Kako biste spriečili požar ili električni
udar, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte ventilacione otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavesama, itd. Ne stavljajte upaljene svieće na uređaj.
Kako biste spriečili požar ili električni udar, ne
stavljajte na uređaj posude sa tečnošću, npr. vaze.
Ne postavljajte uređaj u uski prostor, poput police
za knjige ili ugradnog ormarića.
Postavite sistem tako da se u slučaju problema
mrežni kabl može odmah isključiti.
Baterije ili uređaji sa stavljenim baterijama ne
smeju se izlagati visokim temperaturama, na
primer sunčevom svetlu, vatri i sl.
Samo za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne i
elektronske opreme
(primjenjivo u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim
državama sa posebnim
pravilima za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava
da se ovaj proizvod ne sme zbrinjavati kao kućni
otpad. On treba biti zbrinut na predviđenom mestu
za reciklažu električne ili elektronske opreme.
Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda čuvate
okolinu i brinete za zdravlje svojih bližnjih.
Nepravilnim odlaganjem proizvoda ugrožava se
okolina i zdravlje ljudi. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne
informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte Vašu lokalnu upravu, otpad ili radnju
gde ste kupili proizvod.
Zbrinjavanje istrošenih
baterija (primjenjuje se u
Evropskoj uniji i ostalim
evropskim zemljama sa
posebnim pravilima
zbrinjavanja)
Ova oznaka na bateriji ili na njenoj ambalaži označava da se baterija isporučena sa ovim proizvodom
ne sme zbrinjavati kao kućni otpad. Pravilnim
zbrinjavanjem istrošenih baterija čuvate okolinu i
brinete za zdravlje svojih bližnjih. Nepravilnim
odlaganjem baterija ugrožava se okolina i zdravlje
ljudi. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. U slučaju da neki proizvod iz
sigurnosnih razloga ili zbog performansi ili ispravnosti zahteva stalnu vezu sa ugrađenom baterijom,
njenu zamenu treba poveriti isključivo ovlaćtenom
servisu. Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje
baterijom, na kraju njenog radnog veka je odnesite
na otpad za reciklažu električne i elektronske
opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate
poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz
uređaja. Odnesite je na otpad za reciklažu
dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda
ili baterije, molimo kontaktirajte Vašu lokalnu
upravu, otpad ili radnju gde ste kupili proizvod.
Napomena za korisnike u zemljama
koje primjenjuju EU smernice
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašćeni predstavnik za EMC i sigurnost
proizvoda je Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemačka.
Za pitanja servisa i garancije pogledajte adresu na
garantnom listu.
2
O ovom priručniku
O oznakama
područja
Uputstva u ovom priručniku se odnose
na model
STR-DG520. Proverite oznaku Vašeg modela
koja se nalazi u donjem desnom uglu prednje
ploče. U ovim uputstvima za ilustraciju su
korišćeni modeli sa oznakom područja U, osim
ako nije naznačeno drugačije. Razlike u načinu
rukovanja su jasno navedene tekstom kao što je
"Samo za model sa oznakom područja CEL".
Uputstva u ovom priručniku opisuju
kontrole na daljinskom upravljaču. Takođe
možete koristiti i kontrole na samom uređaju ako
imaju jednake ili slične oznake kao i one na
prijemniku.
Oznaka područja prijemnika nalazi se na gornjoj
desnoj strani zadnje ploče (pogledajte donju
sliku).
Sve razlike u radu u skladu sa oznakom područja
jasno su navedene u tekstu, na primer, "Samo
modeli sa oznakom područja AA".
Ovaj prijemnik ima ugrađen Dolby* Digital i Pro
Logic Surround" sistem i "DTS** Digital Surround"
sistem.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic i dvostruko D su zaštićeni
znakovi Dolby Laboratories.
