For at reducere risikoen for brand eller
elektrisk stød må dette apparat ikke
udsættes for regn eller fugt.
For at forhindre brand må man ikke dække
apparatets ventilationsåbninger med aviser, duge,
gardiner osv. Anbring desuden ikke tæedte lys
ovenpå apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må
der aldrig anbringes genstande indeholdende
væsker, såsom vaser eller lignende, oven på
apparatet.
Installer ikke apparatet hvor pladsen er meget
begrænset, som f.eks. i en bogreol eller et
indbygget skab.
Smid ikke batteriet ud sammen
med almindeligt
husholdningsaffald. Bortskaf
batteriet i henhold til gældende
regler for kemisk affald.
Til kunder i Europa
Bortskaffelse af elektrisk og
elektronisk udstyr (gælder i EU og
andre europæiske lande med egne
indsamlingssystemer)
Hvis dette symbol findes på produktet
eller på emballagen betyder det, at det
pågældende produkt ikke må
bortskaffes som almindeligt
husholdningsaffald. Du skal i stedet
aflevere det på et indsamlingssted, så
det elektriske og elektroniske
udstyr kan blive genbrugt. Når du
bortskaffer produktet korrekt, hjælper
du med at forhindre de mulige negative
påvirkninger af miljøet eller
sundheden, der kan opstå, hvis
produktet bortskaffes på upassende
vis. Genbrug af materialer er med at
bevare naturens ressourcer. Yderligere
oplysninger om genbrug af produktet
fås på kommunen, på
genbrugscentralen eller i den butik,
hvor du købte produktet.
DK
2
Om denne brugsvejledning
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder
model STR-DG500. Bekræft dit modelnummer,
som findes i nederste højre hjørne af forpladen.
I denne brugsvejledning anvendes modellen med
områdekode U til illustrationsformål, med mindre
andet er angivet. Enhver forskel i anvendelsen er
tydeligt angivet i teksten. For eksempel "Gælder
kun modeller med områdekode CEL".
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver
kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening.
Det er også muligt at anvende kontrollerne på
receiveren, hvis de har de samme eller lignende
betegnelser som dem på fjernbetjeningen.
Om områdekoder
Områdekoden for den receiver, du har købt, vises
på den øverste, højre del af bagsiden (se
illustrationen herunder).
CENTER
+
–
SURROUND BACK
L
L
+–+
–
R
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
Enhver forskel i anvendelse, alt efter
områdekoden, er tydeligt angivet i teksten, for
eksempel "Gælder kun modeller med områdekode
AA".
SPEAKERS
LR
LR
FRONT B
Områdekode
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital og
Pro Logic Surround samt DTS** Digital Surround
System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic", "Surround EX" og det
dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
** "DTS", "DTS-ES", "Neo:6", og "DTS 96/24" er
varemærker tilhørende Digital Theater Systems,
Inc.
DK
3
Indholdsfortegnelse
Introduktion
Beskrivelse af delene og deres placering ......5
1 : Installation af højttalerne .......................14
2 : Tilslutning af højttalere .........................15
3a : Tilslutning af lydudstyret .....................16
3b: Tilslutning af videoapparaterne ................19
4 : Tilslutning af antennerne .......................25
Tryk på PUSH.
Når du fjerner dækslet, skal det opbevares
NavnFunktion
A ?/1Tryk for at tænde og
uden for børns rækkevidde.
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
C DisplayDet valgte apparats
D MULTI CHANNEL
DECODINGindikator
E Fjernbetjenings
sensor
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH INDIRECT
slukke for receiveren (side
26, 33, 34, 54, 56, 73).
Tryk for at vælge OFF, A,
B, A+B for
fronthøjttalerne (side 27).
nuværende status eller en
liste over valgbare poster
kommer frem her (side 7).
Lyser, når
flerkanalslydsignaler
dekodes (side 34).
Modtager signaler fra
fjernbetjeningen.
MASTER VOLUME
9q;w;qaqsqkqlqdqfqgqhqj
fortsættes
DK
5
NavnFunktion
F DISPLAYTryk for at vælge de
G INPUT MODETryk for at vælge
H MASTER
VOLUME
I DIRECTTryk for at lytte til analog
J MULTI CH INTryk for at vælge lyden
K INPUT
SELECTOR
L MOVIE,
MUSIC
M A.F.D.Tryk for at vælge A.F.D.-
N 2CHTryk for at vælge 2CH
O TUNING +/–Tryk for at søge efter en
P TUNING MODETryk for at vælge
Q MEMORY/ENTER Tryk for at gemme en
oplysninger, der vises på
displayet (side 60, 63).
indgangen, når de samme
apparater er tilsluttet både
til digitale og analoge
jackstik (side 61).
Drej for at justere
lydstyrkeniveauet for alle
højttalerne på samme tid
(side 31, 32, 33, 34).
lyd med høj kvalitet (side
53).
direkte fra de apparater,
der er tilsluttet til MULTI
CH IN-jackstikkene (side
32).
Drej for at vælge
indgangskilden for
afspilning (side 32, 33, 34,
53, 55, 59, 61, 63, 64, 65).
Tryk for at vælge lydfelter
(MOVIE, MUSIC) (side
50).
indstilling (side 48).
STEREO-indstilling (side
53, 54).
station (side 55, 58).
afstemningsindstilling
(side 55, 59, 73).
station i hukommelsen
eller indtaste valget, når
indstillingerne vælges
(side 26, 56).
NavnFunktion
R VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN-stik
S AUTO CAL MIC-
stik
T PHONES-stikTilsluttes en hovedtelefon
Hvordan man vælger et
videokamera eller et
videospil (side 24, 32).
Tilsluttes en den
medfølgende ECM-AC2optimizermikrofon for den
automatiske
kalibreringsfunktion (side
28).
(side 69).
