Læs først Hurtig installationsvejledning, der blev leveret med receiveren.
Dette gør det meget nemmere at forstå forbindelserne og betjeningsforløbet
af receiveren.
4-433-534-21(1) (DK)
STR-DA5800ES
ADVARSEL
For at forhindre brand må apparatets
ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser,
duge, gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild (f.eks. tændte
stearinlys).
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks.
en bogreol eller et indbygget skab.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette
apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må
ikke anbringes genstande, der indeholder væsker,
f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble
apparatet fra strømforsyningsnettet, skal enheden
kobles til en stikkontakt med nem adgang. Hvis
apparatet ikke reagerer som forventet, skal du straks
tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Udsæt ikke batterier eller apparater, der har batterier
installeret, for kraftig varme, som f.eks. solskin
eller ild.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe
den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom
selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og
hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at brugeren
skal være opmærksom på den
varme overflade. Ved berøring
under normal betjening kan
overfladen være meget varm.
Meddelelse til kunder:
Følgende oplysninger er kun gældende
for udstyr, der er solgt i lande, hvor
EU-direktiverne gælder.
Dette produkt er produceret af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørgsler i forbindelse med
produktoverholdelse baseret på EU-lovgivning
skal adresseres til den godkendte repræsentant,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. Hvad angår spørgsmål
vedrørende service eller garanti, henvises der til
de adresser, der leveres i særskilte service- eller
garantidokumenter.
Bortskaffelse af elektriske
og elektroniske
produkter (gælder i EU
og andre europæiske
lande med egne
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller
pakken med produktet angiver,
at produktet ikke må bortskaffes
som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres
på en deponeringsplads specielt indrettet til
opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal
genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet kan forårsage.
Genindvinding af materialer vil medvirke til at
bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger
om genindvinding af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale renovationsselskab
eller butikken, hvor produktet er købt.
Dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse
med grænseværdierne i EMC-direktivet ved brug
af et forbindelseskabel på under 3 meter.
DK
2
Bortskaffelse af brugte
fortsættes
batterier (gælder i EU
og andre europæiske
lande med separate
opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
pakken angiver, at det batteri,
der fulgte med produktet, ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette
symbol muligvis brugt sammen med et kemisk
symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller
bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere
end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre,
at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de
eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering
af batteriet kan forårsage. Genindvinding
af materialerne vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der
af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige
årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget
batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af
en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet
bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres
på en deponeringsplads specielt indrettet til
opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal
genindvindes. For alle andre batterier henvises der
til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af
produktet på en sikker måde. Indlever batteriet
på en deponeringsplads specielt indrettet til
genindvinding af brugte batterier. Yderligere
oplysninger om gen indvinding af dette produkt eller
batteri kan fås hos myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken, hvor produktet
er købt.
Om denne betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til
model STR-DA5800ES (receiveren). Kontroller
modelnummeret ved at se i nederste højre hjørne
af frontpanelet.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning
beskriver hovedsageligt betjeningen af receiveren
med den medfølgende f jernbetjening. Du kan også
anvende knapperne på receiveren, hvis de har
de samme eller lignende navne som dem på
fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver anvender Dolby* Digital og Pro
Logic Surround og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX og det dobbelte
D-symbol er varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i henhold til følgende
Denne receiver har indbygget High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)-teknologi.
Termerne HDMI og HDMI High-Definition
Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og
andre lande.
Skrifttypen (Shin Go R), der er installeret
i denne receiver, er leveret af MORISAWA &
COMPANY LTD.
Disse navne er varemærker tilhørende
MORISAWA & COMPANY LTD., og copyright
til skrifttypen tilhører også MORISAWA &
COMPANY LTD.
DK
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch
er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret
i USA og andre lande.
Alle andre varemærker og registrerede varemærker
tilhører deres respektive ejere. I denne vejledning
er ™ og ® ikke angivet.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at
et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at
tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og er
certificeret af udvikleren til at opfylde Apple's
standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig
for betjeningen af denne enhed eller dens
overensstemmelse med sikkerheds- og
lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug af
dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan
påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
DLNA™, DLNA-logoet og DLNA CERTIFIED™
er varemærker, servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
MPEG Layer-3-teknologi ti l lydkodning og patenter,
der er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
"BRAVIA" Sync er et varemærke tilhørende
Sony Corporation.
"x.v.Colour" og "x.v.Colour"-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
®
"PlayStation
" er et registreret varemærke
tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
"AVCHD" og "AVCHD"-logoet er varemærker
tilhørende Panasonic Corporation og
Sony Corporation.
Mi crosof t, Windows , Windows Vista og
Windows Media er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation
i USA og/eller andre lande.
Dette produkt indeholder teknologi, som
er underlagt visse immaterielle ejendomsrettigheder
tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af
denne teknologi uden for dette produkt er forbudt
uden nødvendig licens(er) fra Microsoft.
Indholdsejere bruger Microsoft PlayReady™-
indholdsadgangsteknologi til at beskytte deres
immaterielle ejendom, herunder ophavsretligt
beskyttet indhold. Denne enhed benytter
PlayReady-teknologi til at skaffe adgang til
PlayReady-beskyttet indhold og/eller WMDRMbeskyttet indhold. Hvis produktet ikke giver
tilstrækkelige restriktioner for brug af indhold,
kan indholdsejerne kræve af Microsoft, at de
tilbagekalder produktets mulighed for at bruge
PlayReady-beskyttet indhold. Tilbagekaldelse skulle
ikke påvirke ubeskyttet indhold eller indhold, der
er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier.
