Sony STR-DG500 User Manual [da]

Multi Channel AV Receiver
Betjeningsvejledning ____________________________
Käyttöohje _________________________________
DK
FI
STR-DG500
©2006 Sony Corporation
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv. Anbring desuden ikke tæedte lys ovenpå apparatet. For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der aldrig anbringes genstande indeholdende væsker, såsom vaser eller lignende, oven på apparatet.
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et indbygget skab.
Smid ikke batteriet ud sammen med almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf batteriet i henhold til gældende regler for kemisk affald.
Til kunder i Europa
Bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer)
Hvis dette symbol findes på produktet eller på emballagen betyder det, at det pågældende produkt ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet aflevere det på et indsamlingssted, så det elektriske og elektroniske udstyr kan blive genbrugt. Når du bortskaffer produktet korrekt, hjælper du med at forhindre de mulige negative påvirkninger af miljøet eller sundheden, der kan opstå, hvis produktet bortskaffes på upassende vis. Genbrug af materialer er med at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genbrug af produktet fås på kommunen, på genbrugscentralen eller i den butik, hvor du købte produktet.
DK
2
Om denne brugsvejledning
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model STR-DG500. Bekræft dit modelnummer, som findes i nederste højre hjørne af forpladen. I denne brugsvejledning anvendes modellen med områdekode U til illustrationsformål, med mindre andet er angivet. Enhver forskel i anvendelsen er tydeligt angivet i teksten. For eksempel "Gælder kun modeller med områdekode CEL".
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening. Det er også muligt at anvende kontrollerne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende betegnelser som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, vises på den øverste, højre del af bagsiden (se illustrationen herunder).
CENTER
+
SURROUND BACK
L
L
+–+
R
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
Enhver forskel i anvendelse, alt efter områdekoden, er tydeligt angivet i teksten, for eksempel "Gælder kun modeller med områdekode AA".
SPEAKERS
LR
LR
FRONT B
Områdekode
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital og Pro Logic Surround samt DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" og det
dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** "DTS", "DTS-ES", "Neo:6", og "DTS 96/24" er
varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
DK
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Beskrivelse af delene og deres placering ......5
1 : Installation af højttalerne .......................14
2 : Tilslutning af højttalere .........................15
3a : Tilslutning af lydudstyret .....................16
3b: Tilslutning af videoapparaterne ................19
4 : Tilslutning af antennerne .......................25
5: Klargøring af receiveren og
fjernbetjeningen .........................................26
6: Valg af højttalersystemet ............................27
7 : Automatisk kalibrering af de relevante
indstillinger (AUTO CALIBRATION) ......28
8 : Indstilling af højttalerniveauerne og
-balancen (TEST TONE) ...........................31
Lytning til lyden uden justeringer
(ANALOG DIRECT) ................................53
Genindstilling af lydfelter til
startindstillingerne .....................................54
Betjening af tuneren
Lytning til FM-/AM-radio ..............................54
Automatisk lagring af FM-stationer
(AUTOBETICAL) ....................................56
(Gælder kun modeller med områdekode
CEL, CEK)
Programmering af faste radiostationer ...........57
Anvendelse af Radio Data System (RDS) ......60
(Gælder kun modeller med områdekode
CEL, CEK)
Afspilning
Hvordan man vælger et apparat ..................32
Lytning til/Visning af et apparat .................33
Anvendelse af forstærkeren
Navigering gennem menuerne.........................35
Justering af lydniveauet (LEVEL-menu).........39
Justering af tonen (TONE-menu) ...................40
Indstillinger til surround sound
(SUR-menu) ..............................................40
Indstillinger af tuneren (TUNER-menu) .........42
Indstillinger for lyden (AUDIO-menu)............43
Indstillinger af videoen (VIDEO-menu)..........44
Indstillinger af systemet (SYSTEM-menu).....44
Automatisk kalibrering af de relevante
indstillinger (A. CAL-menu)......................48
Opnå surround sound
Opnå Dolby Digital- og DTS surround sound
(AUTO FORMAT DIRECT) .....................48
Valg af et forudprogrammeret lydfelt .............50
Kun anvendelse af fronthøjttalerne
(2CH STEREO) .........................................53
Andre anvendelser
Skift af lydindgangsindstillingen
(INPUT MODE) ................................... 61
Visning af komponent billeder fra andre
indgange
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) ..........62
Navngivning af indgange ................................63
Ændring af displayet .......................................63
Anvendelse af den automatiske
slukningsfunktion ......................................64
Optagelse med receiveren ...............................64
Anvendelse af fjernbetjeningen
Ændring af knapfunktionerne .................... 65
Supplerende oplysninger
Ordliste ...........................................................66
Sikkerhedsforanstaltninger .............................68
Fejlfinding ......................................................69
Specifikationer ................................................72
Stikordsregister .......................................... 75
DK
4
Introduktion
1 3246 875
Beskrivelse af delene og deres placering
Frontpanel
Introduktion
?/1
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
PUSH
MEMORY/
ENTER
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING
MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
Hvordan man fjerner dækslet
Tryk på PUSH. Når du fjerner dækslet, skal det opbevares
Navn Funktion
A ?/1 Tryk for at tænde og
uden for børns rækkevidde.
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
C Display Det valgte apparats
D MULTI CHANNEL
DECODING­indikator
E Fjernbetjenings
sensor
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
slukke for receiveren (side 26, 33, 34, 54, 56, 73).
