Sony SLV-D910R User Manual

3-084-917-51 (1) RU
DVD Player/ Video Cassette Recorder
Инструкция пo экcплyaтaции
PAL
SLV-D910N/R
© 2003 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения пожара или электрического удара не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус. За техобслуживанием обращайтесь только к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Провод электропитания должен быть заменен только в мастерской квалифицированного технического обслуживания.
Настоящая аппаратура классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1. Этикетка c надписью CLASS 1 LASER PRODUCT имеется на задней панели.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование оптических инструментов при работе с данным изделием увеличивает опасность поражения глаз. Поскольку лазерный луч, используемый в данном DVD-проигрывателе/ видеомагнитофоне, является вредным для глаз, не пытайтесь разобрать корпус. За техобслуживанием обращайтесь только к квалифицированному обслуживающему персоналу.
Меры предосторожности
Бeзoпacнocть пpи пoльзoвaнии
• Данный аппарат работает от сети с напряжением 220 – 240 В перем. тока, 50 Гц. Проверьте, что рабочее напряжение аппарата соответствует напряжению Вашей местной электрической сети.
• Во избежание опасности возгорания или поражения электрическим током не ставьте на аппарат предметы, наполненные водой, такие как вазы.
• Аппарат не отключается от источника питания переменного тока (электрической сети) до тех пор, пока он подсоединен к стенной розетке, даже если сам аппарат выключен.
Установка
• Не устанавливайте данный аппарат в ограниченном пространстве, например, на книжной полке или подобном месте.
• Не устанавливайте аппарат в наклонном положении. Он предназначен для использования только в горизонтальном положении.
• Держите аппарат и диски подальше от оборудования с сильными магнитами, как, например, микроволновые печи или большие громкоговорители.
• Не кладите на аппарат тяжелые предметы.
• Не располагайте аппарат на мягких поверхностях (коврики, одеяла и т.д.) или вблизи других материалов (занавески, драпировки), которые могут заблокировать вентиляционные отверстия.
Совместимость с системами цветного телевидения
Данный видеомагнитофон предназначен для записи с использованием систем цветного телевидения PAL (B/G или D/K) или MESECAM (B/G или D/K) и воспроизведения с использованием систем цветного тeлевидения PAL (B/G или D/K), MESECAM (B/G или D/K) и NTSC 4.43. Запись источника видеосигнала на основе других систем цветного телевидения не гарантируется.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Добро
Предостережение
пожаловать!
Спасибо Вам за приобретение данного DVD-проигрывателя/ видеомагнитофона Sony. Перед эксплуатацией данного проигрывателя, пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство, и сохраните его для будущих справок.
Об использовании видеомагнитофона
Телевизионные программы, фильмы, видеоленты и другие материалы могут быть защищены авторским правом. Неправомочная запись такого материала может противоречить положениям законов об авторском праве. Также использование данного магнитофона с передачами кабельного телевидения может потребовать разрешения от передающей стороны кабельного телевидения и/или владельца программы.
Об использовании DVD-проигрывателя
Данное изделие поддерживает технологию защиты авторского права, защищенную требованиями некоторых патентов США, другими правами интеллектуальной собственности, принадлежащими корпорации Macrovision Corporation, и прочим владельцам прав. Для использования данной технологии защиты авторского права необходимо разрешение корпорации Macrovision Corporation, поскольку она предназначена только для использования в домашних условиях и для других случаев ограниченного просмотра, если иное не разрешено корпорацией Macrovision Corporation. Разборка изделия с целью изучения данной технологии запрещена.
Изготовитель: Сoни Кopпopейшн Адрес: 6-7-35 Киташинагава, Шинагава-
ку, Токио 141-0001, Япония
Страна-производитель: Индонезия
Добро пожаловать!
