Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrisc hen
Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen
Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten
Kundendienst ausgetauscht werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
• Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V
W ech se l str om, 5 0 Hz . A cht e n Si e dar a uf , d aß d ie
Betriebsspannu ng des Geräts der lokalen
Stromversorgung entspricht.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das
Gerät gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen
Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen .
• Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem
Zustand mit dem Stro m ne tz verbund e n, sola n ge
das Netzkabel mit der Netz steckdose verbunden
ist.
• Wollen Sie d as Gerät längere Zeit nicht benutzen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am
Kabel.
Aufstellung
• Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr, damit
sich im Gerät kein Wärmestau bildet.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie
Teppichen oder Decken oder in der Nähe von
Materialien wie Gardinen und Wandbehängen
auf, die die Lüftungsöffnungen blockieren
könnten.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder
Wa rmluftauslässen oder an Orten auf, an denen
es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel
Staub, mechanischen Vibrationen oder Stößen
ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in geneigter Position
auf. Es darf nur in waagrechter Position benutzt
werden.
• Halten Sie das Gerät und die Videokassetten von
Geräten fern, die starke Magnetfelder erzeugen,
zum Beispiel Mikrowellenherden oder großen
Lautsprechern.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
• Wird das Gerät direkt von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht, kann sich im Inneren
Feuchtigkeit niederschlagen. Es besteht dann die
Gefahr, daß die Videoköpfe und das Band
beschädigt w erde n. Wenn Sie das Gerät erstm ali g
in Betrieb nehmen oder wenn Sie es von einem
kalten an einen warmen Ort bringen, warten Sie
etwa drei Stunden lang ab, bev or Sie es in Betrieb
nehmen.
Vorsicht
Fernsehsendungen, Filme, Video a ufnahmen und
anderes Material können urheberrechtlich geschützt
sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen
Materials v e rstößt unter Umstä nden gegen di e
Bestimmunge n des Urheberre c hts. Darüber hinaus
bedarf die Verwendung dieses Reco rders im
Zusammenhang mit Kabelfernsehprogrammen unter
Umständen der Genehmigung des
Kabelfernseh senders und/oder des
Programmeigentümers.
Kompatible Farbsysteme
Dieser Videorecorder zeichnet Videosignale im
P AL-Far bsystem (B/ G) auf und kan n im P A L- (B/G)
und im NTSC 4.4 3-Farbsystem aufgezeichnete
Kassetten wiedergeben. Aufnahmen von
Videoquellen in anderen Farbsystemen sind nicht
unbedingt möglich.
9 Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders
14 Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
17 Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen
Einstellfunktion
20 Schritt 6 : Einstellen der Uhr
25 Auswählen einer Sprache
27 Voreinstellen der Kanäle
31 Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen
37 Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders
(nicht verfügbarbeim SLV-SE600A)
Grundfunktionen
42 Wiedergeben einer Kassette
45 Aufnehmen von Fernsehprogrammen
49 Aufnehmen v on Fer nsehprogra mmen
mit dem Dial-Timer
(nur SLV-SE800D1/D2/E und
SX800D)
54 Aufnehmen v on Fer nsehprogra mmen
mit dem ShowView-System
(nicht verfügbar beim SLV-SE600A/
E und SX600E)
59 Aufnehmen v on Fer nsehprogra mmen
mit dem Timer
Weitere Funktionen
63 Wiedergeben/Suchen mit
unterschiedlicher Geschwindigkeit
66 Einstellen der Aufnahmedauer
67 Synchronaufnahme
(nur SLV-SE800D1/D2/E und
SX800D)
70 Überprüfen, Ändern und Löschen
von T ime r-Einstel l ung e n
72 Aufzeichnen von Stereo- und
Zweikanaltonsendungen
74 Suchen mit der Funktion Smart
Search
77 Suchen mit der Indexfunktion
78 Einstellen der Bildqualität
80 Einstellen von Menüoptionen
Überspielen
82 Anschließen an einen Videorecorder
oder an eine Stereoanlage
84 Grundlege nd e Übe r spi el f un kt ion
85 Nachvertonung
(nur SLV-SE800D1/D2/E und
SX800D)
Weitere Informationen
87 Störungsbehebung
93 Technische Daten
94 Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
Hintere Umschlagseite
Index
Vorbereitungen
Inhalt
3
Vorbereitungen
Schritt 1 : Auspacken
Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden:
• Fernbedienung• Antennenkabel
• R6-Batterien (Größe AA)
Welches Modell haben Sie erworben?