Tryk for at vælge OFF, A, B, A+B for fronthøjttalerne (side 27).
nuværende status eller en liste over valgbare poster kommer frem her (side 7).
Lyser, når flerkanalslydsignaler dekodes (side 34).
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
MASTER VOLUME
9q;w; qaqsqkql qdqfqgqhqj
fortsættes
DK
5
Navn Funktion
F DISPLAY Tryk for at vælge de
G INPUT MODE Tryk for at vælge
H MASTER
VOLUME
I DIRECT Tryk for at lytte til analog
J MULTI CH IN Tryk for at vælge lyden
K INPUT
SELECTOR
L MOVIE,
MUSIC
M A.F.D. Tryk for at vælge A.F.D.-
N 2CH Tryk for at vælge 2CH
O TUNING +/– Tryk for at søge efter en
P TUNING MODE Tryk for at vælge
Q MEMORY/ENTER Tryk for at gemme en
oplysninger, der vises på displayet (side 60, 63).
indgangen, når de samme apparater er tilsluttet både til digitale og analoge jackstik (side 61).
Drej for at justere lydstyrkeniveauet for alle højttalerne på samme tid (side 31, 32, 33, 34).
lyd med høj kvalitet (side
53).
direkte fra de apparater, der er tilsluttet til MULTI CH IN-jackstikkene (side
32).
Drej for at vælge indgangskilden for afspilning (side 32, 33, 34, 53, 55, 59, 61, 63, 64, 65).
Tryk for at vælge lydfelter (MOVIE, MUSIC) (side
50).
indstilling (side 48).
STEREO-indstilling (side 53, 54).
station (side 55, 58).
afstemningsindstilling (side 55, 59, 73).
station i hukommelsen eller indtaste valget, når indstillingerne vælges (side 26, 56).
Navn Funktion
R VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN-stik S AUTO CAL MIC-
stik
T PHONES-stik Tilsluttes en hovedtelefon
Hvordan man vælger et videokamera eller et videospil (side 24, 32).
Tilsluttes en den medfølgende ECM-AC2­optimizermikrofon for den automatiske kalibreringsfunktion (side
28).
(side 69).
DK
6
Om indikatorerne på displayet
2143567 89
Introduktion
SP A
DIGITAL EX
LFE
SW
L C R
SL S SR
SB
;
SLEEP OPT COAX 96/24
SP B
qg
;
PRO LOGIC IIx
qdqf
qh
Navn Funktion
A SW Lyser, når valg af subwoofer er
B LFE Lyser, når den disc, der
C SP A/SP B Lyser svarende til det anvendte
D ;DIGITAL
(EX)
sat til "YES" (side 38) og lydsignalet udsendes fra SUBWOOFER-jackstikket.
afspilles, indeholder en LFE (Low Frequency Effect) kanal og LFE-kanalsignalet faktisk gengives.
højttalersystem. Disse indikatorer lyser imidlertid ikke, hvis der slukkes for højttalerudgangen, eller hvis der tilsluttes en hovedtelefon.
Lyser, når Dolby Digital­signaler indgår. "; DIGITAL EX" lyser, når Dolby Digital Surround EX-signaler dekodes.
Bemærk!
Ved afspilning af en Dolby Digital-format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er sat til ANALOG" (side 61).
DTS-ES
NEO:6 D.RANGE
STEREO MONO
RDS
MEMORY
A.DIRECT
qs qa
q;
Navn Funktion
E ;PRO
LOGIC (II)/ (IIx)
F DTS (-ES)/
(96/24)
G NEO:6 Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/
Lyser, når receiveren anvender Pro Logic-behandling af 2­kanals signaler for at kunne udsende center- og surround­kanalsignaler. "; PRO LOGIC II" lyser, når Pro Logic II Movie/Music/Game­dekoderen aktiveres. "; PRO LOGIC IIx" lyser, når Pro Logic IIx Movie/Music/ Game-dekoderen aktiveres. Disse indikatorer lyser imidlertid ikke, hvis både center- og surround-højttalerne er sat til "NO" (side 38), og du vælger et lydfelt ved hjælp af A.F.D.-knappen.
Bemærk!
Dolby Pro Logic IIx-dekodning fungerer ikke for DTS­formatsignaler eller signaler med en samplingfrekvens over 48 kHz.
Lyser, når DTS-signaler indgår. "DTS-ES" lyser, når DTS-ES­signaler indgår. "DTS 96/24" lyser, når receiveren dekoder DTS 96 kHz/24 bit-signaler.
Bemærk!
Ved afspilning af en DTS­format disc, skal du sørge for, at du har foretaget digitale forbindelser, og at INPUT MODE ikke er indstillet til "ANALOG" (side 61).
Music-dekodning er aktiveret (side 49).
fortsættes
DK
7
Navn Funktion
H MEMORY Lyser, når en
I A.DIRECT Lyser, når ANALOG DIRECT
J Indikatorer
for forvalgte stationer
K Tuner-
indikatorer
L D.RANGE Lyser, når dynamisk
M COAX Lyser, når INPUT MODE er sat
N OPT Lyser, når INPUT MODE er sat
O SLEEP Lyser, når den automatiske
hukommelsesfunktion, såsom Preset Memory (side 58) osv. aktiveres.
vælges (side 53).
Lyser, når du bruger receiveren til at stille ind på radiostationer, du har forvalgt. Oplysninger om forvalg af radiostationer, se side 57.
