Sony STR-DA5800ES Users guide [hr]

Višekanalni AV prijemnik
Upute za rad
Najprije pročitajte Priručnik za brzo postavljanje isporučen s prijemnikom. To će vam omogućiti da lakše razumijete priključivanje i tijek rada prijemnika.
4-433-534-21(1) (CR)
STR-DA5800ES
UPOZORENJE
Kako biste smanjili rizik od požara, ne prekrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Uređaj ne izlažite otvorenim izvorima vatre (na primjer, upaljene svijeće).
Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina.
Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, uređaj ne izlažite uređaj kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze.
Budući da se glavni utikač upotrebljava za isključivanje jedinice iz struje, spojite ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje uređaja, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice.
Ne izlažite baterije ili uređaje s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, poput sunčeve svjetlosti i vatra.
Jedinica nije isključena iz struje ako je priključena u strujnu utičnicu, čak i ako je sama jedinica isključena.
Izlaganje previsokoj razini glasnoće zvuka u slušalicama može dovesti do gubitka sluha.
Ovaj simbol služi kao upozorenje za korisnika da se tijekom normalnog rada površina može jako ugrijati.
Obavijest za korisnike: sljedeće informacije primjenjive su samo za opremu koja je prodana u državama koje primjenjuju EU smjernice.
Ovaj je proizvod izradila tvrtka ili je izrađen u ime tvrtke Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu.
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Simbol na proizvodu ili
njegovom pakiranju označava da se proiz vod ne sm ije o dlag ati k ao ku ćans ki ot pad. Umjesto toga mora se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Ova oprema s kabelom za povezivanje kraćim od 3 metra ispitana je i u skladu je s ograničenjima navedenim u EMC direktivi.
2
Odlaganje iskorištenih
nastavak
baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama s odvojenim sustavima za prikupljanje otpada)
Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava da se baterija priložena s proizvodom ne smije odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Ispravnim odlaganjem baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem baterije. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajno povezivanje s b aterijom, tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste osigurali da se s baterijom ispravno postupa, proizvod nakon isteka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Informacije o priručniku
•Upute u ovom priručniku vrijede za model STR-DA5800ES (prijemnik). Pogledajte broj modela u donjem desnom kutu prednje ploče.
• Upute u ovom priručniku uglavnom opisuju rad prijemnika s priloženim daljinskim upravljačem. Možete upotrebljavati i gumbe ili upravljačke gumbe na prijemniku ako imaju iste ili slične nazive kao gumbi na daljinskom upravljaču.
O autorskim pravima
Prijemnik sadrži Dolby* Digital i Pro Logic Surround te DTS** Digital Surround System. * Proizvedeno pod licencnom tvrtke
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX i simbol dvostrukog D zaštitni su znaci tvrtke Dolby Laboratories.
** Proizvedeno pod licencom Američkog ureda
za patente U.S. Patent br.: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,333,929, 7,548,853 i drugih patenata Sjedinjenih Američkih Država i svih ostalih država koji su potvrđeni i u obradi. DTS-HD, simbol i DTS-HD i simbol zajedno su registrirani zaštitni znaci i DTS-HD Master Audio je zaštitni znak tvrtke DTS, Inc. Proizvod sadrži softver. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
Ovaj prijemnik sadrži tehnologiju High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Pojmovi HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface i logotip HDMI zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Font (Shin Go R) instaliran na ovom prijemniku isporučuje tvrtka MORISAWA & COMPANY LTD. Ti su nazivi zaštitni znaci tvrtke MORISAWA & COMPANY LTD., a autorsko pravo fonta također pripada tvrtki MORISAWA & COMPANY LTD.
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim državama.
Svi ostali zaštitni znakovi i registrirani zaštitni znakovi i maju svoje vlasn ike. U ovome se pri ručniku ne koristite oznake i ®.
„Made for iPod” i „Made for iPhone” znači da je elektronička oprema osmišljena za spajanje s uređajima iPod ili iPhone te da je potvrđena od strane razvojnog programera u skladu sa standardima izvedbe tvrtke Apple. Tvrtka Apple nije odgovorna za rad ovog uređaja ili njegovu usklađenost sa sigurnosnim i propisanim standardima. Napominjemo da upotreba ove dodatne opreme s uređajima iPod ili iPhone može utjecati na bežičnu izvedbu.
DLNA, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED zaštitni su znaci, uslužni znaci ili certifikacijske oznake tvrtke Digital Living Network Alliance.
MPEG Layer-3 tehnologija troslojnog kodiranja zvuka i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS iThomson.
„BRAVIA” Sync je zaštitni znak tvrtke Sony Corporation.
„x.v.Colour” i „x.v.Colour” logotip zaštitni su znaci tvrtke Sony Corporation.
®
„PlayStation
” je registrirani zaštitni znak tvrtke
Sony Computer Entertainment Inc.
tvrtke Microsoft. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence(i) sa strane tvrtke Microsoft. Vlasnici sadržaja upotrebljavaju tehnologiju pristupa sadržaju Microsoft PlayReady za zaštitu svojeg intelektualnog vlasništva, uključujući sadržaj zaštićen autorskim pravima. Ovaj uređaj upotrebljava tehnologiju PlayReady za pristup PlayReady-zaštićenom sadržaju i/ili sadržaju zaštićenom WMDRM pravima. Ako uređaj ne uspije uspješno primijeniti ograničenja za upotrebu sadržaja, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati od tvrtke Microsoft da obnovi mogućnost uređaja za potrošnju sadržaja koji je zaštićen PlayReady pravima. Obnavljanje ne bi trebalo utjecati na nezaštićen sadržaj ili sadržaj zaštićen drugim tehnologijama zaštite sadržaja. Vlasnici sadržaja mogu zahtijevati nadogradnju tehnologije PlayReady za pristup svom sadržaju. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći pristupiti sadržaju koji zahtijeva nadogradnju.
„WALKMAN” i logotip „WALKMAN” registrirani su zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
„Android” je registrirani zaštitni znak tvrtke Google Inc.
InstaPrevue je registrirani zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Silicon Image, Inc. u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama.
Ovaj proizvod sadrži softver koji podliježe GNU General Public License („GPL”) ili GNU Lesser General Public License („LGPL”). To znači da korisnici imaju pravo na dobivanje, izmjenu i redistribuciju koda izvora ovog softvera u skladu s odredbama GPL ili LGPL.
Pojedinosti o GPL, LGPL i drugim licencama softvera pogledajte u „System Settings” t „Software License” na izborniku „Settings” prijemnika.
„AVCHD” i logotip „AVCHD” zaštitni su znaci tvrtki Panasonic Corporation i Sony Corporation.
Mi crosoft, Window s, Windows Vist a i logotip Windows Media zaštitni su znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama. Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja je podložna određenim pravima o intelektualnom vlasništvu
4
Kod izvora softvera upotrijebljenog u ovom proizvodu podliježe GPL i LGPL i dostupan je na mreži. Za preuzimanje pristupite sljedećem:
URL: http://www.sony.net/Products/Linux
Zapamtite da tvrtka Sony ne može odgovoriti ili reagirati ni na kakve upite vezane uz sadržaj koda ovog izvora.

