Sony STR-DA5800ES Users guide [sl]

Večkanalni sprejemnik AV
Navodila za uporabo
Najprej preberite priložena navodila za namestitev. Tako boste lahko bolje razumeli povezave in delovanje sprejemnika.
4-433-534-21(1) (SI)
STR-DA5800ES
OPOZORILO
Če želite zmanjšati nevarnost požara, ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Naprave ne izpostavljajte virom odprtega ognja (na primer prižganih sveč).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.
Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).
Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, glavni napajalni priključek takoj izvlecite iz električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte čezmerni vročini, na primer sončni svetlobi ali ognju.
Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si lahko poškodujete sluh.
Ta simbol opozarja uporabnika, da so lahko nekatere površine naprave med običajnim delovanjem vroče na dotik.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Ta izdelek je izdelala družba Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska oz. je bil izdelan v njenem imenu. Poizvedbe v zvezi s skladnostjo glede na zakonodajo Evropske unije morajo biti naslovljene na pooblaščenega predstavnika – Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Vprimeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Odstranjevanje izrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi
embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od 3metrov.
2
Odstranjevanje
se nadaljuje
izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativni h posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
O tem priročniku
• Navodila v tem priročniku veljajo za model STR-DA5800ES (sprejemnik). Številko modela najdete v spodnjem desnem kotu sprednje plošče.
• V teh navodilih je opisano predvsem upravljanje sprejemnika s priloženim daljinskim upravljalnikom. Uporabite lahko tudi navadne ali vrtljive gumbe na sprejemniku, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi na daljinskem upravljalniku.
Avtorske pravice
Ta sprejemnik je opremljen s sistemi Dolby* Digital, Pro Logic Surround in DTS** Digital Surround System. * Izdelano na podlagi licence podjetja
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX in simbol DD so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.
** Izdelano na podlagi licence, ki jo določajo
patenti v ZDA s številkami: 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.487.535, 6.226.616, 7.212.872,
7.003.467, 7.272.567, 7.668.723, 7.392.195,
7.333.929, 7.548.853 ter drugi patenti, ki so bili izdani ali so v postopku izdaje v ZDA in drugih državah. DTS-HD, povezani simbol in DTS-HD skupaj s simbolom so zaščitene blagovne znamke ter DTS-HD Master Audio je blagovna znamka podjetja DTS, Inc. Izdelek vključuje programsko opremo. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.
Ta sprejemnik je opremljen s tehnologijo High-Definition Multimedia Interface (HDMI).
Izraza HDMI in HDMI High-Definition Multimedia Interface ter logotip HDMI so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC v ZDA in drugih državah.
Vrsto pisave (Shin Go R), nameščene v tem sprejemniku, je izdelalo podjetje MORISAWA & COMPANY LTD. Ta imena so blagovne znamke podjetja MORISAWA & COMPANY LTD. in tudi avtorske pravice za to pisavo so last podjetja MORISAWA & COMPANY LTD.
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc., zaščitene vZDA in drugih državah.
Vse druge blagovne znamke in zaščitene blagovne znamke so last svojih lastnikov. Oznaki in ® v tem priročniku nista posebej navedeni.
Oznaki »Made for iPod« in »Made for iPhone« pomenita, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod ali iPhone in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba tega pripomočka z napravo iPod ali iPhone lahko vpliva na delovanje brezžične povezave.
DLNA, lo gotip DLNA in DLNA C ERTIF IED so blagovne znamke, oznake storitev ali oznake potrdil združenja Digital Living Network Alliance.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
»BRAVIA« Sync je blagovna znamka podjetja Sony Corporation.
»x.v.Colour« in logotip »x.v.Colour« sta blagovni znamki podjetja Sony Corporation.
®
»PlayStation
« je zaščitena blagovna znamka
podjetja Sony Computer Entertainment Inc.
»AVCHD« in logotip »AVCHD« sta blagovni znamki podjetij Panasonic Corporation in Sony Corporation.
Mi crosof t, Windo ws, Win dows Vi sta in Windows Media so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Ta izdelek uporablja tehnologijo, za katero veljajo nekatere pravice intelektualne lastnine podjetja
Microsoft. Uporaba ali distribucija te tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez ustreznih licenc podjetja Microsoft. Lastniki vsebin za zaščito intelektualne lastnine, vključno z avtorsko zaščiteno vsebino, uporabljajo tehnologijo za dostop do vsebin Microsoft PlayReady. Ta naprava za dostop do vsebine, ki je zaščitena s storitvijo PlayReady in/ali WMDRM, uporablja tehnologijo PlayRea dy. Če uporabe vsebin v napravi ni mogoče ustrezno omejiti, lahko lastniki vsebin zahtevajo, da podjetje Microsoft napravi onemogoči uporabo vsebine, zaščitene s storitvijo PlayReady. Ukinitev uporabe ne vpliva na nezaščiteno vsebino ali vsebino, zaščiteno z drugimi tehnologijami za dostop do vsebin. Za dostop do vsebin, zaščitenih s storitvijo PlayReady, bo morda treba nadgraditi tehnologijo PlayReady. Če nadgradnjo zavrnete, dostop do vsebine, ki zahteva nadgradnjo, ne bo mogoč.
»WALKMAN« in logotip »WALKMAN« sta zaščiteni blagovni znamki podjetja Sony Corporation.
»Android« je zaščitena blagovna znamka podjetja Google Inc.
InstaPrevue je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka podjetja Silicon Image, Inc. v ZDA in/ali drugih državah.
Ta izdelek vsebuje programsko opremo, za katero velja licenca GNU General Public License (»GPL«) ali GNU Lesser General Public License (»LGPL«). Te določajo, da imajo kupci pravico do pridobivanja, spreminjanja in nadaljnje distribucije izvorne kode zgoraj omenjene programske opreme, in sicer v skladu s pogoji licence GPL ali LGPL.
Podrobnosti o licencah GPL ali LGPL oz. drugih licencah za programsko opremo glejte razdelek »Sistemske nastavitve« t »Software License« v meniju»Settings« na sprejemniku.
Za izvorno kodo za programsko opremo, uporabljeno v tem izdelku, veljata licenci GPL in LGPL, koda pa je na voljo v spletu. Prenesete jo lahko s spodnjega spletnega mesta:
URL: http://www.sony.net/Products/Linux
Družba Sony ne more odgovarjati na vprašanja oz. se odzvati na poizvedbe v zvezi z vsebino te izvorne kode.
4