Lyser, når du bruger receiveren til at stille ind på radiostationer (side 54) osv.
Bemærk!
"RDS" vises gælder kun på modeller med områdekode CEL og CEK.
områdekomprimering er aktiveret (side 36).
til "AUTO", og kildesignalet er et digitalt signal, der indgår via COAXIAL-jackstikket, eller når INPUT MODE er sat til "COAX IN" (side 61).
til "AUTO" og kildesignalet er et digitalt signal, der indgår via OPTICAL-jackstikket, eller når INPUT MODE er sat til "OPT IN" (side 61).
sluknings funktion er aktiveret (side 64).
Navn Funktion
P Indikatorer
for
afspilnings-
kanaler
L
R
C
SL
SR
S
SB
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, som er under afspilning. Boksene omkring bogstaverne er forskellige for at vise, hvordan receiveren nedmikser kildelyden (baseret på højttalerindstillingerne). Venstre front Højre front Center (monofonisk) Venstre surround Højre surround Surround (monofonisk eller surroundkomponenterne opnået gennem Pro Logic-behandling) Bagerste surround (de surround-baghøjttalere, der er opnået gennem 6.1-kanals dekodning)
Eksempel:
Optageformat (Front/ Surround): 3/2.1 Udgangskanal: Når surroundhøjttaleren er sat til "NO" (side 38) Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
L C R
SL SR
DK
8
Bagpanel
12
5 6
4
Introduktion
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
ANTENNA
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
L
R
OUT ININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
A DIGITAL INPUT-sektion
OPTICAL IN-jackstik
COAXIAL IN­jackstik
B ANTENNA-sektion
FM ANTENNA
AM ANTENNA
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
L
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 2
DVD
3
Tilsluttes en DVD­afspiller osv. COAXIAL­jackstikket frembringer en bedre kvalitet af høj lyd (side 21,
23).
Tilsluttes den FM­ledningsantenne, som følger med denne receiver (side 25).
Tilsluttes den AM­ledningsantenne, som følger med denne receiver (side 25).
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
DVDINVIDEO 2INMONITOR
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
+
SURROUND FRONT A
L
R
SPEAKERS
SURROUND BACK
+
L
+
R
SPEAKERS
C AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
AUDIO IN/ OUT-jackstik
MULTI CHANNEL INPUT­jackstik
Tilsluttes en MD­afspiller eller CD­afspiller osv. (side
18).
Tilsluttes en Super Audio CD­afspiller eller DVD-afspiller, som har et analogt lydjackstik til 5.1­kanals lyd (side
17).
D VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Gul
AUDIO IN/ OUT-jackstik
VIDEO IN/ OUT-jackstik*
Tilsluttes video- og lydstikkene på en videobåndoptager eller DVD­afspiller (side 20, 21, 22, 23, 24).
FRONT B
LR
LR
fortsættes
DK
9
E COMPONENT VIDEO INPUT/
p
p
OUTPUT-sektion
Grøn
Blå
Rød
COMPONENT VIDEO INPUT/ OUTPUT­jackstik*
Tilsluttes en DVD­afspiller, et TV eller en satellittuner. Du kan få billeder i høj kvalitet (side 20, 22, 23).
F SPEAKER-sektion
Tilsluttes højttalere (side
15).
Tilsluttes subwoofer (side
15).
* Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du
Tilslutter MONITOR OUT-jackstikket til en TV­skærm (side 20).
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening RM-AAU005 til betjening af receiveren og til at styre de Sony lyd-/videoapparater, som fjernbetjeningen er programmeret til at betjene (side 65).
AV ?/1
wg
TV/VIDEO
SLEEP
wf
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
wd
MD/TAPE
2CH A.F.D.
ws wa
123
46
w;
78
>10/
-
ql
CLEAR
qk qj
qh
qg qf
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qd
AUTO
AV
CAL
?/1
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CD
TUNER
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
HmM
Xx
TV
?/1
?/1
AMP MENU
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
1
(tændt/standby) kna TV ?/1, ?/1
2
(tændt/standby) kna
3
4
5
6
7
8 9
q;
qa
qs
10
Navn Funktion
A AV ?/1 Tryk for at tænde eller slukke
for de Sony lyd-/ videoapparater, som fjernbetjeningen er programmeret til at betjene (side 65). Hvis du trykker på ?/1 (B) samtidigt, slukker receiveren og andre apparater (SYSTEM STANDBY).
Bemærk!
Funktionen af AV ?/1- knappen skifter automatisk, hver gang der trykkes på indgangsknapperne (W).
DK
Navn Funktion
B TV ?/1 Tryk på TV ?/1 og TV (M)
?/1 Tryk for at tænde og slukke
C AMP MENU Tryk for at få vist menuen til
D MOVIE,
MUSIC
E DUAL MONO Tryk for at vælge det sprog,
F FM MODE Tryk for at vælge FM mono-
G D.TUNING Tryk for at angive direkte
D.SKIP Tryk for at springe en disc
H DVD MENU Tryk for at få vist menuen for
I ENTER Tryk for at angive værdien
MEMORY Tryk for at gemme en station i
J MUTING Tryk for at afbryde lyden. K TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
samtidigt for at tænde eller slukke for TV'et.
for receiveren. For at slukke for alle apparaterne, tryk på ?/1 og AV ?/1 (A) samtidigt (SYSTEM STANDBY).
receiveren. Brug derefter kontrolknapperne for at udføre menufunktionerne.