Indholdsejere kan kræve af dig, at du opgraderer
PlayReady for at få adgang til deres indhold. Hvis
du afviser en opgradering, vil du ikke kunne få
adgang til indhold, der kræver denne opgradering.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoet
er registrerede varemærker tilhørende
Sony Corporation.
"Android" er et registreret varemærke eller
et varemærke tilhørende Google Inc.
InstaPrevue™ er enten et registreret varemærke eller
et varemærke tilhørende Silicon Image, Inc. i USA
og/eller andre lande.
Dette produkt indeholder software, der er underlagt
GNU General Public License ("GPL") eller GNU
Lesser General Public License ("LGPL"). Disse slår
fast, at kunderne har ret til at hente, redigere og
gendistribuere kildekoden af pågældende software
i henhold til betingelserne i GPL eller LGPL.
Med hensyn til detaljerede oplysninger om GPL,
LGPL og andre softwarelicenser, henvises du til
"System Settings" t "Software License" i menuen
"Settings" på receiveren.
Kildekoden til den software, der bruges i dette
produkt, er underlagt GPL og LGPL, og er
tilgængelige på internettet. Hvis du vil downloade
dem, kan du gå til følgende:
URL: http://www.sony.net/Products/Linux
Bemærk, at Sony kan ikke besvare forespørgsler
vedrørende indholdet i denne kildekode.
DK
4
Receiverens hovedfunktioner
fortsættes
Kompatibel med et udvalg af tilslutninger og formater
Funk tionBes krivel seSid e
9.2-kanalerReceiveren kan udsende op til 9.2-kanaler.
Kompatibel med
forskellige standarder
HDMI (9 ind 2 ud +
1 zone ud)
Vis eksempel for HDMIReceiveren gør det muligt at få vist et levende picture-in-picture-
NetværkReceiveren er udstyret med fire LAN-porte, der har skiftende
Receiveren understøtter en bi-forstærkertilslutning fra
en fronthøjttaler.
Receiveren er kompatibel med forskellige lydformater, f.eks.
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, multikanalslineær
PCM, FLAC osv.
Receiveren er udstyret med otte HDMI-indgangsstik (hvoraf to
HDMI IN 2 og IN 3 er "for AUDIO"-stik, som tager hensyn til
lydkvalitet) på bagpanelet og et HDMI-stik på frontpanelet.
Du kan tilslutte forskelligt udstyr ved hjælp af en
HDMI-tilslutning.
Receiveren er kompatibel med forskellige HDMI-standarder,
f.eks. Deep Colour, "x.v.Colour" eller 4K* og 3D-transmission,
Audio Return Channel (ARC) osv.
* HDMI IN 1-, IN 2- og IN 9-stikkene understøtter
4K-transmission.
4K
Receiveren kan udsende 4K-signaler gennem dens
HDMI-udgangsstik.
Fast View
Du kan vælge en HDMI-indgangsmetode, der er hurtigere end det
normale valg (Fast View). HDMI IN 1-, IN 2-, IN 3-, IN 4- og
IN 9-stikkene understøtter Fast View-funktionen.
Control for HDMI
Du kan betjene receiveren og andet udstyr sammen ved brug
af funktionen Control for HDMI.
eksempel af en HDMI-indgang, der er tilsluttet denne receiver.
Eksempelvinduer vil kun blive vist for HDMI IN 1/IN 2/IN 3/
IN 4-indgange.
Du kan vælge hver HDMI-eksempelindgang ved hjælp af
fjernbetjeningen.
(Denne funktion er blevet mulig ved hjælp af Silicon Image
InstaPrevue™-teknologi).
hubfunktioner.
Receiveren er kompatibel med internetvideostreaming.56
Receiveren giver dig mulighed for at afspille indhold
på et hjemmenetværk via den DLNA-kompatible
hjemmenetværksfunktion.
25, 27
23
29, 31, 33,
34, 36, 38
37, 79
22, 37
107
75, 106
82
44
55
DK
5
FunktionBesk rivelseSi de
USBiPod/iPhone-anvendelig USB-port
53
Du kan nemt afspille iPod/iPhone-indhold via receiveren ved
hjælp af en USB-tilslutning.
Du kan nemt afspille indhold på en USB-enhed/WALKMAN
52
via receiveren ved hjælp af en USB-tilslutning.
USB DAC-funktion
41, 52
Receiveren er udstyret med en PC-indgangsport (USB Type B) på
bagpanelet. Ved at tilslutte din computer via en USB-tilslutning og
installere en passende driver for receiveren på din computer, kan
du udnytte receiveren som en lydafspiller for din computer. Du kan
bruge "iTunes", "Windows Media
®
Player" eller et andet
afspillerprogram til at nyde afspilning af en række musikfiler,
der er gemt på din computer, gennem receiverens lydsystem af
høj kvalitet.
Multi-zoneDu kan nyde musik og video i hovedrummet, men også i et andet
68
rum, med indhold, der er forskelligt fra indholdet i det første rum.
Du kan udsende HDMI-signaler fra HDMI IN-stik til
22, 68, 71
HDMI ZONE 2 OUT-stikkene.