DK
6
Om indikatorerne på displayet
214356789
Introduktion
SP A
DIGITAL EX
LFE
SW
LCR
SLS SR
SB
;
SLEEP OPT COAX96/24
SP B
qg
;
PRO LOGIC IIx
qdqf
qh
NavnFunktion
A SWLyser, når valg af subwoofer er
B LFELyser, når den disc, der
C SP A/SP BLyser svarende til det anvendte
D ;DIGITAL
(EX)
sat til "YES" (side 38) og
lydsignalet udsendes fra
SUBWOOFER-jackstikket.
afspilles, indeholder en LFE
(Low Frequency Effect) kanal
og LFE-kanalsignalet faktisk
gengives.
højttalersystem. Disse
indikatorer lyser imidlertid
ikke, hvis der slukkes for
højttalerudgangen, eller hvis
der tilsluttes en hovedtelefon.
Lyser, når Dolby Digitalsignaler indgår. "; DIGITAL
EX" lyser, når Dolby Digital
Surround EX-signaler dekodes.
Bemærk!
Ved afspilning af en Dolby
Digital-format disc, skal du
sørge for, at du har foretaget
digitale forbindelser, og at
INPUT MODE ikke er sat til
ANALOG" (side 61).
DTS-ES
NEO:6
D.RANGE
STEREO MONO
RDS
MEMORY
A.DIRECT
qsqa
q;
NavnFunktion
E ;PRO
LOGIC (II)/
(IIx)
F DTS (-ES)/
(96/24)
G NEO:6Lyser, når DTS Neo:6 Cinema/
Lyser, når receiveren anvender
Pro Logic-behandling af 2kanals signaler for at kunne
udsende center- og surroundkanalsignaler. "; PRO
LOGIC II" lyser, når Pro Logic
II Movie/Music/Gamedekoderen aktiveres.
"; PRO LOGIC IIx" lyser, når
Pro Logic IIx Movie/Music/
Game-dekoderen aktiveres.
Disse indikatorer lyser
imidlertid ikke, hvis både
center- og surround-højttalerne
er sat til "NO" (side 38), og du
vælger et lydfelt ved hjælp af
A.F.D.-knappen.
Bemærk!
Dolby Pro Logic IIx-dekodning
fungerer ikke for DTSformatsignaler eller signaler
med en samplingfrekvens over
48 kHz.
Lyser, når DTS-signaler indgår.
"DTS-ES" lyser, når DTS-ESsignaler indgår.
"DTS 96/24" lyser, når
receiveren dekoder DTS 96
kHz/24 bit-signaler.
Bemærk!
Ved afspilning af en DTSformat disc, skal du sørge for, at
du har foretaget digitale
forbindelser, og at INPUT
MODE ikke er indstillet til
"ANALOG" (side 61).
Music-dekodning er aktiveret
(side 49).
fortsættes
DK
7
NavnFunktion
H MEMORYLyser, når en
I A.DIRECTLyser, når ANALOG DIRECT
J Indikatorer
for forvalgte
stationer
K Tuner-
indikatorer
L D.RANGELyser, når dynamisk
M COAXLyser, når INPUT MODE er sat
N OPTLyser, når INPUT MODE er sat
O SLEEPLyser, når den automatiske
hukommelsesfunktion, såsom
Preset Memory (side 58) osv.
aktiveres.
vælges (side 53).
Lyser, når du bruger receiveren
til at stille ind på radiostationer,
du har forvalgt. Oplysninger
om forvalg af radiostationer, se
side 57.
Lyser, når du bruger receiveren
til at stille ind på radiostationer
(side 54) osv.
Bemærk!
"RDS" vises gælder kun på
modeller med områdekode CEL
og CEK.
områdekomprimering er
aktiveret (side 36).
til "AUTO", og kildesignalet er
et digitalt signal, der indgår via
COAXIAL-jackstikket, eller
når INPUT MODE er sat til
"COAX IN" (side 61).
til "AUTO" og kildesignalet er
et digitalt signal, der indgår via
OPTICAL-jackstikket, eller når
INPUT MODE er sat til "OPT
IN" (side 61).
sluknings funktion er aktiveret
(side 64).
NavnFunktion
P Indikatorer
for
afspilnings-
kanaler
L
R
C
SL
SR
S
SB
Bogstaverne (L, C, R osv.)
angiver de kanaler, som er
under afspilning. Boksene
omkring bogstaverne er
forskellige for at vise, hvordan
receiveren nedmikser
kildelyden (baseret på
højttalerindstillingerne).
Venstre front
Højre front
Center (monofonisk)
Venstre surround
Højre surround
Surround (monofonisk eller
surroundkomponenterne opnået
gennem Pro Logic-behandling)
Bagerste surround (de
surround-baghøjttalere, der er
opnået gennem 6.1-kanals
dekodning)
Eksempel:
Optageformat (Front/
Surround): 3/2.1
Udgangskanal: Når
surroundhøjttaleren er sat til
"NO" (side 38)
Lydfelt: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SLSR
DK
8
Bagpanel
12
56
4
Introduktion
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
ANTENNA
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
L
R
OUTININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
A DIGITAL INPUT-sektion
OPTICAL
IN-jackstik
COAXIAL INjackstik
B ANTENNA-sektion
FM
ANTENNA
AM
ANTENNA
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
L
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 2
DVD
3
Tilsluttes en DVDafspiller osv.
COAXIALjackstikket
frembringer en
bedre kvalitet af
høj lyd (side 21,
23).
Tilsluttes den FMledningsantenne,
som følger med
denne receiver
(side 25).
Tilsluttes den AMledningsantenne,
som følger med
denne receiver
(side 25).