Tryk for at vælge lydfelter (MOVIE, MUSIC).
som du ønsker, under digitale udsendelser.
eller stereomodtagelse.
tuning-indstilling.
over i CD-afspilleren eller DVD-afspilleren (kun multi­cd-changer)
DVD-afspilleren på TV­skærmen. Brug derefter kontrolknapperne for at udføre menufunktionerne.
efter vælge af en kanal, disc eller spor ved hjælp af de numeriske knapper.
hukommelsen.
Tryk på TV VOL +/– og TV (M) samtidigt for at justere lydstyrkeniveauet for TV'et.
Tryk for at justere
/–
lydstyrkeniveauet for alle højttalerne samtidigt.
Navn Funktion
L ./> Tryk for at springe spor over
REPLAY / ADVANCE
m/M Tryk for at
a)
H
X Tryk for at afbryde afspilning
x Tryk for at stoppe
TV CH +/– Tryk på TV CH +/– og TV
PRESET +/– Tryk for at
TUNING +/– Tryk for at søge efter en
M TV Tryk samtidigt på TV og den
på CD-afspilleren, DVD­afspilleren, MD-afspilleren eller kassettebåndoptageren.
<
Tryk for at afspille den forrige
<
sekvens igen eller gå hurtigt fremad i den aktuelle sekvens for videobåndoptageren eller DVD-afspilleren.
– søge efter spor i
fremadgående/ tilbagegående retning på DVD-afspilleren.
– udføre hurtig
fremadspoling/ tilbagespoling af videobåndoptageren, CD­afspilleren, MD-afspilleren eller kassettebåndoptageren.
Tryk for at begynde afspilningen af videobåndoptageren, CD-, DVD-, MD-afspilleren eller kassettebåndoptageren.
eller optagelse af videobåndoptageren, CD-, DVD-, MD-afspilleren eller kassettebåndoptageren. (Starter også optagelse med apparater i optage-standby).
afspilningen af videobåndoptageren, CD-, DVD-, MD-afspilleren eller kassettebåndoptageren.
(M) samtidigt for at vælge forvalgte TV-kanaler.
– forvælge stationer. – forvælge kanaler for
videobåndoptageren eller satellittuneren.
station.
knap, som du ønsker, for at aktivere knapperne med orange skrift.
Introduktion
fortsættes
11
DK
Navn Funktion
N MENU Tryk for at få vist menuerne
O RETURN/
EXIT O
P Kontrol-
knapper
Q DISPLAY Tryk for at vælge oplysninger,
R TOOLS Tryk for at få vist indstillinger,
S -/-- Tryk på -/-- og TV (M)
x
>10/
for videobåndoptageren, DVD-afspilleren eller satellittuneren på TV­skærmen. Brug derefter kontrolknapperne for at udføre menufunktionerne.
Tryk for at – vende tilbage til den forrige
menu.
– afslutte menuen, mens
menuen eller on-screen­guiden for videobåndoptageren, DVD­afspilleren eller satellittuneren vises på TV­skærmen.
Når du har trykket på AMP MENU (C), DVD MENU (H) eller MENU (N), tryk på kontrolknapper V, v, B eller b for at vælge indstillingerne. Når du trykker på DVD MENU eller MENU, tryk på kontrolknapper for at angive valget.
der vises på TV-skærmen for videobåndoptageren, satellittuneren, CD-, DVD­eller MD-afspilleren.
der gælder for hele disken (f.eks. diskbeskyttelse), optager (f.eks. lydindstillinger under optagelse) eller flere elementer i en listemenu (f.eks. sletning af flere titler).
samtidigt for at vælge kanalindgangsindstillingen, enten en eller to cifre på TV'et.
Tryk for at vælge – spornumre over 10 for
videobåndoptageren, satellittuneren, CD­afspilleren eller MD­afspilleren.
– kanalnumre for Digital
CATV-stikket.
Navn Funktion
CLEAR Tryk for at
T Numeriske
knapperne (nummer 5
U A.F.D. Tryk for at vælge A.F.D.-
V 2CH Tryk for at vælge 2CH
W Indgangs-
knapperne
– slette en fejl, når du trykker
på den forkerte numeriske knap.
– gå tilbage til kontinuert
afspilning osv. for satellittuneren eller DVD­afspilleren.
Tryk for at – forvælge/stille ind til
a)
)
forvalgte stationer.
– vælge spornumre for CD-,
DVD- eller MD-afspilleren. Tryk på 0/10 for at vælge spornummer 10.
– vælge kanalnumre for
videobåndoptageren eller satellittuneren.
Tryk på de numeriske knapper og TV (M) samtidigt for at vælge TV-kanalerne.
indstilling.
STEREO-indstilling.
Try k på e n af knapperne for at vælge det apparat, du vil anvende. Når du trykker på en af indgangsknapperne, tænder receiveren. Knapperne er fabriksindstillede til at styre Sony-apparater som følger. Det er muligt at ændre knaptildelingerne ved at gå frem efter trinnene i "Ændring af knapfunktionerne" på side
65.