Bedre billed- og lydkvalitet
FunktionBesk rivelseSi de
Billed op-konverteringReceiveren opskalerer eller nedskalerer analoge videosignaler.
Signalerne kan opskaleres til 4k ved hjælp af et HDMI-udgangsstik.
Receiveren opskalerer eller nedskalerer også analoge videosignaler
for zone 2.
Digital Cinema Auto
Calibration (D.C.A.C.)funktion
Receiveren er udstyret med Digital Cinema Auto Calibration
(D.C.A.C.)-funktionen. Denne funktion gør det muligt at foretage
automatisk kalibrering og indstillinger af lydparametre for at give
optimal lyd.
Lydfe lterDu kan vælge mellem en række lydfelttilstande i henhold
til forskellige højttalertilslutninger eller indgangskilder.
Receiveren er også forsynet med følgende lydindstillinger:
– Tre tilstande til at gengive lydkarakteristika fra berømte
koncertsale: "Berlin Philharmonic Hall", "Concertgebouw
Amsterdam" eller "Musikverein Vienna".
– To tilstande, der kan matche placeringen af lydkilder i forhold
til skærmen: "Movie Height" og "Vocal Height".
Forøger
centerhøjttalerlyden
til en passende højde
(Center Speaker Lift Up)
Virtuel gengivelse af
fronthøjttalere (Virtual
Front High)
Ved at bruge de høje fronthøjtalere, kan du løfte lydene fra
centerhøjttaleren til en passende højde på skærmen. Denne
funktion (Center Speaker Lift Up) giver dig naturlig udsendelse
uden ubehag.
Receiveren kan gengive høje fronthøjttalere virtuelt, selv når der
ikke er nogen faktiske høje fronthøjttalere tilsluttet. Denne
funktion gør det muligt at gengive Center Speaker Lift Up-effekten
ved brug af de høje fronthøjttalere samt at gengive forskellige
lydfeltsfunktioner ved at bruge de høje frontkaneler, som
receiveren er udstyret med.
22
92, 94
62, 64
95
94
DK
6
Funk tionBes krivel seSid e
Gengivelse af
komprimerede lydfiler
ihøj kvalitet
High quality digital Audio
Transmission System
(H.A.T.S.)-funktion
Du kan afspille komprimerede lydfiler af høj kvalitet ved brug
af D.L.L. (Digital Legato Linear)-funktionen.
Funktionen High quality digital Audio Transmission System
(H.A.T.S.) overfører signaler fra en Super Audio CD-afspiller
via en HDMI-tilslutning med høj kvalitet.
98
106
Nyttige funktioner
Funk tionBes krivel seSid e
Nem og tilgængelig
betjening
Fleksible funktioner Funktionen Sound Optimizer optimerer lydudgangen i henhold
Receiveren er udstyret med en GUI (Graphical User Interface).
Du kan betjene receiveren intuitivt ved hjælp af en menu, der vises
på TV-skærmen.
Du kan indstille rec eiverens grundlæggende indstillinger ved hjælp
af Easy Setup.
Der medfølger en multifunktionsfjernbetjening til betjening af
det tilsluttede udstyr og multi-zone-funktionen og en enkel
fjernbetjening, der udfører normale handlinger sammen
med receiveren.
Du kan få vist alle de forskellige indstillinger på receiveren på
en gang ved at trykke på knappen EASY AUTOMATION.
til lydstyrken.
Funktionen A/V Sync justerer tidsforskellen mellem lyden
og billedvisningen.
Funktionen Pass Through sender HDMI-signaler til TV'et,
når receiveren er i standbytilstand.
49
46
16
83
66
100
78
Andet
Funk tionBes krivel seSid e
Miljøvenlig funktionFunktionen Auto Standby får receiveren til at skifte til
standbytilstand automatisk, hvis du ikke betjener receiveren
i en bestemt tidsperiode, eller når der ikke er nogen signaler
til receiveren.
Mere nyttigDu kan betjene receiveren ved hjælp af en smartphone, der
er udstyret med "ES Remote"-programsoftware*.
* Kompatibel med en iPod touch/iPhone og Android-telefoner
Tryk på P U SH .
Når du har fjernet dækslet, skal det
opbevares uden for børns rækkevidde.
Sådan åbnes dækslet
Skub dækslet mod venstre.
Frontpanel
A ?/1 ON/STANDBY
Tænder og slukker receiveren.
Lampen over knappen lyser på
følgende måde:
Grønt: Receiveren er tændt.
Gult: Receiveren er i standbytilstand, og
– "Control for HDMI" (side 106) eller
"Network Standby" (side 108) er
indstillet til "On".
– "Pass Through" (side 106) er indstillet
til "On" eller "Auto".
– Receiveren i zone 2 eller zone 3 er
tændt.
DK
10
Lampen slukkes, når receiveren
er i standbytilstand, og ovenstående
indstillinger er slået fra.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (side 47)
C SOUND OPTIMIZER (side 66)
D MEMORY/ENTER, TUNING +/–
E Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (side 61, 62)
G Skærmvindue (side 12)
H DIMMER
Tryk på DIMMER gentagne gange for
at justere lysstyrken i skærmvinduet.
I DISPLAY MODE (side 119)
J INPUT MODE (side 79)
K HD-D.C.S.-lampe (side 62)
Lyser, når lydfeltet HD-D.C.S. er valgt.
