Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir
les ailettes de ventilation de cet appareil avec des
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du
liquide, comme des vases, sur l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Installez ce système de façon à pouvoir débrancher
immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
murale en cas de problème.
Les piles ou les appareils dans lesquels des piles sont
insérées ne doivent pas être exposés à une chaleur
excessive comme la lumière du soleil, le feu ou
d’autres sources de chaleur.
FR
2
A propos de ce mode d’emploi
• Les instructions de ce manuel couvrent le modèle
STR-DG520. Vérifiez le numéro de votre modèle
en bas et à droite du panneau avant. Dans ce
manuel, le modèles du code géographique U est
utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est
indiqué autrement. Toute différence dans les
opérations est clairement indiquée dans le texte,
par exemple par la mention « Modèles du code
géographique U uniquement ».
• Dans ce manuel, les opérations sont décrites en
utilisant les commandes de la télécommande
fournie. Vous pouvez également utiliser les
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des
noms identiques ou similaires.
Codes géographiques
Le code géographique de votre ampli-tuner est
indiqué en haut et à droite du panneau arrière (voir
l’illustration ci-dessous).
MONITOR OUT
Y
P
B/CB
PR/C
R
VIDEO
SURROUNDCENTER
LR
SPEAKERS
FRONT
L
R
Cet ampli-tuner intègre la technologie HDMI
TM
(High Definition Multimedia Interface).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI Licensing
LLC.
Code géographique
Toute différence dans les opérations pour des
codes géographiques particuliers est clairement
indiquée dans le texte, par exemple par la mention
« Modèles du code géographique AA
uniquement ».
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,
du système Pro Logic Surround et du système
DTS** Digital Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle
double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Index ........................................................... 67
FR
4
Préparatifs
1325647
Description et emplacement des pièces
Panneau avant
Préparatifs
?/1
SPEAKERS
(ON/OFF)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
DISPLAYINPUT MODE
INPUT SELECTOR
2CHA.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MASTER VOLUME
MUTING
89qdq;qsqa
DésignationFonction
A ?/1
(sous tension/
veille)
B SPEAKERS
(ON/OFF)
C AfficheurAffiche l’état actuel de
D Capteur de
télécommande
E DISPLAYAppuyez sur cette touche
Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre
l’ampli-tuner (pages 26,
30, 31, 47).
Appuyez sur cette touche
pour mettre le système
d’enceintes sous ou hors
tension (page 15).
l’appareil sélectionné ou la
liste des paramètres
pouvant être sélectionnés
(page 7).
Capte les signaux de la
télécommande.
pour sélectionner des
informations sur
l’afficheur (page 55).
DésignationFonction
F INPUT MODEAppuyez sur cette touche
G MASTER
VOLUME
H MUTINGAppuyez sur cette touche
I ANALOG
DIRECT
pour sélectionner le mode
d’entrée lorsque des
appareils identiques sont
raccordés à la fois à des
prises numériques et
analogiques (page 52).
Règle simultanément le
niveau de volume de toutes
les enceintes (pages 28, 29,
30, 31).
pour couper
temporairement le son.
Appuyez de nouveau sur
MUTING pour le rétablir
(page 29).
Appuyez sur cette touche
pour écouter un son
analogique de haute
qualité (page 47).
suite page suivante
FR
5
DésignationFonction
J INPUT
SELECTOR
K 2CHAppuyez sur cette touche
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
L MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING +/–
M Prise PHONES Permet de raccorder un
Tournez ce bouton pour
sélectionner la source
d’entrée que vous désirez
lire (pages 29, 30, 31, 47,
48, 51, 52, 55, 56).
pour sélectionner un
champ sonore (page 42).
Appuyez sur cette touche
pour contrôler le tuner
(FM/AM) (page 48).
casque (page 61).