Knap Tildelt Sony-
VIDEO 1 VCR (VTR tilstand
VIDEO 2 VCR (VTR tilstand
VIDEO 3 Ikke tilknyttet
DVD DVD-afspiller
MD/TAPE MD-afspiller
SA-CD/CD Super Audio CD/
TUNER Indbygget tuner
apparat
3)
2)
CD-afspiller
12
DK
Navn Funktion
X TV/VIDEO Tryk på TV/VIDEO og TV
SLEEP Tryk for at aktivere den
Y AUTO CAL Tryk for at aktivere den
a)
Knapperne nummer 5, MASTER VOL +, TV VOL + og H har et berøringspunkt. Brug berøringspunkterne som referencer, når du betjener receiveren.
(M) samtidigt for at vælge indgangssignalet (TV­indgang eller videoindgang).
automatiske slukningsfunktion og varighed, som receiveren automatisk slukker.
automatiske kalibreringsfunktion.
Bemærk!
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit virker muligvis ikke, afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening evt, ikke mulig eller virker anderledes end beskrevet, afhængigt af apparatet.
Introduktion
13
DK
1 : Installation af højttalerne
Denne receiver muliggør anvendelse af et 6.1­kanals system (6 højttalere og én subwoofer).
Anvendelse af et 5.1/6.1-kanals system
For at opnå den fulde effekt af en biograflignende multikanal-surroundlyd, kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) samt en subwoofer (5.1-kanals).
Eksempel på en 5.1-kanals højttalersystem-konfiguration
Der kan opnås high fidelity-gengivelse af DVD-software-optaget lyd i Surround EX­format, hvis en ekstra surround-baghøjttaler (6.1-kanals) tilsluttes (se "Anvendelse af bagerste surround-dekoding indstilling" på side 41).
Eksempel på en 6.1-kanals højttalersystem-konfiguration
AFronthøjttaler (V) BFronthøjttaler (H) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (V) ESurround-højttaler (H) GSubwoofer
DK
14
AFronthøjttaler (V) BFronthøjttaler (H) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (V) ESurround-højttaler (H) FSurround-baghøjttaler GSubwoofer
Tip!
Eftersom subwooferen ikke udsender stærkt retningsbestemte signaler, kan den anbringes, hvor som helst det ønskes.
2 : Tilslutning af højttalere
Introduktion
L
R
SA-CD/CD
L
R
OUT ININ
MD/TAPE
G
A
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
B
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
F
OUT
AUDIO OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
B
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
C
SPEAKER FRONT B
SPEAKERS
FRONT B
a)
LR
LR
A Monofonisk lydkabel (medfølger ikke) B Højttalerkabler (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (V) BFronthøjttaler A (H) CCenterhøjttaler DSurround-højttaler (V) ESurround-højttaler (H) FSurround-baghøjttaler GSubwoofer
a)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem, kan du tilslutte det til SPEAKERS FRONT B-terminalen. Fronthøjttalerne kan vælges efter ønske og
b)
BAED
anvendes sammen med knappen SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Yderligere oplysninger findes under "6: Valg af højttalersystemet" (side 27).
b)
Ved tilslutning af en subwoofer med en automatisk standby-funktion, skal funktionen slås fra ved visning af film. Hvis den automatiske standby­funktion er sat til ON, går den automatisk tilbage til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres muligvis ikke.
15
DK
3a : Tilslutning af lydudstyret
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, der skal tilsluttes" herunder angående de sider, hvor det beskrives, hvordan hvert apparat tilsluttes, inden du begynder at udføre tilslutningerne. Gå videre til "4 : Tilslutning af antennerne" (side 25), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
Apparat Med Side
Super Audio CD-afspiller/ CD-afspiller
MD/
Multikanal-lydudgang
Kun analog lydudgang
Kun analog lydudgang kassettebåndop tager
a)
Model med MULTI CH OUTPUT-jackstik osv. Denne tilslutning anvendes til at udsende lyd, som er dekodet af apparatets indbyggede multikanal­dekoder, gennem denne receiver.
b)
Model, som kun er udstyret med AUDIO OUT L/R-jackstik osv.
a)
17
b)
18
b)
18
Lydindgangs/udgangsjackstik, der skal tilsluttes
Lydkvaliteten afhænger af tilslutningsjackstikket. Vi henviser til den følgende illustration. Vælg tilslutning i overensstemmelse med jaskstikkene på apparaterne.
Digitale
Analoge
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
Lyd med høj kvalitet
16
DK
Tilslutning af apparater med multikanal-udgangsjackstik
Hvis din DVD- eller Super Audio CD-afspiller er udstyret med multikanal-udgangsjackstik, kan du tilslutte den MULTI CH IN­jackstikkene p multikanallyd. Alternativt kan multikanal­indgangsjackstikkene anvendes til tilslutning af en ekstern multikanal-dekoder.
å denne receiver for at nyde
AB
Bemærk!
Når du tilslutter MULTI CH IN-jackstikkene, er det nødvendigt at justere niveauet for højttalerne og subwooferen med kontroltasterne på det tilsluttede apparat.
DVD-afspiller, Super Audio CD-afspiller osv.
Introduktion
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
SA-CD/CD
R
OUT ININ
MD/TAPE
AUDIO IN
DVD
A Lydkabel (medfølger ikke) B Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
VIDEO IN
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
DK
17
Tilslutning af apparater med analoge lydjackstik
Nedenstående illustration viser, hvordan man tilslutter et apparat, som f.eks. en kassettebåndoptager osv. med analoge jackstik.