CONCERT HALL MODE-lampe
(side 64)
Lyser, når et af lydfelterne Berlin
Philharmonic Hall, Concertgebouw
Amsterdam, eller Musikverein Vienna
er valgt.
L EASY AUTOMATION 1, 2 (side 83)
M HDMI OUT (A/B/OFF) (side 78)
N PHONES-stik
Tilsluttes til hovedtelefoner.
O TONE +/–
Tryk på TONE gentagne gange for at
vælge højttaleren og området. Drej på
vælgeren for at justere højttalernes bas/
middel/diskantniveau.
P AUTO CAL MIC-stik (side 92)
Sæt den medfølgende
optimeringsmikrofon til
"Auto Calibration" i dette stik.
Q iPod/iPhone (-port (USB)
og VIDEO IN-stik) (side 36, 52, 53)
R VIDEO 2 IN-stik (side 36)
S MULTI CHANNEL DECODING-lampe
Tændes, når multikanalslydsignaler
dekodes.
T ZONE SELECT, POWER (side 74)
U INPUT SELECTOR (side 51)
V HDMI IN 9 (VIDEO 2)-stik (side 37)
W MASTER VOLUME (side 51)
DK
11
Indikatorer på skærmen
A SW
Tændes, når subwoofer(e) er tilsluttet,
og lydsignalet udsendes fra PRE OUT
SUBWOOFER-stikket/-stikkene.
B Indikator for afspilningskanal
Angiver den højttaler, der er beregnet til
at udsende lyd. Viser, hvordan receiveren
mikser kildelyden ned eller op afhængigt
af højttalerindstillingerne.
L
Front venstre
R
Front højre
C
Center
LH
Venstre højt
RH
Højre højt
SL
Surround venstre
SR
Surround højre
SBL
Surround bag venstre
SBR
Surround bag højre
SB
Surround bag
Eksempel:
Optageformat: 5.1
Højttalermønster: 3/0.1
Lydfelt: A.F.D. Auto
C INPUT-indikator
Lyser for at indikere den aktuelle indgang.
AUTO
"INPUT MODE" er indstillet til "AUTO".
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (side 79)
D HDMI OUT A/B (side 78)
E SLEEP (side 85)
F MEM
Tændes, når den forudindstillede
hukommelsesfunktion aktiveres.
G ZONE 2/ZONE 3 (side 68)
DK
12
H L.F.E.
fortsættes
Tændes, når de indgangssignaler, der
afspilles, indeholder en L.F.E.-kanal
(LFE (Low Frequency Effect)).
L.F.E.-kanalsignalet bliver faktisk
gengivet, bjælkerne under bogstaverne
tændes for at vise niveauet.
Da L.F.E.-signalet ikke optages i alle
dele af indgangssignalet, varierer
bjælkevisningen (og kan blive slukket)
under afspilning.
I Indikator for højttalersystem
(side 47)
J BI-AMP (side 87)
K D.C.A.C. (side 92)
Tændes, når måleresultaterne for
"Auto Calibration"-funktionen anvendes.
L D.L.L. (side 98)
M H.A.T.S. (side 106)
N S.OPT.
Tændes, når funktionen Lydoptimering
aktiveres (side 66).
O Tunerindikator
Lyser, når receiveren stiller ind på
en radiostation.
ST
Modtagelse i stereo
MONO
FM-tilstand er indstillet til mono.
RDS (side 60)
Radio Data Station-modtagelse
PRESET
Tuningtilstand er indstillet til faste
stationer.
P VOLUME
Viser den aktuelle lydstyrke.
Q D.R ANGE
Tændes, når komprimering af
dynamikområde aktiveres.
R Dolby Digital Surround-indikator
Tænder en af de respektive indikatorer,
når receiveren dekoder de tilsvarende
Dolby Digital-formatsignaler.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
S DTS-HD- indikator
Tændes, når receiveren dekoder
DTS-HD.
DTS-HD
Lyser konstant med en af følgende
indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
T ;Tru eH D
Tændes, når receiveren dekoder Dolby
Tr ue HD .
U Dolby Pro Logic-indikator
Tænder en af de respektive indikatorer,
når receiveren udfører Dolby Pro Logicbehandling. Denne matrix surrounddekodningsteknologi kan forbedre
indgangssignalerne.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
V A.P.M. (side 94)
Tændes, når A.P.M. (Automatic Phase
Matching)-funktionen aktiveres.
W EQ
Tændes, når equalizeren er aktiveret.
DK
13
X L-PCM
Tændes, når der registreres lineære PCM
(Pulse Code Modulation)-signaler.
Y DSD
Tændes, når receiveren modtager
DSD-signaler (Direct Stream Digital).
Z DTS(-ES)-indikator
Tændes, når der registreres DTS- eller
DTS-ES-signaler.
DTS
Tændes, når receiveren dekoder
DTS-signaler.
DTS-ES
Tændes med en af følgende indikatorer,
afhængigt af indgangssignalets
dekoderformat.
96/24
DTS 96/24-dekodning (96 kHz/24 bit)
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
wj NEO:X
Tændes, når DTS Neo:X CinemaMusic/
Game-dekodning aktiveres.
wk V. FH
Tændes, når funktionen Virtual Front
High aktiveres, så lyden, der udsendes
fra fronthøjttalerne, kan gengives virtuelt,
selv i et miljø uden L/R-fronthøjttalere.