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 14 Modelle:
SLV-SE600A, SE600E, SX 600E, SE650D, SE700D1, SE700D2, SE700E1, SE700E2,
SX700D, SX700E, SE800D1, SE800D2, SE800E und SX800D. An der Geräterückseite
finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Videorecorders.
Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SE800E verwendet. Auf Unterschiede in der
Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. ”nur
SLV-SE700E1”.
Auspacken
4
Schritt 2 : Einst e llen der Fernbedi enung
Einlegen der Batterien
Legen Sie zwei R6-Batterien
(Größe AA) in das Batteriefach der
Fernbedienung ein. Achten Sie
dabei auf die richtige Polarität:
Plus- und Minus-Pol der Batterien
müssen den Markierungen + und –
im Batteriefach entsprechen.
Setzen Sie die Batterien mit dem
negativen Pol (–) zuerst ein, und
drücken Sie sie dann nach unten,
bis der positive Pol (+) mit einem
Klicken einrastet.
Gebrauch der
Fernbedienung
Mit der Fernbedienung können Sie
diesen Videorecor d er und ein
Fernsehgerät von Sony bedienen.
Zur Bedienung des SonyFernsehgeräts verwenden Sie die
mit einem Punkt (•) markierten
Tasten auf der Fernbedienung. Ein
Fernsehgerät läßt sich allerdi ngs
nur dann mit dieser Fernbedienung
steuern, wenn sich neben dem
Fernbedienungssensor am
Fernsehgerät das Symbol
befindet.
Vorbereitungen
Fernbedienungssensor
[TV] /
[VIDEO]
Zum Bedienen Stellen Sie [TV] / [VIDEO] auf
des
Videorecorders
eines SonyFernsehgeräts
[VIDEO] und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor
des Videorecorders
[TV] und richten die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des
Fernsehgeräts
123
456
789
0
Fortsetzung
Einstellen der Fernbedienung
5
WIDE
AUDIO MONITOR
TOPtext-Tasten
?/1
/
a
DISPLAY
-
123
456
789
0
t TV/VIDEO
Programmnummerntasten
PROG +/–/
c/C
2 +/–
Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts
FunktionTaste(n)
Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitscha ftsmodus?/1
Auswählen der Eingangsque lle: A ntenneneingang oder
Signaleingang
Auswählen der Programmposition des Fernsehge rä tsProgrammnummerntasten, -,
t TV/VIDEO
PROG +/–
Einstellen der Fernbedienung
6
FunktionTaste(n)
Einstellen der Lautstärke am Fe rnse hgerät2 +/–
Umschalten auf Fernsehempfang (Videotext aus)*a (TV)
Umschalten auf Videotext*/ (Videotext)
Auswählen des TonsAUDIO MONITOR
Verwenden von TOPtext*TOPtext-Tasten
Aufrufen der Bildschirmanze ige n
Wechseln der Videotextseite*c/C
Umschalten in den/aus dem Breit bi ld modus bei einem
Breitbildfernsehgerät von Sony. Bei einem
Breitbildfernsehgerät eines anderen Herstellers schla ge n
Sie bitte unter ”Steuern anderer Fernsehgeräte mit der
Fernbedienung (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E,
SX600E und SE650D)” we iter unten nach.
Hinweise
• Bei normalem Betrieb ha lten die Batterien etwa drei bi s se chs Monate.
• Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen S ie die Bat te rien
heraus, um mögliche Schäden durch ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
• Verwenden Sie eine neue Batterie nicht zusammen mit einer alten.
• Verwenden Sie keine unterschie d lichen Arten von Batterien zusamm e n.
• Einige Tasten funktionieren möglicherweise bei bestimmten Fernsehgeräten von Sony nicht.
* nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E, SX600E und SE650D
DISPLAY
WIDE
Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung
(nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E, SX600E und SE650D)
Die Fernbedienung ist so vorprogrammiert, daß Sie damit auch Fernsehgeräte
anderer Hersteller als Sony steuern können. Wenn Ihr Fernsehgerät in der folgenden
Tabelle aufgelistet ist, stellen Sie den entsprechenden Herstellercode ein.
Vorbereitungen
Stellen Sie [TV] / [VIDEO] obe n an der Fernbedien ung auf [TV].
1
Halten Sie ?/1 gedrückt, und geben Sie m it den Programmnummerntasten die
2
Codenummer(n) für Ihr Fernsehgerät ein. Lassen Sie ?/1 dann los.
Nun können Sie mit den folgenden Tasten Ihr Fernsehgerät steuern:
?/1, t TV/VIDEO, Programmnummerntasten, - (Zehnertaste), PROG +/–,
2 +/–, a (TV), / (Videotext), TOPtext-Tasten, WIDE*, MENU*,
,* und OK*.