FR
6
Indicateurs sur l’afficheur
12345687
Préparatifs
D
LFE
SW
LCR
SLS SR
;
DésignationFonction
A SWS’allume lorsque la sélection
B LFES’allume lorsque le disque en
C ; DS’allume lorsque l’ampli-tuner
D ; PL/
; PLII
caisson de graves est réglée sur
« YES » (page 38) et lorsque le
signal audio est émis à partir de
la prise SUB WOOFER.
cours de lecture contient un
canal LFE (Effet de basse
fréquence) et que la restitution
du son s’effectue via le canal
LFE.
décode des signaux Dolby
Digital.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format Dolby Digital, vérifiez
que vous avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE est réglé sur
« AUTO » (page 52).
« ; PL » s’allume lorsque
l’ampli-tuner applique un
traitement Pro Logic aux
signaux 2 canaux pour la sortie
des signaux du canal central et
des canaux surround.
« ; PLII » s’allume lorsque le
décodeur Pro Logic II Movie/
Music est activé.
Toutefois ces indicateurs ne
s’allument pas si les enceintes
centrale et surround sont réglées
sur « NO » (page 34) et si vous
sélectionnez un champ sonore à
l’aide de la touche A.F.D.
;
PLII
PLOPTDTSMEMORYST
;
DésignationFonction
E OPTS’allume lorsque l’entrée BD
F DTSS’allume lorsque l’ampli-tuner
G MEMORYS’allume lorsqu’une fonction
H Indicateurs
du tuner
I Indicateurs
des stations
préréglées
est sélectionnée. Toutefois
« UNLOCK » s’affiche si aucun
signal numérique n’est reçu via
la prise OPTICAL. « OPT »
s’allume également lorsque
l’entrée SAT est sélectionnée si
INPUT MODE est réglé sur
« AUTO » et que le signal
source est un signal numérique
reçu via la prise OPTICAL.
décode des signaux DTS.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format DTS, vérifiez que vous
avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE est réglé sur
« AUTO » (page 52).
de mémoire, telle que la
mémoire préréglée (page 50),
etc., est activée.
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
des stations de radio (page 48),
etc.
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
les stations que vous avez
préréglées. Pour plus de détails
sur le préréglage des station de
radio, reportez-vous à la page
50.
MONOD.RANGECOAXHDMI
9q;qaqsqd
suite page suivante
FR
7
Désignation Fonction
J D.RANGES’allume lorsque la compression
K COAXS’allume lorsque l’entrée DVD
L HDMI S’allume lorsque l’ampli-tuner
M Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
de la gamme dynamique est
activée (page 33).
est sélectionnée. Toutefois
« UNLOCK » s’affiche si aucun
signal numérique n’est reçu via
la prise COAXIAL.
reconnaît un appareil raccordé
via une prise HDMI IN
(page 18).
Les lettres (L, C, R, etc.)
indiquent les canaux en cours de
lecture. Le cadre autour des
lettres change pour indiquer
comment l’ampli-tuner convertit
le son multicanal de la source en
moins de canaux (en fonction du
réglage des enceintes).
Avant gauche
Avant droite
Centrale (mono)
Surround gauche
Surround droite
Surround (mono ou
composantes surround obtenues
par le traitement Pro Logic)
Exemple :
Format d’enregistrement
(Avant/Surround) : 3/2.1
Canal de sortie :Lorsque les
enceintes surround sont réglées
sur « NO » (page 34)
Champ sonore : A.F.D. AUTO
SW
LCR
SLSR
FR
8
Panneau arrière
21
Préparatifs
DIGITAL
OPTICAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
IN
L
R
SA-CD/CDINTV
AM
DVD INBD INOUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
DVD
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SATVIDEO
HDMI
VIDEO
AUDIO
IN
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
SAT IN
47 65
\
A Section DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prises
OPTICAL IN
Prise
COAXIAL IN
Prises HDMI
IN/OUT*
Permet de raccorder
un lecteur DVD,
etc. La prise
COAXIAL offre
une meilleure
qualité de son
(pages 18, 21, 23).
Permet de raccorder
un lecteur DVD ou
lecteur de disques
Blu-ray. Une image
et le son sont émis
vers un téléviseur
(page 18).