Оглавление
2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 3 Добро пожаловать! 3 Предостережение 6 О данном руководстве 6 Данный проигрыватель может воспроизводить следующие диски 7 Примечания о дисках
Начальные операции
8 Шаг 1 : Распаковка
9 Шаг 2 : Установка пульта дистанционного управления 12 Шаг 3 : Присоединение DVD-видeoмaгнитoфoнa 15 Шаг 4 : Настройка DVD-видeoмaгнитoфoнa с помощью функции
автонастройки
18 Шаг 5 : Выбор телевизионной системы 20 Шаг 6 : Выбор языка 21 Шаг 7 : Установка часов 24 Шаг 8 : Предварительная установка каналов 33 Установка декодера PAY-TV/Canal Plus
Основные операции
36 Воспроизведение дисков 40 Руководство по экранной
индикации
42 Воспроизведение ленты 46 Запись телевизионых программ 50 Запись телевизионных
программ при помощи таймера
54 Проверка/изменение/отмена
установок таймера
Оглавление
Специальные возможности подключения
56 Подключение приемника аудио/
видео
59 Подключение S-Video
Установки и регулировки DVD
60 Установка аудио 63 Установка экрана 66 Установка языка дисплея или
звуковой дорожки
68 Родительский контроль
(ограничивающий воспроизведение детьми)
Дополнительные операции DVD
71 Использование меню DVD 73 Увеличение эпизода 74 Изменение углов зрения 75 Отображение субтитров 76 Функции различных режимов
воспроизведения (Программное, произвольное, повторное воспроизведение)
80 Изменение звука 81 Установка виртуального
окружающего звука
83 Воспроизведение аудиодорожки
MP3
88 Воспроизведение файлов
изображений JPEG
92 Воспроизведение дисков
VIDEO CD с функциями “МЕНЮ ВКЛ/ВЫКЛ”
Дополнительные операции видеомагнитофона
94 Воспроизведение ленты с
функцией SQPB
95 Быстрая запись по таймеру 97 Запись стерео и двуязычных
программ
100 Поиск с использованием
функции индекса
102 Регулировка изображения
(трекинг)
104 Изменение опций меню 106 Монтаж
Дополнительная информация
109 Общая информация об
установке
111 Устранение неисправностей 118 Глоссарий 120 Технические характеристики 122 Указатель деталей и органов
управления
127 Язык DVD аудио/субтитров 128 Алфавитный указатель
Оглавление
О данном руководстве
• Значение иконок, используемых в данном руководстве, описано ниже:
Иконка Значение
Функции доступны для дисков DVD VIDEO и DVD­RW/DVD-R в режиме видео или DVD+RW/DVD+R
Функции доступны для дисков VIDEO CD, Super VCD или CD-R/CD-RW в формате видео CD или формате Super VCD
Функции доступны для дисков DATA CD (CD-ROM/ CD-R/CD-RW, содержащих аудиодорожки MP3* или файлы JPEG)
Функции доступны для музыкальных дисков CD или CD-R/CD-RW в формате музыкального CD
Функции доступны для видеокассет VHS VIDEO
* MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) является
стандартным форматом, определенным ISO/ MPEG, который сжимает аудиоданные.
Данный проигрыватель может воспроизводить следующие диски
Формат дисков
DVD VIDEO
VIDEO CD
Музыкальный CD
Логотип “DVD VIDEO” является торговой маркой.
Код региона
Код региона Вашего проигрывателя отпечатан на задней стороне аппарата, и Ваш проигрыватель может воспроизводить только диски DVD VIDEO (только воспро изведение), на которых нанесены соответствующие коды региона. Данная система используется для защиты авторских прав.
DVD с маркировкой также можно воспроизводить на данном проигрывателе.
Если Вы попытаетесь воспроизвести любой другой DVD, на экране телевизора появится сообщение “Воспр. запрещено поверхн. копированием.”. В зависимости от DVD, индикация кода региона может отсутствовать, даже хотя воспроизведение DVD запрещено региональными ограничениями.
X
SLV–DXXXX
00V 00Hz
NO.
00W
0-000-000-00
ALL
Код региона
Пример дисков, которые проигрыватель не может воспроизвести
Проигрыватель не может воспроизвести следующие диски:
• Все CD-ROM (включая PHOTO CD)/ CD-R/CD-RW, за исключением записанных в следующих форматах: –
музыкальный формат CD
– формат видео CD – формат MP3 или JPEG,
соответствующий ISO9660* Уровень 1/Уровень 2, или его расширенный формат, Joliet
• Часть данных CD-Extra
• DVD-RW в режиме VR
•DVD-ROM
• Аудиодиски DVD
• Слой HD на аудиодисках Super CD
* Логический формат файлов и папок на CD-
ROM, определенный ISO (Международной Организацией Стандартизации).
Кроме того, проигрыватель не может воспроизводить следующие диски:
• DVD с другим кодом региона.
• Диск, име (напр., форму карты, сердца).
• Диск с наклеенной на него бумагой или этикетками.
ющий нестандартную форму
• Диск, на поверхности которого осталась липкая целлофановая лента или этикетка.
Примечание
Некоторые DVD-RW/DVD-R, DVD+RW/ DVD+R или CD-R/CD-RW не могут быть воспроизведены на данном проигрывателе по причине качества записи или физического состояния диска, или характеристик записывающего устройства. Кроме того, диск не будет воспроизводиться, если он не был правильно завершен. За получением дополнительной информации обратитесь к инструкциям по эксплуатации записывающего устройства. Обратите внимание, что диски, созданные в формате Packet Write, не могут быть воспроизведены.
Примечание об операциях воспроизведения DVD и VIDEO CD
Некоторые операции воспроизведения DVD и VIDEO CD могут быть преднамеренно установлены производителями программного обеспечения. Поскольку данный проигрыватель воспроизводит DVD и VIDEO CD в соответствии с содержанием диска, созданным производителями программного обеспечения, некоторые функции воспроизведени я могут быть недоступны. Кроме того, обратитесь к инструкциям, прилагаемым к DVD или VIDEO CD.
Музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторский прав
Этот продукт предназначен для воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD). В настоящее время некоторые звукозаписывающие компании выпускают различные музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторский прав. Помните, что среди таких дисков встречаются такие, которые не отвечают требованиям стандарта CD, и их нельзя воспроизводить с помощью данного устройства.
Примечания о дисках
• Чтобы поверхность диска оставалась чистой, берите диск за края. Не касайтесь поверхности диска.
• Не подвергайте диск воздействию прямого солнечного света или источников тепла, таких, как каналы горячего воздуха, и не оставляйте его в автомобиле, припаркованном под прямыми лучами солнца, так как температура внутри автомобиля может существенно возрасти.
• После воспроизведения поместите диск на хранение в футляр.
• Очищайте поверхность диска чистым лоскутом. Протирайте поверхность диска от центра наружу.
• Не используйте растворители, такие, как бензин, разбавитель, имеющиеся в продаже очистители, или антистатический аэрозоль, предназначенный для виниловых пластинок.
Начальные операции
Шаг 1 : Распаковка
Проверьте, что вместе с DVD-видеомагнитофоном Вы получили следующие предметы:
• Пульт дистанционного управления • Антенный кабель
• Батарейки типа R6 (размер АА) • Аудиошнур
(штырьковый разъем × 2 y штырьковый разъем × 2)
•Видеошнур
(штырьковый разъем × 1 y штырьковый разъем × 1)
Примечание
• Прилагаемый пульт дистанционного управления предназначен исключительно для использования с данным DVD-видеомагнитофоном.
Проверка наименования Вашей модели
Инструкции в данном руководстве изложены для 2 моделей: SLV-D910N и SLV-D910R. Проверьте наименование Вашей модели, посмотрев на заднюю панель Вашего DVD-видеомагнитофона. Модель SLV-D910N используется в иллюстративных целях. Любые различия в работе четко указаны в тексте, как, например, “только SLV-D910N”.
Распаковка
Шаг 2 : Установка пульта
дистанционного управления
Вставка батареек
Вставьте две батарейки размера AA (R6) таким образом, чтобы полюса + и – на батарейках соответствовали рисунку внутри батарейного отсека.
Вставьте отрицательный конец (–) первым, затем нажмите его вовнутрь и вниз до тех пор, пока положительный конец (+) не защелкнется на месте.
Использование пульта дистанционного управления
Вы можете использовать этот пульт дистанционного управления для управления данным DVD­видeoмaгнитoфoном и телевизором Sony. Кнопки на пульте дистанционного управления, отмеченные точкой (•), могут быть использованы для управления Вашим телевизором Sony. Данный пульт дистанционного управления работает только с телевизорами, имеющими символ
рядом с датчиком
дистанционного управления.
Датчик дистанционного управления
TV / DVD·VIDEO
SELECT VIDEO
SELECT DVD
Начальные операции
Для управления Переключите TV / DVD·VIDEO на
DVD ­проигрывателем
Видeoмaгнитoфoном DVD·VIDEO
Вашим телевизором TV
DVD·VIDEO направьте на датчик дистанционного управления DVD­видеомагнитофона
направьте на датчик дистанционного управления DVD­видеомагнитофона
и направьте на датчик дистанционного управления
на Вашего телевизора
, а затем нажмите SELECT DVD и
, а затем нажмите SELECT VIDEO и
Установка пульта дистанционного управления
Продолжение следует
Примечания
• При нормальном использовании батарейки должны работать приблизительно в течение от трех до шести месяцев.
• Если Вы не используете пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, удалите батарейки во избежание возможного повреждения вследствие утечки электролита из батареек.
• Не используйте новую батарейку вместе со старой.
• Не используйте батарейки различных типов.
• Не оставляйте пульт дистанционного управления в чрезмерно жарком или влажном месте.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в пульт дистанционного управления, особенно при замене батареек.
• Не подвергайте датчик дистанционного управления воздействию прямого солнечного света или осветительной аппаратуры. Это может привести к неисправности.
Управление другими телевизорами с помощью пульта дистанционного управления
Пульт дистанционного управления предварительно запрограммирован на управление телевизорами не только фирмы Sony. Если Ваш телевизор перечислен в таблице на следующей странице, установите надлежащий кодовый номер изготовителя.
Переключите TV / DVD·VIDEO в верхней части пульта
1
дистанционного управления в положение TV. Удерживайте нажатой кнопку ?/1, и введите кодовый номер Вашего
2
телевизора с помощью номерных кнопок. Затем отпустите ?/1.