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
DVDINVIDEO 2INMONITOR
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
CENTER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
+
SURROUNDFRONT A
L
R
SPEAKERS
SURROUND BACK
–
+
–
L
+
–
R
SPEAKERS
C AUDIO INPUT/OUTPUT-sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Hvid (L)
Rød (R)
Sort
AUDIO IN/
OUT-jackstik
MULTI
CHANNEL
INPUTjackstik
Tilsluttes en MDafspiller eller CDafspiller osv. (side
18).
Tilsluttes en Super
Audio CDafspiller eller
DVD-afspiller,
som har et analogt
lydjackstik til 5.1kanals lyd (side
17).
D VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
sektion
Hvid (L)
Rød (R)
Gul
AUDIO IN/
OUT-jackstik
VIDEO IN/
OUT-jackstik*
Tilsluttes video- og
lydstikkene på en
videobåndoptager
eller DVDafspiller (side 20,
21, 22, 23, 24).
FRONT B
LR
LR
fortsættes
DK
9
E COMPONENT VIDEO INPUT/
p
p
OUTPUT-sektion
Grøn
Blå
Rød
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUTjackstik*
Tilsluttes en DVDafspiller, et TV
eller en
satellittuner. Du
kan få billeder i høj
kvalitet (side 20,
22, 23).
F SPEAKER-sektion
Tilsluttes
højttalere (side
15).
Tilsluttes
subwoofer (side
15).
* Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du
Tilslutter MONITOR OUT-jackstikket til en TVskærm (side 20).
Fjernbetjening
Du kan bruge den medfølgende fjernbetjening
RM-AAU005 til betjening af receiveren og til
at styre de Sony lyd-/videoapparater, som
fjernbetjeningen er programmeret til at betjene
(side 65).
AV ?/1
wg
TV/VIDEO
SLEEP
wf
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
wd
MD/TAPE
2CHA.F.D.
ws
wa
123
46
w;
78
>10/
-
ql
CLEAR
qk
qj
qh
qg
qf
Gg
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
.
TUNING –
TV
qd
AUTO
AV
CAL
?/1
SYSTEM STANDBY
SA-CD/CD
TUNER
MOVIE MUSIC
5
9
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
MASTER VOL
f
MENU
REPLAY ADVANCE
<
<
HmM
Xx
TV
?/1
?/1
AMP MENU
DUAL MONO
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
TV CH +
PRESET +
>
TUNING +
1
(tændt/standby) kna
TV ?/1, ?/1
2
(tændt/standby) kna
3
4
5
6
7
8
9
q;
qa
qs
10
NavnFunktion
A AV ?/1Tryk for at tænde eller slukke
for de Sony lyd-/
videoapparater, som
fjernbetjeningen er
programmeret til at betjene
(side 65).
Hvis du trykker på ?/1 (B)
samtidigt, slukker receiveren
og andre apparater (SYSTEM
STANDBY).
Bemærk!
Funktionen af AV ?/1-
knappen skifter automatisk,
hver gang der trykkes på
indgangsknapperne (W).
DK
NavnFunktion
B TV ?/1Tryk på TV ?/1 og TV (M)
?/1Tryk for at tænde og slukke
C AMP MENUTryk for at få vist menuen til
D MOVIE,
MUSIC
E DUAL MONO Tryk for at vælge det sprog,
F FM MODETryk for at vælge FM mono-
G D.TUNINGTryk for at angive direkte
D.SKIPTryk for at springe en disc
H DVD MENUTryk for at få vist menuen for
I ENTERTryk for at angive værdien
MEMORYTryk for at gemme en station i
J MUTINGTryk for at afbryde lyden.
K TV VOL
a)
+
/–
MASTER
a)
VOL +
samtidigt for at tænde eller
slukke for TV'et.
for receiveren.
For at slukke for alle
apparaterne, tryk på ?/1 og
AV ?/1 (A) samtidigt
(SYSTEM STANDBY).
receiveren. Brug derefter
kontrolknapperne for at
udføre menufunktionerne.
Tryk for at vælge lydfelter
(MOVIE, MUSIC).
som du ønsker, under digitale
udsendelser.
eller stereomodtagelse.
tuning-indstilling.
over i CD-afspilleren eller
DVD-afspilleren (kun multicd-changer)
DVD-afspilleren på TVskærmen. Brug derefter
kontrolknapperne for at
udføre menufunktionerne.
efter vælge af en kanal, disc
eller spor ved hjælp af de
numeriske knapper.
hukommelsen.
Tryk på TV VOL +/– og TV
(M) samtidigt for at justere
lydstyrkeniveauet for TV'et.
Tryk for at justere
/–
lydstyrkeniveauet for alle
højttalerne samtidigt.
NavnFunktion
L ./>Tryk for at springe spor over
REPLAY /
ADVANCE
m/MTryk for at
a)
H
XTryk for at afbryde afspilning
xTryk for at stoppe
TV CH +/–Tryk på TV CH +/– og TV
PRESET +/–Tryk for at
TUNING +/–Tryk for at søge efter en
M TVTryk samtidigt på TV og den
på CD-afspilleren, DVDafspilleren, MD-afspilleren
eller kassettebåndoptageren.
<
Tryk for at afspille den forrige
<
sekvens igen eller gå hurtigt
fremad i den aktuelle sekvens
for videobåndoptageren eller
DVD-afspilleren.
– søge efter spor i
fremadgående/
tilbagegående retning på
DVD-afspilleren.
– udføre hurtig
fremadspoling/
tilbagespoling af
videobåndoptageren, CDafspilleren, MD-afspilleren
eller kassettebåndoptageren.
Tryk for at begynde
afspilningen af
videobåndoptageren, CD-,
DVD-, MD-afspilleren eller
kassettebåndoptageren.
eller optagelse af
videobåndoptageren, CD-,
DVD-, MD-afspilleren eller
kassettebåndoptageren.
(Starter også optagelse med
apparater i optage-standby).
afspilningen af
videobåndoptageren, CD-,
DVD-, MD-afspilleren eller
kassettebåndoptageren.