* Diese Tasten funktionieren möglicherweise nicht bei allen Fernsehgeräten.
Fortsetzung
Einstellen der Fernbedienung
M/m/</
7
Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte
Sind mehrere Codenummern aufgelistet , probieren Sie sie nacheinander aus, bis Sie
diejenige gefunden haben, die bei Ihrem Fernsehgerät funktioniert.
Wie Sie in den Breitbildmodus wechseln, erfahren Sie in den Fußnoten zu den
jeweiligen Codenummern unter dieser Tabelle.
*1Schalten Sie mit WIDE den Breitbildmodus ein bzw. aus.
2
Wählen Sie mit WIDE und dan n 2 +/– den gewünschten Breitbildmodu s aus.
*
3
Drücken Sie WIDE. Das Menü erschei nt auf de m Fernse hsc hi rm . Wäh len Sie da nn m it
*
M/m/</, den gewünschten Breitbildmodus aus, und drücken Sie OK.
Tip
• Wenn Sie die Codenummer Ihres Fernsehgeräts bei eingeschaltetem Fernsehgerät korrekt
einstellen, schaltet sich das Fernsehgerät automatisch aus.
Hinweise
• Wenn Sie eine neue Codenummer eingeben, w ir d die zuvor eingegebene Codenumme r
gelöscht.
• Wenn sich das Steuersystem Ihres Fernsehgeräts vom Steuersystem dieses Videorecorders
unterscheidet, könne n S ie Ihr Fernsehgerät nicht mit dieser Fernbedienung steuern.
• Wenn Sie die Batterien in der Fernbedienung austauschen, kann sich die Codenummer
ändern. Stellen Sie daher die rich ti ge Code nummer nach dem Austauschen de r Bat terien
jedesmal erneu t ei n.
Einstellen der Fernbedienung
8
Schritt 3 : Anschließen des
Videorecorders
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe
Seite 10.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen Scart-Anschluß
(EURO-AV) verfügt
AERIAL IN
AERIAL OUT
Netzkabel
an
Netzsteckdose
: Signalfluß
Antennenkabel
(mitgeliefert)
Vorbereitungen
AERIAL IN
1
2
3
Lösen Sie das Antennenkabel vom
Fernsehgerät, und verbinden Sie es
mit der Buchse AERIAL IN an der
Rückseite des Videorecorders.
Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse
AERIAL OUT am Vide oreco rder, und
schließen Sie es am Antenneneingang
Ihres Fernsehgeräts an.
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
ENTREE
OUT
SORTIE
Schließen Sie das Netzkabel an die Netzstec kdose an.
Hinweis
• Wenn Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät nur über ein Antennenkabel verbinden,
müssen Sie das Fernsehgerät auf den Videorecorder einstellen (si eh e Seite 14).
Fortsetzung
Anschließen des Videorecorders
9
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß
(EURO-AV) verfügt
AERIAL IN
1
2
3
Netzkabel
an
Netzsteckdose
: Signalflu ß
Lösen Sie das Antenn e nk a be l v o m
Fernsehgerät, und verbinden Sie es
mit der Buchse AERIAL IN an der
Rückseite des Videorecorders.
Stecken Sie das mitgelieferte
Antennenkabel in die Buchse
AERIAL OU T am Vide oreco rder, und
schließen Sie es am Antenneneingang
Ihres Fernsehgeräts an.
Verbinden Sie LINE-1 (TV) am
V ide orecorder und de n
Scart-Anschluß (EURO-AV) am
Fernsehgerät über ein gesond er t
erhältliches Scart-Kabel.
Bei dieser Verbindung erhalten Sie
eine bessere Bild- und Tonqualität.
Wenn Sie das Bild vom Videorecorder sehen wollen, drücken
Sie t TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint.
i LINE-1
(TV)
AERIAL OUT
AERIAL IN
Antennenkabel
(mitgeliefert)
Scart-Kabel (nicht mitgeliefert)
ENTREE
OUT
SORTIE
ENTREE
OUT
SORTIE
AERIAL
ANTENNE
IN
AERIAL
ANTENNE
IN
Scart
(EURO-AV)
4
Hinweis
• Wenn das Fernsehgerät mit dem Anschluß LINE-1 (TV) verbunden ist, empfiehlt es sich, den
RF-Kanal auf OFF zu stellen. In der Position OFF wird nur das Signal von der Antenne über
den Anschluß AERIAL OUT ausgegeben (siehe Seite 16).
Anschließen des Videorecorders
10
Schließen Sie das Net z kabel an die Netzsteckdose an.