Proizvedeno po licenci pod brojevima SAD patenata:
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni
znakovi kompanije HDMI Licensing LLC.
optimizacijskog mikrofona
za funkciju Auto Calibration
(str. 27).
64).
6
Indikatori na ekranu
Naziv
Funkcija
Sv
etli ako je postavka
Svetli
ako
preprodukovani
kanal tako
Uključuje se kad
prijemnik
talno povezivanje i nemojte
etli ako je
Naziv
Funkcija
Sv
etli kad je odabran ulaz
Svetli
kad prijemnik deko
-
Sv
etli ako su uključene
Svetli toko
m upotre
be
"RDS" se pojavljuje samo za
Sv
etli kad prijemnik koris
tite
A
SW
B
LFE
C
;
D ;
;
D
PL/
PL II
subwoofera podešena na
"YES" (str. 40) te se izlazni
audio signal prenosi putem
priključka SUB WOOFER.
disk sadrži L.F.E. (Low
Frequency Effect)
da se trenutno reprodukuje
signal tog LFE kanala.
dekodira Dolby Digital
signale.
Napomena
Pri reprodukciji diska Dolby
Digital formata koristite digi-
podesiti INPUT MODE na
"ANALOG" (str. 55).
" PL" svetli kad prijemnik
;
primenjuje Pro Logic
procesiranje na 2-kanalne
signale kako bi kreirao
signale srednjeg i surround
kanala." PL II" sv
;
aktiviran Pro Logic II
Movie/Music dekoder. No,
indikatori ne svetle ako su
srednji zvučnik i surround
zvučnici podešeni na "NO"
(str. 36) i odaberete zvučni
ugođaj tasterom A.F.D.
E
OPT
F
DTS
MEMORY
G
Indikatori
H
tunera
I
Indikatori
memorisane
stanice
BD. Međutim, na ekranu se
prikaže "UNLOCK" ako
nema prijema digitalnog
signala putem priključka
OPTICAL. "OPT" takođe
svetli kad je odabran ulaz
SAT ako je INPUT MODE
podešen na "AUTO" i ako je
ulazni signal digitalan preko
priključka OPTICAL.
dira DTS signale.
Napomena
Pri reprodukciji diska DTS
formata, povezivanje mora
biti digitalno i INPUT MODE
ne sme biti podešen na
"ANALOG" (str. 55).
funkcije memorije, poput
Preset Memory (str. 52) i sl.
prijemnika za podešavanje
radio stanica (str. 50) i sl.
Napomena
modele sa kodom područja
CEL, CEK, ECE.
za podešavanje radijskih
stanica koje ste memorisali.
Za detalje o memorisanju
radio stanica pogledajte str.
51.
nastavlja se
7
Naziv
Funkcija
Sv
etli ako je aktivirana funk
-
Sv
etli ako je
odabran DVD
Sv
etli kad prijemnik prepo
-
Slova (L, C, R, itd.) označa
-
L
R
C
SL
SR
S
Surrou
nd (mono ili surround
J
D.RANGE
COAX
K
L
HDMI
Indikatori
M
kanala koji se
reprodukuje
cija kompresije dinamičkog
raspona (str. 35).
ulaz. Međutim, na ekranu se
prikaže "UNLOCK" ako
nema ulaza digitalnog signala
kroz priključnicu COAXIAL.
znaje komponentu povezanu
putem HDMI IN priključka
(str. 17).
vaju kanale koji se reprodukuju. Okviri oko slova se
menjaju kao oznaka načina
na koji prijemnik obrađuje
signal izvora (zavisno od
postavki zvučnika).
Prednji levi
Prednji desni
Srednji (mono)
Surround levi
Surround desni
komponente od Pro Logic
postupka)
Primer:
Format snimanja (prednji/
surround): 3/2.1
Izlazni kanal: kad je surround
zvučnik podešen na "NO"
(str. 36)
Zvučni ugođaj: A.F.D. AUTO.