Glavne funkcije sprejemnika

se nadaljuje
Združljivost z različnimi povezavami in oblikami zapisa
Funkc ija Opi s Stra n
9.2 kanalov Sprejemnik lahko oddaja največ 9.2 kanalov.
Združljivo z različnimi standardi
HDMI (9 in 2 out + 1zoneout)
Predogled za HDMI S sprejemnikom lahko v živo predvajate predogled slike v sliki prek
Omrežje Sprejemnik je opremljen s štirimi priključki LAN, ki delujejo kot
Sprejemnik podpira povezavo z dvojno ojačitvijo sprednjega zvočnika.
Sprejemnik je združljiv z različnimi oblikami zvočnega zapisa, kot so Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, večkanalni linearni PCM, FLAC itd.
Sprejemnik je na zadnji plošči opremljen z osmimi vhodnimi priključki HDMI (dva od njih, HDMI IN 2 in IN 3, sta priključka »for AUDIO« in upoštevata kakovost zvoka) in enim priključkom HDMI na sprednji plošči. Prek povezave HDMI lahko povežete različno opremo.
Sprejemnik je združljiv z različnimi standardi HDMI, kot so Deep Colour, »x.v.Colour« ali 4K* in 3D-prenos, Audio Return Channel (ARC) itd. * Priključki HDMI IN 1, IN 2 in IN 9 podpirajo prenos 4K.
4K
Sprejemnik lahko oddaja signale 4K prek izhodnih priključkov HDMI.
Fast View
Izberete lahko v hodni način HDMI, ki je veliko h itrejši od običajne izbire (Fast View). Priključki HDMI IN 1, IN 2, IN 3, IN 4 in IN 9 podpirajo funkcijo Fast View.
Control for HDMI
Sprejemnik lahko s funkcijo Control for HDMI upravljate hkrati zdrugo opremo.
vhoda HDMI, povezanega s tem sprejemnikom. Okna za predogled so prikazana samo za vrste vhoda HDMI IN 1/IN 2/ IN 3/IN 4. Vhod za predogled HDMI lahko izberete z daljinskim upravljalnikom. (To funkcijo omogoča tehnologija Silicon Image InstaPrevue™.)
preklopna zvezdišča.
Sprejemnik je združljiv s pretakanjem internetnih video vsebin. 56
Sprejemnik omogoča predvajanje vsebin v domačem omrežju prek funkcije domačega omrežja, ki podpira DLNA.
25, 27
23
29, 31, 33, 34, 36, 38
37, 79
22, 37
107
75, 106
82
44
55
5
Funkci ja Opi s Stran
USB Vrata USB za povezovanje naprave iPod/iPhone
53 S sprejemnikom lahko preprosto predvajate vsebine v napravi iPod/iPhone prek povezave USB.
S sprejemnikom lahko preprosto predvajate vsebine v napravi
52 USB/WALKMAN prek povezave USB.
Funkcija USB DAC
41, 52 Spr eje mni k je opre mlj en z vrat i za rač una lni ški vho d (U SB vr ste B) na zadnji plošči. Če računalnik priključite prek povezave USB in v njega namestite ustrezen gonilnik za sprejemnik, lahko sprejemnik uporabljate kot predvajalnik zvoka računalnika. Uporabite lahko »iTunes«, »Windows Media
®
Player« ali katero drugo aplikacijo predvajalnika in uživate v različnih glasbenih datotekah, shranjenih v računalniku, ki jih omogoča visokokakovostni sistem sprejemnika.
Večpodročno Poleg glavnega področja lahko uživate v glasbi in videih tudi na
68
drugem področju, ki se razlikuje od vsebine v glavnem.
Signale HDMI lahko oddajate iz priključkov HDMI IN v priključek
22, 68, 71
HDMI ZONE 2 OUT.
Boljša kakovost slike in zvoka
Funkci ja Opi s Stran
Pretvorba slik v višjo ločljivost
Funkcija Samodejno digitalno prostorsko umerjanje (D.C.A.C.)
Zvočna polja Izbirate lahko med široko paleto načinov zvočnega polja glede na
Dvigovanje zvokov osrednjega zvočnika na ustrezno višino (Center Speaker Lift Up)
Virtualna reprodukcija sprednjih dvignjenih zvočnikov (Virtual Front High)
Sprejemnik lahko zviša ali zniža ločljivost video signalov. Z izhodnim priključkom HDMI je mogoče ločljivost zvišati na 4k. Sprejemnik lahko zviša ali zniža ločljivost video signalov tudi za področje 2.
Sprejemnik je opremljen s funkcijo Samodejno digitalno prostorsko umerjanje (D.C.A.C.). Ta funkcija omogoča samodejno umerjanje in nastavitev zvočnih parametrov za optimalen zvok.
povezave zvočnikov ali vhodnih virov. Sprejemnik podpira tudi te možnosti zvoka: – Trije načini za reprodukcijo zvočnih lastnosti znamenitih
glasbenih dvoran: »Berlin Philharmonic Hall«, »Concertgebouw Amsterdam« ali »Musikverein Vienna«.
– Dva načina za povezavo položaja vira zvoka in zaslona:
»Movie Height« in »Vocal Height«.
S sprednjimi dvignjenimi zvočniki lahko zvoke osrednjega zvočnika na zaslonu dvignete na ustrezno višino. S to funkcijo (Center Speaker Lift Up) boste lahko uživali v naravnem prikazu brez nelagodja.
Sprejemnik lahko virtualno reproducira sprednje dvignjene zvočnike, tudi če ti dejansko niso povezani. Ta funkcija omogoča reprodukcijo učinka Center Speaker Lift Up s sprednjimi dvignjenimi zvočniki, kot tudi reprodukcijo različnih funkcij zvočnega polja s sprednjimi dvignjenimi kanali sprejemnika.
22
92, 94
62, 64
95
94
6
Funkc ija Opi s Stra n
Visokokakovostna reprodukcija datotek s stisnjenim zvokom
Funkcija High quality digital Audio Transmission System (H.A.T.S.)
S funkcijo D.L.L. (Digital Legato Linear) lahko predvajate datoteke s stisnjenim zvokom v visoki kakovosti.
Funkcija High quality digital Audio Transmission System (H.A.T.S.) omogoča prenos signalov iz predvajalnika Super Audio CD prek povezave HDMI v visoki kakovosti.
98
106
Uporabne funkcije
Funkc ija Opi s Stra n
Preprosto in dostopno upravljanje
Prilagodljive funkcije Funkcija Sound Optimizer optimizira predvajanje zvoka v skladu
Sprejemnik ima GUI (grafični uporabniški vmesnik). Intuitivno ga lahko upravljate prek menija, prikazanega na TV-zaslonu.
S funkcijo Easy Setup lahko na preprost način nastavite osnovne nastavitve sprejemnika.
Sprejemniku sta priložena večfunkcijski daljinski upravljalnik za upravljanje povezane opreme in večpodročna funkcija ter preprost daljinski upravljalnik za izvajanje običajnih funkcij.
S pritiskom gumba EASY AUTOMATION lahko hkrati prikličete različne nastavitve sprejemnika.
zravnjo glasnosti.
Funkcija A/V Sync prilagaja časovni zamik med predvajanjem zvoka in prikazom slike.
Funkcija Pass Through oddaja signale HDMI v televizor, tudi če je sprejemnik v načinu pripravljenosti.
49
46
16
83
66
100
78
Drugo
Funkc ija Opi s Stra n
Okolju prijazna funkcija Funkcija Auto Standby omogoča samodejni preklop sprejemnika
v način pripravljenosti, ko ga določeno obdobje ne uporabljate ali ne prejema nobenih signalov.
Izjemno uporabno Sprejemnik lahko upravljate s pametnim telefonom, opremljenim
z uporabniško programsko opremo »ES Remote«.*
* Združljivo z napravami iPod touch/iPhone in telefoni Android
111
83
7