Glavne značajke prijemnika

nastavak
Kompatibilan s raznim vezama i formatima
Značajka Opis Stranica
9.2 kanala Prijemnik može emitirati do 9.2 kanala.
Kompatibilan s raznim standardima
HDMI (9 u 2 out + 1 zone out)
Prikaz za HDMI Prijemnik vam omogućuje prikaz pregleda u živo u obliku slika
Mreža Prijemnik je opremljen s četiri LAN ulaza koji imaju funkcije
Prijemnik podržava povezivanje prednjih zvučnika s dva pojačala.
Prijemnik je kompatibilan s raznim audio formatima kao što su Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD višekanalni linearni PCM, FLAC itd.
Prijemnik je opremljen s 8 ulaznih HDMI priključaka (od kojih su dva HDMI IN 2 i IN 3 priključci „za AUDIO” koji uzimaju u obzir kvalitetu zvuka) na stražnjoj ploči, a 1 je HDMI priključak na prednjoj ploči. Pomoću HDMI veze možete povezati raznu opremu.
Prijemnik je kompatibilan s raznim HDMI standardima kao što su Deep Colour, „x.v.Colour” ili 4K* i 3D prijenos, Audio Return Channel (ARC), itd. * HDMI IN 1, IN 2 i IN 9 priključci podržavaju 4K prijenos.
4K
Prijemnik može emitirati 4K signale kroz svoje izlazne HDMI priključke.
Fast View
Možete odabrati HDMI način ulaza koji je brži od uobičajenog odabira (Fast View). HDMI IN 1, IN 2, IN 3, IN 4 i IN 9 priključci podržavaju Fast View funkciju.
Control for HDMI
Prijemnikom i drugom opremom koja je u vezi jedna s drugom možete upravljati pomoću funkcije Controle for HDMI.
u slici HDMI ulaza spojenog na ovaj prijemnik. Prozori za pregled prikaz će se samo za HDMI IN 1/IN 2/IN 3/IN 4 ulaz. Pregled pojedinog HDMI ulaza možete odabrati pomoću daljinskog upravljača. (Ovu funkciju omogućuje Silicon Image InstaPrevue tehnologija.)
za prebacivanje koncentratora.
Prijemnik je kompatibilan s emitiranjem internetskog videozapisa. 56
Prijemnik omogućuje reprodukciju sadržaja na kućnoj mreži preko funkcije kućne mreže koja je usklađena s DLNA.
25, 27
23
29, 31, 33, 34, 36, 38
37, 79
22, 37
107
75, 106
82
44
55
5
Značajka Opis Stranica
USB iPod/iPhone odgovarajući USB ulaz
53 Sadržaj uređaja iPod/iPhone/USB možete jednostavno reproducirati na prijemniku preko veze.
Sadržaj s USB uređaja/uređaja WALKMAN možete jednostavno
52 reproducirati preko prijemnika pomoću USB veze.
USB DAC funkcija
41, 52 Prijemnik je opremljen s priključkom za PC ulaza (USB vrste B) na stražnjoj ploči. Priključujući svoje računalo putem USB veze i instalirajući odgovarajući upravljački program na računalo prijemnik možete upotrebljavati kao uređaj za audio reprodukciju računala. Možete upotrebljavati „iTunes”, „Windows Media
®
Player” ili neku drugu aplikaciju uređaja reprodukciju kako biste uživali u reprodukciji raznih glazbenih datoteka spremljenih na računalu preko sustava vrhunske kvalitete zvuka prijemnika.
Multi-zone Osim u glavnoj prostoriji, i u drugoj prostoriji možete uživati
68 u glazbenim i video sadržajima koji se razlikuju od onih u glavnoj prostoriji.
Možete emitirati HDMI signale s HDMI IN priključaka na HDMI
22, 68, 71 ZONE 2 OUT priključak.
Bolja kvaliteta slike i zvuka
Značajka Opis str.
Konverzija slike Prijemnik mijenja rezoluciju analognih video signala na veću ili
manju. Signalima se rezolucija može povećati do 4k pomoću izlaznog HDMI priključka. Prijemnik također mijenja rezoluciju analognih video signala na veću ili manju za zonu 2.
Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.) funkcija
Prijemnik je opremljen Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.) funkcijom. Ova vam funkcija omogućuje provođenje automatske kalibracije i postavljanja audio parametara za stvaranje optimalnog zvuka.
Zvučna polja Možete odabrati među raznim zvučnim poljima ovisno o vezama
zvučnika ili izvora ulaza. Prijemnik je opremljen i sljedećim opcijama zvuka: – Tri načina rada reproduciraju karakterističan zvuk slavnih
koncertnih dvorana: „Berlin Philharmonic Hall”, „Concertgebouw Amsterdam” ili „Musikverein Vienna”.
– Dva načina rada usklađuju položaj izvora zvuka sa zaslonom:
„Movie Height” i „Vocal Height”.
Podizanje zvuka središnjeg zvučnika na odgovarajuću visinu (Center Speaker Lift Up)
Virtualno reproduciranje prednjih visokotonskih zvučnika (Virtual Front High)
Koristeći prednje visokotonske zvučnike možete podići zvuk središnjeg zvučnika na odgovarajuću visinu na zaslonu. Ova funkcija (Center Speaker Lift Up) omogućuje vam uživanje u prirodnom zvuku bez ometanja.
Prijemnik može virtualni reproducirati zvuk prednjih visokotonskih zvučnika čak i ako nema stvarno spojenih prednjih visokotonskih zvučnika. Ova vam funkcija omogućuje reproduciranje Center Speaker Lift Up efekta pomoću prednjih visokotonskih zvučnika kao i reproduciranje značajki raznih zvučnih polja koristeći prednje visokotonske kanale kojima je prijemnik opremljen.
22
92, 94
62, 64
95
94
6
Značajka Opis str.
Visokokvalitetna reprodukcija komprimiranih audio datoteka
High quality digital Audio Transmission System (H.A.T.S.) funkcija
Komprimirane audio datoteke možete reproducirati u visokoj kvaliteti pomoću funkcije D.L.L. (Digital Legato Linear).
Funkcija High quality digital Audio Transmission System (H.A.T.S.) u visokoj kvaliteti prenosi signale s Super Audio CD uređaja za reprodukciju povezanog HDMI vezom.
Korisne funkcije
Značajka Opis str.
Jednostavne i pristupačne radnje
Prilagodljive funkcije Funkcija Sound Optimizer optimizira audio izlaz u skladu
Prijemnik je opremljen GUI (Graphical User Interface). Rad s prijemnikom može biti intuitivan ako upotrebljavate izbornik prikazan na TV zaslonu.
Možete jednostavno postaviti osnovne postavke prijemnika pomoću funkcije Easy Setup.
Višefunkcijski daljinski upravljač za upravljanje priključenom opremom i funkcija više zona te jednostavan daljinski upravljač za obavljanje uobičajenih radnji isporučuju se s prijemnikom.
Različite postavke prijemnika možete istovremeno opozvati pritiskom na gumb EASY AUTOMATION.
s razinom jačine zvuka.
Funkcija A/V Sync prilagođava vremenski razmak između audio izlaza i vizualnog prikaza.
Funkcija Pass Through emitira HDMI signale na TV čak i kada je prijemnik u stanju pripravnosti.
98
106
49
46
16
83
66
100
78
Ostalo
Značajka Opis str.
Funkcija kojom se čuva okoliš
Još korisnije Prijemnikom možete upravljati pomoću pametnog telefona koji
Funkcija Auto Standby automatski prebacuje prijemnik u stanje pripravnosti ako određeno vrijeme ne radite s prijemnikom ili kada nema ulaznog signala u prijemniku.
ima aplikacijski softver* „ES Remote”.
* Kompatibilno s uređajima iPod touch/iPhone i Android telefonima
111
83
7