(M) samtidigt for at vælge
forvalgte TV-kanaler.
– forvælge stationer.
– forvælge kanaler for
videobåndoptageren eller
satellittuneren.
station.
knap, som du ønsker, for at
aktivere knapperne med
orange skrift.
Introduktion
fortsættes
11
DK
NavnFunktion
N MENUTryk for at få vist menuerne
O RETURN/
EXIT O
P Kontrol-
knapper
Q DISPLAYTryk for at vælge oplysninger,
R TOOLSTryk for at få vist indstillinger,
S -/--Tryk på -/-- og TV (M)
x
>10/
for videobåndoptageren,
DVD-afspilleren eller
satellittuneren på TVskærmen. Brug derefter
kontrolknapperne for at
udføre menufunktionerne.
Tryk for at
– vende tilbage til den forrige
menu.
– afslutte menuen, mens
menuen eller on-screenguiden for
videobåndoptageren, DVDafspilleren eller
satellittuneren vises på TVskærmen.
Når du har trykket på AMP
MENU (C), DVD MENU
(H) eller MENU (N), tryk
på kontrolknapper V, v, B
eller b for at vælge
indstillingerne. Når du trykker
på DVD MENU eller MENU,
tryk på kontrolknapper for at
angive valget.
der vises på TV-skærmen for
videobåndoptageren,
satellittuneren, CD-, DVDeller MD-afspilleren.
der gælder for hele disken
(f.eks. diskbeskyttelse),
optager (f.eks. lydindstillinger
under optagelse) eller flere
elementer i en listemenu
(f.eks. sletning af flere titler).
samtidigt for at vælge
kanalindgangsindstillingen,
enten en eller to cifre på
TV'et.
Tryk for at vælge
– spornumre over 10 for
videobåndoptageren,
satellittuneren, CDafspilleren eller MDafspilleren.
– kanalnumre for Digital
CATV-stikket.
NavnFunktion
CLEARTryk for at
T Numeriske
knapperne
(nummer 5
U A.F.D.Tryk for at vælge A.F.D.-
V 2CHTryk for at vælge 2CH
W Indgangs-
knapperne
– slette en fejl, når du trykker
på den forkerte numeriske
knap.
– gå tilbage til kontinuert
afspilning osv. for
satellittuneren eller DVDafspilleren.
Tryk for at
– forvælge/stille ind til
a)
)
forvalgte stationer.
– vælge spornumre for CD-,
DVD- eller MD-afspilleren.
Tryk på 0/10 for at vælge
spornummer 10.
– vælge kanalnumre for
videobåndoptageren eller
satellittuneren.
Tryk på de numeriske knapper
og TV (M) samtidigt for at
vælge TV-kanalerne.
indstilling.
STEREO-indstilling.
Try k på e n af knapperne for at
vælge det apparat, du vil
anvende. Når du trykker på en
af indgangsknapperne, tænder
receiveren. Knapperne er
fabriksindstillede til at styre
Sony-apparater som følger.
Det er muligt at ændre
knaptildelingerne ved at gå
frem efter trinnene i "Ændring
af knapfunktionerne" på side
65.
KnapTildelt Sony-
VIDEO 1VCR (VTR tilstand
VIDEO 2VCR (VTR tilstand
VIDEO 3Ikke tilknyttet
DVDDVD-afspiller
MD/TAPE MD-afspiller
SA-CD/CD Super Audio CD/
TUNERIndbygget tuner
apparat
3)
2)
CD-afspiller
12
DK
NavnFunktion
X TV/VIDEOTryk på TV/VIDEO og TV
SLEEPTryk for at aktivere den
Y AUTO CALTryk for at aktivere den
a)
Knapperne nummer 5, MASTER VOL +, TV
VOL + og H har et berøringspunkt. Brug
berøringspunkterne som referencer, når du
betjener receiveren.
(M) samtidigt for at vælge
indgangssignalet (TVindgang eller videoindgang).
automatiske
slukningsfunktion og
varighed, som receiveren
automatisk slukker.
automatiske
kalibreringsfunktion.
Bemærk!
• Visse funktioner, der er forklaret i dette afsnit
virker muligvis ikke, afhængigt af modellen.
• Overstående forklaring er kun beregnet som
eksempel. Derfor er den ovennævnte betjening evt,
ikke mulig eller virker anderledes end beskrevet,
afhængigt af apparatet.
Introduktion
13
DK
1 : Installation af højttalerne
Denne receiver muliggør anvendelse af et 6.1kanals system (6 højttalere og én subwoofer).
Anvendelse af et 5.1/6.1-kanals
system
For at opnå den fulde effekt af en
biograflignende multikanal-surroundlyd,
kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere,
en centerhøjttaler og to surround-højttalere)
samt en subwoofer (5.1-kanals).
Eksempel på en 5.1-kanals
højttalersystem-konfiguration
Der kan opnås high fidelity-gengivelse af
DVD-software-optaget lyd i Surround EXformat, hvis en ekstra surround-baghøjttaler
(6.1-kanals) tilsluttes (se "Anvendelse af
bagerste surround-dekoding indstilling" på
side 41).
Eksempel på en 6.1-kanals
højttalersystem-konfiguration
Eftersom subwooferen ikke udsender stærkt
retningsbestemte signaler, kan den anbringes, hvor
som helst det ønskes.
2 : Tilslutning af højttalere
Introduktion
L
R
SA-CD/CD
L
R
OUTININ
MD/TAPE
G
A
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
B
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
F
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
B
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
C
SPEAKER FRONT B
–
–
SPEAKERS
FRONT B
a)
LR
LR
A Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerkabler (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (V)
BFronthøjttaler A (H)
CCenterhøjttaler
DSurround-højttaler (V)
ESurround-højttaler (H)
FSurround-baghøjttaler
GSubwoofer
a)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem, kan du
tilslutte det til SPEAKERS FRONT B-terminalen.