Теперь Вы можете использовать кнопки ?/1, VOL +/–, PROG +/–, MUTING*, TV/VIDEO, 0-9 и -/--* для управления Вашим телевизором. Вы можете также использовать кнопки, отмеченные точкой (•), для управления телевизором Sony. Для управления DVD-видеомагнитофоном переустановите опцию TV
* только для телевизора Sony
/ DVD·VIDEO в положение DVD·VIDEO.
10
Установка пульта дистанционного управления
Кодовые номера возможных для управления телевизоров
Если перечисляется более одного кодового номера, попробуйте вводить их по одному за раз до тех пор, пока Вы не найдете тот, который будет работать с Вашим телевизором.
Начальные операции
Изготовитель Кодовый номер
Sony 01, 02
Akai 68
Ferguson 52
Grundig 10, 11
Hitachi 24
JVC 33
Loewe 45
Mivar 09, 70
NEC 66
Nokia 15, 16, 69
Примечания
• Если Вы ввели новый кодовый номер, то ранее введеный кодовый номер будет стерт.
• Если телевизор использует систему другого дистанционного управления, отличную от той, что запрограммирована для работы с DVD­видeoмaгнитoфoном, Вы не сможете управлять Вашим телевизором с помощью пульта дистанционного управления.
• Когда Вы заменяете батарейки пульта дистанционного управления, кодовый номер может измениться. Устанавливайте надлежащий кодовый номер каждый раз, когда Вы заменяете батарейки.
Изготовитель Кодовый номер
Panasonic 17, 49
Philips 06, 07, 08
Saba 12, 13
Samsung 22, 23
Sanyo 25
Sharp 29
Telefunken 36
Thomson 43
To s h i b a 3 8
Установка пульта дистанционного управления
11
Шаг 3 : Присоединение DVD-
видeoмaгнитoфoнa
Обратите внимание, что в разделе “Специальные возможности подключения” (стр. 56) объясняются дополнительные методы подключения, которые оптимизируют изображение и звук для получения реального ощущения “домашнего кинотеатра”.
Если Ваш телевизор оснащен разъемом Scart (EURO-AV), см. стр. 13.
Если Ваш телевизор не оснащен разъемом Scart (EURO-AV)
AERIAL IN
Антенный кабель (прилагается)
: Поток сигналов
Сетевой шнур
К электрической сети
1
2
3
Примечание
• Если Ваш DVD-видеомагнитофон соединен с телевизором только при помощи
12
Присоединение DVD-видeoмaгнитoфoнa
Отсоедините антенный кабель от Вашего телевизора и подсоедините к гнезду на задней панели DVD­видeoмaгнитoфoнa.
Соедините гнездо на DVD­видeoмaгнитoфoне и антенный вход Вашего телевизора с использованием прилагаемого антенного кабеля.
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
антенного кабеля, то Вам следует настроить Ваш телевизор на DVD­видеомгнитофон (см. стр. 15).
Если Ваш телевизор оснащен разъемом Scart (EURO-AV)
Начальные операции
Scart (EURO-AV)
: Поток сигналов
1
2
3
LINE-1 (EURO AV)
AERIAL IN
Антенный кабель (прилагается)
Кабель Scart (не прилагается)
Отсоедините антенный кабель от Вашего телевизора и подсоедините к гнезду на задней панели DVD­видeoмaгнитoфoнa.
Соедините гнездо на DVD­видeoмaгнитoфoне и антенный вход Вашего телевизора с использованием прилагаемого антенного кабеля.
Соедините гнездо LINE-1 (EURO AV) на DVD­видеомагитофоне с разьемом Scart (EURO-AV) на телевизоре с использованием дополнительного кабеля Scart.
Это соединение улучшает качество изображения и звука. Каждый раз для просмотра изображения с DVD­видеомагнитофона нажимайте TV/VIDEO, так, чтобы в окошке дисплея появлялся индикатор VCR.
Сетевой шнур
К электрической сети
4
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
Продолжение следует
Присоединение DVD-видeoмaгнитoфoнa
13
Дополнительное подсоединение
К спутниковому или цифровому тюнеру с помощью промежуточной линии
Используя промежуточную линию, Вы можете смотреть программы от спутникового или цифрового тюнера, подсоединенного к данному DVD-видеомагнитофону, на экране телевизора, даже если DVD-видеомагнитофон выключен. Если Вы включите спутниковый или цифровой тюнер, данный DVD-видеомагнитофон автоматически начнет посылать сигнал от спутникового или цифрового тюнера на телевизор без включения.
Подсоедините спутниковый или цифровой тюнер к разъему LINE-3,
1
как показано выше. Выключите DVD-видеомагнитофон.
2
Для просмотра программы, включите спутниковый или цифровой тюнер и телевизор.
LINE-3
LINE OUT
Кабель Scart (не прилагается)
: Поток сигналов
Примечания
• С некоторыми типами спутниковых или цифровых тюнеров данная функция
может не работать.