Sadržaj

Glavne značajke prijemnika ............................ 5
Opis i položaj dijelova .................................... 10
Početak rada
Pročitajte sljedeće prije
povezivanja opreme .................................. 21
1: Postavljanje zvučnika ................................. 25
2: Priključivanje monitora ............................. 29
3: Priključivanje videoopreme ...................... 31
4: Priključivanje audio opreme ..................... 38
5: Povezivanje s mrežom ................................ 44
6: Priprema prijemnika i daljinskog
upravljača ................................................... 45
7: Postavljanje prijemnika pomoću
opcije Easy Setup ....................................... 46
8: Postavljanje spojene opreme ..................... 48
9: Priprema računala za upotrebu
kao poslužitelja .......................................... 49
Vodič za rad s izbornikom na zaslonu ......... 49
Uživanje u slikama/zvuku
Uživanje u slikama/zvuku
iz spojene opreme ..................................... 51
PC ..................................................................... 52
USB Uređaj/WALKMAN ..............................52
iPod/iPhone ..................................................... 53
Home Network (DLNA) ................................ 55
Internet video .................................................. 56
FM/AM ............................................................ 57
Uživanje u zvučnim efektima
Odabir zvučnog polja ..................................... 61
Upotreba funkcije Sound Optimizer ........... 66
Prilagodba ekvilizatora .................................. 66
Upotreba značajki za više zona
Što možete napraviti s funkcijom
više zona .....................................................68
Povezivanje više zona .....................................68
Postavljanje zvučnika u zoni 2 ......................71
Postavljanje HDMI izlaza u zoni 2 ...............71
Prebacivanje postavke zone
daljinskog upravljača ................................72
Upravljanje prijemnikom iz druge zone
(radovi ZONE 2/ZONE 3) ....................... 73
Upotreba drugih značajki
Upotreba značajki „BRAVIA” Sync ..............75
Prebacivanje monitora koji emitiraju
HDMI video signale ..................................78
Emitiranje HDMI signala čak i kada je
prijemnik u stanju pripravnosti
(Pass Through) ..........................................78
Prebacivanje između digitalnog
i analognog zvuka ......................................79
Upotreba drugih video/audio
ulaznih utičnica .........................................80
Prikaz za HDMI ..............................................82
Upravljanje prijemnikom pomoću
pametnog telefona .....................................83
Spremanje različitih postavki za prijemnik
i njihovo pozivanje u određeni trenutak
(Easy Automation) ....................................83
Upotreba mjerača vremena za automatsko
isključivanje ................................................85
Snimanje pomoću prijemnika .......................85
Prebacivanje načina upravljanja prijemnika
i daljinskog upravljača ..............................86
Upotreba povezivanja s dva pojačala ...........87
Vraćanje na tvornički zadane postavke ........88
8
Podešavanje postavki
Upotreba izbornika postavki ....................... 89
Easy Setup ....................................................... 92
Speaker Settings .............................................. 92
Audio Settings ................................................. 98
Video Settings ............................................... 101
HDMI Settings .............................................. 105
Input Settings ................................................ 107
Network Settings .......................................... 108
Internet Services Settings ............................ 109
Zone Settings ................................................ 110
System Settings ............................................. 111
Network Update ........................................... 112
Rad bez upotrebe GUI ................................. 113
Korištenje daljinskog upravljača
Upravljanje opremom pomoću
daljinskog upravljača .............................. 120
Isključivanje sve priključene opreme
(SYSTEM STANDBY) ............................ 121
Programiranje daljinskog upravljača ......... 121
Automatsko izvođenje nekoliko
naredbi u seriji
(Reprodukcija makronaredbom) .......... 125
Postavljanje kontrolnih kodova koji nisu
spremljeni u daljinskom upravljaču ..... 127
Brisanje memorije višefunkcijskog
daljinskog upravljača .............................. 129
Dodatne informacije
Mjere opreza ................................................. 130
Rješavanje problema .................................... 131
Specifikacije .................................................. 143
Kazalo ............................................................ 147
9