Informati onen zu den SMARTLINK-Funktionen
(nicht verf ügbar beim SLV -SE600A/E und SX60 0E)
Wenn das angeschlossene Fernsehgerät
mit SMARTLINK, MEGALOGIC*1,
EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW
LINK*4 oder T-V LINK*5 arbeitet, wird
am Videorecorder automatisch die
Funktion SMARTLINK ausgeführt, nachdem Sie die Schritte auf der vorherigen
Seite ausgeführt haben. Die Anzeige SMARTLINK erscheint im Display des
Videorecorders, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten. Folgende
SMARTLINK-Funktionen stehen zur Verfügung.
• Speicherübernahme
Sie können die im Fernsehtuner voreingestellten Daten zu diesem Videorecorder
herunterladen und im Videorecorder mit der autom atischen Einstellfunktion die
gleichen Daten einstellen. Dadurch wird die automatische Einstellfunktion
erheblich ver einfa cht. Ach ten Sie da rauf, wä hrend de s Vorgangs die Kabel ni cht zu
lösen und die automatische Einstellfunktion ni cht zu beenden.
Siehe ”Einstellen des Vid eore cord ers mit der automatischen Einste llfu nktio n” auf
Seite 17.
• Fernsehdirektaufnahme
Mit dieser Funktion können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte
Bild aufnehmen. Einzelheiten dazu finden Sie unter ”Aufnehmen des Pr ogramms
auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme) (nicht verfügbar beim
SLV-SE600A/E und SX600E)” auf Seite 48.
• Sofortwiedergabe
Mit der Sofortwiedergabefunktion können Sie die Wiedergabe automatisch starten,
ohne das Fernsehgerät einzuschalten. Einzelheiten dazu finden Sie unter
”Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck
(Sofortwiedergab e) (nicht verfügbar bei m SLV-SE600A/E und SX600E)” auf
Seite 44.
• Direktmenü
Sie können automat isch den Videorecorder und das Fernse hgerät einschalten, das
Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Bildschirmanzeige des
Videorecorders aufrufen, indem Sie MENU auf der Fernbedien ung drücken.
•Sofort-Timer
Sie können automat isch den Videorecorder und das Fernse hgerät einschalten, das
Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und das Timer-Aufnahmemenü (Menü
TIMER-PROGRAMMIERUNG, Menü TIMER oder Menü SHOWVIEW)
aufrufen, indem Sie TIMER auf der Fernbedie n un g dr ü c k e n.
Sie können über TIMER-OPTIONEN im Me nü OPTI ONE N-2 e in ste lle n, welch es
Timer-Aufnahmemenü angezeigt wird (siehe Seite 81).
• Ausschaltautomatik
Mit dieser Funktion schaltet sich der Videorecorder automatisch aus, wenn Sie das
Fernsehgerät ausgeschaltet haben und den Videorecorder nicht benutzen.
SMARTLINK
Vorbereitungen
Fortsetzung
Anschließen des Videorecorders
11
1
”MEGALOGIC” ist ein eingetrage n es Wa renzeichen der Gru n dig Corporation .
*
2
”EASYLINK” ist ein Warenzeichen der Philips Corporation.
*
3
*
”Q-Link” ist ein Warenzeichen der Panasonic Corporat ion.
4
*
”EURO VIEW LINK” ist ein Warenzeichen der Toshiba Corporation.
5
*
”T-V LINK” ist ei n Warenzeichen der JVC Corporation.
Hinweis
• Nicht bei allen Fernsehgeräte n ste he n die oben genannten Funkti one n zur Verfügung.
Zusätzliche Anschlußmöglichkeiten
An eine Stereoanlage
(nicht verfügbar beim
SLV-SE600A/E und SX600E)
Sie können eine höhere
Tonqualität erzielen, indem Sie,
wie rechts abgebildet, eine
Stereoanlage an die Buchsen
AUDIO OUT R/L anschließen.
An einen Satelliten- oder
digitalen Tuner mit
Durchschleiffunktion
(nicht verfügbar beim
SLV-SE600A)
Mit der Durchschle iffunktion
können Sie auch bei
ausgeschaltetem Videorecorder
am Fernsehschirm Programme
von einem Satelliten- oder
digitalen Tuner wiedergeben
lassen, der an diesen
Videorecorder angeschlossen ist.
Wenn Sie den Satelliten- oder
digitalen Tuner einschalten,
leitet dieser Videorecorder das
Signal vom Satelliten- od er
digitalen Tuner automatisch an
das Fernsehgerät weiter, ohne
sich selbst einzuschalten.