B Section COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Ver t
(Y)
Bleu
B/CB)
(P
Rouge
R/CR)
(P
Prises
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Permet de raccorder
un lecteur DVD, un
téléviseur ou un
tuner satellite.
Garantit une haute
qualité d’image
(pages 20, 21, 23).
DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
SURROUNDCENTER
Y
P
B/CB
PR/C
R
LR
SPEAKERS
FRONT
L
R
3
C Section SPEAKERS
Permet de
raccorder les
enceintes
(page 15).
D Section VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Jaune
Prises
AUDIO IN/
OUT
Prises VIDEO
IN/OUT*
Permet de
raccorder les prises
vidéo et audio d’un
magnétoscope,
d’un lecteur DVD,
etc. (pages 20–24).
suite page suivante
FR
9
E Section AUDIO INPUT
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Noir
Prises
AUDIO IN
Prise
AUDIO OUT
Permet de
raccorder un lecteur
Super Audio CD,
un lecteur CD, etc.
(page 16).
Permet de
raccorder un
caisson de graves
(page 15).
F Section ANTENNA
Prise FM
ANTENNA
Bornes AM
ANTENNA
Permet de
raccorder l’antenne
fil FM fournie avec
l’ampli-tuner (page
25).
Permet de
raccorder l’antenne
cadre AM fournie
avec l’ampli-tuner
(page 25).
G DMPORT
Prise
DMPORT
* En raccordant la prise HDMI OUT ou MONITOR
OUT à un téléviseur ou un projecteur, vous pouvez
voir l’image de l’entrée sélectionnée (pages 18,
20).
Permet de
raccorder un
adaptateur
DIGITAL MEDIA
PORT (page 53).
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie
pour commander l’ampli-tuner et les appareils
audio/vidéo Sony compatibles avec la
télécommande (page 57).
RM-AAU020
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
wa
w;
ql
qk
qj
qh
qg
qf
qd
TV INPUT
SLEEP DMPORT
VIDEOBDDVDSAT
2CHA.F.D.
123
46
78
>10/
-
CLEAR
DISPLAYMUTING
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
TV
?/1
?/1
?/1
AV
SYSTEM STANDBY
TVTUNER
SA-CD/CD
MOVIE MUSIC
DVD/BD
MENU
5
0/10
REPLAY ADVANCE
<
D.SKIP
D.TUNING
9
MEMORY AMP MENU
ENTER
TOOLS/
OPTIONS
TV VOL
MASTER VOL
MENU/HOME
TV CH +
PRESET +
<
>
TUNING +
HmM
FM MODE
x
X
10
FR
DésignationFonction
A TV ?/1 (sous
tension/veille)
AV ?/1 (sous
tension/veille)
B ?/1 (sous
tension/veille)
C Touches
d’entrée
D 2CHAppuyez sur cette touche
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Appuyez simultanément sur
TV ?/1 et sur TV (M) pour
allumer ou éteindre le
téléviseur.
Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre les
appareils audio/vidéo Sony
que la télécommande est
programmée pour
commander (page 57).
Si vous appuyez en même
temps sur cette touche et sur
la touche ?/1 (B), l’amplituner et les autres appareils
s’éteignent (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur
AV ?/1 change
automatiquement chaque fois
que vous appuyez sur les
touches d’entrée (C).
Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre
l’ampli-tuner.
Pour éteindre tous les
appareils, appuyez
simultanément sur ?/1 et sur
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Appuyez sur l’une des
touches pour sélectionner
l’appareil que vous souhaitez
utiliser. Lorsque vous
appuyez sur l’une des touches
d’entrée, l’ampli-tuner se met
sous tension. Les touches ont
été affectées en usine aux
produits Sony.
Vous pouvez changer
l’affectation des touches en
suivant les étapes de la
section « Modification de
l’affectation des touches » à
la page 57.
pour sélectionner un champ
sonore.