Opis i položaj dijelova

Da biste uklonili poklopac
Pritisnite PUSH. Kada uklonite poklopac, držite ga podalje od djece.
Za otvaranje poklopca
Klizno pomaknite poklopac ulijevo.
Prednja ploča
A ?/1 ON/STANDBY
Uključuje i isključuje prijemnik. Žaruljica iznad gumba svijetli kako slijedi: Zeleno: prijemnik je uključen. Žućkasto: prijemnik je u stanju pripravnosti i – „Control for HDMI” (str. 106) ili
„Network Standby” (str. 108) je postavljen na „On”.
– „Pass Through” (str. 106) postavljen
na „On” ili „Auto”. – Uključen je prijemnik u zoni 2 ili 3. Žaruljica se isključuje kada je prijemnik u stanju mirovanja i kada su isključene gore navedene postavke.
CR
10
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (str. 47) C SOUND OPTIMIZER (str. 66) D MEMORY/ENTER, TUNING +/– E Senzor daljinskog upravljača
Prima signale s daljinskog upravljača.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (str. 61, 62)
G Prozor zaslona (str. 12) H DIMMER
Pritišćite uzastopno DIMMER za prilagodbu svjetline prozora zaslona.
I DISPLAY MODE (str. 119) J INPUT MODE (str. 79)
K HD-D.C.S. žaruljica (str. 62)
Uključuje se kada se odabere zvučno polje HD-D.C.S..
CONCERT HALL MODE žaruljica (str. 64)
Uključuje se kada se odabere zvučno polje Berlin Philharmonic Hall, Concertgebouw Amsterdam ili Musikverein Vienna.
L EASY AUTOMATION 1, 2 (str. 83) M HDMI OUT (A/B/OFF) (str. 78) N PHONES priključak
Spaja se sa slušalicama.
O TONE +/–
Uzastopno pritišćite TONE za odabir zvučnika i raspona. Zatim okrenite kotačić za prilagođavanje razine niskih/ srednjih/visokih tonova zvučnika.
P AUTO CAL MIC priključak (str. 92)
Priključite isporučeni optimizator mikrofona u ovaj priključak za „Auto Calibration”.
Q iPod/iPhone ( (USB) ulaz i VIDEO IN
priključak) (str. 36, 52, 53)
R VIDEO 2 IN priključci (str. 36) S MULTI CHANNEL DECODING žaruljica
Svijetli prilikom dekodiranja višekanalnih audio signala.
T ZONE SELECT, POWER (str. 74) U INPUT SELECTOR (str. 51) V HDMI IN 9 (VIDEO 2) priključak
(str. 37)
W MASTER VOLUME (str. 51)
11
Indikatori na zaslonu
A SW
Svijetli kada je subwoofer spojen, a audio signal se emitira iz priključka PRE OUT SUBWOOFER.
B Indikator kanala reprodukcije
Označava zvučnik koji je namijenjen za emitiranje zvuka. Prikazuje kako prijemnik preoblikuje zvuk izbora na temelju postavki zvučnika.
L
Prednji lijevi
R
Prednji desni
C
Center
LH
Lijevi visokotonski
RH
Desni visokotonski
SL
Lijevi surround
SR
Desni surround
SBL
Stražnji lijevi surround
SBR
Stražnji desni surround
SB
Stražnji surround
Primjer:
Format snimanja: 5.1 Raspored zvučnika: 3/0.1 Zvučno polje: A.F.D. Auto
C INPUT indikator
Pali se za prikaz trenutačnog ulaznog signala.
AUTO
Opcija INPUT MODE postavljena je na „AUTO”.
HDMI COAX OPT MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (str. 79)
D HDMI OUT A/B (str. 78) E SLEEP (str. 85) F MEM
Svijetli kada je funkcija unaprijed postavljene memorije uključena.
G ZONE 2/ZONE 3 (str. 68)
CR
12
H L.F.E.
nastavak
Svijetli kada ulazni signali koji se reproduciraju sadrže L.F.E. (Low Frequency Effects) kanal. Dok se signal kanala L.F.E. reproducira, crtice ispod slova svijetle kako bi označile razinu. Budući da se signal L.F.E. ne snima u svim dijelovima ulaznog signala, crtice će se mijenjati (i mogu se isključiti) tijekom reprodukcije.
I Indikator sustava zvučnika (str. 47) J BI-AMP (str. 87) K D.C.A.C. (str. 92)
Svijetli kada se primjenjuje rezultat mjerenja funkcije „Auto Calibration”.
L D.L.L. (str. 98) M H.A.T.S. (str. 106) N S.OPT.
Uključuje se kada se aktivira funkcija optimizacije zvuka (str. 66).
O Indikator podešavanja
Uključuje se kad prijemnik pronađe radijsku stanicu.
ST
Stereoprijem
MONO
FM način postavljen je na mono.
RDS (str. 60)
Prijem podataka radio stanice
PRESET
Način podešavanja postavljen je na memoriranu stanicu.
P VOLUME
Prikazuje trenutačnu jačinu zvuka.
Q D.R ANGE
Svijetli kada se aktivira funkcija kompresije dinamičkog raspona.
R Dolby Digital Surround indikator
Svijetli jednim od odgovarajućih indikatora kada prijemnik dekodira odgovarajuće signale formata Dolby Digital.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
S DTS-HD indikator
Svijetli kada se prijemnik dekodira DTS-HD.
DTS-HD
Svijetli neprekidno jednim od sljedećih indikatora.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
T ;Tru eH D