DECODER/
t LINE-3 IN*
oder DECODER/
t LINE-2 IN*
AUDIO OUT
R/L
Audiokabel (nicht mitgeliefert)
: Signalfluß
1
2
: Signalfluß
LINE IN
LINE OUT
Scart-Kabel (nicht
mitgeliefert)
Anschließen des Videorecorders
12
Schließen Sie den Satelliten- oder digitalen Tuner wie oben gezeigt an den
1
Anschluß DECODER/LINE-3 IN*1 (oder DECODER/LINE-2 IN*2) an.
Setzen Sie DECODER/LINE3*1 (oder DECODER/LINE2*2) im Menü
2
OPTIONEN-2 auf LINE3*1 (oder LINE2*2).
Setzen Sie STROMSPARMODUS im Menü OPTIONEN-2 auf AUS.
3
Schalten Sie den Videorecorder aus.
4
Zum Wiedergeben eines Programms schalten Sie den Satelliten- oder digitalen
Tuner und das Fernsehgerät ein.
Hinweis
• Sie können keine Programme auf dem Fernsehgerät anschauen, wenn gerade eine A uf nahme
läuft, es sei denn, Sie nehmen ein Satelliten- oder ein digitales Programm auf.
1
nur SLV-SE800D1/D2/E und SX800D
*
2
nur SLV-SE600E, SX600E, SE650D, SE700D1/D2/E1/E2 und SX700D/E
*
Vorbereitungen
Anschließen des Videorecorders
13
Schritt 4 : Einstellen des Fernsehgeräts
auf den Videorecorder
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß (EURO-AV) verfügt, siehe
Seite 16.
Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen Scart-Anschluß
(EURO-AV) verfügt
Gehen Sie wie im folgenden erläutert vor, damit die Videosignale vom Videorecorder
richtig in das Ferns ehge r ät eingespeist werden.
1
2
3
ON/STANDBY
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
?/1 ON/STANDBY
Schalten Sie mit ?/1 ON/STANDBY den Videorecorder ein.
Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.
Der zur Zeit eingestellte RF-Kanal erscheint im Display.
Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.
Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein, und wählen Sie eine Programmposition
für das vom Videorecorder ausgegebene Bild.
Diese Programmposition wird im folgen de n al s Videokana l bezeic hn e t.
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
14
4
Stellen Sie das Fernsehg e rät auf den im
Display des Videorecorders angezeigten
Kanal ein, so daß das Bild in der
Abbildung rechts in guter Qualität auf dem
Fernsehschirm zu sehen ist.
Anweisungen zu r Sendere instellun g finde n
Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem
Fernsehgerät.
Ist das Bild nicht scharf , lesen Sie bit te den
Abschnitt ”So stellen Sie das Bild des
Videorecorders scharf ein” weiter unten.
SONY VIDEO CASSETTE RECORDER
Vorbereitungen
5
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
So überprüfen Sie die Einstellung des Fernsehgeräts
Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein, und drücken Sie am Videorecorder
PROGRAM +/–. Wenn auf dem Fernsehschirm bei jedem Tastendruck auf
PROGRAM +/– ein anderes Programm erscheint, ist die Einstellung korrekt.
So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein
W e nn das Bild in Sc hrit t 4 o ben nic h t scha rf ist, dr ücken Sie PR OGRAM +/–, so da ß
ein anderer RF-Kanal angezeigt wird. Stellen Sie dann das Fernsehgerät auf de n
neuen RF-Kanal ein , bi s das Bild scharf ist.
Drücken Sie RF CHANNEL.
Damit haben Sie Ihr Fernsehgerät auf den Videorecorder eingestellt. Wenn
Sie eine Kassette abspielen wollen, ste llen Sie am Fernsehgerät immer den
Videokanal ein.
Fortsetzung
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
15
Wenn Ihr Fernsehgerät über einen Scart-Anschluß
(EURO-AV) verfügt
1
2
3
ON/STANDBY
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
PROGRAM
TRACKING
AUTO
SET UP
?/1 ON/ST ANDBY
Schalten Sie mit ?/1 ON/STANDBY den Videorecorder ein.
Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht.
Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display.
Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.
Stellen Sie den RF-Kanal mit PROGRAM +/– auf OFF, und drücken Sie
erneut RF CHANNEL.
Die Einstellung des RF-Kanals ist damit abgeschlossen.
RF CHANNEL
PROGRAM +/–
RF CHANNEL
Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder
16
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders
mit der automatischen Einstellfunktion
Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, ste llen Sie ihn mit der
automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für
die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle, die Leitzahlen für das
ShowView-System* und die Uhr am Videorecorder* automatisch einstellen.