Super Audio CD-afspiller/ CD-afspiller
AA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
R
OUT ININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
A Lydkabel (medfølger ikke)
MD-afspiller/ Kassettebån doptager
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
R
AUDIO IN
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
SURROUND BACK
CENTER
+
+
L
R
18
DK
3b: Tilslutning af videoapparaterne
Introduktion
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives det, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, der skal tilsluttes" herunder angående de sider, hvor det beskrives, hvordan hvert apparat tilsluttes, inden du begynder at udføre tilslutningerne. Gå videre til "4 : Tilslutning af antennerne" (side 25), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
Apparat Side
TV-skærm 20
DVD-afspiller/DVD-optager 21
Satellittuner 23
Videobåndoptager 24
Videokamera, videospil osv. 24
Videoindgangs/ udgangsjackstik, der skal tilsluttes
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsjackstikket. Vi henviser til den følgende illustration. Vælg tilslutning i overensstemmelse med jaskstikkene på apparaterne.
TV-skærm osv.
INPUT-jackstik
MONITOR OUT-
jackstik på receiver
INPUT-jackstik på
receiver
OUTPUT-jackstik
på videoapparat
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
COMPONENT VIDEO
Højkvalitets billede
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
Bemærk!
• Tilslut billeddisplay-apparater, såsom en TV­skærm eller en projektor til MONITOR OUT­jackstikket på receiveren.
• Tænd for receiveren, når billedet og lyden fra et afspilningsapparat sendes ud til et TV gennem receiveren. Hvis der ikke er tændt for receiveren, vil hverken billede eller lyd blive transmitteret.
Tilknytning af videoindgangssignaler til andre indgange
Komponentvideo-indgangssignaler kan tilknyttes til andre indgange (side 62).
19
DK
Tilslutning af en TV-skærm
Billedet fra et visuelt apparat, som tilsluttes denne receiver, kan vises på en TV-skærm. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
Bemærk!
• Tilslut billeddisplay-apparater, såsom en TV­skærm eller en projektor til MONITOR OUT­jackstikket på receiveren.
• Tænd for receiveren, når billedet og lyden fra et afspilningsapparat sendes ud til et TV gennem receiveren. Hvis der ikke er tændt for receiveren, vil hverken billede eller lyd blive transmitteret.
Tip!
Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du tilslutter MONITOR OUT-jackstikket til en TV­skærm.
TV-skærm
BA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
R
SA-CD/CD
OUT ININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
A Videokabel (medfølger ikke) B Komponentvideokabel (medfølger ikke)
DK
20
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2
IN
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
Tilslutning af DVD-afspiller/ DVD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan en DVD-afspiller/DVD-optager tilsluttes. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
1 Tilslutning af lyd
Bemærk!
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren kan anvendes som input ved at indstille den digitale lydudgang på DVD-afspilleren. Se den betjeningsvejledning, der følger med DVD-afspilleren.
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale kabler.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
Introduktion
DVD-afspiller
AB
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
L
R
SA-CD/CD
L
R
OUT ININ
MD/TAPE
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
A Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke) B Lydkabel (medfølger ikke) C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
DVD -op tag er
ASSIGNABLE
MONITOR
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
C
COMPONENT VIDEO
PB/C
/B–Y
P
/R–Y
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
B
Y
B
R/CR
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
fortsættes
21
DK
2 Tilslutning af video
DVD-afspiller
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
A
ASSIGNABLE
VIDEO OUT
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
L
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
L
R
DVDINVIDEO 2INMONITOR
SURROUND
AM
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUT ININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
B
COMPONENT VIDEO
P
P
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Y
B/CB
/B–Y
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
A
DVD-optager
A Videokabel (medfølger ikke) B Komponentvideokabel (medfølger ikke)
Tilslutning af en DVD-optager
• Sørg for at ændre fabriksindstillingen for VIDEO 1-indtastningsknappen på fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge knappen til styring af DVD-optageren. Yderligere oplysninger findes under "Ændring af knapfunktionerne" (side 65).
DK
22
• Det er også muligt at omdøbe VIDEO 1­indgangen, så den kan vises på receiverens display. Yderligere oplysninger findes under "Navngivning af indgange" (side 63).
Tilslutning af en satellittuner
Den følgende illustration viser, hvordan en satellittuner tilsluttes. Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på apparaterne.
Satellittuner
Bemærk!
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale kabler.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
Introduktion
A
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
BCD
DIGITAL
ANTENNA
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUT ININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO 2
A Lydkabel (medfølger ikke) B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke) C Videokabel (medfølger ikke) D Komponentvideokabel (medfølger ikke)
VIDEO OUT
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
L
AUDIO IN
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2
IN
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
+
R
23
DK
Tilslutning af apparater med analogt video- og lydjackstik
Nedenstående illustration viser, hvordan man tilslutter et apparat, som f.eks. en videobåndoptager osv. med analoge jackstik.
Videobåndoptager
A
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUT ININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 2
DVD
Til VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN-jackstikkene
Videokamera/videospil
A Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
(Frontpanel)
A
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
L
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
OUT
AUDIO
OUT
SUB
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
+
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
L
R
SURROUND BACK
CENTER
+
+
L
R
24
DK
4 : Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.
FM-ledningsantenne (medfølger)
Introduktion
AM-rammeantenne (medfølger)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
L
R
R
OUT ININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
* Stikforbindelsens form varierer, afhængigt af
denne receivers områdekode.
Bemærk!
• For at forhindre opsamling af støj, skal AM­rammeantennen holdes på god afstand af receiveren og andre apparater.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den holdes så vandret som muligt.