DésignationFonction
E DVD/BD
MENU
F D.SKIPAppuyez sur cette touche pour
G D.TUNINGAppuyez sur cette touche pour
H AMP MENU Appuyez sur cette touche pour
I MEMORYAppuyez sur cette touche pour
ENTERAppuyez sur cette touche pour
J MUTINGAppuyez sur cette touche pour
K TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu du DVD ou
du disque Blu-ray à l’écran du
téléviseur. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
ignorer un disque lors de
l’utilisation d’un changeur
multidisque.
passer en mode de sélection
directe des stations.
afficher le menu de l’amplituner. Utilisez ensuite les
touches V, v, B, b et (P)
pour exécuter les opérations
des menus.
mémoriser une station.
saisir la valeur après avoir
sélectionné un canal, un disque
ou une plage à l’aide des
touches numériques du
téléviseur, du magnétoscope
ou du tuner satellite.
couper temporairement le son.
Appuyez de nouveau sur
MUTING pour le rétablir.
Appuyez simultanément sur
MUTING et TV (M) pour
activer la fonction de coupure
du son du téléviseur.
Appuyez simultanément sur
TV VOL +/– et sur TV (M)
pour ajuster le niveau de
volume du téléviseur.
Appuyez sur ces touches pour
/–
régler le niveau de volume de
toutes les enceintes
simultanément.
Préparatifs
suite page suivante
11
FR
DésignationFonction
L ./>
REPLAY /
ADVANCE
m/M
H
X
x
FM MODEAppuyez sur cette touche pour
TV CH +/–Appuyez simultanément sur
PRESET +/–Appuyez sur cette touche
b)
Appuyez sur cette touche pour
ignorer une plage du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
<
Appuyez sur cette touche pour
<
relire la scène précédente ou
avancer rapidement dans la
scène en cours du
magnétoscope, du lecteur
DVD ou du lecteur de disques
Blu-ray.
b)
Appuyez sur cette touche
pour :
– rechercher des plages vers
l’avant ou vers l’arrière sur
le lecteur DVD ;
– lancer le retour/avance
rapide sur le magnétoscope,
le lecteur CD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
a)b)
Appuyez sur cette touche pour
lancer la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
b)
Appuyez sur cette touche pour
effectuer une pause de lecture
ou d’enregistrement sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray. (Active
également l’enregistrement
sur les appareils en pause
d’enregistrement.)
b)
Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD ou le lecteur
de disques Blu-ray.
sélectionner la réception FM
mono ou stéréo.
TV CH +/– et sur TV (M)
pour sélectionner les chaînes
télévisées préréglées.
pour :
– prérégler des stations ;
– prérégler des canaux du
magnétoscope ou du tuner
satellite.
DésignationFonction
TUNING +/–Appuyez sur cette touche pour
M TVAppuyez simultanément sur
N MENU/HOME Appuyez sur cette touche pour
O RETURN/
EXIT O
P
,
V/v/B/b
sélectionner une station.
TV et sur la touche de votre
choix pour activer les touches
orange.
afficher les menus du
magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou du
lecteur de disques Blu-ray sur
l’écran du téléviseur.
Pour afficher le menu du
téléviseur, appuyez
simultanément sur MENU/
HOME et TV (M).
Utilisez ensuite les touches
V, v, B, b et (P) pour
exécuter les opérations des
menus.
Appuyez sur cette touche
pour :
– revenir au menu précédent ;
– quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran
du magnétoscope, du lecteur
DVD, du tuner satellite ou
du lecteur de disques Bluray s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Appuyez simultanément sur
RETURN/EXIT O et TV
(M) pour revenir au menu
précédent ou quitter le menu
du téléviseur lorsque le menu
s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
Après avoir appuyé sur DVD/
BD MENU (E), AMP
MENU (H) ou MENU/
HOME (N), appuyez sur V, v, B ou b pour sélectionner
les réglages. Appuyez ensuite
sur pour valider la
sélection si vous avez appuyé
sur DVD/BD MENU ou sur
MENU/HOME au préalable.
Appuyez également sur
pour valider la sélection de
l’ampli-tuner, du
magnétoscope, du tuner
satellite, du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur de
disques Blu-ray.