DK
14
Bagpanel
fortsættes
A(USB)-port (side 41)
B RS232C-port
Bruges til vedligeholdelse og service.
C ANTENNA-afsnit
AM ANTENNA-stik
(side 42)
FM ANTENNA-stik
(side 42)
D LAN-porte (skifter hub) (side 44)
E DIGITAL INPUT/OUTPUT-afsnit
OPTICAL IN-stik
(side 29, 33, 34)
COAXIAL IN-stik
(side 32, 39)
HDMI IN/ OUT*-stik
(side 29, 31, 33, 34)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT-
afsnit (side 29, 32, 34)
Y, PB, PR IN/OUT*-stik
G SPEAKERS-afsnit (side 27)
DK
15
H Kontrolstik til Sony- og andet
eksternt udstyr
IR REMOTE IN/OUT-stik
(side 68)
Tilslut en IR-repeater (medfølger ikke)
IN for at bruge funktionen Multi-zone.
Tilslut en IR blaster (medfølger ikke)
OUT. Signaler, som sendes ind fra IN,
sendes ud fra OUT.
TRIGGER OUT-stik
(side 110)
Tilslut til intern lås til/fra
på strømforsyningen for andet
12V TRIGGER-kompatibelt udstyr eller
forstærker/receiver i zone 2 eller zone 3.
I VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
(side 29, 32, 33, 34, 35)
AUDIO IN/OUT-stik
VIDEO IN/OUT*-stik
AUDIO OUT-stik
VIDEO OUT-stik (side 68)
Fjernbetjening
Brug den leverede fjernbetjening til at betjene
receiveren og andet udstyr. Fjernbetjeningen
er som udgangspunkt forprogrammeret
til at styre Sony-video/lydudstyr.
Bemærk
Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte
sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan
det medføre fejl.
Tip
Når receiveren ikke længere reagerer
på fjernbetjeningen, skal alle batterierne
udskiftes med nye.
J AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
AUDIO IN/OUT-stik
(side 39, 43)
MULTI CHANNEL INPUTstik (side 39)
PRE OUT-stik
Tilslut til en ekstern højeffektforstærker.
* Du skal tilslutte HDMI OUT- eller MONITOR
OUT-stikket til TV'et for at se det valgte billede
(side 29).
DK
16
Multifunktionsfjernbetjening
fortsættes
(RM-AAL042)
A ?/1 (til/standby)
Tænder og slukker receiveren.
B AV ?/1 (til/standby)
Tænder eller slukker for det video-/
lydudstyr, som fjernbetjeningen er
programmeret til at styre.
C ZONE (side 68)
D AMP
Aktiverer betjening af receiveren
for hovedzonen.
E (Vælg indgang)
Try k på T V ( ws), og tryk derefter på
(Vælg indgang) for at vælge
indgangssignal (TV eller video)
(Stop på side)
I teksttilstand: Stopper på den
aktuelle side.
F (Guide)
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter
på (Guide) for at få vist
programoversigten på skærmen.
G D.TUNING (side 58)
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter
på D.TUNING for at gå til direkte
tuning-tilstand.
H ENT/MEM
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter på
ENT/MEM for at angive værdien eller
nummeret ved brug af
nummerknapperne (wg), eller tryk
på ENT/MEM, og tryk derefter på
nummerknapperne (wg) for at vælge et
forudindstillet nummer, som en station
lagres på under brug af tuner.
I SEN
Åbner hjemmesiden for Sony
Entertainment Network (SEN), en
netværkstjeneste leveret af Sony.
J WATCH, LISTEN (side 51)
K SOUND FIELD +/– (side 61, 62, 64)
L Far vekn appe r
Fungerer i henhold til vejledningen
på TV-skærmen.
M AMP MENU (side 113)
NV/v/B/b
Tryk på V/v/B/b for at vælge
menupunkterne. Tryk derefter på
for at angive valget.
O TOOLS/OPTIONS (side 50, 57, 60)
Viser og vælger menupunkter fra
indstillingsmenuerne.
P HOME (side 50)
Viser startmenuen på TV-skærmen.
DK
17
1)
1)
1)
Q m/M
./>
, x
, X
1)
, N
1) 2)
,
Tryk på knapperne for at betjene
DVD-afspiller, Blu-ray Disc-afspiller,
CD-afspiller, MD-afspiller,
kasetteafspiller, udstyr, der er tilsluttet
den forreste -port (USB) eller
netværket eller internetvideo osv.
TUNING +/–
Tryk p å SHI F T ( wd), og tryk derefter på
TUNING +/– for at vælge en station.
PREVIEW (HDMI) (side 82)
Åbner picture-in-picture-skærme for
at vise et eksempel på input fra fire
HDMI IN-stik.
B·/·b
Afspil den forrige sekvens igen, eller spol
hurtigt frem gennem de aktuelle scener.
2)
R PRESET +
/–
Vælger faste stationer.
PROG +
2)
/–
Tryk på TV (ws), og tryk derefter
på PROG +/– for at betjene TV,
satellittuner osv.
2)
/C
c
I teksttilstand: Vælger den næste
eller foregående side.
S EASY AUTOMATION 1, 2 (side 83)
/ (tekst)
Tryk på TV (ws), og tryk derefter på /
(tekst) for at få vist tekstoplysninger.