Vsebina

Glavne funkcije sprejemnika .......................... 5
Opis in lokacija delov ..................................... 10
Uvod
Kaj je pomembno pred priključevanjem
kakršne koli opreme ................................. 21
1: Namestitev zvočnikov ................................ 25
2: Povezovanje zaslona ................................... 29
3: Povezovanje video opreme ........................ 31
4: Povezovanje zvočne opreme ..................... 38
5: Vzpostavljanje povezave z omrežjem ...... 44
6: Priprava sprejemnika in daljinskega
upravljalnika .............................................. 45
7: Nastavitev sprejemnika s funkcijo
Easy Setup .................................................. 46
8: Nastavitev priključene opreme ................. 48
9: Priprava računalnika, da ga boste
uporabljali kot strežnik ............................ 49
Navodila za prikaz na zaslonu ...................... 49
Predvajanje slike/zvoka
Predvajanje slike/zvoka
s povezano opremo ................................... 51
PC ..................................................................... 52
Naprava USB/WALKMAN ........................... 52
iPod/iPhone ..................................................... 53
Domače omrežje (DLNA) ............................. 55
Internetne video vsebine ............................... 56
FM/AM ............................................................ 57
Predvajanje zvočnih učinkov
Izbiranje zvočnega polja ................................ 61
Uporaba funkcije Sound Optimizer .............66
Prilagajanje izenačevalnika ...........................66
Uporaba večpodročnih funkcij
Kaj lahko naredite z večpodročno
funkcijo .......................................................68
Vzpostavitev povezave z več področji ..........68
Nastavitev zvočnikov v področju 2 ...............71
Nastavitev izhoda HDMI v področju 2 ........ 71
Preklop področnih nastavitev
daljinskega upravljalnika ..........................72
Upravljanje sprejemnika
iz drugega področja
(Postopki ZONE 2/ZONE 3) ...................73
Uporaba drugih funkcij
Uporaba funkcij »BRAVIA« Sync .................75
Preklapljanje monitorjev, ki oddajajo
HDMI video signale ..................................78
Oddajanje signalov HDMI, tudi kadar je
sprejemnik v načinu pripravljenosti
(Pass Through) ..........................................78
Preklapljanje med digitalnim in
analognim zvokom ....................................79
Uporaba drugih video/avdio
vhodnih priključkov ..................................80
Predogled za HDMI .......................................82
Upravljanje sprejemnika
s pametnim telefonom ..............................83
Shranjevanje različnih nastavitev
za spre jem nik in hkr aten pri kli c
teh nastavitev (Easy Automation) ...........83
Uporaba izklopnega časovnika .....................85
Snemanje s sprejemnikom .............................85
Preklop načina upravljanja sprejemnika
in daljinskega upravljalnika .....................85
Uporaba povezave z dvojno ojačitvijo ..........87
Povrnitev privzetih tovarniških
nastavitev ....................................................88
8
Prilagajanje nastavitev
Uporaba nastavitvenega menija ................... 89
Easy Setup ....................................................... 92
Speaker Settings .............................................. 92
Audio Settings ................................................. 98
Video Settings ............................................... 101
HDMI Settings .............................................. 105
Input Settings ................................................ 107
Network Settings .......................................... 108
Internet Services Settings ............................ 109
Zone Settings ................................................ 110
Sistemske nastavitve ..................................... 111
Network Update ........................................... 112
Upravljanje brez načina GUI ...................... 113
Uporaba daljinskega upravljalnika
Upravljanje opreme z daljinskim
upravljalnikom ........................................ 120
Izklop vse povezane opreme
(SYSTEM STANDBY) ............................ 121
Programiranje daljinskega
upravljalnika ............................................ 121
Samodejno izvajanje posameznih
zaporednih ukazov (Macro Play) ......... 125
Nastavitev neshranjenih kod
daljinskega upravljalnika. ...................... 127
Brisanje pomnilnika večfunkcijskega
daljinskega upravljalnika ....................... 128
Dodatne informacije
Previdnostni ukrepi ..................................... 130
Odpravljanje težav ........................................ 131
Tehnični podatki .......................................... 144
Stvarno kazalo .............................................. 148
9