12
FR
DésignationFonction
Q DISPLAYAppuyez sur cette touche pour
R TOOLS/
OPTIONS
S -/--Appuyez sur cette touche pour
x
>10/
CLEARAppuyez sur c ette touche pour
sélectionner des informations
affichées sur l’écran du
téléviseur, du magnétoscope,
du tuner satellite, du lecteur
CD, du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez simultanément sur
DISPLAY et TV (M) pour
afficher des informations
concernant le téléviseur sur
l’écran du téléviseur.
Appuyez sur cette touche pour
afficher et sélectionner les
options du lecteur DVD ou du
lecteur de disques Blu-ray.
Appuyez simultanément sur
TOOLS/OPTIONS et TV
(M) pour afficher les options
applicables au téléviseur
Sony.
sélectionner le mode d’entrée
des canaux, à un ou deux
chiffres, du magnétoscope.
Appuyez simultanément sur
-/-- et sur TV (M) pour
sélectionner le mode d’entrée
des canaux, à un ou deux
chiffres, du téléviseur.
Appuyez pour sélectionner :
– les numéros de plages
supérieurs à 10 du
magnétoscope, du tuner
satellite ou du lecteur CD ;
– les numéros de chaîne du
terminal CATV numérique.
effacer une erreur si vous avez
appuyé sur une touche
numérique incorrecte.
DésignationFonction
T Touches
numériques
(numéro 5
U TV INPUTAppuyez simultanément sur
SLEEPAppuyez sur cette touche pour
a)
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et
H comportent un point tactile. Utilisez ce point
tactile comme repère lorsque vous utilisez l’amplituner.
b)
Cette touche est également disponible pour
commander l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT. Pour obtenir plus de détails sur le
fonctionnement de cette touche, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT.
Appuyez sur cette touche
pour :
a)
)
– prérégler/syntoniser des
stations préréglées ;
– sélectionner les numéros de
plages du lecteur CD, du
lecteur DVD ou du lecteur
de disques Blu-ray.
Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10 ;
– sélectionner des numéros de
canaux du magnétoscope ou
du tuner satellite.
Appuyez simultanément sur
les touches numériques et TV
(M) pour sélectionner les
chaînes de télévision.
TV INPUT et sur TV (M)
pour sélectionner le signal
d’entrée (entrée TV ou entrée
vidéo).
activer la fonction de la
minuterie d’arrêt et la durée
après laquelle l’ampli-tuner se
met automatiquement hors
tension.
Remarques
• Certaines fonctions expliquées dans cette section
peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
• L’explication ci-dessus est fournie à titre
d’exemple uniquement. Par conséquent, selon
l’appareil, l’opération ci-dessus peut être
impossible ou fonctionner différemment.
Préparatifs
13
FR
1 : Installation des
enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un
système 5.1 canaux (5 enceintes et un caisson
de graves).
Pour tirer pleinement parti du son surround
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte
centrale et deux enceintes surround), ainsi
qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 5.1 canaux
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FCaisson de graves
Conseil
Etant donné que lecaisson de graves n’émet pas de
signaux très directionnels, vous pouvez le placer où
vous le souhaitez.
FR
14
2 : Raccordement des enceintes
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
avant de raccorder les cordons.
Préparatifs
DVD INBD INOUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
DVD
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SATVIDEO
F
A
HDMI
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
B
DVD IN MONITOR OUT
SAT IN
COMPONENT VIDEO
Y
B/CB
P
PR/C
R
SURROUND
R
L
D
B
CENTER
SPEAKERS
A
FRONT
L
R
13
/32 pouce
(10 mm)
A Cordon audio mono (non fourni)
B Cordons d’enceintes (non fourni)
AEnceinte avant (gauche)
BEnceinte avant (droite)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (gauche)
EEnceinte surround (droite)
FCaisson de graves*
CBE
* Si le caisson de graves raccordé comporte une
fonction de mise en veille automatique, désactivez
cette fonction pour regarder des films. Si la
fonction de mise en veille automatique est activée,
le caisson de graves est automatiquement mis en
veille selon son niveau d’entrée, puis le son risque
d’être coupé.