• Пока DVD-видеомагнитофон выключен, настройте телевизор на нужный
видеоканал.
14
Присоединение DVD-видeoмaгнитoфoнa
Шаг 4 : Настройка DVD-
видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
Перед использованием DVD­видeoмaгнитoфoнa в первый раз, настройте DVD-видeoмaгнитoфoн с использованием функции автонастройки. С помощью данной функции Вы можете настраивать телевизионные каналы и часы DVD­видеомагнитофона автоматически.
1
Включите Ваш телевизор и переключите его на видеоканал. Если Ваш телевизор не оснащен разъемом Scart (EURO-AV),
настройте телевизор на канал 32 (исходная радиочастота для данного DVD-видеомагнитофона). Обращайтесь к руководству по эксплуатации телевизора для получения инструкций относительно настройки. Если изображение четко не появляется, см. раздел “Для изменения радиочастотного канала” на стр. 17.
Начальные операции
SET UP
V/v/B/b
ENTER
2
Подсоедините сетевой шнур к электрической сети.
• SLV-D910N DVD-видеомагнитофон
автоматически включится, и появится меню “УСТ. ЯЗЫКА”.
B
V
v
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish
ENTER
УСТ. ЯЗЫКА
RETURN
SET UP
• SLV-D910R Автоматически включится DVD-видеомагнитофон и начнется
aвтоматическaя настройка. (Опций “УСТ. ЯЗЫКА” и “ВЫБОР СТРАНЫ” нет только для данной модели.)
Продолжение следует
Настройка DVD-видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
15
3
ENTER
Нажимайте V/v для выбора нужного языка, а затем нажимайте повторно ENTER.
Появится меню “ВЫБОР СТРАНЫ”.
Аббревиатуры стран следующие:
Аббревиатура Страна
ААвстрия
ВБельгия
DK Дания
FIN Финляндия
D Германия
NL Нидерланды
I Италия
N Норвегия
P Португалия
Аббревиатура Страна
E Испания
S Швеция
CH Швейцария
TR Турция
GR Греция
HU Венгрия
PL Польша
CZ Чехия
A B DK FIN D
vVb
B
NL I N P E
ENTER
ВЫБОР СТРАНЫ
S
PL
CH
CZ
B
TR
Другие
GR HU
RETURN
SET UP
4
ENTER
Нажимайте V/v/B/b для выбора аббревиатуры Вашей страны из таблицы на шаге 3, а затем нажмите ENTER.
Пож., подожд.
НАСТР. ЗВУКА
10%
Если в этом списке нет Вашей страны, то выберите “Другие”.
SET UP
DVD-видеомагнитофон начнет поиск
RETURN
всех возможных для приема каналов и выполнит их предварительную установку (в соответствующем порядке для Вашей местной области).
Если Вы хотите изменить порядок каналов или отключить нежелательные программные позиции, см. раздел “Изменение/ отключение программных позиций” на стр. 27.
После завершения поиска текущее время появится для любой станции, передающей сигнал времени. Если время не появится, выполните установку часов вручную. Cм. раздел “Установка часов” на стр. 21.
16
Настройка DVD-видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
Для отмены функции автонастройки
Нажмите SET UP.
Для изменения радиочастотного канала
Если изображение не появляется четко на экране телевизора, измените радиочастотный сигнал на DVD-видеомагнитофоне и телевизоре. В меню “ОПЦИЯ” выберите опцию “Установ.”, а затем нажимайте V/v для выбора опции “КАН выхода видео”. Выберите радиочастотный канал путем нажатия кнопок B/b, а затем нажмите ENTER. Затем настройте телевизор на новый pадиoчастотный кaнaл до получения четкого изображения.
Совет
• Если Вы хотите изменить язык для экранного дисплея по сравнению с тем, что установлен функцией автонастройки, см. стр. 20.
Примечания
• Всякий раз,когда Вы задействуете функцию автонастройки, некоторые из установок (таймер и т.д.) будут сброшены. Если это произойдет, Вы должны установить их снова.
• Автоматическая предварительная установка начнется автоматически, только когда Вы впервые подключите сетевой шнур к электрической сети после приобретения DVD-видеомагнитофона.
• Если Вы хотите использовать функцию автонастройки снова, в меню “ОПЦИЯ” выберите опцию “Установ.”, а затем нажимайте V/v для выбора опции “Настр. звукa”, а затем повторите действие пункта 3.
• Автоматическую предварительную установку можно выполнить, непрерывно нажимая x на аппарате не вставлена кассета с лентой.
в течение 5 секунд или более, пока выключено питание и
Начальные операции
Настройка DVD-видeoмaгнитoфoнa с помощью функции автонастройки
17
Шаг 5 : Выбор телевизионной системы
Вы должны выбрать надлежащую телевизионную систему для Вашей области.
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и Ваш телевизор.