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
L
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
25
DK
5: Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen
Indstilling af spændingsvælgeren
Hvis receiveren har en spændingsvælger på bagpanelet, skal det kontrolleres, om spændingsvælgeren er indstillet til den lokale strømforsyning. Hvis ikke, skal du bruge en skruetrækker til at indstille den korrekte position, før netledningen tilsluttes til stikkontakten i væggen.
VOLTAGE
SELECTOR
120V
220V
Hvordan den indledende klargøring udføres
Inden receiveren tages i brug for første gang, skal den initialiseres ved at nedenstående fremgangsmåde udføres. Denne fremgangsmåde kan også anvendes til at sætte de indstillinger, du har foretaget, tilbage til fabriksindstillingerne. Sørg for at bruge knapperne på receiveren til denne handling.
1,2
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
240V
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Netledning
CENTER
+
SURROUND BACK
L
LR
+
R
FRONT A
Til stikkontakten i væggen
Bemærk!
Installer dette system, så netledningen straks kan trækkes ud af stikkontakten i væggen, hvis der skulle opstå problemer.
DK
26
SPEAKERS
FRONT B
LR
3
1 Tryk på ?/1 for at slukke for
receiveren.
2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
"PUSH" og "ENTER" vises skiftevis på displayet.
3 Tryk på MEMORY/ENTER.
Når "CLEARING" har stået på displayet i et stykke tid, vil "CLEARED" komme frem. De følgende poster indstilles igen til deres fabriksindstillinger.
• Alle indstillinger på LEVEL-, TONE-, SUR-, TUNER-, AUDIO-, VIDEO- og SYSTEM-menuerne.
• Lydfeltet, som er gemt i hukommelsen, for hver indgang og forvalgt station.
• Alle lydfeltparametre.
• Alle forvalgte stationer.
• Alle indeksnavne på indgange og forvalgte stationer.
• MASTER VOLUME er indstillet til "VOL MIN".
• Indgang er indstillet til "DVD".
Isætning af batterier i fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i RM-AAU005 fjernbetjeningen. Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter batterierne i.
6: Valg af højttalersystemet
Du kan vælge de fronthøjttalere, der skal anvendes. Sørg for at bruge knapperne på receiveren til denne handling.
Introduktion
Bemærk!
• Lad i ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor der er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle batterier.
• Anvend ikke alkalibatterier og andre slags batterier sammen.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren på receiveren for direkte sol elle andre lyskilder. Dette kan medføre fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning af batterielektrolyt og korrosion undgås.
Tip!
Under normale brugsforhold bør batterierne kunne holde i omkring 3 måneder. Når receiveren ikke længere kan betjenes med fjernbetjeningen, skal alle batterierne skiftes ud med nye.
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
PHONES
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
Tryk på SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) gentagne gange for at vælge de fronthøjttalere, der skal anvendes.
For at vælge Lyser
De højttalere, der er tilsluttet SPEAKERS FRONT A-tilslutningerne
De højttalere, der er tilsluttet SPEAKERS FRONT B-tilslutningerne
De højttalere, der er tilsluttet både SPEAKERS FRONT A- og B­tilslutningerne (parallel tilslutning)
For at afbryde udgangssignalet till højttalerne tryk gentagne gange på SPEAKERS (OFF/A/ B/A+B), indtil indikatorerne "SP A" og "SP B" på displayet ikke lyser.
SP A
SP B
SP A og SP B
27
DK
7 : Automatisk kalibrering af de relevante indstillinger
(AUTO CALIBRATION)
Tip!
• Du kan også sætte optimizermikrofonen fast på et stativ (medfølger ikke) og anbringe stativet ved lyttepositionen.
• Sørg for at flytte alle forhindringer på vejen mellem optimizermikrofonen og højttalerne.
• Når højttaleren vender mod optimizermikrofonen, får du en mere nøjagtig måling.
Denne receiver er udstyret med D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration)-teknologi, hvilket giver mulighed for at udføre automatisk kalibrering som følger:
• Kontroller tilslutningen mellem hver højttaler og receiveren.
• Juster højttalerniveauet.
• Mål afstanden fra hver højttaler til lyttepositionen.
• Du kan også ændre højttalerniveauerne og balancen manuelt. Yderligere oplysninger findes under "8 : Indstilling af højttalerniveauerne og -balancen (TEST TONE)" (side 31)
Før udførelse af automatisk kalibrering
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
1
1 Tilslut den medfølgende ECM-
AC2-optimizermikrofon til AUTO CAL MIC-jackstikket.
Udførelse af automatisk kalibrering
TV
?/1
TV/VIDEO
AUTO
SLEEP
CAL
SA-CD/CD
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
AUTO
CAL
Indgangs
knapper
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
MD/TAPE
2CH A.F.D.
123
46
5
78
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
Kontrol­knapper
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXIT MENU
Tryk på AUTO CAL.
Følgende kommer frem på displayet. A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1]
AV
AMP MENU
DUAL MONO
9
MASTER VOL
?/1
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
?/1 kanp
MUTING
MASTER VOL +/–
2 Anbring optimizermikrofonen
ved lyttepositionen.
3 Anbring højttalerne, så de
vender mod optimizermikrofonen.
DK
28
Oversigten nedenfor viser displayet, når målingen starter.