Opis in lokacija delov

Odstranjevanje pokrova
Pritisnite gumb PUSH. Odstranjen pokrov hranite zunaj dosega otrok.
Odpiranje pokrova
Pomaknite pokrov v levo.
Sprednja plošča
A ?/1 ON/STANDBY
S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik. Lučka nad gumbom zasveti tako: Zeleno: Sprejemnik je vklopljen. Oranžno: Sprejemnik je v načinu pripravljenosti, in – Možnost »Control for HDMI«
(stran 106) ali »Network Standby« (stran 108) je nastavljena na »On«.
– Možnost »Pass Through« (stran 106)
je nastavljena na »On« ali »Auto«.
– Sprejemnik v področju 2 ali 3 je
vklopljen.
10
Lučka preneha svetiti, ko je sprejemnik v načinu pripravljenosti in so zgornje nastavitve izklopljene.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (stran 47) C SOUND OPTIMIZER (stran 66) D MEMORY/ENTER, TUNING +/– E Senzor za signal daljinskega
upravljalnika
Sprejema signal daljinskega upravljalnika.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (strani 61, 62)
G Prikazno okno (stran 12)
H DIMMER
Če želite prilagoditi svetlost zaslonskega okna, pritiskajte gumb DIMMER.
I DISPLAY MODE (stran 119) J INPUT MODE (stran 79) K Lučka HD-D.C.S. (stran 62)
Zasveti, če je izbrano zvočno polje HD-D.C.S..
Lučka CONCERT HALL MODE (stran 64)
Zasveti, če je izbrano zvočno polje Berlin Philharmonic Hall, Concertgebouw Amsterdam ali Musikverein Vienna.
L EASY AUTOMATION 1, 2 (stran 83) M HDMI OUT (A/B/OFF) (stran 78) N Priključek PHONES
Za povezovanje slušalk.
O TONE +/–
Če želite izbrati zvočnik in obseg, pritiskajte gumb TONE. Nato z vrtljivim gumbom prilagodite raven nizkih/ srednjih/visokih tonov zvočnika.
P Priključek AUTO CAL MIC (stran 92)
V ta priključek povežite priloženi mikrofon za določitev optimalne postavitve za »Auto Calibration«.
Q
iPod/iPhone (vrata USB ( ) in priključek VIDEO IN) (strani 36, 52, 53)
R Priključki VIDEO 2 IN (stran 36) S Lučka MULTI CHANNEL DECODING
Sveti pri odkodiranju večkanalnih zvočnih signalov.
T ZONE SELECT, POWER (stran 74) U INPUT SELECTOR (stran 51) V Priključek HDMI IN 9 (VIDEO 2)
(stran 37)
W MASTER VOLUME (stran51)
11
Indikatorji na zaslonu
A SW
Sveti, ko je povezan eden ali več nizkotonskih zvočnikov in se iz priključkov PRE OUT SUBWOOFER oddaja zvočni signal.
B Indikator kanala predvajanja
Označuje zvočnik, ki je določen za oddajanje zvoka. Prikazuje, kako sprejemnik znižuje ali zvišuje oblike izvornega zvoka glede na nastavitve zvočnika.
L
Sprednji levi
R
Sprednji desni
C
Osrednji
LH
Levi dvignjeni
RH
Desni dvignjeni
SL
Prostorski levi
SR
Prostorski desni
SBL
Zadnji prostorski levi
SBR
Zadnji prostorski desni
SB
Zadnji prostorski
Primer:
Format zapisovanja: 5.1 Vzorec postavitve zvočnikov: 3/0.1 Zvočno polje: A.F.D. Auto
C Indikator INPUT
Zasveti ob zaznavanju trenutnega vhodnega vira.
AUTO
Možnost INPUT MODE je nastavljena na »AUTO«.
HDMI COAX OPT MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (stran 79)
D HDMI OUT A/B (stran 78) E SLEEP (stran 85) F MEM
Sveti, ko je vključena funkcija prednastavljenega pomnilnika.
G ZONE 2/ZONE 3 (stran 68)
12
H L.F.E.
se nadaljuje
Zasveti, če vhodni signali, ki se predvajajo, vsebujejo kanal L.F.E. (Low Frequency Effects). Signal kanala L.F.E. se dejansko predvaja, osvetljene črtice pod črkami pa označujejo raven predvajanja. Ker signal L.F.E. ni posnet v vseh delih vhodnega signala, lahko črtice med predvajanjem svetijo različno (oz. ne svetijo).
I Indikator zvočniškega sistema
(stran 47)
J BI-AMP (stran 87) K D.C.A.C. (stran 92)
Sveti, ko se uporabljajo rezultati meritev funkcije »Auto Calibration«.
L D.L.L. (stran 98) M H.A.T.S. (stran 106) N S.OPT.
Zasveti, ko je vključena funkcija za optimiziranje zvoka (stran 66).
O Indikator izbire radijskih postaj
Zasvetijo, ko sprejemnik išče radijsko postajo.
ST
Sprejem stereo signala
MONO
Način FM je nastavljen na mono način.
RDS (stran 60)
Sprejem radijskega podatkovnega sistema
PRESET
Način izbire radijskih postaj je nastavljen na način prednastavitev.
P VOLUME
Prikazuje trenutno glasnost.
Q D.R ANGE
Sveti, ko je vključena funkcija stiskanja dinamičnega razpona.
R Indikator Dolby Digital Surround
Ko sprejemnik odkodira signale v obliki
Dolby Digital, sveti ustrezen indikator.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
S Indikator DTS-HD
Sveti, ko sprejemnik odkodira DTS-HD.
DTS-HD
Stalno sveti eden od naslednjih
indikatorjev.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