8
Zadnja strana uređaja
OPTICAL IN
Poveziv
anje sa
COAXIAL IN
HDMI IN/OUT
Povezivanje
sa
ray uređajem.
COMPONENT
Povezivanje
DVD
vati u slici visokog
Crvena
Povezivanje
AUDIO
Povezivanje
na
VIDEO
AUDIO IN
Povezivanje
na
AUDIO OUT
Povezivanje
A
DIGITAL INPUT/OUTPUT deo
priključak
DVD uređajem i
sl. Priključak
priključak
COAXIAL
omogućava bolji
kvalitet glasnih
zvukova (str. 17,
20, 22).
priključci*
DVD uređajem ili
BlueSlika i zvuk se
odašilju u TV (str.
17).
B
COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT deo
Zelena
(Y)
Plava
(
(PR/CR)
P
C
B
/
VIDEO INPUT/
OUTPUT
priključka*
B
)
uređaja, TV-a ili
satelitskog prijemnika. Možete uži-
kvaliteta (str. 19,
20, 21).
SPEAKERS deo
C
zvučnika (str. 14).
D
VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT deo
Bela (L)
Crvena (R)
IN/OUT
priključci
video i audio
priključak
videorekordera,
DVD uređaja, i sl.
(str. 19 – 23).
Žuta
IN/OUT
priključci*
AUDIO INPUT deo
E
Bela (L)
priključaci
Super Audio CD
uređaj, CD
Crvena (R)
Crna
priključak
rekorder, itd. (str.
16).
subwoofera
(str. 14).
nastavlja se
9
Priključak
Povezivanje
žičane
Priključak
Povezivanje
AM
DMPORT
Povezivanje
na
ITAL MEDIA
F
ANTENNA deo
FM
ANTENNA
FM antene isporučene uz prijemnik
(str. 24).
Daljinski upravljač
Isporučen daljinski upravljač možete koristiti
za upravljanje prijemnikom i Sony audio/video
komponentama za koje je podešen (str. 60).
AM
ANTENNA
G
DMPORT
priključak
* Možete da gledate sliku sa odabranog izvora ako na
priključku HDMI OUT ili MONITOR OUT
povežete TV prijemnik ili projektor (str. 17, 19).
okvirne antene
isporučene uz
prijemnik (str. 24).
DIG
PORT adapter
(str. 56).
RM-AAU020
10
Naziv
Funkcija
i
Za uključivanje i isključivanje
Pritisnite za uključivanje i
Pritisnite jedan od tastera
za
Pritisnite za odabir zvučnog
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Pritisnite za prikaz
menija
Pritisnite za preskakanje diska
Pritisnite za pristup
direktno
m
Naziv
Funkcija
Pri
tisnite za prikaz
menija
Pritisnite za
memorisanje
ENTER
Pritisnite za unos vr
ednosti
Pr
itisnite za
isključ
enje zvuka.
Pritisnite TV VOL +/
– i TV
MA
STER
Pritisnite za
podešavanje
b)
Pritisnite za preskakanje
Pritisnite za ponovnu repro
-
Pritisnite za
Pritisnite za početak
repro
-
Pritisnite za pauzu reproduk
-
Pri
tisnite za zaustavljanje
A
TV
?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
?/1
AV
(uključenje/
pripravno
stanje)
B
?/1
(uključenje/
pripravno
stanje)
Tipke ulaza
C
D
2CH
E
DVD/BD MENU
D.SKIP
F
D.TUNING
G
Pritisnite istovremeno TV
TV ( ) za uključivanje i
M
isključivanje TV prijemnika.
Sony audio/video komponenata za koje je daljinski
upravljač podešen (str. 60).
Ako istovremeno pritisnete
taster ( ), isključuje se
?/1
prijemnik i druge komponente
(SYSTEM STANDBY).
Napomena
Funkcija AV prekidača
automatski se menja svaki put
kad pritisnete neki od tastera
ulaza ( ).
isključivanje prijemnika.
