändern Sie die werkseitige Einstellung der Eingangstaste VIDEO 1 auf der Fernbedienung unbedingt so, dass damit der DVD-Recorder gesteuert werden kann. Näheres dazu finden Sie unter „Ändern der Tastenbelegung“ (Seite 80).

Sie können den Eingang VIDEO 1 auch umbenennen, so dass im Display des Receivers der richtige Name angezeigt wird. Näheres dazu finden Sie unter „Benennen von Eingängen“ (Seite 77).

Vorbereitungen

27DE

5: Anschließen der Antennen

Schließen Sie die mitgelieferte AMRingantenne und die UKW-Wurfantenne an. Lösen Sie unbedingt das Netzkabel, bevor Sie die Antennen anschließen.

UKW-Wurfantenne (mitgeliefert)

AM-Ringantenne (mitgeliefert)

TV ANTENNA

OPTICAL

IN

AM

SAT

IN

OPTICAL

DVD

IN

SAT IN

DVD IN

BD IN

HDMI

SAT IN

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

IN

IN

OUT

IN

OUT

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

MONITOR

DIGITAL (ASSIGNABLE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUT

IN

IN

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

AUDIO

IN

IN

OUT

IN

OUT

DC5V

 

 

 

 

 

 

 

0.7A MAX L

 

 

 

 

 

 

 

DMPORT

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

SA-CD/CD/CD-R

TV

SAT

DVD

VIDEO 1

SUBWOOFER

OUT

DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT

Y

PB/

CB

PR/

 

CR

FRONT A

 

COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

L

SURROUND BACK

SURROUND

CENTER

FRONT B

R

L

R

L

 

R

L

 

 

 

 

 

 

R

SPEAKERS

*Die Form des Anschlusses hängt vom Gebietscode des Receivers ab.

Hinweise

Um Interferenzen zu vermeiden, halten Sie die AM-Ringantenne vom Receiver und anderen Komponenten fern.

Breiten Sie die UKW-Wurfantenne unbedingt ganz aus.

Achten Sie darauf, dass die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen möglichst horizontal ausgerichtet ist.

28DE

6: Vorbereiten des Receivers und der Fernbedienung

Anschließen des Netzkabels

Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Netzkabel

Ausführen der

Grundkonfiguration

Initialisieren Sie den Receiver vor der ersten Inbetriebnahme wie im Folgenden beschrieben. Mit diesen Schritten können Sie vorgenommene Einstellungen auch wieder auf die werkseitigen Standardwerte zurücksetzen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.

1,2

Vorbereitungen

?/1

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOLUME

 

TUNING MODE

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

INPUT MODE

 

 

TUNING

 

 

 

 

 

 

INPUT SELECTOR

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(OFF/A/B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY/

 

SUR BACK

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

 

ANALOG

 

 

ENTER

DIMMER

SLEEP DECODING

 

DIRECT

MUTING

VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRONT A

L

NT B

L

R

3

1 Schalten Sie den Receiver mit der Taste ?/1 aus.

2 Halten Sie ?/1 5 Sekunden lang gedrückt.

an eine Netzsteckdose

„PUSH“ und „ENTER“ erscheinen abwechselnd im Display.

3 Drücken Sie MEMORY/ENTER.

„CLEARING“ erscheint eine Zeit lang im Display, dann wird „CLEARED“ angezeigt.

Alle Einstellungen, die Sie vorgenommen oder geändert haben, werden auf die Anfangseinstellungen zurückgesetzt.

29DE

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung

Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in die Fernbedienung RM-AAU023 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität.

7: Auswählen des Lautsprechersystems

Sie können auswählen, welche Frontlautsprecher Sie ansteuern wollen. Verwenden Sie hierfür unbedingt die Tasten am Receiver.

SPEAKERS (OFF/A/B)

?/1

 

 

 

 

 

 

 

 

MASTER VOLUME

 

TUNING MODE

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

INPUT MODE

 

 

TUNING

 

 

 

 

 

 

INPUT SELECTOR

 

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(OFF/A/B)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MEMORY/

 

SUR BACK

2CH

A.F.D.

MOVIE

MUSIC

 

ANALOG

 

 

ENTER

DIMMER

SLEEP DECODING

 

DIRECT

MUTING

VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

L AUDIO R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hinweise

Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.

Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.

Verwenden Sie keine Manganbatterien zusammen mit anderen Batterietypen.

Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnenoder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.

Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierende Batterien Schäden entstehen.

Wenn Sie die Batterien austauschen, werden die Tasten der Fernbedienung möglicherweise auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. Weisen Sie die Tasten in diesem Fall erneut zu (Seite 80).

Tipp

Unter normalen Bedingungen halten die Batterien etwa 3 Monate. Wenn sich der Receiver nicht mehr mit der Fernbedienung steuern lässt, ersetzen Sie alle Batterien durch neue.

Drücken Sie mehrmals SPEAKERS (OFF/A/B), um das Frontlautsprechersystem auszuwählen, das angesteuert werden soll.

Lautsprecher

Leuchtet

Die an den Anschlüssen SPEAKERS

SP A

FRONT A angeschlossenen

 

Lautsprecher

 

 

 

Die an den Anschlüssen SPEAKERS

SP B

FRONT B angeschlossenen

 

Lautsprecher

 

 

 

Um die Tonausgabe über die Lautsprecher auszuschalten, drücken Sie SPEAKERS (OFF/A/B) so oft, bis die Anzeigen „SP A“ und „SP B“ im Display ausgeblendet werden.

Hinweis

Wenn Kopfhörer an den Receiver angeschlossen sind, können Sie nicht mit SPEAKERS (OFF/A/B) das Frontlautsprechersystem wechseln.

30DE

Loading...
+ 238 hidden pages