SLEEP (side 85)
T RM SET UP (side 85)
U FAVORITES (side 56)
V TV
Ændrer fjernbetjeningsknappens
funktion til den, der er trykt i en gul farve,
for at aktivere TV-betjening.
W SHIFT
Ændrer fjernbetjeningsknappens
funktion til at aktivere de knapper,
derer trykt i en pink farve.
X Indgangsknapper
Tryk på en af knapperne for at vælge det
udstyr, du ønsker at bruge. Når du trykker
på en vilkårlig indgangsknap, tændes
receiveren.
Y Numeriske knapper
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter på
nummerknapperne for at angive numre.
Tryk på nummerknapperne for at vælge
kanalnumre på TV'et.
Z -/--
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter
på -/-- for at
– vælge numre over 10 på CD-, DVD-,
Viser kontrolpanelet på TV-skærmen, når
du afspiller indhold via internetvideo eller
et hjemmenetværk.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
Viser oplysninger f.eks. det aktuelle
kanalnummer og skærmformat.
I teksttilstand: Viser skjulte oplysninger
(f.eks. svar på en quiz).
e; RETURN/EXIT O
Vender tilbage til den foregående menu
eller afslutter menuen.
ea (lydstyrke) +/– (side 51)
(afbryd lyd) (side 51)
Når du har trykket på TV (ws), kan du
også justere lyden fra TV'et og slå lyden
midlertidigt fra på TV'et.
es MACRO 1, MACRO 2 (side 125)
ed TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på BD'er
eller DVD'er.
AUDI O
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter på
AUDIO for at vælge lydformat/spor.
DK
18
ef POP UP/MENU
fortsættes
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop
op-menu eller menuen på en DVD.
SUBTITLE
Tryk på SHI F T ( wd), og tryk derefter
på SUBTITLE for at vælge sprog til
undertekster, hvis der er optaget
undertekster på flere sprog på en
BD-ROM/DVD.
1)
Se tabellen på side 120 for at få oplysninger om de
knapper, du kan bruge til at styre udstyrets dele.
2)
Der er blindfingermarkeringer på disse knapper
(5/VIDEO 2, N, PRESET +). Brug dem som
betjeningsmærker.
Bemærk
Ovenstående forklaring er kun beregnet som
eksempler.
DK
19
Enkel fjernbetjening
(RM-AAU124)
Denne fjernbetjening kan kun bruges til
at betjene receiveren. Du kan styre
hovedfunktionerne i denne receiver med enkle
handlinger ved hjælp af denne fjernbetjening.
H INPUT SELECTOR
I MASTER VOLUME +/– (side 51)
MUTING (side 51)
J RETURN/EXIT O (side 50)
K DISPLAY
Viser kontrolpanelet på TV-skærmen, når
du afspiller indhold via internetvideo eller
et hjemmenetværk.
L HDMI OUT (side 78)
A ?/1 (til/standby)
Tænder og slukker receiveren.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 61, 62, 64)
C AMP MENU (side 113)
DV/v/B/b
Tryk p å V/v/B/b for at vælge
menupunktet. Tryk derefter på
for at angive/bekræfte valget.
E OPTIONS (side 49, 57, 60)
F HOME (side 50)
G N, x, ./>
Betjener udstyr, der er tilsluttet den
forreste (USB)-port eller netværket
eller internetvideo osv.
DK
20
Introduktion
v
v
Billede i høj kvalitet
DigitalAnalog
vvv
v
Læs følgende, før du tilslutter noget udstyr
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
Installation af højttalere
Se "1: Installation af højttalere" (side 25).
Tilslutning af skærmen
Se "2: Tilslutning af skærmen" (side 29).
Tilslutning af videoudstyret
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket.
Se illustrationen til højre. Vælg den tilslutning, der
passer til stikkene på dit udstyr.
Receiveren har en videokonverteringsfunktion.
Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 22)
for at få flere oplysninger.
Se "3: Tilslutning af videoudstyret" (side 31).
Tilslutning af lydudstyret
Se "4: Tilslutning af lydudstyret" (side 38).
Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen
Se "6: Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen" (side 45).
Introduktion
Indstilling af receiveren
Se "7: Opsætning af receiveren ved hjælp af Easy Setup" (side 46).
Indstilling af lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr.
Se "8: Opsætning af tilsluttet udstyr" (side 48).
Hvis du ønsker oplysninger om en multi-zone-tilslutning, kan du se side 68.
Hvis du ønsker oplysninger om en bi-forstærkertilslutning, kan du se side 87.
DK
21
Funktion til konvertering af videosignaler
Indgangsstik
Udgangsstik
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler.
• Composite video-signaler kan udsendes som HDMI-video- og component video-signaler.
• Component video-signaler kan udsendes som HDMI-video- og videosignaler.
Som fabriksstandardindstilling sendes videosignaler, som sendes ind fra det tilsluttede udstyr,
ud til HDMI OUT- eller MONITOR OUT-stikkene som vist i tabellen nedenfor.
Vi anbefaler, at du indstiller videokonverteringsfunktionen, så den stemmer overens
med opløsningen på den skærm, du bruger.
Se "Video Settings" (side 101) for at få flere oplysninger om videokonverteringsfunktionen.
HDMI OUT A/B
(op til 4K)
HDMI INa–––
VIDEO INa*a**a**a
COMPONENT VIDEO INa*a**a**–
a : Der udsendes videosignaler.