Za isključivanje svih kompo-
nenata, pritisnite i AV
( ) istovremeno (SYSTEM
STANDBY).
odabir komponente koju želite
da upotrebljavate. Ako
pritisnete neki od tastera ulaza,
prijemnik se uključuje. Tasteri
su fabrički podešeni za Sony
uređaje na sledeći način.
Podešavanje se može promeniti
na način opisan u "Promena
podešavanja tastera" na str. 60.
ugođaja
DVD-a ili Blu-ray diska na
TV ekranu. Zatim koristite
tastere , , , i () za
izvođenje postupaka u meniju.
kad koristite izmjenjivač
diska.
traženju stanica.
B
?/1
C
A
?/1
?/1?/1
H
AMP MENU
I
MEMORY
MUTING
J
K
TV VOL +a)/–
VOL +a)/–
L
REPLAY
ADVANCE
m/M
a)b)
H
b)
X
b)
x
prijemnika. Zatim koristite
V v
tastere , , , i ( ) za
izvođenje postupaka u meniju.
stanice.
nakon izbora kanala, diska ili
zapisa upotrebom brojčanih
tastera za TV, videorekorder
ili satelitski prijemnik.
Pritisnite MUTING ponovno
za uključenje zvuka.
Pritisnite MUTING i TV (
istovremeno za uključenje/
isključenje zvuka TV-a.
( ) istovremeno za podeša-
M
vanje glasnoće TV prijemnika.
glasnoće svih zvučnika
istovremeno.
zapisa sa CD/DVD uređaja ili
Blu-ray uređaja.
<
/
dukciju prethodne ili pretraži-
<
vanje tekuće scene unapred na
videorekorderu, DVD uređaju
ili Blu-ray uređaju.
b)
–
–
dukcije sa videorekordera,
CD/DVD uređaja ili Blu-ray
uređaja.
cije ili snimanja sa videorekordera, CD/DVD uređaja ili Bluray uređaja. (Takođe započinje
snimanje dok su komponente u
pripravnom stanju.)
reprodukcije sa videorekordera,
CD/DVD uređaja ili Blu-ray
uređaja.
B b
P
M)
pretraživanje zapisa sa DVD
uređaja unapred/unazad,
pretraživanje zapisa sa videorekordera, CD uređaja ili
Blu-ray uređaja unapred/
unazad.
nastavlja se
11
Naziv
Funkcija
FM MODE
Pritisnite za odabir FM mono
TV CH +/
–
PRESET +/
–
Pritisnite za odabir
TUNING +/
–
Pritisnite za
traženje
stanice
.
Pritisnite
istovremeno TV i
virali tastere
Pritisnite za prikaz
menija
videorekordera,
Pritisnite za
vratak u prethodni
Nakon pritiska na AMP
ili
za prijemnik,
videore
Naziv
Funkcija
Pritisnite za
izbor informa
cija
Pritisnite za prikaz
i
izbor
ray
Pritisnite za
izbor moda unosa
videorekorder.
>10/
Pritisnite za odabir
CLEAR
Pritisnite za brisanje kod
Pritisnite za
M
TV
MENU/HOME
N
RETURN/
O
P
EXIT
O
,
V/v/B/b
ili stereo prijema.
Pritisnite TV CH +/– i TV ( )
istovremeno za izbor
memorisanih TV kanala.
memorisanih stanica,
–
memorisanih kanala video-
–
rekordera ili satelitskog
prijemnika.
željeni taster kako biste akti-
oznakama.
satelitskog prijemnika ili Bluray uređaja na TV ekranu.
Pritisnite MENU/HOME i TV
( ) istovremeno za prikaz
M
menija TV-a. Zatim koristite
tastere i ( ) za
izvođenje postupaka u meniju.
sa narandžastim
DVD uređaja,
V, v, B, b
M
P
– povratak na prethodni meni,
izlaz iz menija videore-
–
kordera, DVD uređaja,
satelitskog prijemnika ili
Blu-ray uređaja, prikazanog
na TV ekranu.