Fronthøjttalerne kan vælges efter ønske og
b)
BAED
anvendes sammen med knappen SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B). Yderligere oplysninger findes
under "6: Valg af højttalersystemet" (side 27).
b)
Ved tilslutning af en subwoofer med en automatisk
standby-funktion, skal funktionen slås fra ved
visning af film. Hvis den automatiske standbyfunktion er sat til ON, går den automatisk tilbage
til standby-indstilling, afhængigt af niveauet for
indgangssignalet til en subwoofer, og lyden høres
muligvis ikke.
15
DK
3a : Tilslutning af lydudstyret
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives, hvordan apparaterne
sluttes til denne receiver. Se "Apparater, der
skal tilsluttes" herunder angående de sider,
hvor det beskrives, hvordan hvert apparat
tilsluttes, inden du begynder at udføre
tilslutningerne.
Gå videre til "4 : Tilslutning af antennerne"
(side 25), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
ApparatMedSide
Super Audio
CD-afspiller/
CD-afspiller
MD/
Multikanal-lydudgang
Kun analog lydudgang
Kun analog lydudgang
kassettebåndop
tager
a)
Model med MULTI CH OUTPUT-jackstik osv.
Denne tilslutning anvendes til at udsende lyd, som
er dekodet af apparatets indbyggede multikanaldekoder, gennem denne receiver.
b)
Model, som kun er udstyret med AUDIO OUT
L/R-jackstik osv.
a)
17
b)
18
b)
18
Lydindgangs/udgangsjackstik,
der skal tilsluttes
Lydkvaliteten afhænger af
tilslutningsjackstikket. Vi henviser til den
følgende illustration. Vælg tilslutning i
overensstemmelse med jaskstikkene på
apparaterne.
Digitale
Analoge
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
Lyd
med
høj
kvalitet
16
DK
Tilslutning af apparater med
multikanal-udgangsjackstik
Hvis din DVD- eller Super Audio CD-afspiller
er udstyret med multikanal-udgangsjackstik,
kan du tilslutte den MULTI CH INjackstikkene p
multikanallyd. Alternativt kan multikanalindgangsjackstikkene anvendes til tilslutning
af en ekstern multikanal-dekoder.
å denne receiver for at nyde
AB
Bemærk!
Når du tilslutter MULTI CH IN-jackstikkene, er det
nødvendigt at justere niveauet for højttalerne og
subwooferen med kontroltasterne på det tilsluttede
apparat.
DVD-afspiller, Super
Audio CD-afspiller
osv.
Introduktion
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
L
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
SA-CD/CD
R
OUTININ
MD/TAPE
AUDIO IN
DVD
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Monofonisk lydkabel (medfølger ikke)
VIDEO IN
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
–
–
DK
17
Tilslutning af apparater med
analoge lydjackstik
Nedenstående illustration viser, hvordan man
tilslutter et apparat, som f.eks. en
kassettebåndoptager osv. med analoge
jackstik.
Super Audio
CD-afspiller/
CD-afspiller
AA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
R
OUTININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
A Lydkabel (medfølger ikke)
MD-afspiller/
Kassettebån
doptager
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
MONITOR
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
R
AUDIO IN
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
CENTER
SUB
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
SURROUND BACK
–
CENTER
+
+
–
L
–
R
18
DK
3b: Tilslutning af videoapparaterne
Introduktion
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives det, hvordan
apparaterne sluttes til denne receiver. Se
"Apparater, der skal tilsluttes" herunder
angående de sider, hvor det beskrives, hvordan
hvert apparat tilsluttes, inden du begynder at
udføre tilslutningerne.
Gå videre til "4 : Tilslutning af antennerne"
(side 25), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, der skal tilsluttes
ApparatSide
TV-skærm20
DVD-afspiller/DVD-optager21
Satellittuner23
Videobåndoptager24
Videokamera, videospil osv.24
Videoindgangs/
udgangsjackstik, der skal
tilsluttes
Billedkvaliteten afhænger af
tilslutningsjackstikket. Vi henviser til den
følgende illustration. Vælg tilslutning i
overensstemmelse med jaskstikkene på
apparaterne.
TV-skærm osv.
INPUT-jackstik
MONITOR OUT-
jackstik på receiver
INPUT-jackstik på
receiver
OUTPUT-jackstik
på videoapparat
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
Højkvalitets billede
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
Bemærk!
• Tilslut billeddisplay-apparater, såsom en TVskærm eller en projektor til MONITOR OUTjackstikket på receiveren.
• Tænd for receiveren, når billedet og lyden fra et
afspilningsapparat sendes ud til et TV gennem
receiveren. Hvis der ikke er tændt for receiveren,
vil hverken billede eller lyd blive transmitteret.
Tilknytning af
videoindgangssignaler til andre
indgange
Komponentvideo-indgangssignaler kan
tilknyttes til andre indgange (side 62).
19
DK
Tilslutning af en TV-skærm
Billedet fra et visuelt apparat, som tilsluttes
denne receiver, kan vises på en TV-skærm.
Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i.
Tilslut videokablerne i overensstemmelse med
jackstikkene på apparaterne.
Bemærk!
• Tilslut billeddisplay-apparater, såsom en TVskærm eller en projektor til MONITOR OUTjackstikket på receiveren.
• Tænd for receiveren, når billedet og lyden fra et
afspilningsapparat sendes ud til et TV gennem
receiveren. Hvis der ikke er tændt for receiveren,
vil hverken billede eller lyd blive transmitteret.
Tip!
Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du
tilslutter MONITOR OUT-jackstikket til en TVskærm.
TV-skærm
BA
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
L
R
SA-CD/CD
OUTININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
A Videokabel (medfølger ikke)
B Komponentvideokabel (medfølger ikke)
DK
20
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2
IN
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
–
–
Tilslutning af DVD-afspiller/
DVD-optager
Den følgende illustration viser, hvordan en
DVD-afspiller/DVD-optager tilsluttes.
Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i.
Tilslut lyd- og videokablerne i
overensstemmelse med jackstikkene på
apparaterne.
1 Tilslutning af lyd
Bemærk!
• Flerkanals digital lyd fra DVD-afspilleren kan anvendes
som input ved at indstille den digitale lydudgang på
DVD-afspilleren. Se den betjeningsvejledning, der
følger med DVD-afspilleren.
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene sættes
lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale kabler.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
Introduktion
DVD-afspiller
AB
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO IN
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
L
R
SA-CD/CD
L
R
OUTININ
MD/TAPE
AUDIO IN
DVD
L
R
AUDIO IN
VIDEO 2
AUDIO OUT
VIDEO 1
L
R
AUDIO IN
A Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
DVD -op tag er
ASSIGNABLE
MONITOR
DVDINVIDEO 2INMONITOR
L
R
FRONT
SURROUND
MULTI CH IN
C
COMPONENT VIDEO
PB/C
/B–Y
P
/R–Y
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
B
Y
B
R/CR
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
–
–
fortsættes
21
DK
2 Tilslutning af video
DVD-afspiller
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
A
ASSIGNABLE
VIDEO OUT
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
L
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
L
R
DVDINVIDEO 2INMONITOR
SURROUND
AM
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUTININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
B
COMPONENT VIDEO
P
P
OUT
AUDIO
OUT
CENTER
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
Y
B/CB
/B–Y
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
–
–
A
DVD-optager
A Videokabel (medfølger ikke)
B Komponentvideokabel (medfølger ikke)
Tilslutning af en DVD-optager
• Sørg for at ændre fabriksindstillingen for
VIDEO 1-indtastningsknappen på
fjernbetjeningen, så det er muligt at bruge
knappen til styring af DVD-optageren.
Yderligere oplysninger findes under
"Ændring af knapfunktionerne" (side 65).
DK
22
• Det er også muligt at omdøbe VIDEO 1indgangen, så den kan vises på receiverens
display. Yderligere oplysninger findes under
"Navngivning af indgange" (side 63).
Tilslutning af en satellittuner
Den følgende illustration viser, hvordan en
satellittuner tilsluttes.
Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i.
Tilslut lyd- og videokablerne i
overensstemmelse med jackstikkene på
apparaterne.
Satellittuner
Bemærk!
• Når optiske digitale kabler tilsluttes, skal stikkene
sættes lige i, indtil de klikker på plads.
• Pas på ikke at bøje eller stramme optiske digitale
kabler.
Tip!
Alle digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz og 96 kHz samlingsfrekvenser.
Introduktion
A
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
BCD
DIGITAL
ANTENNA
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUTININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
DVD
VIDEO 2
A Lydkabel (medfølger ikke)
B Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
C Videokabel (medfølger ikke)
D Komponentvideokabel (medfølger ikke)
VIDEO OUT
R
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO IN
L
AUDIO IN
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2
IN
L
CENTER
R
SUB
WOOFER
SURROUND
MONITOR
OUT
AUDIO
OUT
SUB
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
CENTER
+
SURROUND BACK
L
+
R
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
–
+
R
–
–
23
DK
Tilslutning af apparater med
analogt video- og lydjackstik
Nedenstående illustration viser, hvordan man
tilslutter et apparat, som f.eks. en
videobåndoptager osv. med analoge jackstik.
Videobåndoptager
A
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
COAXIAL
ANTENNA
IN
IN
IN
AM
VIDEO IN
VIDEO IN
L
L
R
SA-CD/CD
OUTININ
MD/TAPE
L
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 2
DVD
Til VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN-jackstikkene
Videokamera/videospil
A Lyd-/videokabel (medfølger ikke)
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
(Frontpanel)
A
MONITOR
VIDEO OUT
FRONT
MULTI CH IN
L
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
WOOFER
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
OUT
AUDIO
OUT
SUB
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
+
SURROUNDFRONT A
SPEAKERS
L
R
SURROUND BACK
–
CENTER
+
+
–
L
–
R
24
DK
4 : Tilslutning af antennerne
Tilslut den medfølgende AM-rammeantenne
og FM-ledningsantenne.
FM-ledningsantenne (medfølger)
Introduktion
AM-rammeantenne
(medfølger)
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
AM
L
L
R
R
OUTININ
MD/TAPE
SA-CD/CD
* Stikforbindelsens form varierer, afhængigt af
denne receivers områdekode.
Bemærk!
• For at forhindre opsamling af støj, skal AMrammeantennen holdes på god afstand af
receiveren og andre apparater.
• Sørg for, at FM-ledningsantennen er helt udstrakt.
• Når FM-ledningsantennen er tilsluttet, skal den
holdes så vandret som muligt.
VIDEO INVIDEO OUT
VIDEO IN
VIDEO OUT
L
R
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO 1
VIDEO 2
DVD
VIDEO IN
L
R
AUDIO IN
MONITOR
FRONT
MULTI CH IN
L
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DVDINVIDEO 2INMONITOR
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
WOOFER
OUT
AUDIO
OUT
SUB
Y
PB/C
B
/B–Y
P
R/CR
/R–Y
25
DK
5: Klargøring af receiveren
og fjernbetjeningen
Indstilling af spændingsvælgeren
Hvis receiveren har en spændingsvælger på
bagpanelet, skal det kontrolleres, om
spændingsvælgeren er indstillet til den lokale
strømforsyning. Hvis ikke, skal du bruge en
skruetrækker til at indstille den korrekte
position, før netledningen tilsluttes til
stikkontakten i væggen.