Svijetli kada se prijemnik dekodira Dolby TrueHD.
U Dolby Pro Logic indikator
Svijetli jednim od odgovarajućih indikatora kada prijemnik izvodi obradu Dolby Pro Logic. Ova tehnologija matrice za dekodiranje surround zvuka može poboljšati ulazne signale.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
13
V A.P.M. (str. 94)
Svijetli kada je aktivirana funkcija A.P.M. (Automatic Phase Matching).
W EQ
Svijetli kada je aktiviran ekvilizator.
X L-PCM
Svijetli kada su linearni PCM (Pulse Code Modulation) signali ulazni.
Y DSD
Svijetli kada prijemnik prima DSD (Direct Stream Digital) signale.
Z DTS(-ES) indikator
Svijetli kada su signali DTS ili DTS-ES ulazni.
DTS
Svijetli kada prijemnik dekodira DTS signale.
DTS-ES
Svijetli jedan od sljedećih indikatora, ovisno o formatu dekodiranja ulaznog signala.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bit) dekodiranje
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
wj NEO:X
Svijetli kada je DTS Neo:X Cinema/ Music/Game dekodiranje aktivirano.
wk V. FH
Svijetli kada je omogućena značajka Virtual Front High tako da se izlaz zvuka prednjih zvučnika može virtualno reproducirati čak i u okruženju bez prednjeg lijevog/desnog zvučnika.
CR
14
Stražnja ploča
nastavak
A (USB) ulaz (str. 41)
B RS232C ulaz
Upotrebljava se za održavanje i servis.
C ANTENNA odjeljak
AM ANTENNA priključak (str. 42)
FM ANTENNA priključak (str. 42)
D LAN ulazi (koncentratori
prebacivanja) (str. 44)
E DIGITAL INPUT/OUTPUT odjeljak
OPTICAL IN priključci (str. 29, 33, 34)
COAXIAL IN priključci (str. 32, 39)
HDMI IN/OUT* priključci (str. 29, 31, 33, 34)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT
odjeljak (str. 29, 32, 34)
Y, PB, PR IN/OUT* priključci
G SPEAKERS odjeljak (str. 27)
15
H Kontrolni priključci za opremu tvrtke
Sony i drugu vanjsku opremu
IR REMOTE IN/OUT priključci (str. 68)
Spojite infracrveni repetitor (ne isporučuje se) na IN za upotrebu funkcije više zona. Spojite IR blaster (ne isporučuje se) na OUT. Ulazni signali s IN emitirat će se s OUT.
TRIGGER OUT priključci (str. 111)
Priključite na uključeno/isključeno funkcije za blokiranje napajanja ostale kompatibilne opreme 12V TRIGGER ili pojačala/prijemnika zone 2 ili zone 3.
I VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
odjeljak (str. 29, 32, 33, 34, 35)
AUDIO IN/OUT priključci
VIDEO IN/OUT* priključci
AUDIO OUT priključci VIDEO OUT priključak (str. 68)
Daljinski upravljač
Za rad s ovim prijemnikom i ostalom opremom upotrebljavajte isporučeni daljinski upravljač. Daljinski upravljač je programiran za inicijalni rad s video/audio opremom Sony.
Napomena
Senzor daljinskog upravljača ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti ili svjetlosnim uređajima. U protivnom može doći do kvara.
Savjet
Kada prijemnik prestane reagirati na daljinski upravljač, zamijenite sve baterije novima.
J AUDIO INPUT/OUTPUT odjeljak
AUDIO IN/OUT priključci (str. 39, 43)
MULTI CHANNEL INPUT priključci (str. 39)
PRE OUT priključci
Spojite na pojačalo s vanjskim napajanjem.
* Morate spojiti HDMI OUT ili MONITOR OUT
priključak na TV za prikaz odabrane ulazne slike (str. 29).
CR
16
Višefunkcijski daljinski upravljač
nastavak
(RM-AAL042)
A ?/1 (uključeno/pripravnost)
Uključuje i isključuje prijemnik.
B AV ?/1 (uključeno/pripravnost)
Uključuje ili isključuje video/audio opremu kojoj je ovaj daljinski upravljač namijenjen.
C ZONE (str. 68) D AMP
Uključuje rad prijemnika za glavnu zonu.
E (Odabir ulaza)
Pritisnite TV (ws), a zatim pritisnite (Odabir ulaza) za odabir ulaznog signala (TV ili video).
(Zadržavanje teksta)
U načinu teksta: Zadržava trenutačnu stranicu.
F (Vodič)
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite
(Vodič) za prikaz programskog
vodiča na zaslonu.
G D.TUNING (str. 59)
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite D.TUNING za unos načina izravnog podešavanja.
H ENT/MEM
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite ENT/MEM za unos vrijednosti ili pjesme pomoću brojčanih gumba (wg), ili pritisnite ENT/MEM, a zatim pritisnite brojčane gumbe (wg) za odabir unaprijed odabranog broja na koji će se stanica spremiti tijekom rada tunera.
I SEN
Pristupa početnoj stranici Sony Entertainment Network (SEN), mrežne usluge koju daje tvrtka Sony.
J WATCH, LISTEN (str. 51) K SOUND FIELD +/– (str. 61, 62, 64) L Gumbi u boji