– : Der udsendes ikke videosignaler.
*Når der er valgt "Auto" i "Resolution", er der aktiveret op til 4K-opskalering.
Der skal være en 4K-kompatibel skærm tilsluttet for at kunne opleve 4K-signaler.
** Der sendes muligvis ikke videosignaler ud, afhængigt af indstillingen i "Resolution" (side 101).
Bemærkning om konvertering af
videosignaler
Videosignaler, som opløsningen er konverteret
for, sendes muligvis ikke ud fra
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTstikkene eller HDMI OUT-stikkene samtidigt.
COMPO NENT
VIDEO MONITOR
OUT
(op til 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Sådan får du vist undertekster
Indstil "Resolution" til "Direct" i menuen Video
Settings, når du modtager et signal,
der understøtter undertekster.
Brug den samme type kabler til indgangs-/
udgangssignaler.
VIDEO 1 OUT
Hvis du tilslutter udstyr til både
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTstikkene og HDMI OUT-stikkene, gives
prioriteten til det, der sendes ud af
HDMI OUT-stikkene.
Sådan tilsluttes en
optagelsesenhed
Ved optagelse tilsluttes optageenheden til
receiverens VIDEO OUT-stik. Tilslut kablerne
til indgangs- og udgangssignaler til samme
Bemærkning om Zone 2
HDMI-videoudgang
Det er kun HDMI IN-indgangssignaler,
der kan udsendes via HDMI ZONE 2 OUT-
type stik, da VIDEO OUT-stik ikke har
en opkonverteringsfunktion.
HDMI OUT- og MONITOR OUT-stikkene
kan ikke bruges til optagelse.
stikket.
DK
22
Digitale lydformater, som understøttes af receiveren
fortsættes
Digitale lydformater, som denne receiver kan dekode, afhænger af digitale lydindgangsstik på det
tilsluttede udstyr.
Denne receiver understøtter de følgende lydformater.
Tilslutning mellem afspilningsudstyret og receiveren
Lydf ormat
Maksimalt antal
kanaler
COAXI AL/
OPTICAL
HDMI
Introduktion
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS-HD
High Resolution
Audio*
DTS-HD
Master Audio*
5.1 kanaler
6.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
5.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
aa
aa
–a
–a
aa
aa
aa
–a
–a
DSD*
Multikanals lineær PCM*
5.1 kanaler
7.1 kanaler
–a
–a
* Lydsignaler udsendes i et andet format, hvis afspilningsudstyret ikke svarer til formatet.
Se betjeningsvejledningen til afspilningsudstyret angående oplysninger.
DK
23
Netværk/USB
Type af indholdFilformatFiltypenavne
6)
MusikWAV
VideoMPE G-1 Video/PS
PhotoJPEG".jpg", ".jpeg", ".mpo"
1)
Receiveren kan ikke afspille kodede filer, f.eks. DRM.
2)
Receiveren kan ikke afspille dette filformat på en DLNA-server.
3)
Receiveren kan kun afspille standarddefinitionsvideo på en DLNA-server.
4)
Receiveren afspiller filer AVCHD-formatet, der er optaget via et digitalt videokamera osv. Discen
i AVCHDformat kan ikke afspilles, hvis ikke den er korrekt brændt.
5)
Receiveren kan ikke afspille en krypteret fil, f.eks. Lossless.
6)
Kompatibel samplingfrekvens/bitdybde: Maks. 192 kHz/24 bit
Bemærkninger
• Nogle filer kan muligvis ikke afspilles afhængigt
af filformatet, filkodningen, optageforhold eller
DLNA-serverforhold.
• Nogle filer, der er redigeret på en computer,
kan muligvis ikke afspilles.
• Receiveren kan genkende følgende filer eller
mapper på en USB-enheder:
– op til mapper på 3. niveau i træstrukturen
– op til 500 filer i en enkelt træstruktur
• Receiveren kan genkende følgende filer eller
mapper, som er gemt på DLNA-serveren:
– op til mapper på 18. niveau i træstrukturen
– op til 999 filer i en enkelt træstruktur
• Vedrørende de formater, der er defineret i DLNAretningslinjerne, kræves det, at serveren skal kunne
tilbyde indhold, hvortil de formatoplysninger, der
er defineret i DLNA-retningslinjerne, er tilføjet
korrekt.
".wav"
1) 2) 5)
WMA
MP3
AAC
FLAC
MPEG-2 Video/PS, TS
MPEG-4 AVC
WMV9
AVC H D
".wma"
".mp3"
1) 2) 3) 5)
6)
".flac"
1) 2)
1) 3)
1) 2)
1) 2)
2) 4)
"
.m4a
"
".mpg", ".mpeg", ".m2ts", ".mts"
".mkv", ".mp4", ".m4v", ".m2ts", ".mts"
".wmv", ".asf"
Xvid".avi"
PNG".png"
GIF".gif"
DK
24
1: Installation af højttalere
Denne receiver giver dig mulighed for at bruge
op til et 9.2 kanals system (9 højttalere og
to subwoofere).
Eksempel på
højttalersystemkonfiguration
9.1 kanals højttalersystem
Du kan opleve højkvalitets
multikanalssurroundsound maksimalt, helt
på samme måde som i et ideelt dubbing-studie
i 9.1-kanals- eller 9.2-kanalsformat.