Remarque
Vous pouvez mettre le système d’enceintes sous ou
hors tension à l’aide de la touche SPEAKERS
(ON/OFF) (page 5).
FR
15
3a : Raccordements des appareils audio
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
Raccordement d’un lecteur
Super Audio CD/CD
L’illustration suivante indique comment
raccorder un lecteur Super Audio CD/CD.
Après avoir raccordé votre lecteur Super
Audio CD/CD, passez à l’étape « 3b :
Raccordements des appareils vidéo » (page
17) ou « 4 : Raccordements des antennes »
(page 25).
Lecteur Super
Audio CD/CD
A
avant de raccorder les cordons.
DIGITAL
OPTICAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
IN
L
R
SA-CD/CD
AM
IN
TV
VIDEO
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
IN
SATVIDEO
A Cordon audio (non fourni)
FR
16
DVD INBD INOUT
HDMI
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
MONITOR
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SUB WOOFER
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
DVD IN MONITOR OUT
SAT IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/C
R
SURROUNDCENTER
LR
SPEAKERS
FRONT
L
R
3b : Raccordements des appareils vidéo
Préparatifs
Comment raccorder vos
appareils
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils vidéo à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez la section « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
passez à « 4 : Raccordements des antennes »
(page 25).
Appareil à raccorder
Appareil Page
Avec la prise HDMI18
Téléviseur20
Lecteur DVD/enregistreur DVD 21
Tuner satellite/décodeur23
Magnétoscope24
Prises d’entrée/de sortie vidéo à
raccorder
La qualité d’image dépend de la prise utilisée
pour le raccordement. Reportez-vous à
l’illustration ci-dessous. Sélectionnez le
raccordement en fonction des prises de vos
appareils.
Y
PB/C
HDMI
COMPONENT VIDEO
Numérique
Analogique
Image de haute qualité
B
PR/C
R
VIDEO
17
FR
Raccordement d’appareils dotés
de prises HDMI
HDMI est l’abréviation de High-Definition
Multimedia Interface. Il s’agit d’une interface
qui transmet les signaux vidéo et audio au
format numérique.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
avant de raccorder les cordons.
Signaux
audio
OPTICAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
Lecteur DVD
Signaux audio/
DIGITAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
vidéo
ANTENNA
L
R
SA-CD/CDINTV
B
AM
IN
Lecteur de disques Blu-rayTéléviseur, etc.
Signaux
audio
DVD INBD INOUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
DVD
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SATVIDEO
HDMI
VIDEO
IN
AUDIO
IN
MONITOR
SUB WOOFER
Signaux audio/
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
vidéo
BA
DVD IN MONITOR OUT
SAT IN
COMPONENT VIDEO
Signaux audio/
Y
P
B/CB
PR/C
R
SURROUNDCENTER
LR
SPEAKERS
vidéo
BC
FRONT
L
R
A Cordon numérique coaxial (non fourni)
B Câble HDMI (non fourni)
Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
C Cordon numérique optique (non fourni)
FR
18
Remarques sur les
raccordemens HDMI
• Le son est uniquement émis par le hautparleur du téléviseur lorsqu’un appareil de
lecture et cet ampli-tuner, ainsi que cet
ampli-tuner et le téléviseur sont raccordés
via la prise HDMI. Pour émettre le son à
partir des enceintes et profiter du son
surround multicanal, veillez à
– raccorder les prises audio numériques de
l’appareil de lecture à l’ampli-tuner ;
– éteindre ou mettre en sourdine le volume
du téléviseur.
• Les signaux audio des zones multi/stéréo
d’un Super Audio CD ne sont pas émis.
• Les signaux vidéo émis vers la prise HDMI
IN peuvent uniquement provenir de la prise
HDMI OUT. Les signaux vidéo reçus ne
peuvent pas provenir des prises VIDEO
OUT ou MONITOR OUT.