Radi u skladu s vodičem na TV zaslonu.
M AMP MENU (str. 113) N V/v/B/b
Pritisnite V/v/B/b za odabir stavki izbornika. Zatim pritisnite za unos odabira.
O TOOLS/OPTIONS (str. 50, 57, 60)
Prikazuje i bira stavke s izbornika mogućnosti.
P HOME (str. 50)
Prikazuje početni izbornik na zaslonu TV-a.
17
1)
1)
1)
Q m/M
./>
, x
, X
1)
, N
1) 2)
,
Pritisnite gumbe za rad s DVD uređajem za reprodukciju, Blu-ray Disc uređajem za reprodukciju, CD uređajem za reprodukciju, MD jedinicom, kasetofonom, opremom spojenom na prednji (USB) ulaz ili na mrežu ili internetski videozapis, itd.
TUNING +/–
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite TUNING +/– za odabir stanice.
PREVIEW (HDMI) (str. 82)
Otvara zaslon slika u slici za prikaz ulaza s četiri HDMI IN priključka.
B·/·b
Kratko ponovo reproducira ili premotava unaprijed trenutačne prizore.
2)
R PRESET +
/–
Odabire memorirane stanice.
PROG +
2)
/–
Pritisnite TV (ws), a zatim pritisnite PROG +/– za rad s TV-om, satelitskim tunerom, itd.
2)
/C
c
U načinu teksta: Odabire sljedeću ili prethodnu stranicu.
S EASY AUTOMATION 1, 2 (str. 83)
/ (Tekst)
Pritisnite TV (ws), a zatim pritisnite / (Tekst) za prikaz tekstualnih informacija.
SLEEP (str. 85)
T RM SET UP (str. 86) U FAVORITES (str. 56) V TV
Mijenja funkcije gumba daljinskog upravljača na onu koja je ispisana žutom bojom kako ni se omogućio rad TV-a.
W SHIFT
Mijenja funkciju gumba na daljinskom upravljaču za uključivanje gumba ružičaste boje.
X Gumbi za unos
Pritisnite jedan od gumba za odabir opreme koju želite upotrijebiti. Kada pritisnete neki gumb za ulaz, prijemnik se uključuje.
Y Brojčani gumbi
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite brojčane gumbe za unos brojki. Pritisnite brojčane gumbe za odabir brojeva kanala TV-a.
Z -/--
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite -/-- za – odabir brojeva pjesama iznad 10 na CD
uređaju za reprodukciju, DVD uređaju za reprodukciju, Blu-ray Disc uređaju za reprodukciju ili MD jedinici.
– odabir brojeva kanala iznad 10 na TV-u,
satelitskom tuneru ili videorekorderu.
wj SOUND OPTIMIZER (str. 66) wk HDMI OUTPUT (str. 78) wl DISPLAY
Prikazuje upravljačku ploču na TV zaslonu tijekom reprodukcije sadržaja preko internetskog videozapisa ili kućne mreže.
, (Info, otkrivanje teksta)
Prikazuje informacije kao što je trenutačan broj kanala i način zaslona. U načinu teksta: Otkriva skrivene informacije (npr. odgovore na upitnik).
e; RETURN/EXIT O
Povratak na prethodni izbornik ili izlaz iz izbornika.
ea (Jačina zvuka) +/– (str. 51)
(Isključivanje zvuka) (str. 51)
Nakon pritiska na TV (ws) možete podesiti jačinu zvuka na TV-u i privremeno isključiti zvuk TV-a.
CR
18
es MACRO 1, MACRO 2 (str. 125)
nastavak
ed TOP MENU
Otvara ili zatvara gornji izbornik BD-ROM-a ili DVD-a.
AUDI O
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite AUDIO za odabir audio formata/pjesme.
ef POP UP/MENU
Otvara ili zatvara skočni izbornik BD-ROM-a ili izbornik DVD-a.
SUBTITLE
Pritisnite SHIFT (wd), a zatim pritisnite SUBTITLE za odabir jezika podnaslova kada su na BD-ROM/DVD VIDEO disku snimljeni višejezični podnaslovi.
1)
Pogledajte u tablici na str. 120 informacije o gumbima koje možete koristiti za upravljanje svakom pojedinačnom komponentom.
2)
Na tim gum bim a n ala zi s e i spu pče nje (5/ VI DEO 2, N, PRESET +). Upotrijebite kao orijentir rada.
Napomena
Gore navedeno objašnjenje služi samo kao primjer.
19
Jednostavan daljinski upravljač (RM-AAU124)
Taj se daljinski upravljač može upotrebljavati samo za upravljanje prijemnikom. Možete upravljati glavnim funkcijama prijemnika jednostavnim radnjama na ovom daljinskom upravljaču.
H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/– (str. 51)
MUTING (str. 51)
J RETURN/EXIT O (str. 50) K DISPLAY
Prikazuje upravljačku ploču na TV zaslonu tijekom reprodukcije sadržaja preko internetskog videozapisa ili kućne mreže.
L HDMI OUT (str. 78)
A ?/1 (uključeno/pripravnost)
Uključuje ili isključuje prijemnik.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(str. 61, 62, 64)
C AMP MENU (str. 113) D V/v/B/b
Pritisnite V/v/B/b za odabir stavke izbornika. Zatim pritisnite za unos/ potvrdu odabira.
E OPTIONS (str. 49, 57, 60) F HOME (str. 50) G N, x, ./>
Upravlja opremom povezanom na prednji
(USB) ulaz ili na mrežu ili internetski
videozapis, itd.
CR
20