Pritisnite RETURN/EXIT i
TV ( ) istovremeno za po-
M
izlaz iz menija TV-a dok je
meni prikazan na TV ekranu.
MENU ( ), DVD/BD MENU
E
( ) ili MENU/
H
, pritisnite
za izbor opcije. Kad
pritisnete DVD/BD MENU ili
MENU/HOME, pritisnite za
potvrdu izbora. takođe služi
sa potvrdu izbora
prijemnik, CD uređaj, DVD
uređaj ili Blu-ray uređaj.
V, v, B
korder, satelitski
O
meni ili
HOME ( )
N
b
Q
DISPLAY
R
TOOLS/
OPTIONS
-/--
S
x
Brojčane
T
tipke (br. 5a))
o videorekorderu, satelitskom
prijemniku, CD uređaju, DVD
uređaju ili Blu-ray uređaju,
prikazanih na TV ekranu.
Pritisnite DISPLAY i TV ( )
istovremeno za prikaz
informacija TV-a na TV
ekranu.
opcija DVD uređaja ili Bluuređaja.
Pritisnite TOOLS/OPTIONS i
TV ( ) istovremeno za prikaz
M
opcija primenjivih na Sony
TV.
broja kanala, bilo jedcifrenog
ili dvocifrenog za
Pritisnite -/-- i TV ( )
istovremeno za odabir moda
unosa broja kanala, bilo jedcifrenog ili dvocifrenog na
TV-u.
broja zapisa preko 10 za
–
videorekorder, satelitski
prijemnik ili CD uređaj,
broja kanala sa digitalne
–
kablovske TV.
pogrešnog unosa broja.
–
memorisanje/podešavanje
stanica,
–
izbor brojeva zapisa CD
uređaja, DVD uređaja ili
Blu-ray uređaja. Pritisnite
0/10 za odabir zapisa br. 10.
–
izbor brojeva kanala za
videorekorder ili satelitski
prijemnik.
Pritisnite brojčane tastere i TV
( ) istovremeno za izbor TV
M
kanala.
M
M
12
Naziv
Funkcija
TV INPUT
SLEEP
Pritisnite za aktiviranje
vremena nakon kojeg će se
UM
a)
Tasteri 5, MASTER VOL+, TV VOL+ i imaju
ispupčenu tačku koja olakšava rukovanje
daljinskim upravljačem.
b)
Ovaj taster je takođe raspoloživ za rukovanje
DIGITAL MEDIA PORT adapterom. Za detalje
o funkciji tastera, pogledajte uputstva za upotrebu
isporučene sa DIGITAL MEDIA PORT
adapterom.
Pritisnite TV INPUT i TV ( )
istovremeno za izbor ulaznog
signala (TV ulaz ili video
ulaz).
funkcije Sleep Tajmer i izbor
prijemnik automatski isključiti.
H
Napomene
Neke ovde opisane funkcije možda neće
raditi, zavisno od modela prijemnika.
Gore navedene informacije služe samo
kao primer. Zavisno od komponenti, opisani
postupci neće biti mogući ili mogu biti drugačiji.
1: Instaliranje zvučnika
Ovaj prijemnik omogućava uptrebu 5.1-kanalnog sistema (5 zvučnika i jedan subwoofer).
Za potpuni užitak višekanalnog zvuka sličnog
zvuku bioskopske dvorane, potrebno je pet
zvučnika (dva prednja, srednji i dva surround
zvučnika) te subwoofer (5.1-kanalni sistem).