T ;Tru eH D
Sveti, ko sprejemnik odkodira
Dolby TrueHD.
U Indikator Dolby Pro Logic
Ko sprejemnik izvaja obdelavo
Dolby Pro Logic, sveti ustrezen indikator.
Ta tehnologija odkodiranja prostorskega
zvoka omogoča ojačanje vhodnih signalov.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
V A.P.M. (stran 94)
Sveti, ko je vključena funkcija A.P.M.
(Automatic Phase Matching).
W EQ
Sveti, ko je vključena funkcija
izenačevalnika.
X L-PCM
Sveti, ko se prenašajo vhodni signali
PCM (Pulse Code Modulation).
13
Y DSD
Sveti, ko sprejemnik prejema signale DSD (Direct Stream Digital).
Z Indikator DTS(-ES)
Sveti, ko se prenašajo vhodni signali DTS ali DTS-ES.
DTS
Sveti, ko sprejemnik odkodira signale DTS.
DTS-ES
Sveti eden od naslednjih indikatorjev, odvisno od oblike odkodiranja vhodnega signala.
96/24
Odkodiranje DTS 96/24 (96 kHz/24 bit)
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
wj NEO:X
Sveti, ko je vključeno odkodiranje DTS Neo:X Cinema/Music/Game.
wk V. FH
Sveti, ko je omogočena funkcija Virtual Front High, tako da se lahko virtualno reproducira zvok sprednjih zvočnikov, tudi v okolju brez sprednjih levih/desnih zvočnikov.
14
Zadnja plošča
se nadaljuje
A Vrata (USB) (stran 41)
B Vrata RS232C
Uporabljajo se za vzdrževanje in servisiranje.
C Razdelek ANTENNA
Priključek AM ANTENNA (stran 42)
Priključek FM ANTENNA (stran 42)
D Vrata LAN (preklopna zvezdišča)
(stran 44)
E Razdelek DIGITAL INPUT/OUTPUT
Priključki OPTICAL IN (strani 29, 33, 34)
Priključki COAXIAL IN (strani 32, 39)
Priključki HDMI IN/OUT* (strani 29, 31, 33, 34)
F Razdelek COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT (strani 29, 32, 34)
Priključki Y, PB, PR IN/OUT*
G Razdelek SPEAKERS (stran 27)
15
H Nadzorni priključki za opremo Sony
in drugo zunanjo opremo
Priključki IR REMOTE IN/ OUT (stran 68)
Ponavljalnik IR (ni priložen) povežite s priključkom IN in uporabljali boste lahko večpodročno funkcijo. IR blaster (ni priložen) povežite s priključkom OUT. Signali z vhodom IN se bodo oddajali prek priključka OUT.
Priključki TRIGGER OUT (stran 111)
Priključek za aktivacijo funkcije za vklop/ izklop napajanja druge opreme, ki podpira 12V TRIGGER, ali ojačevalnika/ sprejemnika v področju 2 ali področju 3.
I Razdelek VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT (strani 29, 32, 33, 34, 35)
Priključki AUDIO IN/OUT
Priključki VIDEO IN/OUT*
Priključki AUDIO OUT Priključek VIDEO OUT (stran 68)
Daljinski upravljalnik
Ta sprejemnik in drugo opremo lahko upravljate s priloženim daljinskim upravljalnikom. Daljinski upravljalnik je prvotno predprogramiran za upravljanje video/avdio opreme podjetja Sony.
Opomba
Senzorja za signal daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali svetlobnim napravam. To lahko povzroči okvaro.
Nasvet
Ko sprejemnika ni mogoče več upravljati z daljinskim upravljalnikom, vstavite nove baterije.
J Razdelek AUDIO INPUT/OUTPUT
Priključki AUDIO IN/OUT (strani 39, 43)
Priključki MULTI CHANNEL INPUT (stran 39)
Priključki PRE OUT
Priključite zunanji ojačevalnik moči.
* Sliko izbranega vira lahko predvajate tako,
da priključite televizor v priključek HDMI OUT ali MONITOR OUT (stran 29).
16
Večfunkcijski daljinski
se nadaljuje
upravljalnik (RM-AAL042)
A ?/1 (vklop/način pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik.
B AV ?/1 (vklop/način pripravljenosti)
Omogoča vklop/izklop video/zvočne opreme, ki jo lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom.
C ZONE (stran 68) D AMP
Omogoča aktivacijo delovanja sprejemnika za glavno področje.
E (izbira vhoda)
Najprej pritisnite TV (ws), nato pa
(Izbira vhoda) in izberite vhodni signal
(TV ali video).
(Zadrževanje besedila)
V besedilnem načinu: zadrži prikaz
trenutne strani.
F (Vodnik)
Pritisnite SHIFT (wd) in nato z gumbom
(Vodnik) prikažite zaslonski vodnik
po programu.
G D.TUNING (stran 58)
Pritisnite SHIFT (wd) in nato z gumbom
D.TUNING aktivirajte način
neposrednega iskanja.
H ENT/MEM
Pritisnite SHIFT (wd) in nato gumb
ENT/MEM, da s številskimi gumbi (wg)
vnesete vrednost ali skladbo, oz. pritisnite
ENT/MEM, nato pa pritisnite številske
gumbe (wg) ter izberite prednastavljeno
številko, pod katero ste med poslušanjem
radia shranili postajo.
I SEN
Dostopajte do domače strani spletne
storitve Sony Entertainment Network
(SEN). To je omrežna storitev, ki jo
omogoča družba Sony.
J WATCH, LISTEN (stran 51) K SOUND FIELD +/– (strani 61, 62, 64) L Barvni gumbi