Måling af Display
Baggrundsstøjniveau NOISE.CHK Højttalertilslutning MEASURE og SP
DET. vises skiftevis*
Højttalerniveau MEASURE og
GAIN vises skiftevis*
Højttalerafstand MEASURE og
DISTANCE vises skiftevis*
* Den tilsvarende højttalerindikatorlyser på
displayet under målingen.
Når målingen afsluttes, kommer "COMPLETE" frem på displayet, og indstillingerne registreres.
Bemærk!
• Automatisk kalibrering kan ikke registrere subwooferen. Derfor vil alle subwoofer­indstillingerne blive bevaret.
• Automatisk kalibrering kan ikke vælges, når hovedtelefonerne er tilsluttet.
• Målingsprocessen vil stå på i nogle få minutter.
Tip!
• Når den automatiske kalibrering starter: – Stå i en vis afstand fra højttalerne og
lyttepositionen for at undgå fejl i målingen. Dette kan ske, fordi testsignaler udsendes fra højttalerne under målingen.
– Undgå støj for at få en mere nøjagtig måling.
• Den automatiske kalibreringsfunktion annulleres, når du foretager følgende under målingsprocessen: – Trykker på ?/1, indgangsknapperne eller
MUTING. – Ændrer lydstyrkeniveauet. – Tryk på AUTO CAL igen.
Fejl- og advarselskoder
Fejlkoder
Når der registreres en fejl under den automatiske kalibrering, vises en fejlkode cyklisk på displayet efter hver måling som følger: Fejlkoder t tomt display t (fejlkode t tomt display) ENTER
a)
Vises, når der er mere end én fejlkode.
Korrektion af fejlkoden
1 Notér fejlkoden ned. 2 Tryk på kontrolknappen. 3 Tryk på ?/1 for at slukke for receiveren. 4 Korriger fejlen.
Yderligere oplysninger findes under "Fejlkoder og løsning" nedenfor.
5 Tæend receiveren, og udfør automatisk
kalibrering igen (side 28).
Fejlkoder og løsning
Fejlkode Beskrivelse Gør følgende
ERROR 10 Baggrundsstøjni-
ERROR 11 Højttalerne er
ERROR 20 Fronthøjttalerne
ERROR 21 Der er kun
ERROR 23 Surround-
a)
t PUSH t tomt display t
veauet er for højt.
anbragt for tæt på optimizermikrofo nen.
er ikke registreret, eller kun den ene fronthøjttaler er registreret.
registreret én surround­højttaler.
baghøjttaleren er registreret, men surround­højtalerne er ikke tilsluttet.
Sørg for, at der er stille under den automatiske kalibrering.
Anbring højttalerne længere fra optimizermikrofone n.
Kontroller tilslutningen til fronthøjtalerne.
Kontroller tilslutningen til surround­højtalerne.
Sørg for at tilslutte surround­højttalerne.
Introduktion
fortsættes
29
DK
Advarselskoder
Under den automatiske kalibrering giver advarselskoden oplysninger om måleresultatet. Advarselskoden vises cyklisk på displayet som følger:
Advarsels Beskrivelse kode t tomt display t (Advarsels Beskrivelse kode t tomt
b)
display)
t PUSH t tomt display t
ENTER
b)
Vises, når der er mere end én advarselskode.
Du kan vælge at ignorere advarselskoden, da den automatiske kalibrering automatisk justerer indstillingerne. Du kan også ændre indstillingerne manuelt.
Ændring af indstillingerne manuelt
1 Notér advarselskoden ned. 2 Tryk på kontrolknappen. 3 Tryk på ?/1 for at slukke for receiveren. 4 Følg den løsning, der er angivet under
"Advarselskode og løsning" nedenfor.
5 Tænd receiveren, og udfør automatisk
kalibrering igen (side 28).
Advarselskode og løsning
Advarsels kode
WARN. 40 Baggrundsstøjniv-
WARN. 60 Balancen mellem
WARN. 62 Lydniveauet i den
WARN. 63 Lydniveauet i den
WARN. 64 Lydniveauet i den
Beskrivelse Løsning
eauet er højt.
de fronthøjttaler er uden for området.
centerhøjttaler er uden for området.
venstre surround­højttaler er uden for området.
højre surround­højttaler er uden for området.
Sørg for, at der er stille under den automatiske kalibrering.
Flyt fronthøjttalerne.
Flyt centerhøjttaleren.
Flyt venstre surround højttaleren.
Flyt højre surroundhøjttaleren.
c)
d)
e)
Advarsels kode
WARN. 65 Lydniveauet i den
WARN. 70 Fronthøjttaleraf-
WARN. 72 Centerhøjttalerafst
WARN. 73 Venstre surround
WARN. 74 Højre surround
WARN. 75 Surround-
c)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til fronthøjttaler
d)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til centerhøjttaler
e)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til venstre surround-højttaler
f)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til højre surround-højttaler
g)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til surround-baghøjttaler
f)
Beskrivelse Løsning
surround­baghøjttaler er uden for området.
standen er uden for området.
anden er uden for området.
højttalerafstanden er uden for området.
højttalerafstanden er uden for området.
baghøjttaler afstanden er uden for området.
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
Flyt
surround-
e)
surround-
g)
c)
d)
g)
bag
højttalerer.
Flyt fronthøjttalerne.
Flyt centerhøjttaleren.
Flyt venstre surround højttaleren.
Flyt højre surroundhøjttaleren.
Flyt bag
højttaler.
f)
30
DK
Loading...
+ 122 hidden pages