AUTO SET UP
PROGRAM +/–
Vorbereitungen
1
2
AUTO
SET UP
RF CHANNEL
PROGRAM
TRACKING
Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden lang
gedrückt.
Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein, und die landesspezifische
Abkürzung erscheint im Dis pla y.
Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land aus der
Tabelle auf Seite 18.
Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl.
W en n Ihr Land nicht angezeigt wird, wählen Sie ELSE.
Fortsetzung
Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
17
3
AUTO
SET UP
Drücken Sie AUTO SET UP leicht.
Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen,
und speichert sie (in der vor Ort üblichen Reihenfolge*).
RF CHANNEL
Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle ändern oder unerwünschte
Programmpositionen deaktivieren wollen, schlagen Sie bitte unter
”Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen” auf Seite 31
nach.
Bei der SMARTLINK-Verbindung (nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E
und SX600E) startet die Speicherübernahmefunktion, und die An z eige
SMARTLINK blinkt während der Übertragung im Display.
Sobald die Suche bzw. Übertragung beendet ist, erschei nt bei Kanälen, die
ein Zeitsignal ausstrahlen, die aktuelle Uhrzeit im Display (nicht verfügbar
beim SLV-SE600A/E und SX600E).
Im folgenden sind die Abkürzungen für die Länder und Sprachen aufgeführt:
Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
18
So beenden Sie die automatische Einstellfunktion
Drücken Sie AUTO SET UP.
Tip
• Wenn S ie f ür die Bildschirmanzeigen eine andere Sprache auswählen wollen al s die, die von
der automatischen Einstel lfu nktion voreingestellt wurde, siehe Se it e 25.
Hinweise
• Brechen Sie die automatische Einstellfunktion nicht ab, bevor Schritt 3 abgeschlossen ist.
Andernfalls müssen Sie nochmals bei Schritt 1 beginnen.
• Wenn Sie die automatische Einstellfunktion ausführen, werden immer einige Einstellungen
(ShowView*, Timer usw.) zurückgesetzt. In diesem Fall müssen Sie sie erneut einstellen.
* nicht verfügbar beim SLV-SE600A/E und SX600E
Vorbereitungen
Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion
19
Schritt 6 : Einstellen der Uhr
Wenn Sie die Timer-Funktion richtig nutzen
wollen, müssen Sie zunächst Datum und
Uhrzeit am V ideo r e corde r eins te llen.
Die automatische Uhreinstellfunktion (nicht
verfügbar beim SLV-SE600A/E und
SX600E) kann nur verwendet werden, wenn
ein empfangen er Se nd e r ein Ze its ig na l
ausstrahlt. Wenn mit der automatischen
Einstellfunktion die Uhrzeit für Ihre Region
nicht korrekt eingestellt wurde, stellen Sie
für die automatische Uhreinstellfunktion
einen anderen Sender ein.
Manuelles Einstellen der Uhr
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das
Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Vi de ok a na l ein .
1
MENU
PLAY
Drücken Sie MENU, heben Sie dann m it
M/m die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
OK
0
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
MENU
M/m/</,
OK
MENU:
BEENDEN
2
Einstellen der Uhr
20
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option UHR
hervor, und drücken Sie OK.
Beim SLV-SE600A/E und SX600E
erscheint nur das Uhreinstellmenü. Lassen
Sie den nächsten Schritt aus, und fahren
Sie mit Schritt 4 fort.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
.1 1 . 2000 SA0 : 00
:
AUSWÄHLEN
:
OK
AUSFÜHREN
AUS
BEENDEN
MENU:
3
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option MAN.
EINSTELLUNG hervor, und drücken
Sie OK.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
1 . 1 .2000 SA0 : 00
:
AUSWÄHLEN
:
ÄNDERN
FESTLEGEN
OK:
AUS
BEENDEN
Vorbereitungen
MENU:
4
5
6
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Stellen Sie mit M/m das Datum ein.
Heben Sie mit , die Monatsangabe
hervor, und stellen Sie den Monat mit M/m
ein.
Stellen Sie nache inander das Jahr, die
Stunden und die Mi nuten ein. Heben Si e
dazu mit , die einzustellende Angabe
hervor, und wählen Sie mit M/m die
Ziffern aus.