Delujejo v skladu z vodnikom na zaslonu
televizorja.
M AMP MENU (stran 113) N V/v/B/b
Z gumbi V/v/B/b izberete elemente
menija. Z gumbom potrdite izbiro.
O TOOLS/OPTIONS (strani 49, 57, 60)
Omogoča prikaz in izbiro elementov
v menijih z možnostmi.
P HOME (stran 49)
Omogoča prikaz osnovnega menija na
zaslonu televizorja.
17
1)
1)
1)
Q m/M
./>
, x
, X
1)
, N
1) 2)
,
S temi gumbi upravljate DVD­predvajalnik, predvajalnik Blu-ray Disc, CD-predvajalnik, predvajalnik MD, predvajalnik kaset, opremo, povezano vsprednja vrata USB ( ) ali v omrežje oziroma internetne video vsebine itd.
TUNING +/–
Pritisnite gumb SHIFT (wd), nato pa pritisnite gumb TUNING +/–, da izberete postajo.
PREVIEW (HDMI) (stran 82)
S tem gumbom odprete zaslone slike v sliki in ustvarite predogled vhoda štirih priključkov HDMI IN.
B·/·b
Hitro znova predvajajte trenutni prizor ali ga zavrtite naprej.
2)
R PRESET +
/–
S tem gumbom izbirate med vnaprej nastavljenimi postajami.
PROG + 2)/–
Pritisnite TV (ws) in nato z gumboma PROG +/– upravljajte televizor, satelitski sprejemnik itd.
c 2)/C
V besedilnem načinu: Izbere naslednjo ali prejšnjo stran.
S EASY AUTOMATION 1, 2 (stran 83)
/ (Besedilo)
Pritisnite TV (ws) in nato z gumbom / (Besedilo) prikažite besedilne podatke.
SLEEP (stran 85)
T RM SET UP (stran 85) U FAVORITES (stran 56) V TV
S tem gumbom preklopite delovanje daljinskega upravljalnika na tisto v rumeni pisavi in omogočite uporabo televizorja.
W SHIFT
Omogoča spremembo funkcije gumbov daljinskega upravljalnika in omogoči gumbe, ki so označeni z rožnato barvo.
X Gumbi za izbiro vhoda
Pritisnite enega od gumbov in izberite želeno opremo. Ko pritisnete poljubni gumb za izbiro vhoda, se sprejemnik vklopi.
Y Številski gumbi
Pritisnite gumb SHIFT (wd), nato pa s številskimi gumbi vnesite številke. S številskimi gumbi izberite številke kanalov na televizorju.
Z -/--
Pritisnite SHIFT (wd) in nato z gumbom -/-­– izberite številko skladbe nad 10 na
predvajalniku CD-jev, predvajalniku DVD-jev, predvajalniku Blu-ray Disc ali predvajalniku MD;
– izberite številke kanalov nad 10 na
televizorju, satelitskem sprejemniku ali videorekorderju.
wj SOUND OPTIMIZER (stran 66) wk HDMI OUTPUT (stran 78) wl DISPLAY
S tem gumbom prikažete nadzorno ploščo na zaslonu televizorja med predvajanjem vsebin prek interneta ali domačega omrežja.
, (Informacije, prikaz besedila)
Prikažete lahko tudi informacije, kot so številka trenutnega kanala in način zaslona. V besedilnem načinu: Prikaže skrite informacije (npr. odgovore pri kvizu).
e; RETURN/EXIT O
S tem gumbom se vrnete v prejšnji meni ali meni zaprete.
ea (Glasnost) +/– (stran 51)
(Izklop zvoka) (stran 51)
Ko pritisnete gumb TV (ws), lahko poleg tega prilagodite tudi glasnost televizorja in začasno izklopite zvok televizorja.
18
es MACRO 1, MACRO 2 (stran 125)
se nadaljuje
ed TOP MENU
S tem gumbom odprete ali zaprete osnovni meni plošče BD-ROM ali DVD.
AUDI O
Po pritisku gumba SHIFT (wd) lahko z gumbom AUDIO izberete obliko zvočnega zapisa/skladbo.
ef POP UP/MENU
S tem gumbom odprete ali zaprete pojavni meni plošče BD-ROM ali meni DVD-ja.
SUBTITLE
Po pritisku gumba SHIFT (wd) lahko z gumbom SUBTITLE izberete jezik podnapisov, če so na plošči BD-ROM/ DVD VIDEO zapisani podnapisi v več jezikih.
1)
Informacije o gumbih, ki jih lahko uporabljate za upravljanje posamezne opreme, so na voljo v tabeli (strani 120).
2)
Otipljiva pika je na gumbih 5/VIDEO 2, N, PRESET +). Pri uporabi daljinskega upravljalnika vam bo v pomoč.
Opomba
Zgornji opisi so navedeni zgolj za prikaz primerov.
19
Preprost daljinski upravljalnik (RM-AAU124)
Namenjen samo za upravljanje sprejemnika. S tem daljinskim upravljalnikom lahko na preprost način upravljate glavne funkcije sprejemnika.
H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/– (stran 51)
MUTING (stran 51)
J RETURN/EXIT O (stran 49) K DISPLAY
S tem gumbom prikažete nadzorno ploščo na zaslonu televizorja med predvajanjem vsebin prek interneta ali domačega omrežja.
L HDMI OUT (stran 78)
A ?/1 (vklop/način pripravljenosti)
S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(strani 61, 62, 64)
C AMP MENU (stran 113) D V/v/B/b
Z gumbi V/v/B/b izberete element menija. Z gumbom potrdite izbiro.
E OPTIONS (strani 49, 57, 60) F HOME (stran 49) G N, x, ./>
S tem gumbom upravljate opremo, povezano v sprednja vrata USB ( ) ali v omrežje oziroma internetne video vsebine itd.
20