• Vérifiez le réglage de l’appareil raccordé si
l’image est de mauvaise qualité ou si le son
n’est pas émis par un appareil raccordé via le
câble HDMI.
• Il est possible que cet ampli-tuner ne puisse
pas transférer des signaux vidéo ou audio
avec certains types d’appareils.
• Pour obtenir plus d’informations, reportezvous au mode d'emploi de chaque appareil
raccordé.
Remarques
• Veuillez mettre l’ampli-tuner sous tension lorsque
les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture
sont émis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. A
moins que l’appareil ne soit sous tension, aucun
signal ni vidéo, ni audio n’est transmis.
• Lorsque vous raccordez les cordons numériques
optiques, insérez les fiches bien droit jusqu’au
déclic de mise en place.
• Ne pliez pas les cordons numériques optiques ou
ne faites pas de nœuds avec.
Conseil
Toutes les prises audio numériques sont compatibles
avec les fréquences d’échantillonnage 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
Préparatifs
19
FR
Raccordement d’un téléviseur
Vous pouvez afficher l’image d’un appareil
vidéo raccordé à cet ampli-tuner sur l’écran
d’un téléviseur.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
avant de raccorder les cordons.
Téléviseur
Signaux audioSignaux vidéo
ABC
Remarque
Veuillez mettre l’ampli-tuner sous tension lorsque
les signaux vidéo et audio d’un appareil de lecture
sont émis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. A
moins que l’appareil ne soit sous tension, aucun
signal ni vidéo, ni audio n’est transmis.
Conseils
• En raccordant la prise MONITOR OUT ou HDMI
OUT à un téléviseur ou un projecteur, vous pouvez
voir l’image de l’entrée sélectionnée.
• Pour émettre le son du téléviseur au moyen des
enceintes raccordées à l’ampli-tuner, veillez à :
– raccorder les prises de sortie audio du téléviseur
aux prises TV AUDIO IN de l’ampli-tuner ;
– éteindre ou mettre en sourdine le volume du
téléviseur.
.
DIGITAL
OPTICAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
IN
L
R
SA-CD/CD
AM
IN
TV
DVD INBD INOUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
DVD
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SATVIDEO
HDMI
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
A Cordon audio (non fourni)
B Cordon vidéo (non fourni)
C Cordon vidéo de l’appareil (non fourni)
FR
20
SAT IN DVD IN
MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/C
R
SURROUNDCENTER
LR
SPEAKERS
FRONT
L
R
Raccordement d’un lecteur/
enregistreur DVD
L’illustration suivante indique comment
raccorder un lecteur/enregistreur DVD.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons audio et vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur
avant de raccorder les cordons.
Raccordement d’un lecteur DVD
Lecteur DVD
Signaux audioSignaux vidéo
ABC
Remarques
• Pour émettre un son numérique multicanal depuis
le lecteur DVD, réglez la sortie audio numérique
sur le lecteur DVD. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le lecteur DVD.
• Cet ampli-tuner n’est pas doté de prises d’entrée
audio analogiques pour DVD. Raccordez votre
lecteur DVD à la prise DIGITAL COAXIAL DVD
IN de l’ampli-tuner. Pour émettre du son à partir
des enceintes avant gauche/droite uniquement,
appuyez sur 2CH.
Conseil
Toutes les prises audio numériques sont compatibles
avec les fréquences d’échantillonnage 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz et 96 kHz.
Préparatifs
DIGITAL
OPTICAL
BD
IN
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
IN
L
R
SA-CD/CDINTV
AM
DVD INBD INOUT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
DVD
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
SATVIDEO
HDMI
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
OUT
MONITOR
AUDIO
OUT
SUB WOOFER
A Cordon numérique coaxial (non fourni)
B Cordon vidéo (non fourni)
C Cordon vidéo de l’appareil (non fourni)
SAT IN
DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/C
R
SURROUNDCENTER
LR
SPEAKERS
suite page suivante
FRONT
L
R
FR
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.