Der Wochentag wird automatisch
eingestellt.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 . 1 . 2000 FR0 :002
:
AUSWÄHLEN
:
ÄNDERN
FESTLEGEN
AUSWÄHLEN
ÄNDERN
FESTLEGEN
AUSWÄHLEN
ÄNDERN
FESTLEGEN
OK:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8 . 9 . 2000 DO0 :002
:
:
OK:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8.DO8:0021
.20009
:
:
OK:
AUS
BEENDEN
AUS
BEENDEN
AUS
BEENDEN
MENU:
MENU:
MENU:
7
PLAY
OK
Drücken Sie OK. Die Uhr beginnt zu
laufen.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
8.DO8:0021
.20009
:
AUSWÄHLEN
AUSFÜHREN
OK:
AUS
BEENDEN
Fortsetzung
Einstellen der Uhr
MENU:
21
8
MENU
Tips
• Um die Ziffern beim Ei ns tellen zu korrigieren, wechseln Sie mit < zu der zu ändernden
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeble ndet, wenn Sie nicht innerha lb von ein paar Minuten
Schließen Sie mit MENU das Menü.
Angabe zurück und wähl en den neuen Wert mit M/m aus.
und drücken OK.
eine Taste drücken.
Einstellen der Uhr
22
Wechseln des Senders für
die automatische
Uhreinstellfunktion
(nicht verfügbar beim
SLV-SE600A/E und SX600E)
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das
Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
0
MENU
Vorbereitungen
M/m
OK
1
2
3
MENU
PLAY
OK
PLAY
OK
PLAY
OK
Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
M/m die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
Heben Sie mit M/m die Option UHR
hervor, und drücken Sie OK.
AUTOM. EINST. ist hervorgehoben.
Drücken Sie OK.
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
.8DO8:0012
.20009
:
AUSWÄHLEN
:
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
21
.20009
:
AUSWÄHLEN
:
BEENDEN
EIN
1 AAB
OKAUSFÜHREN
BEENDEN
EIN
AUS
DO8 : 008.
OKFESTLEGEN
BEENDEN
MENU:
MENU:
MENU:
Fortsetzung
Einstellen der Uhr
23
4
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option EIN hervor ,
und drücken Sie OK.
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
.8DO8:0012
.20009
:
AUSWÄHLEN
:
OKAUSFÜHREN
EIN
1 AAB
BEENDEN
MENU:
5
6
7
PLAY
OK
PLAY
OK
Heben Sie mit m die Option ZEIT VON
PROGRAMM hervor, und drücken
Sie OK.
Drücken Sie M/m so oft, bis die
Programmposition eines Se nders erscheint,
der ein Zeitsignal ausstrahlt.
Empfängt der Videorecorder von keinem
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
21
.20009
:
AUSWÄHLEN
:
OKFESTLEGEN
UHR
AUTOM. EINST.
ZEIT VON PROGRAMM
MAN. EINSTELLUNG
.2000 DO8 :008. 9
21
1 AAB
DO8 : 008.
BEENDEN
2 CDE
MENU:
Sender ein Zeitsignal, wird AUTOM.
EINST. automatisch wieder auf AUS
gesetzt.
MENU
Tips
• Wenn Sie AUTOM. EINST. auf EIN stellen, wird die automatische Uhreinstel lfu nktion
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor
Schließen Sie mit MENU das Menü.
aktiviert, sobald der Videorecorder ausgeschaltet wird. Die Uhrzeit wird automatisch
angepaßt, und zwar mittels des Zeit sig na ls des Senders, dessen Programmposition in der
Zeile ”ZEIT VON PROGRAMM” angezeig t w ird. Wenn Sie die automatische
Uhreinstellfunktion nic ht benötigen, wählen Sie AUS.
und drücken OK.
AUSWÄHLEN
:
:
OKFESTLEGEN
BEENDEN
MENU:
Einstellen der Uhr
24
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeble ndet, wenn Sie nicht innerha lb von ein paar Minuten
eine Taste drücken.
Auswählen einer Sprache
Sie können für die Bildschirmmeldungen
eine andere Sprache einstellen als die, die Sie
mit der automatischen Einstellfunktion
gewählt haben.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das
Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
1
MENU
Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
M/m die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
PLAY
OK
0
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
MENU
M/m/</,
OK
MENU:
BEENDEN
Vorbereitungen
2
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option SPRACHE
hervor, und drücken Sie OK.
SPRACHE
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
AUSWÄHLEN
NEDERLANDS
DANSK / NORSK
SVENSKA
SUOMI
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
Fortsetzung
Auswählen einer Sprache
MENU:
25
3
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m/</, die gewünschte Sprache hervor, und drücken
Sie OK.
4
MENU
Tip
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor
Hinweis
• Das Menü wird automatisch ausgeble ndet, wenn Sie nicht innerha lb von ein paar Minuten
Schließen Sie mit MENU das Menü.
und drücken OK.
eine Taste drücken.
Auswählen einer Sprache
26
Voreinstellen der Kanäle
Wenn sich bestimmte Kanäle mit der
automatischen Einstellfunktion nicht
voreinstellen lassen, können Sie diese von
Hand einstellen.