VOLTAGE
SELECTOR
120V
220V
Hvordan den indledende
klargøring udføres
Inden receiveren tages i brug for første gang,
skal den initialiseres ved at nedenstående
fremgangsmåde udføres. Denne
fremgangsmåde kan også anvendes til at sætte
de indstillinger, du har foretaget, tilbage til
fabriksindstillingerne.
Sørg for at bruge knapperne på receiveren til
denne handling.
1,2
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
240V
Tilslutning af netledningen
Tilslut netledningen til en stikkontakt i væggen.
Netledning
CENTER
+
–
SURROUND BACK
L
LR
+
–
R
FRONT A
Til stikkontakten i væggen
Bemærk!
Installer dette system, så netledningen straks
kan trækkes ud af stikkontakten i væggen, hvis
der skulle opstå problemer.
DK
26
SPEAKERS
FRONT B
LR
3
1 Tryk på ?/1 for at slukke for
receiveren.
2 Hold ?/1 nede i 5 sekunder.
"PUSH" og "ENTER" vises skiftevis på
displayet.
3 Tryk på MEMORY/ENTER.
Når "CLEARING" har stået på displayet i
et stykke tid, vil "CLEARED" komme
frem.
De følgende poster indstilles igen til deres
fabriksindstillinger.
• Alle indstillinger på LEVEL-, TONE-,
SUR-, TUNER-, AUDIO-, VIDEO- og
SYSTEM-menuerne.
• Lydfeltet, som er gemt i hukommelsen,
for hver indgang og forvalgt station.
• Alle lydfeltparametre.
• Alle forvalgte stationer.
• Alle indeksnavne på indgange og
forvalgte stationer.
• MASTER VOLUME er indstillet til
"VOL MIN".
• Indgang er indstillet til "DVD".
Isætning af batterier i
fjernbetjeningen
Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i
RM-AAU005 fjernbetjeningen.
Sørg for, at polariteten er korrekt, når du sætter
batterierne i.
6: Valg af
højttalersystemet
Du kan vælge de fronthøjttalere, der skal
anvendes.
Sørg for at bruge knapperne på receiveren til
denne handling.
Introduktion
Bemærk!
• Lad i ikke fjernbetjeningen ligge på steder, hvor
der er meget varmt og fugtigt.
• Anvend ikke et nyt batteri sammen med gamle
batterier.
• Anvend ikke alkalibatterier og andre slags batterier
sammen.
• Udsæt ikke fjernbetjeningssensoren på receiveren
for direkte sol elle andre lyskilder. Dette kan
medføre fejlfunktion.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i et
længere tidsrum, skal batterierne tages ud, så
risikoen for beskadigelse forårsaget af udsivning af
batterielektrolyt og korrosion undgås.
Tip!
Under normale brugsforhold bør batterierne kunne
holde i omkring 3 måneder. Når receiveren ikke
længere kan betjenes med fjernbetjeningen, skal alle
batterierne skiftes ud med nye.
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
PHONES
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Tryk på SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
gentagne gange for at vælge de
fronthøjttalere, der skal anvendes.
For at vælgeLyser
De højttalere, der er tilsluttet
SPEAKERS FRONT
A-tilslutningerne
De højttalere, der er tilsluttet
SPEAKERS FRONT
B-tilslutningerne
De højttalere, der er tilsluttet både
SPEAKERS FRONT A- og Btilslutningerne (parallel tilslutning)
For at afbryde udgangssignalet till højttalerne
tryk gentagne gange på SPEAKERS (OFF/A/
B/A+B), indtil indikatorerne "SP A" og
"SP B" på displayet ikke lyser.
SP A
SP B
SP A og
SP B
27
DK
7 : Automatisk kalibrering
af de relevante
indstillinger
(AUTO CALIBRATION)
Tip!
• Du kan også sætte optimizermikrofonen fast på et
stativ (medfølger ikke) og anbringe stativet ved
lyttepositionen.
• Sørg for at flytte alle forhindringer på vejen
mellem optimizermikrofonen og højttalerne.
• Når højttaleren vender mod optimizermikrofonen,
får du en mere nøjagtig måling.
Denne receiver er udstyret med D.C.A.C.
(Digital Cinema Auto Calibration)-teknologi,
hvilket giver mulighed for at udføre
automatisk kalibrering som følger:
• Kontroller tilslutningen mellem hver
højttaler og receiveren.
• Juster højttalerniveauet.
• Mål afstanden fra hver højttaler til
lyttepositionen.
• Du kan også ændre højttalerniveauerne og
balancen manuelt. Yderligere oplysninger
findes under "8 : Indstilling af
højttalerniveauerne og -balancen (TEST
TONE)" (side 31)
Før udførelse af automatisk
kalibrering
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
AUTO CAL MIC
?/1
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
PHONES
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
TUNING
ENTER
MODE
MULTI CHANNEL DECODING
TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MASTER VOLUME
DISPLAY
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MULTI CH IN DIRECT
1
1 Tilslut den medfølgende ECM-
AC2-optimizermikrofon til
AUTO CAL MIC-jackstikket.
Udførelse af automatisk
kalibrering
TV
?/1
TV/VIDEO
AUTO
SLEEP
CAL
SA-CD/CD
?/1
SYSTEM STANDBY
TUNER
MOVIE MUSIC
AUTO
CAL
Indgangs
knapper
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3DVD
MD/TAPE
2CHA.F.D.
123
46
5
78
MEMORY DVD MENU
0/10
ENTER
TOOLSDISPLAY
F
f
Kontrolknapper
>10/
-
CLEAR
Gg
RETURN/EXITMENU
Tryk på AUTO CAL.
Følgende kommer frem på displayet.
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
AV
AMP MENU
DUAL MONO
9
MASTER VOL
?/1
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
MUTING
TV VOL
?/1
kanp
MUTING
MASTER
VOL +/–
2 Anbring optimizermikrofonen
ved lyttepositionen.
3 Anbring højttalerne, så de
vender mod
optimizermikrofonen.