• Для управления DVD­видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
1
SET UP
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
ENTER
V
v
SET UP
V/v/B/b
ENTER
Язык Часы Установ. Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
ENTER
:Russian
RETURN
ОПЦИЯ
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
2
ENTER
3
ENTER
18
Выбор телевизионной системы
Нажимайте V/v для выбора опции “Установ.”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТАНОВ.”.
Нажимайте V/v для выбора опции “Система ТВ”, а затем нажимайте B/b для выбора надлежащей телевизионной системы.
Выберите “G” для системы B/G или “К” для системы D/K.
V
v
V
Bvb
Настр. звyкa Ручн. настр. Система ТВ КАН выxодa видeо
RETURN
ENTER
Настр. звyкa Ручн. настр. Система ТВ КАН выxодa видeо
RETURN
УСТАНОВ.
[
CH32
SET UP
УСТАНОВ.
[
CH32
SET UP
[
]
K
]
[
]
K
]
4
SET UP
Нажмите SET UP для выхода из меню.
Начальные операции
Выбор телевизионной системы
19
Шаг 6 : Выбор языка
Вы можете изменить язык экранной индикации.
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и Ваш телевизор.
• Для управления DVD­видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
1
SET UP
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
ENTER
V
v
SET UP
V/v/B/b
ENTER
Язык Часы Установ. Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
RETURN
ENTER
:Russian
ОПЦИЯ
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
2
3
4
20
Выбор языка
ENTER
ENTER
SET UP
Нажимайте V/v для выбора опции “Язык”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТ. ЯЗЫКА”.
B
V
v
English Magyar Cesky Polski Russian Turkish
ENTER
УСТ. ЯЗЫКА
RETURN
Нажимайте V/v для выбора нужного языка, а затем нажмите ENTER.
Нажмите SET UP для выхода из меню.
SET UP
Шаг 7 : Установка часов
Вы должны установить время и дату на Вашем
DVD -
видeoмaгнитoфoнe для правильного использования функций таймера.
Функция автоматической установки часов* работает только в том случае, если какая-либо из станций в Вашей области передает сигнал времени.
* только модель SLV-D910N
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и
Ваш телевизор.
• Для управления DVD-
видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
Начальные операции
SET UP
V/v/B/b
ENTER
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
Нажимайте V/v для выбора опции “Часы”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТ. ЧАСОВ”.
ОПЦИЯ
:Russian
Язык Часы Установ.
V
v
B
vVb
Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
ENTER
Время Дата 12:00 1/ Авточасы
ENTER
RETURN
УСТ. ЧАСОВ
ЯНВ
/2003 СР
[
RETURN
Год
Вкл
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
]
SET UP
Продолжение следует
Установка часов
21
3
ENTER
Нажимайте V/v для установки часов.
B
vVb
Время Дата 18:00 1/ Авточасы
ENTER
УСТ. ЧАСОВ
Год
ЯНВ
/2003 СР
[
RETURN
Вкл
]
SET UP
4
5
6
ENTER
ENTER
ENTER
Нажмите b для выбора минут и установите минуты путем нажатия V/v.
Установите последовательно день, месяц и год, нажимая b для выбора элемента для установки, и нажмите V/v для выбора цифр, а затем нажмите b.
B
vVb
Время Дата 18:30 1/ Авточасы
Время Дата 18:30 28/ Авточасы
ENTER
УСТ. ЧАСОВ
ЯНВ
/2003 СР
RETURN
УСТ. ЧАСОВ
СЕН
/2003 ВС
Год
[
Год
[
Вкл
Вкл
День недели устанавливается автоматически.
vVb
ENTER
RETURN
B
Для модели SLV-D910R пропустите действие пункта 6.
Нажимайте повторно V/v для выбора индикации “Вкл” для функции автоматической установки часов. (только модель SLV-D910N)
Время Дата 18:30 28/ Авточасы
УСТ. ЧАСОВ
Год
СЕН
/2003 ВС
[
Вкл
DVD-видеомагнитофон автоматически устанавит часы в соответствии с
vVb
ENTER
RETURN
B
сигналом времени радиовещания между каналами от PR 1 до PR 5.
Ecли Bы нe иcпoльзyeтe функцию автoмaтичecкoй уcтaнoвки чacoв, выбeлитe “Выкл”.
]
SET UP
]
SET UP
]
SET UP
7
8
22
Установка часов
ENTER
SET UP
Нажмите ENTER для подтверждения установки.
Нажмите SET UP для выхода из меню.
Советы
• Ecли Bы ycтaнoвитe “Авточасы” нa “Вкл”, фyнкция автoмaтичecкoй уcтaнoвки чacoв бyдeт aктивиpoвaтьcя пpи кaждoм выключeнии DVD-видeoмaгнитoфoнa. Bpeмя aвтoмaтичecки пoдcтpaивaетcя пpи пpoвepкe cигнaлa вpeмeни co cтaнции (только мoдель SLV-D910N).