Početak rada

v
v
Visokokvalitetna slika
Digitalno Analog
vvv
v

Pročitajte sljedeće prije povezivanja opreme

Prije spajanja kabela provjerite jeste li isključili strujni kabel za napajanje (mrežni vod).
Postavljanje zvučnika
Pogledajte „1: Postavljanje zvučnika” (str. 25).
Priključivanje monitora
Pogledajte „2: Priključivanje monitora” (str. 29).
Priključivanje video opreme
Kvaliteta slike ovisi o priključcima za povezivanje. Pogledajte crtež na desnoj strani. Odaberite vezu u skladu s priključcima na opremi. Prijemnik ima funkciju za pretvaranje videodatoteka u druge formate. Detalje potražite u odjeljku „Funkcija za konverziju video signala” (str. 22). Pogledajte „3: Priključivanje videoopreme” (str. 31).
Priključivanje audioopreme
Pogledajte „4: Priključivanje audio opreme” (str. 38).
Priprema prijemnika i daljinskog upravljača
Pogledajte „6: Priprema prijemnika i daljinskog upravljača” (str. 45).
Početak rada
Postavljanje prijemnika
Pogledajte „7: Postavljanje prijemnika pomoću opcije Easy Setup” (str. 46).
Namještanje postavki audio izlaza na priključenoj opremi
Pogledajte „8: Postavljanje spojene opreme” (str. 48).
Za pojedinosti o vezi više zona pogledajte str. 68. Za pojedinosti o vezi s dvostrukim pojačalom pogledajte str. 87.
21
Funkcija za konverziju video signala
Priključak INPUT
Priključak OUTPUT
Ovaj prijemnik raspolaže funkcijom za konverziju video signala.
• Kompozitni video signali mogu se emitirati kao HDMI video i komponentni video signali.
• Komponentni video signali mogu se emitirati kao HDMI video i video signali.
Prema tvornički zadanoj postavki ulaz video signala iz spojene opreme emitira se na HDMI OUT ili MONITOR OUT priključke kako je prikazano u tablici ispod. Preporučujemo da funkciju za konverziju videodatoteka postavite tako da odgovara rezoluciji monitora koji upotrebljavate. Za pojedinosti o funkciji konverzije videodatoteka pogledajte „Video Settings” (str. 101).
HDMI OUT A/B
(do 4K)
HDMI IN a ––– VIDEO IN a* a** a** a COMPONENT VIDEO IN a* a** a**
a : Emitiraju se video signali. – : Video signali se ne emitiraju. * Kada je „Auto” odabran u „Resolution”, omogućeno je povećavanje rezolucije do 4K.
Za uživanje u 4K signalima mora se spojiti kompatibilan 4K monitor.
** Video signali se ne emitiraju, ovisno o postavci „Resolution” (str. 101).
Napomena o konverziji video signala
Video signali za koje je rezolucija konvertirana neće se istodobno emitirati iz COMPONENT VIDEO MONITOR OUT priključaka ili HDMI OUT priključaka. Ako spojite opremu
COMPO NENT
VIDEO MONITOR
OUT
(do 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Za prikaz zatvorenog podnaslova
Postavite „Resolution” na „Direct” u izborniku Video Settings tijekom primanja signala koji podržava Zatvorene podnaslove. Upotrijebite istu vrstu kabela za ulazne/izlazne signale.
VIDEO 1 OUT
na COMPONENT VIDEO MONITOR OUT priključke i HDMI OUT priključke, prioritet emitiranja imaju HDMI OUT priključci.
Priključivanje uređaja za snimanje
Prilikom snimanja uređaj za snimanje priključite na VIDEO OUT priključke na
Obratite pažnju na HDMI video izlaz Zone 2
Samo se HDMI IN ulazni signali mogu emitirati preko HDMI ZONE 2 OUT priključka.
prijemniku. Kabele za ulazne i izlazne signale priključite na istu vrstu priključaka jer VIDEO OUT priključci ne podržavaju funkciju pretvorbe videosignala. HDMI OUT i MONITOR OUT priključci ne mogu se upotrebljavati za snimanje.
CR
22
Digitalni audio formati koje podržava prijemnik
nastavak
Digitalni audio formati koje ovaj prijemnik može dekodirati ovise o priključcima digitalnog audio ulaza spojene opreme. Ovaj prijemnik podržava sljedeće audio formate.
Povezivanje između opreme za reprodukciju i prijemnika
Audio format
Maksimalan broj
kanala
COAXI AL/
OPTICAL
HDMI
Početak rada
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio*
DTS-HD Master Audio*
5.1ch
6.1ch
7.1ch
7.1ch
5.1ch
6.1ch
5.1ch
7.1ch
7.1ch
aa
aa
a
a
aa
aa
aa
a
a
DSD*
Višekanalni linearni PCM*
5.1ch
7.1ch
a
a
* Audio signali emitiraju se u drugom formatu ako oprema za reprodukciju ne odgovara formatu.
Za pojedinosti pogledajte upute za rad opreme za reprodukciju.
23
Mreža/USB
Vrsta sadržaja Format datoteke Nastavci
6)
Music WAV
Video MPEG-1 Video/PS
P ho to J PE G „ .j pg ”, „ .j pe g ”, „ . mp o”
1)
Prijemnik ne reproducira kodirane datoteke kao što je DRM.
2)
Prijemnik ne reproducira ovaj format datoteke na DLNA poslužitelju.
3)
Prijemnik može reproducirati samo videozapis sa standardnom rezolucijom na DLNA poslužitelju.
4)
Prijemnik reproducira datoteke formata AVCHD snimljene digitalnom video kamerom, itd. Disk formata AVCHD neće se moći reproducirati ako nije pravilno finaliziran.
5)
Prijemnik ne može reproducirati kodirane datoteke kao što je datoteka Lossless.
6)
Kompatibilna frekvencija uzorkovanja/dubina bita: Maksimalno 192 kHz/24 bit
Napomene
• Neke datoteke neće se reproducirati ovisno o formatu datoteke, kodiranju datoteke, stanju snimke ili stanju DLNA poslužitelja.
• Neke datoteke uređene na računalu neće se reproducirati.
• Prijemnik može prepoznati sljedeće datoteke ili mape na USB uređajima: –do mapa u 3. stablu – do 500 datoteka u jednom stablu
• Prijemnik može prepoznati sljedeće datoteke ili mape pohranjene na DLNA poslužitelju: – do mapa u 18. stablu – do 999 datoteka u jednom stablu
• S obzirom na formate koji su definirani u DLNA smjernicama, poslužitelj treba ponuditi sadržaj kojem su ispravno dodane informacije o formatu definirane u DLNA smjernicama.
„.wav”
1) 2) 5)
WMA
MP3
AAC
„.wma”
1) 2) 3) 5)
„.mp3”
.m4a”
FLAC6) „.flac”
1) 2)
1) 3)
MPEG-2 Video/PS, TS
MPEG-4 AVC
WMV9
AVC H D
1) 2)
1) 2)
„.wmv”, „.asf”
2) 4)
„.mkv”, „.mp4”, „.m4v”, „.m2ts”, „.mts”
„.mpg”, „.mpeg”, „.m2ts”, „.mts”
Xvid „.avi”
PNG „.png”
GIF „.gif”
CR
24