Fuld fornøjelse af biograflignende
multikanalssurroundsound kræver
5 højttalere (to fronthøjttalere, en
centerhøjttaler og to surround-højttalere)
og en subwoofer (5.1 kanalsystem).
optimale vinkel, så flyt surroundhøjttalerne
og surroundbaghøjttalerne tilstrækkeligt
langt fra hinanden, og arranger dem så
symmetrisk som muligt.
• Du kan kalibrere højttalerplaceringen ved
hjælp af "Speaker Relocation", selv hvis
du ikke kan placere højttalerne ved den
optimale vinkel (side 95). Arranger
surroundbaghøjttalere længere tilbage end
90 grader for at betjene "Speaker Relocation"
effektivt.
• Installer fronthøjttalerne (høj) ved samme
vinkel som fronthøjttalerne. Positionen bør
ikke være på højde med eller højere end en
udvidet diagonal linje på tværs af skærmen
på et TV eller en skærm.
6 kanals højttalersystem
• Placer surroundbaghøjttalerne bag
siddepositionen.
Tip
Da subwooferen ikke udsender meget
retningsorienterede signaler, kan du placere den,
hvor du vil.
DK
26
Tilslutning af højttalerne
AB
FRONT B-terminaler
1)
B
B
BB
fortsættes
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
Introduktion
A Monolydkabel (medfølger ikke)
B Højttalerledninger (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (L)
BFronthøjttaler A (R)
CCenterhøjttaler
DVenstre surroundhøjttaler
EHøjre surroundhøjttaler
FVenstre surroundbaghøjttaler
GHøjre surroundbaghøjttaler
2) 4)
2) 4)
1)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem,
kan du tilslutte det til FRONT B-
terminalerne. Du kan vælge det
fronthøjttalersystem, du bruger med
SPEAKERS på frontpanelet (side 10).
2)
Hvis du kun tilslutter én
surroundbaghøjttaler, skal du tilslutte
den til SURROUND BACK (ZONE 2)
L-terminalerne.
Når du tilslutter en subwoofer med en
automatisk standby-funktion, skal du slå
funktionen fra, når du ser film. Hvis
den automatiske standbyfunktion på
subwooferen er indstillet til ON, går den
automatisk i standby, afhængigt af niveauet
for indgangssignalet til subwooferen,
og lyden sendes muligvis ikke ud.
Du kan tilslutte to subwoofere til receiveren.
Der udsendes de samme signaler fra hvert
af PRE OUT SUBWOOFER-stikkene.
Tip
Du kan nemt løsne eller stramme SPEAKERSterminalerne med det medfølgende værktøj
til tilslutning af højttalerkabler.
ZONE 2-tilslutning
Det er kun, hvis du ikke bruger
surroundbaghøjttalerne, at du kan tildele
SURROUND BACK (ZONE 2)-terminalerne
F og G til højttalerne i zone 2. Indstil
SURROUND BACK (ZONE 2)-terminalerne
til "Zone 2 Speaker" i "Speaker Connection"
i menuen Speaker Settings (side 94).
Se "Brug af multi-zone-funktioner" (side 68),
hvis du ønsker oplysninger om tilslutning
og betjening i zone 2.
28
DK
2: Tilslutning af skærmen
* Hvis du tilslutter receiveren til et Audio
Return Channel (ARC)-kompatibelt TV's
HDMI-stik via et HDMI-kabel, er denne
tilslutning ikke nødvendig.
** Hvis du tilslutter receiveren til det Audio
Return Channel (ARC)-kompatible TV, skal
du tilslutte det til et HDMI-stik, der er
kendetegnet ved "ARC" på TV'et.
TV-skærm med et HDMI-stik
AB
Lydsig naler*
CD
E
Videosig naler**
TV-skærm uden et HDMI-stik
Lyds ignale rVide osign aler
ellereller
A
fortsættes
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter HDMI OUT- eller MONITOR OUT-stikkene til et TV.
Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en GUI (Graphical User Interface) på skærmen.
Introduktion
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut kabler i overensstemmelse med stikkene
på dit udstyr.
A Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
B Lydkabel (medfølger ikke)
C Videokabel (medfølger ikke)
D Komponentvideokabel
(medfølger ikke)
E HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony
HDMI-kabel.
DK
29
TV-typeAudio Return Channel
(ARC)
HDMI-udstyretKompatibelt*E–
InkompatibeltEA eller B**
Ikke HDMI-udstyret–D eller CA eller B**
* Du kan kun udsende TV'ets lyd (multikanalssurroundsound) fra receiveren ved at tilslutte TV'et med
et HDMI-kabel.
** Hvis du ønsker at udsende multikanalssurroundsound fra receiveren, skal du bruge A til lydtilslutningen.
Nødvendigt kabel
VideoAudi o
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter TV'et til receiveren ved hjælp af et
videokabel, skal du indstille "Playback Resolution"
til "480i/576i" (side 104).
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du
sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
Lyden fra TV'et udsendes fra de højttalere, der er
tilsluttet til receiveren, hvis du tilslutter TV'ets
lydudgangsstik til receiverens TV IN-stik. I denne
konfiguration skal du indstille lydudgangsstikket på
TV'et til "Fixed", hvis der kan skiftes mellem "Fixed"
eller "Variable".
DK
30
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.