• Для изменения цифр во время установки нажмите B для возврата к элементу, который должен быть изменен, и выберите цифры нажатием V/v.
Примечание
• Индикация часов отобразится при выборе режима VIDEO, если не вставлена кассета с лентой или если DVD-видеомагнитофон выключен.
Начальные операции
Установка часов
23
Шаг 8 : Предварительная установка
каналов
Если некоторые каналы не могут быть предварительно установлены с использованием функции автонастройки, Вы можете выполнить их предварительную настройку вручную.
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и Ваш телевизор.
• Для управления DVD­видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
SET UP
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
ENTER
2
ENTER
24
Предварительная установка каналов
Нажимайте V/v для выбора опции “Установ.”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТАНОВ.”.
Язык Часы Установ. Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
V
v
ENTER
Настр. звyкa Ручн. настр. Система ТВ КАН выxодa видeо
V
v
ENTER
:Russian
RETURN
УСТАНОВ.
RETURN
ОПЦИЯ
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
[
CH32
SET UP
[
]
K
]
3
ENTER
Нажимайте V/v для выбора опции “Ручн. настр.”, а затем нажмите ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
КАН 027 029 030 032
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ
ДЕК
AAB –
ВЫКЛ
LMN –
ВЫКЛ
CDE –
ВЫКЛ
I J K –
ВЫКЛ
ENTER
СОРТ-КА :
CLEAR
УДАЛИТЬ :
Начальные операции
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
ENTER
Нажимайте V/v для выбора ряда, который Вы хотите предварительно установить, а затем нажмите b.
Для отображения других страниц для программных позиций с 6 по 80, нажимайте повторно V/v.
Нажимайте повторно B/b, пока не будет отображен нужный Вам канал.
Нажимайте V/v для выбора опции “НАЗВ”, а затем нажмите b.
Введите название станции.
1 Нажимайте V/v для выбора символа.
Всякий раз, когда Вы нажимаете V, символ изменяется, как показано ниже.
A t B t t Z t 0 t 1 t … t 9 t A
PR КАН MFT ДEКOДEP НАЗВ
VvBb
RETURN
PR КАН MFT ДEКOДEP НАЗВ
VvBb
RETURN
PR КАН MFT ДEКOДEP НАЗВ
VvBb
RETURN
PR КАН MFT ДEКOДEP НАЗВ
VvBb
RETURN
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
: 5 : – – – : – : Выкл : – – – –
ПАМЯТЬ :
ENTER
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
: 5 : – – – : – : Выкл : – – – –
ПАМЯТЬ :
ENTER
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
: 5 : 033 : – : Выкл : – – – –
ПАМЯТЬ :
ENTER
РУЧНАЯ НАСТРОЙКА
: 5 : 033 : – : Выкл : – – – –
ПАМЯТЬ :
ENTER
2 Нажмите b для установки следующего символа.
Следующий пробел будет мигать. Для корректировки символа, нажимайте B/b, пока символ, который Вы хотите исправить, не начнет мигать, а затем переустановите его. Вы можете установить до 4 символов для названия станции.
Продолжение следует
Предварительная установка каналов
25
8
Нажмите ENTER для подтверждения названия станции.
ENTER
9
Нажмите O RETURN, а затем нажмите SET UP для выхода из меню.
RETURN
SET UP
Если изображение нечеткое
Если изображение не будет четким, Вы можете использовать функцию точной ручной настройки (Manual Fine Tuning — MFT). После выполнения действия пункта 5, нажимайте V/v для выбора опции “MFT”. Нажмите B/b для получения четкого изображения. Затем нажмите ENTER.
Советы
• Для установки программной позиции для декодера см. раздел “Установка декодера PAY-TV/Canal Plus (только SLV-D910N)” на стр. 33.
• DVD-видеомагнитофон должен получить информацию о канале для названий станций, которые должны появиться автоматически.
Примечание
• Во время регулирования MFT меню может стать трудночитаемым из-за помех от принимаемого изображения.
26
Предварительная установка каналов
Изменение/отключение программных позиций
После установки каналов Вы можете изменять программные позиции по своему желанию. Если какие-либо программные позиции не используются или содержат нежелаемые каналы, Вы можете их отключить.
Вы также можете изменять названия станций. Если названия станций не отображаются, Вы можете ввести их вручную.
Изменение программных позиций
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и Ваш телевизор.
• Для управления DVD­видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
Начальные операции
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
Нажимайте V/v для выбора опции “Установ.”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТАНОВ.”.
Предварительная установка каналов
ОПЦИЯ
:Russian
Язык Часы Установ. Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
V
v
ENTER
Настр. звyкa Ручн. настр. Система ТВ КАН выxодa видeо
V
v
ENTER
RETURN
УСТАНОВ.