DK
28
Oversigten nedenfor viser displayet, når
målingen starter.
Måling afDisplay
BaggrundsstøjniveauNOISE.CHK
HøjttalertilslutningMEASURE og SP
DET. vises
skiftevis*
HøjttalerniveauMEASURE og
GAIN vises
skiftevis*
HøjttalerafstandMEASURE og
DISTANCE vises
skiftevis*
* Den tilsvarende højttalerindikatorlyser på
displayet under målingen.
Når målingen afsluttes, kommer
"COMPLETE" frem på displayet, og
indstillingerne registreres.
Bemærk!
• Automatisk kalibrering kan ikke registrere
subwooferen. Derfor vil alle subwooferindstillingerne blive bevaret.
• Automatisk kalibrering kan ikke vælges, når
hovedtelefonerne er tilsluttet.
• Målingsprocessen vil stå på i nogle få minutter.
Tip!
• Når den automatiske kalibrering starter:
– Stå i en vis afstand fra højttalerne og
lyttepositionen for at undgå fejl i målingen.
Dette kan ske, fordi testsignaler udsendes fra
højttalerne under målingen.
– Undgå støj for at få en mere nøjagtig måling.
• Den automatiske kalibreringsfunktion annulleres,
når du foretager følgende under målingsprocessen:
– Trykker på ?/1, indgangsknapperne eller
MUTING.
– Ændrer lydstyrkeniveauet.
– Tryk på AUTO CAL igen.
Fejl- og advarselskoder
Fejlkoder
Når der registreres en fejl under den
automatiske kalibrering, vises en fejlkode
cyklisk på displayet efter hver måling som
følger:
Fejlkoder t tomt display t (fejlkode t
tomt display)
ENTER
a)
Vises, når der er mere end én fejlkode.
Korrektion af fejlkoden
1 Notér fejlkoden ned.
2 Tryk på kontrolknappen.
3 Tryk på ?/1 for at slukke for receiveren.
4 Korriger fejlen.
Yderligere oplysninger findes under
"Fejlkoder og løsning" nedenfor.
5 Tæend receiveren, og udfør automatisk
kalibrering igen (side 28).
Fejlkoder og løsning
Fejlkode BeskrivelseGør følgende
ERROR 10 Baggrundsstøjni-
ERROR 11 Højttalerne er
ERROR 20 Fronthøjttalerne
ERROR 21 Der er kun
ERROR 23 Surround-
a)
t PUSH t tomt display t
veauet er for højt.
anbragt for tæt på
optimizermikrofo
nen.
er ikke registreret,
eller kun den ene
fronthøjttaler er
registreret.
registreret én
surroundhøjttaler.
baghøjttaleren er
registreret, men
surroundhøjtalerne er ikke
tilsluttet.
Sørg for, at der er
stille under den
automatiske
kalibrering.
Anbring højttalerne
længere fra
optimizermikrofone
n.
Kontroller
tilslutningen til
fronthøjtalerne.
Kontroller
tilslutningen til
surroundhøjtalerne.
Sørg for at tilslutte
surroundhøjttalerne.
Introduktion
fortsættes
29
DK
Advarselskoder
Under den automatiske kalibrering giver
advarselskoden oplysninger om
måleresultatet. Advarselskoden vises cyklisk
på displayet som følger:
Advarsels Beskrivelse kode t tomt display t (Advarsels Beskrivelse kode t tomt
b)
display)
t PUSH t tomt display t
ENTER
b)
Vises, når der er mere end én advarselskode.
Du kan vælge at ignorere advarselskoden, da
den automatiske kalibrering automatisk
justerer indstillingerne. Du kan også ændre
indstillingerne manuelt.
Ændring af indstillingerne
manuelt
1 Notér advarselskoden ned.
2 Tryk på kontrolknappen.
3 Tryk på ?/1 for at slukke for receiveren.
4 Følg den løsning, der er angivet under
"Advarselskode og løsning" nedenfor.
5 Tænd receiveren, og udfør automatisk
kalibrering igen (side 28).
Advarselskode og løsning
Advarsels
kode
WARN. 40 Baggrundsstøjniv-
WARN. 60 Balancen mellem
WARN. 62 Lydniveauet i den
WARN. 63 Lydniveauet i den
WARN. 64 Lydniveauet i den
BeskrivelseLøsning
eauet er højt.
de fronthøjttaler er
uden for området.
centerhøjttaler er
uden for området.
venstre surroundhøjttaler er uden
for området.
højre surroundhøjttaler er uden
for området.
Sørg for, at der er
stille under den
automatiske
kalibrering.
Flyt
fronthøjttalerne.
Flyt
centerhøjttaleren.
Flyt venstre surround
højttaleren.
Flyt højre
surroundhøjttaleren.
c)
d)
e)
Advarsels
kode
WARN. 65 Lydniveauet i den
WARN. 70 Fronthøjttaleraf-
WARN. 72 Centerhøjttalerafst
WARN. 73 Venstre surround
WARN. 74 Højre surround
WARN. 75 Surround-
c)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til
fronthøjttaler
d)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til
centerhøjttaler
e)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til
venstre surround-højttaler
f)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til
højre surround-højttaler
g)
Yderligere oplysninger findes under "Afstand til
surround-baghøjttaler
f)
BeskrivelseLøsning
surroundbaghøjttaler er
uden for området.
standen er uden
for området.
anden er uden for
området.
højttalerafstanden
er uden for
området.
højttalerafstanden
er uden for
området.
baghøjttaler
afstanden er uden
for området.
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
" (side 46).
Flyt
surround-
e)
surround-
g)
c)
d)
g)
bag
højttalerer.
Flyt
fronthøjttalerne.
Flyt
centerhøjttaleren.
Flyt venstre surround
højttaleren.
Flyt højre
surroundhøjttaleren.
Flyt
bag
højttaler.
f)
30
DK
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.