1: Postavljanje zvučnika

Prijemnik omogućuje sustav od maksimalno
9.2 kanala (9 zvučnika i dva subwoofera).
Primjeri konfiguracije sustava zvučnika
9.1-kanalni sustav zvučnika
U visokokvalitetnom višekanalnom surround zvuku možete uživati jednako kao u idealnom studiju za zvučnu montažu u formatu 9.1 ili
9.2 kanala.
APrednji lijevi zvučnik BPrednji desni zvučnik CSredišnji zvučnik DSurround lijevi zvučnik ESurround desni zvučnik FStražnji surround lijevi zvučnik GStražnji surround desni zvučnik HLijevi visokotonski zvučnik IDesni visokotonski zvučnik JSubwoofer
Početak rada
7.1-kanalni sustav zvučnika koji koristi stražnje surround zvučnike
Možete uživati u visokokvalitetnoj reprodukciji zvuka DVD-a ili Blu-ray Disc softvera snimljenog u 6.1-kanalnom ili
7.1-kanalnom formatu.
APrednji lijevi zvučnik BPrednji desni zvučnik CSredišnji zvučnik DSurround lijevi zvučnik ESurround desni zvučnik FStražnji surround lijevi zvučnik GStražnji surround desni zvučnik JSubwoofer
7.1-kanalni sustav zvučnika koji upotrebljava prednje visokotonske zvučnike
Možete uživati u vertikalnim zvučnim efektima (npr. Pro Logic IIz način, Neo:X način).
APrednji lijevi zvučnik BPrednji desni zvučnik CSredišnji zvučnik DSurround lijevi zvučnik ESurround desni zvučnik HLijevi visokotonski zvučnik IDesni visokotonski zvučnik JSubwoofer
5.1-kanalni sustav zvučnika
Za potpuni užitak u višekanalnom surround zvuku kao u kinu potrebno je pet zvučnika (dva prednja zvučnika, središnji zvučnik i dva surround zvučnika) i subwoofer (5.1-kanalni sustav).
APrednji lijevi zvučnik BPrednji desni zvučnik CSredišnji zvučnik DSurround lijevi zvučnik ESurround desni zvučnik JSubwoofer
25
Preporučeni položaj zvučnika
pod istim kutom kao i za prednje zvučnike
9 ili 7-kanalni sustav zvučnika
•Kut A prikazan na crtežu treba biti jednak.
• Ako ne možete postaviti zvučnike pod
optimalnim kutem, odvojite surround zvučnike i stražnje surround zvučnike i postavite što je simetričnije moguće.
• Položaj zvučnika možete kalibrirati pomoću
funkcije „Speaker Relocation” čak i ako zvučnici nisu postavljeni pod optimalnim kutom (str. 95). Rasporedite stražnje surround zvučnike straga za više od 90 stupnjeva kako bi učinkovito radila funkcija „Speaker Relocation”.
• Postavite prednje visokotonske zvučnike pod
istim kutom kao i prednje zvučnike. Položaj bi trebao biti na visini koja je ista ili viša od poprečne linije preko zaslona TV-a ili monitora.
6-kanalni sustav zvučnika
• Postavite stražnji surround zvučnik iza položaja za sjedenje.
Savjet
Budući da subwoofer ne odašilje visokousmjerene signale, možete ga postaviti gdje god želite.
CR
26
Spajanje zvučnika
AB
FRONT B priključnice
1)
B
B
BB
nastavak
Prije spajanja kabela provjerite jeste li isključili strujni kabel za napajanje (mrežni vod).
Početak rada
A Mono audiokabel (ne isporučuje se) B Kabeli zvučnika (ne isporučuje se)
APrednji zvučnik A (L) BPrednji zvučnik A (R) CSredišnji zvučnik DSurround zvučnik (L) ESurround zvučnik (R) FStražnji surround zvučnik (L) GStražnji surround zvučnik (R)
2) 4)
2) 4)
1)
Ako imate dodatni sustav prednjih zvučnika, spojite ga na FRONT B terminale. Možete odabrati sustav prednjih zvučnika koji upotrebljavate pomoću SPEAKERS na prednjoj ploči (str. 10).
2)
Ako spajate samo jedan stražnji surround zvučnik, spojite ga na SURROUND BACK (ZONE 2) L terminale.
HPrednji visokotonski zvučnik (L) IPrednji visokotonski zvučnik (R) JSubwoofer
3)
27
3)
Alat za povezivanje kabela zvučnika
Olabavljeno
Zategnuto
Kada spojite subwoofer s funkcijom automatska pripravnost, isključite funkciju kada gledate filmove. Ako je funkcija automatske pripravnosti subwoofera postavljena na uključeno, subwoofer automatski prelazi u pripravnost ovisno o razini ulaznih signala, a zvuk se možda neće emitirati. Na prijemnik možete priključiti dva subwoofera. Isti se signali emitiraju iz svakog od PRE OUT SUBWOOFER priključaka.
Savjet
Možete jednostavno olabaviti ili zategnuti SPEAKERS terminal pomoću alata za povezivanje kabela zvučnika.
ZONE 2 veza
Samo ako ne upotrebljavate stražnje surround zvučnike, možete dodijeliti SURROUND BACK (ZONE 2) terminale F i G zvučnicima zone 2. Postavite SURROUND BACK (ZONE 2) terminale na „Zone2 Speakers” u „Speaker Connection” u izborniku Speaker Settings (str. 94). Pogledajte „Upotreba značajki za više zona” (str. 68) za pojedinosti povezivanja i rada uzoni2.
28
CR

2: Priključivanje monitora

* Ako spojite prijemnik na Audio Return
Channel (ARC)-kompatibilan HDMI priključak TV-a preko HDMI kabela, ovavezanije potrebna.
** Ako spojite prijemnik na TV Audio Return
Channel (ARC)-kompatibilan, spojite ga na HDMI priključak označen s „ARC” na TV-u.
TV monitor s HDMI priključkom
AB
Audio signali*
CD
E
Video signali**
TV monitor bez HDMI priključka
Audio signali Video signali
ili ili
A
nastavak
Odabranu ulaznu sliku možete gledati kada priključite HDMI OUT ili MONITOR OUT priključke na TV. Prijemnikom možete upravljati pomoću GUI (Graphical User Interface) na zaslonu.
Početak rada
Nije potrebno spojiti sve kabele. Spojite kabele u skladu s priključcima na opremi.
A Optički digitalni kabel
(ne isporučuje se)
B Audiokabel (ne isporučuje se) C Videokabel (ne isporučuje se)
D Videokabel komponente
(ne isporučuje se)
E HDMI kabel (ne isporučuje se)
Preporučujemo da upotrijebite Sony HDMI kabel.
29
Vrsta TV-a Audio Return Channel
(ARC)
HDMI opremljeno Kompatibilno* E
Nije kompatibilno EA ili B**
Nije HDMI opremljeno – D ili CA ili B**
* Zvuk s TV-a (višekanalni surround zvuk) možete emitirati s prijemnika samo povezivanjem TV-a
sHDMIkabelom.
** Ako želite emitirati višekanalni surround zvuk s prijemnika, upotrijebite A za audiovezu.
Potreban kabel (žica)
Video Aud io
Napomene
• Ako spojite TV s prijemnikom pomoću videokabela, postavite „Playback Resolution” na „480i/576i” (str. 104).
•Prilikom spajanja optičkih digitalnih kabela, umetnite utikače i vodite računa da sjednu na mjesto.
• Ne savijajte i ne vežite optičke digitalne kabele.
Savjet
Zvu k s T V-a emit ira s e iz z vučni ka koji su sp ojen i na prijemnik ako spojite priključak audio izlaza TV-a i TV IN priključke prijemnika. U toj konfiguraciji postavite priključak emitiranja zvuka TV-a na „Fixed” ako se može prebaciti između „Fixed” ili „Va r i a b l e ”.
CR
30
Loading...
+ 122 hidden pages