RETURN
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
[
CH32
SET UP
[
]
K
]
Продолжение следует
27
3
ENTER
Нажимайте V/v для выбора опции “Ручн. настр.”, а затем нажмите ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
КАН 027 029 030 032
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ
ДЕК
AAB –
ВЫКЛ
LMN –
ВЫКЛ
CDE –
ВЫКЛ
I J K –
ВЫКЛ
ENTER
СОРТ-КА :
CLEAR
УДАЛИТЬ :
4
5
6
7
ENTER
ENTER
ENTER
RETURN
SET UP
Нажимайте V/v для выбора ряда, содержащего программную позицию, которую Вы хотите изменить.
Для отображения других страниц для программных позиций с 6 по 80, нажимайте повторно V/v.
Нажмите ENTER, а затем нажимайте V/v для перемещения в нужную программную позицию.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
КАН 027 029 030 032
КАН 027
030 032 029
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ
ДЕК
AAB –
ВЫКЛ
LMN –
ВЫКЛ
CDE –
ВЫКЛ
I J K –
ВЫКЛ
ENTER
СОРТ-КА :
CLEAR
УДАЛИТЬ :
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ
ДЕК
AAB –
ВЫКЛ
CDE –
ВЫКЛ
I J K –
ВЫКЛ
LMN –
ВЫКЛ
ENTER
СОРТ-КА :
CLEAR
УДАЛИТЬ :
Нажмите ENTER для подтверждения установки. Для изменения программной позиции другой станции повторите
действия пунктов с 4 по 6.
Нажмите O RETURN, а затем нажмите SET UP для выхода из меню.
28
Предварительная установка каналов
Отключение ненужных программных позиций
После выполнения предварительной установки каналов Вы можете отключить неиспользуемые программные позиции. Отключенные позиции будут пропускаться впоследствии при нажатии кнопок PROG +/–.
Перед тем, как Вы начнете…
• Включите DVD-видеомагнитофон и Ваш телевизор.
• Для управления DVD­видеомагнитофоном переключите TV
/ DVD·VIDEO на DVD·VIDEO на пульте дистанционного управления (стр. 9).
• Настройте Ваш телевизор на видеоканал, в результате чего сигнал проигрывателя появится на экране телевизора.
• Если DVD-проигрыватель находится в режиме воспроизведения, Вы не можете отобразить меню установок. Остановите воспроизведение DVD.
Начальные операции
CLEAR
SET UP
V/v/B/b
ENTER O RETURN
1
2
SET UP
ENTER
ENTER
Нажмите SET UP, а затем нажимайте V/v для выбора опции (OPTION), а затем нажмите ENTER.
Нажимайте V/v для выбора опции “Установ.”, а затем нажмите ENTER.
Появится меню “УСТАНОВ.”.
Предварительная установка каналов
ОПЦИЯ
:Russian
Язык Часы Установ. Уст. польз. Автооткл. пит. Экран сообщ.
V
v
ENTER
Настр. звyкa Ручн. настр. Система ТВ КАН выxодa видeо
V
v
ENTER
RETURN
УСТАНОВ.
RETURN
[ Выкл ] [ Вкл ]
SET UP
[
CH32
SET UP
[
]
K
]
Продолжение следует
29
3
ENTER
Нажимайте V/v для выбора опции “Ручн. настр.”, а затем нажмите ENTER.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
КАН 027 029 030 032
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ
ДЕК
AAB –
ВЫКЛ
LMN –
ВЫКЛ
CDE –
ВЫКЛ
I J K –
ВЫКЛ
ENTER
СОРТ-КА :
CLEAR
УДАЛИТЬ :
4
5
6
7
ENTER
CLEAR
Нажимайте V/v для выбора ряда, который Вы хотите сделать недоступным.
Для отображения других страниц для программных позиций с 6 по 80, нажимайте повторно V/v.
Нажмите CLEAR. Выбранный ряд будет очищен, как
показано на рисунке справа.
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
PR
1 2 3 4 5
VvB
RETURN
КАН 027 029 030 032
КАН 027
030 032
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ AAB – LMN – CDE –
I J K –
СОРТ-КА :
УДАЛИТЬ :
ТАБЛИЦА ТВ СТАНЦИЙ
НАЗВ AAB –
CDE –
I J K –
СОРТ-КА :
УДАЛИТЬ :
Повторяйте действия пунктов 4 и 5 для любых других программных позиций, которые Вы хотите отключить.
Нажмите O RETURN, а затем нажмите SET UP для выхода из меню.
RETURN
SET UP
Примечание
• Обязательно правильно выберите программную позицию, которую Вы хотите отключить. Если Вы отключите программную позицию по ошибке, Вам потребуется переустановить этот канал вручную.
ДЕК ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
ENTER
CLEAR
ДЕК ВЫКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ
ENTER
CLEAR
30
Предварительная установка каналов
Loading...
+ 102 hidden pages