Primer 5.1-kanalne konfiguracije zvučnika
A
Prednji zvučnik (levi)
Prednji zvučnik (desni)
B
Srednji zvučnik
C
D
Surround zvučnik (levi)
E
Surround zvučnik (desni)
Subwoofer
F
Savet
S' obzirom da subwoofer ne emituje visoko
usmerene signale, možete ga postaviti gde god
želite.
13
2: Povezivanje zvučnika
Isključite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
Mono audio kabl (nije isporučen)
A
B
Kablovi zvučnika (nisu isporučeni)
A
Prednji zvučnik (levi)
B
Prednji zvučnik (desni)
C
Srednji zvučnik
D
Surround zvučnik (levi)
E
Surround zvučnik (desni)
F
Subwoofer*
14
* Ako priključite subwoofer sa funkcijom auto
standby, isključite tu funkciju kod gledanja
filmova. Ako je funkcija auto standby podešena
na ON, zvučnik se automatski isključuje zavisno
od nivoa ulaznog signala subwoofera te se možda
neće čuti zvuk.
Napomena
Možete uključiti ili isključiti sistem zvučnika
pomoću preklopnik SPEAKERS (ON/OFF) (str. 5).
3a: Povezivanje audio komponenata
Super Audio CD
Povezivanje Super Audio CD/CD
uređaja
Ovaj deo uputstva opisuje kako povezati
Super Audio CD/CD uređaj. Nakon
povezanja Super Audio CD/CD uređaja,
pređite na "3b: Povezivanje video
komponenata" (str. 16) ili "4: Povezivanje
antena" (str. 24).
uređaj/CD uređaj
Isključite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
A
Audio kabl (nije isporučen)
15
3b: Povezivanje video komponenata
Komponenta
Str.
S HDMI
priključkom
17
TV prijemnik
19
DVD uređaj/DVD rekorder
20
Satelitski prijemnik/Set
-
top box
22
Videorekorder
23
Analogni
Kako povezati komponente
Ovaj deo uputstva opisuje kako povezati
komponente sa ovim prijemnikom. Pre
početka, pogledajte tablicu "Komponente za
povezanje" dole u kojoj su navedene stranice
na kojima se opisuje način povezanja svake
komponente.
Nakon povezanja svih komponenti, pređite na
"4: Povezivanje antena" (str. 24).
Komponente za povezanje
Izbor ulaznog i izlaznog video
priključka za povezanje
Kvalitet slike zavisi od izabranog priključka
za povezanje. Pogledajte sledeću ilustraciju.
Odaberite način povezanja zavisno o
raspoloživim priključcima na komponentama.
Digitalni
Slika visokog kvaliteta
16
Povezivanje komponenata sa
DVD uređaj
Blu-ray uređaj
TV, projektor,
itd.
Audio
Audio/video
Audio
Audio/video
Audio/video
HDMI priključcima
HDMI je kratica od High-Definition
Multimedia Interface. To je interfejs za prenos
video i audio signala u digitalnom formatu.
Isključite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
signali
A
Koaksijalni digitalni kabl (nije isporučen)
HDMI kabl (nije isporučen)
B
Preporučujemo upotrebu Sony HDMI kabla.
C
Optički digitalni kabl (nije isporučen)
signali
signali
signali
signali
nastavlja se
17
Napomene o HDMI povezanju
x
Zvuk se čuje iz zvučnika TV-a
samo kad su komponenta za reprodukciju i
ovaj prijemnik, kao i ovaj prijemnik i TV,
povezani putem HDMI priključnice. Za
izlaz zvuka iz isporučenih zvučnika i za
uživanje u višekanalnom surround zvuku,
– povežite digitalni audio izlaz komponente
za reprodukciju na ovaj prijemnik.
– stišajte ili isključite zvuk TV-a.
Višekanalni/stereo audio signali
x
Super Audio CD-a se ne čuju.
Video signali koji ulaze u HDMI IN
x
priključak mogu izlaziti samo kroz HDMI
OUT priključak. Ulazni video signali ne
mogu izlaziti iz VIDEO OUT ili
MONITOR OUT priključaka.
x
Proverite podešavanje povezane
komponente ako je slika loša ili se ne čuje
zvuk iz komponente povezane HDMI
kablom.