Vorbereitungen
• Schalten Sie den Videorecorder und das
Fernsehgerät ein.
• Stellen Sie am Fernsehgerät den
Videokanal ein.
123
456
789
0
Vorbereitungen
Programmnummerntasten
PROG +/–
MENU
1
MENU
PLAY
OK
Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit
M/m die Option EINSTELLUNGEN
hervor, und drücken Sie OK.
M/m/</,
OK
EINSTELLUNGEN
TUNER
UHR
SPRACHE
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
::OKAUSFÜHREN
Fortsetzung
Voreinstellen der Kanäle
BEENDEN
MENU:
27
2
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option TUNER
hervor, und drücken Sie OK.
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
PROG.
NORMAL
C
AUS
EIN
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
1
AAB12
MENU:
3
4
5
PLAY
OK
PLAY
OK
• PROG
Heben Sie mit M/m die Option NORMAL/
KABEL hervor, und drücken Sie OK.
Heben Sie mit M/m die Option NORMAL
hervor, und drücken Sie OK.
Zum Voreinstellen von Kabelkanälen
heben Sie KABEL hervor.
Wählen Sie mit PROG +/– die
Programmposition aus.
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
PROG.
NORMAL
KABEL
EIN
::OKFESTLEGEN
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
NORMAL
C
AUS
EIN
BEENDEN
MENU:
PROG.
AAB12
MENU:
Ausgewählte
Programmposition
PROG.
NORMAL
C
AAB12
AUS
EIN
::OKAUSFÜHREN
BEENDEN
MENU:
1
1
4
6
Voreinstellen der Kanäle
28
PLAY
OK
Heben Sie mit M/m die Option
KANALWAHL hervor, und drücken
Sie OK.
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
AUSWÄHLEN
PROG.
4
C
AAB12
EIN
::OKFESTLEGEN
BEENDEN
MENU:
7
PLAY
OK
123
456
789
0
Drücken Sie M/m so oft, bis der gewünschte Kanal angezeigt wird.
Die Kanäle erscheinen in folgender
Reihenfolge:
• VHF E2 - E12
• VHF Italienische Kanäle A - H
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
PROG.
C
27
EIN
• UHF E21 - E69
• Kabelkanäle S1 - S20
• HYPER S21 - S41
AUSWÄHLEN
::OKFESTLEGEN
BEENDEN
MENU:
• Kabelkanäle S01 - S05
Wenn Sie die Nummer des gewünschten Kanals kennen, drücken Sie die
entsprechenden Programmnummerntasten. Drücken Sie also z. B. für
Kanal 5 zuerst ”0” und dann ”5”.
4
Vorbereitungen
8
9
MENU
Wenn Sie eine weitere Programmposition voreinstellen wollen, geh e n Sie
wie in Schritt 5 bis 7 erläutert vor.
Schließen Sie mit MENU das Menü.
Fortsetzung
Voreinstellen der Kanäle
29
Bei unscharfem Bild
Normalerweise werden die Kanäle durch die automatische Feineinstellung klar
abgestimmt. Sollte das Bild jedoch nicht scharf sein, können Sie es auch manuell
feineinstellen.
Wählen Sie mit PROG +/– oder den Programmnummerntasten die
1
Programmpos ition, bei der das B ild nicht scharf ist.
Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN, und drücken Sie
2
anschließend OK.
Wählen Sie TUNER, und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie FEINABSTIMMUNG, und drücken Sie OK.
4
Die Feineinstellungsanzeige erscheint.
TUNER
NORMAL / KABEL
KANALWAHL
PAY-TV / CANAL+
AUT. FEINABST.
FEINABSTIMMUNG
ZURÜCK
NORMAL
C
27
AUS
PROG.
4
Ausgewählte
Programmposition
:AUSFÜHREN
Drücken Sie </,, um das Bild schärfer einzustellen, und schließen Sie dann
5
mit MENU das Menü.
BEENDEN
MENU:
Beachten Sie, daß AUT. FEINABST. (automatische Feinabstimmung)
automatisch zu AUS wechselt.
Tip
• Wenn Sie wieder zum vorherigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor
und drücken OK.
Hinweise
• Das Menü wird automatisch ausgeble ndet, wenn Sie nicht innerha lb von ein paar Minuten
eine Taste drücken.
• Wenn Sie die FEINABSTIMMUNG einstellen, ist das Menü aufgrund von Interferenzen vom
empfangenen Bild unter Umständen schwer zu lesen.
Voreinstellen der Kanäle
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.