Uvod

v
v
Visokokakovostna slika
Digitalni Analogni
vvv
v

Kaj je pomembno pred priključevanjem kakršne koli opreme

Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.
Namestitev zvočnikov
Preberite razdelek »1: Namestitev zvočnikov« (stran 25).
Povezovanje zaslona
Preberite razdelek »2: Povezovanje zaslona« (stran 29).
Povezovanje video opreme
Kakovost slike je odvisna od vrste priključka. Glejte sliko na desni. Izberite način povezave glede na priključke opreme. Sprejemnik je opremljen s funkcijo pretvorbe video signala. Podrobnosti najdete v razdelku »Funkcija za pretvorbo video signalov« (stran 22). Preberite razdelek »3: Povezovanje video opreme« (stran 31).
Povezovanje zvočne opreme
Preberite razdelek »4: Povezovanje zvočne opreme« (stran 38).
Priprava sprejemnika in daljinskega upravljalnika
Preberite razdelek »6: Priprava sprejemnika in daljinskega upravljalnika« (stran 45).
Uvod
Nastavitev sprejemnika
Preberite razdelek »7: Nastavitev sprejemnika s funkcijo Easy Setup« (stran 46).
Prilagoditev nastavitev za avdio izhod na povezani opremi
Preberite razdelek »8: Nastavitev priključene opreme« (stran 48).
Če želite izvedeti več o povezavi z več področji, glejte strani 68. Če želite izvedeti več o povezavi z dvojno ojačitvijo, glejte strani 87.
21
Funkcija za pretvorbo video signalov
Priključek INPUT
Priključek OUTPUT
Sprejemnik je opremljen s funkcijo za pretvorbo video signalov.
• Sestavljeni video signali se lahko oddajajo v obliki video signalov HDMI in komponentnih video signalov.
• Komponentni video signali se lahko oddajajo v obliki video signalov HDMI in video signalov.
Tovarniško privzeto se izhodni video signali povezane opreme v priključek HDMI OUT oz. MONITOR OUT prenesejo v obliki vhodnih signalov, kot prikazuje spodnja tabela. Funkcijo pretvorbe video signalov je priporočljivo nastaviti tako, da bo ustrezala ločljivosti monitorja, ki ga uporabljate. Podrobnosti o funkciji pretvorbe video signalov najdete v razdelku »Video Settings« (stran 101).
HDMI OUT A/B
(do 4K)
HDMI IN a ––– VIDEO IN a* a** a** a COMPONENT VIDEO IN a* a** a**
a : Video signali se oddajajo. – : Video signali se ne oddajajo. * Ko je v možnosti »Resolution« izbrana možnost »Auto«, je omogočena povečava največ 4K.
Če želite uporabljati signale 4K, morate povezati zaslon, ki podpira signale 4K.
** Odvisno od nastavitve možnosti »Resolution« (stran 101) video signali morda niso na voljo.
Opomba glede pretvorbe video signalov
Pri video signalih s pretvorjeno ločljivostjo oddajanje ni mogoče s priključkov COMPONENT VIDEO MONITOR OUT in HDMI OUT hkrati. Če opremo povežete
COMPO NENT
VIDEO MONITOR
OUT
(do 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Prikazovanje podnapisov
Če želite prejemati signal s podporo za podnapise, v meniju Video Settings nastavite »Resolution« na »Direct«. Za vhodne in izhodne signale uporabite enako vrsto kabla.
VIDEO 1 OUT
prek priključkov COMPONENT VIDEO MONITOR OUT in HDMI OUT, ima prednost oddajanje prek priključkov HDMI OUT.
Povezovanje snemalne naprave
Če želite snemati, snemalno napravo povežite v priključek VIDEO OUT na sprejemniku. Ker priključki VIDEO OUT ne podpirajo
Opomba v zvezi z video izhodom HDMI v področju 2
Prek priključka HDMI ZONE 2 OUT se lahko oddajajo samo vhodni signali HDMI IN.
funkcije pretvorbe, kable za prenos vhodnih in izhodnih signalov priključite v vtičnice iste vrste. Priključkov HDMI OUT in MONITOR OUT ni mogoče uporabljati za snemanje.
22
Oblike zapisa digitalnega zvoka, ki jih podpira sprejemnik
se nadaljuje
Oblike zapisa digitalnega zvoka, ki jih ta sprejemnik lahko odkodira, so odvisne od vhodnih priključkov za digitalni zvok na povezani opremi. Sprejemnik podpira naslednje oblike zapisa zvoka.
Povezava med opremo za predvajanje in sprejemnikom
Oblika zapisa zvoka
Največje število
kanalov
COAXI AL/
OPTICAL
HDMI
Uvod
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio*
DTS-HD Master Audio*
5.1 kanalov
6.1 kanalov
7.1 kanalov
7.1 kanalov
5.1 kanalov
6.1 kanalov
5.1 kanalov
7.1 kanalov
7.1 kanalov
aa
aa
a
a
aa
aa
aa
a
a
DSD*
Večkanalni linearni PCM*
5.1 kanalov
7.1 kanalov
a
a
* Če oprema za predvajanje ne ustreza obliki zapisa, se avdio signali oddajajo v drugi obliki zapisa.
Podrobnosti najdete v navodilih za uporabo opreme za predvajanje.
23
Omrežje/USB
Vrsta vsebine Oblika zapisa datoteke Pripone
6)
Glasba WAV
Vide o M PEG-1 Vi deo/PS
Fotografije JPEG ».jpg«, ».jpeg«, ».mpo«
1)
Sprejemnik ne omogoča predvajanja kodiranih datotek, kot so datoteke DRM.
2)
Sprejemnik ne omogoča predvajanja te oblike zapisa datotek v strežniku DLNA.
3)
Sprejemnik omogoča v strežniku DLNA samo predvajanje video vsebine s standardno ločljivostjo.
4)
Sprejemnik omogoča predvajanje datotek AVCHD, ki so posnete z digitalno videokamero ipd. Disk z datotekami AVCHD se ne bo predvajal, če ni ustrezno dokončan.
5)
Sprejemnik ne more predvajati kodiranih datotek, kot so datoteke lossless.
6)
Podprta frekvenca vzorčenja/bitna globina: največ 192 kHz/24 bitov
Opombe
• Nekaterih datotek ni mogoče predvajati, odvisno
od oblike zapisa datotek, kodiranja datotek, stanja snemanja ali stanja strežnika DLNA.
• Nekaterih datotek, ki so bile računalniško
spremenjene, morda ne bo mogoče predvajati.
• Sprejemnik lahko prepozna naslednje datoteke
ali mape v napravah USB: – do map v tretjem nivoju – do 500 datotek na posameznem nivoju
• Sprejemnik lahko prepozna naslednje datoteke
ali mape, shranjene v strežniku DLNA: – do map v osemnajstem nivoju – do 999 datotek na posameznem nivoju
• Za oblike zapisov, določene v smernicah DLNA,
mora strežnik ponujati vsebino, ki ima pravilno dodane informacije o obliki zapisa, določene vsmernicah DLNA.
».wav«
1) 2) 5)
WMA
MP3
AAC
».wma«
1) 2) 3) 5)
».mp3«
».m4a«
FLAC6) ».flac«
1) 2)
MPEG-2 Video/PS, TS
1) 2)
2)
1) 2)
MPEG-4 AVC
WMV9
AVC H D
1) 3)
».mpg«, ».mpeg«, ».m2ts«, ».mts«
».mkv«, ».mp4«, ».m4v«, ».m2ts«, ».mts«
».wmv«, ».asf«
4)
Xvid ».avi«
PNG ».png«
GIF ».gif«
24