Ovaj prijemnik možda neće moći
x
da prenosi video ili audio signale kod
određenih vrsta komponenti.
Pogledajte uputstvo za upotrebu
x
svake povezane komponente za detalje.
Napomene
Uključite prijemnik dok komponenta za
x
reprodukciju emituje audio i video signale prema
TV-u preko ovog prijemnika. Ako prijemnik nije
uključen, ne emituje se ni video ni audio signal.
x
kablova, umetnite utikač ravno u utičnicu sve dok
ne klikne na mesto.
digitalne kablove.
Savet
Svi digitalni audio priključci su kompatibilni sa
frekvencijama uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Kod povezanja optičkih digitalnih
x
Nemojte savijati ili vezati u čvor optičke
18
Povezivanje TV prijemnika
Audio signali
Video signali
Na ekranu TV prijemnika može se prikazati
slika iz video komponente priključene na
ovaj prijemnik.
Nije potrebno povezati sve kablove. Povežite
audio i video kablove zavisno od raspoloživih
priključnica na komponentama.
Isključite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
TV prijemnik
Napomena
Uključite prijemnik kad se preko njega emitije
video i audio reprodukcija za TV prijemnik. Ako
prijemnik nije uključen, ne prenosi se ni video ni
audio signal.
Saveti
x
izvora ako na priključak MONITOR OUT ili
HDMI OUT povežite TV prijemnik ili projektor.
povezanih na prijemnik:
– povežite izlazne audio priključke TV-a na TV
– Utišajte ili isključite zvuk TV-a.
Možete gledati sliku sa odabranog
x
Za izlaz zvuka TV-a iz zvučnika
AUDIO IN priključke prijemnika.
A
Audio kabl (nije isporučen)
B
Video kabl (nije isporučen)
C
Komponentni video kabl (nije isporučen)
19
Povezivanje DVD uređaja/DVD
rekordera
Na sledećoj slici prikazano je kako povezati
DVD uređaj/DVD rekorder.
Nije potrebno povezati sve kablove. Povežite
audio i video kablove u skladu sa
raspoloživim priključcima na svojim
komponentama.
Isključite mrežni kabl pre priključivanja
spojnih kablova.
Povezivanje DVD uređaja
DVD uređaj
Audio signali Video signali
Napomene
x
Za dobijanje višekanalnog digitalnog
zvuka, podesite postavke digitalnog audio izlaza
na DVD uređaju. Pogledajte uputstva za upotrebu
DVD uređaja.
Budući da ovaj prijemnik nema
x
analogne ulazne audio priključnice za DVD,
povežite svoj DVD uređaj na priključak
DIGITAL COAXIAL DVD IN na prijemniku. Za
izlaz zvuka samo iz prednjeg lijevog/desnog
zvučnika, pritisnite 2CH.
Savet
Svi digitalni audio priključci treba da podržavaju
frekvencije uzorkovanja od 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz i 96 kHz.
Koaksijalni digitalni kabl (nije isporučen)
A
Video kabl (nije isporučen)
B
C
Komponentni video kabl (nije isporučen)
20
Povezivanje DVD rekordera
Video signali Audio signali
DVD rekorder
A
Video kabl (nije isporučen)
B
Audio kabl (nije isporučen)
Napomene
x
Promenite fabričko podešavanje ulaza
VIDEO na daljinskom upravljaču tako da taj
taster možete koristiti za upravljanje DVD
rekorderom. Za detalje pogledajte "Promena
postavki tastera" (str. 60).
x
Možete takođe preimenovati ulaz
VIDEO tako da može biti prikazan na ekranu
prijemnika. Za detalje pogledajte "Imenovanje
ulaza" (str. 58).
21
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.