1: Namestitev zvočnikov

Ta sprejemnik omogoča uporabo do
9.2-kanalnega sistema (9 zvočnikov in 2 globokotonca).
Primeri nastavitve sistema zvočnikov
9.1-kanalni sistem zvočnikov
Uživate lahko v popolnem visokokakovostnem večkanalnem prostorskem zvoku, kot se predvaja v mešalnicah, in sicer v 9.1- ali
9.2-kanalni obliki.
ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik FLevi zadnji prostorski zvočnik GDesni zadnji prostorski zvočnik HLevi dvignjeni zvočnik IDesni dvignjeni zvočnik JGlobokotonec
Uvod
7.1-kanalni sistem zvočnikov zzadnjima prostorskima zvočnikoma
Sprejemnik omogoča predvajanje programsko posnetega zvoka Hi-Fi, reproduciranega z DVD-ja ali plošče Blu-ray Disc v 6.1- ali
7.1-kanalni obliki.
ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik FLevi zadnji prostorski zvočnik GDesni zadnji prostorski zvočnik JGlobokotonec
7.1-kanalni sistem zvočnikov s sprednjima dvignjenima zvočnikoma
Uživate lahko v navpičnih zvočnih učinkih (npr. način Pro Logic IIz, način Neo:X).
ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik HLevi dvignjeni zvočnik IDesni dvignjeni zvočnik JGlobokotonec
5.1-kanalni sistem zvočnikov
Za popolno doživetje večkanalnega prostorskega zvoka, kot se predvaja v kinodvoranah, potrebujete pet zvočnikov (dva sprednja zvočnika, osrednji zvočnik in dva prostorska zvočnika) ter globokotonec (5.1-kanalni sistem zvočnikov).
ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik JGlobokotonec
25
Priporočena postavitev zvočnikov
kot, enak kot pri sprednjem zvočniku
9- ali 7-kanalni sistem zvočnikov
•Upoštevati morate kot A, prikazan na sliki.
• Če zvočnikov ne morete namestiti pod optimalnimi koti, primerno ločite zvočnika za prostorski zvok in zadnja prostorska zvočnika ter posamezne zvočnike postavite čim bolj simetrično.
• Položaj zvočnikov lahko umerite s funkcijo »Speaker Relocation«, tudi če zvočnikov ne morete namestiti pod optimalnimi koti (stran 95). Za učinkovito delovanje funkcije »Speaker Relocation« naj bosta zadnja prostorska zvočnika oddaljena eden od drugega za več kot 90 stopinj.
• Sprednja dvignjena zvočnika namestite pod enakim kotom kot sprednja zvočnika. Namestite ju v višini podaljšane diagonale čez zaslon televizorja ali monitorja oz. nad njo.
6-kanalni sistem zvočnikov
• Zadnji prostorski zvočnik postavite za sedež poslušalca.
Nasvet
Ker globokotonec ne oddaja visoko usmerjenih zvočnih signalov, ga lahko postavite na poljubno mesto.
26
Povezovanje zvočnikov
AB
Priključki FRONT B
1)
B
B
BB
se nadaljuje
Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.
Uvod
A Mono avdio kabel (ni priložen) B Kabli zvočnikov (niso priloženi)
ASprednji zvočnik A (L) BSprednji zvočnik A (D) COsrednji zvočnik DProstorski zvočnik (L) EProstorski zvočnik (D) FZadnji prostorski zvočnik (L) GZadnji prostorski zvočnik (D)
2) 4)
2) 4)
1)
Če imate dodatni sistem sprednjih zvočnikov, jih povežite prek priključkov FRONT B. Sistem sprednjih zvočnikov, ki ga želite uporabljati, lahko izberete z gumbom SPEAKERS na sprednji plošči (stran 10).
2)
Če nameravate uporabljati samo en zadnji prostorski zvočnik, ga povežite v priključke SURROUND BACK (ZONE 2) L.
HSprednji dvignjeni zvočnik (L) ISprednji dvignjeni zvočnik (D) JGlobokotonec
3)
27
3)
Orodje za povezavo kablov zvočnikov
Odvijte
Privijte
Če priključite globokotonec s funkcijo samodejnega preklopa v način pripravljenosti, pri gledanju filmov to funkcijo izključite. Če je za globokotonec vključena funkcija samodejnega preklopa v način pripravljenosti, zvočnik samodejno preklopi v način pripravljenosti glede na raven vhodnega signala, zaradi česar se zvok morda ne bo predvajal. V sprejemnik lahko povežete dva globokotonca. Priključka PRE OUT SUBWOOFER oddajata enake signale.
Nasvet
S priloženim orodjem za povezavo kablov zvočnikov lahko na preprost način odvijete ali privijete priključek SPEAKERS.
Povezava ZONE 2
Če ne nameravate uporabljati zadnjih prostorskih zvočnikov, lahko priključka SURROUND BACK (ZONE 2) F in G dodelite zvočnikom področja 2. V možnosti »Speaker Connection« v meniju Speaker Settings nastavite priključke SURROUND BACK (ZONE 2) na »Zone2 Speakers« (stran 94). Podrobnosti o povezavi in delovanju v področju 2 najdete v razdelku »Uporaba večpodročnih funkcij« (stran 68).
28

2: Povezovanje zaslona

* Če sprejemnik s kablom HDMI povežete
v priključek HDMI na televizorju, združljivem s funkcijo Audio Return Channel (ARC), ta povezava ni potrebna.
** Če sprejemnik povežete v televizor,
združljiv s funkcijo Audio Return Channel (ARC), ga povežite v priključek HDMI na televizorju, označen z »ARC«.
Zaslon televizorja s priključkom HDMI
AB
Avdio signali*
CD
E
Video signali**
Zaslon televizorja brez priključka HDMI
Avdio signali Video signali
ali ali
A
se nadaljuje
Sliko izbranega vira lahko predvajate tako, da priključite televizor v priključek HDMI OUT ali MONITOR OUT. Ta sprejemnik lahko upravljate z vmesnikom GUI (grafični uporabniški vmesnik) na zaslonu.
Uvod
Ni treba priključiti vseh kablov. Kable povežite glede na priključke opreme.
A Optični kabel za prenos digitalnega
signala (ni priložen)
B Avdio kabel (ni priložen) C Video kabel (ni priložen)
D Komponentni video kabel (ni priložen) E Kabel HDMI (ni priložen)
Priporočamo uporabo kabla Sony HDMI.
29
Vrsta televizorja Audio Return Channel
Opremljen s funkcijo HDMI
Ni opremljen s funkcijo HDMI
* Zvok iz televizorja (večkanalni prostorski zvok) lahko prek sprejemnika predvajate le tako, da televizor
priključite s kablom HDMI.
** Če želite predvajati večkanalni prostorski zvok, kot avdio povezavo uporabite A.
(ARC)
Združljivo* E
Nezdružljivo EA ali B**
D ali CA ali B**
Zahtevani kabel
Video Avdio
Opombe
• Če sprejemnik povežete s televizorjem prek video kabla, nastavite možnost »Playback Resolution« na »480i/576i« (stran 104).
• Pri povezavi optičnih kablov za prenos digitalnega signala vstavite priključke kablov naravnost, tako da se zaskočijo na mesto.
• Optičnih kablov za prenos digitalnega signala ne prepogibajte ali zvijajte.
Nasvet
Če povežete priključek za izhod zvoka na televizorju s priključkoma TV IN na sprejemniku, se zvok televizorja predvaja iz zvočnikov. Pri tej konfiguraciji nastavite priključek za izhod zvoka na »Fixed«, če je na voljo stikalo za preklop med možnostma »Fixed« in »Variable«.
30
Loading...
+ 122 hidden pages