Sony MHC-V81D Users guide [hu]

Otthoni hangrendszer
Használati útmutató
Első lépések
Lemez/USB-eszköz lejátszása
USB-átvitel
BLUETOOTH-kapcsolat
Gesture Control
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
MHC-V81D/MHC-V71D
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb. Ne tegye ki a készüléket nyílt láng (például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében óvja a készüléket a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat – például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhető hálózati kimenethez csatlakoztassa. Amennyiben bármilyen rendellenességet észlel az egység működésében, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról zárt térben (pl. könyvszekrényben vagy beépített fülkében) elhelyezni és működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek – például napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem húzza ki a hálózati kimenetből, az egység áram alatt van, még akkor is, ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra az országokra korlátozódik, ahol ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis főleg az Európai Gazdasági Térség országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök használata növeli a szemkárosodás veszélyét.
HU
2
Ez a készülék 1.OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007 szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat hátoldalán található.
Európai vásárlók számára
Elhasznált elemek, valamint elektromos és elektronikus berendezések hulladékként való eltávolítása (az Európai Unióra és egyéb, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket és az elemet ne
kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt szerepel. Az ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve, ha az elem vagy akkumulátor több mint 0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség helytelen hulladékkezelésből eredő károsodását. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természeti erőforrások megőrzését. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek, valamint az elektromos és elektronikus berendezések szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából. A termék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti illetékes intézménytől, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve a terméket árusító üzlettől kaphat tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az európai uniós irányelveket alkalmazó országokban értékesített berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation gyártotta vagy nevében gyártották. Európai importőr: Sony Europe Limited. Az európai importőrnek szánt vagy az európai termékmegfelelőséggel kapcsolatos kérdéseket a gyártó hivatalos képviselőjének kell küldeni: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a berendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az európai uniós megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetcímen található: http://www.compliance.sony.de/
Ez a rádiós berendezés az európai uniós megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett szoftver jóváhagyott verziójával/verzióival használható. A rádiós berendezésbe betöltött szoftver igazoltan megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek. Szoftververzió: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _ A szoftververzió megjelenítéséhez nyomja meg az OPTIONS gombot, majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION” lehetőséget a / és gombokkal.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3 méternél rövidebb csatlakozókábel használata esetén az EMC szabályozásban megállapított határértéknek megfelelőnek minősítették.
Ez az otthoni hangrendszer rendeltetése szerint a következő célokra használható:
• Lemezen vagy USB-eszközökön elérhető zene-/videoforrás lejátszása
• Zene átvitele USB-eszközökre
• Rádióállomások hallgatása
• A tv hangjának hallgatása
• BLUETOOTH-eszközökön elérhető zeneforrás lejátszása
• Közösségi felhasználás a Wired Party Chain és a Wireless Party Chain funkciókkal
HU
3
Ausztráliai és indiai vásárlók számára
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek leselejtezése (az Európai Unióra és más, szelektív hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező országokra érvényes)
Az Egyesült Arab Emirátusokban élő vásárlók esetén
Licenccel és védjeggyel kapcsolatos megjegyzések
• A szimbólum a DVD Format/ Logo Licensing Corporation védjegye.
• A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók védjegyek.
• A WALKMAN® megnevezés és a WALKMAN® embléma a Sony Corporation bejegyzett védjegye.
• Az MPEG Layer-3 audiokódolási technológiát és a kapcsolódó szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a Thomson licenceli.
• A Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
• A termék a Microsoft Corporation szellemi tulajdonjogainak védelme alá esik. Az ilyen technológiák e terméken kívüli használata vagy terjesztése kizárólag a Microsoft vagy valamely hivatalos leányvállalatának megfelelő engedélyével lehetséges.
• A rendszer Dolby* Digital technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt. A Dolby, a Dolby Audio és a kettős D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
• A rendszer a High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) technológiát alkalmazza. A HDMI és a High-Definition Multimedia Interface kifejezés, valamint a HDMI logó a HDMI Licensing Administrator, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
• Az LDAC™ és az LDAC embléma a Sony Corporation védjegye.
• A BLUETOOTH® szó és embléma a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye; a Sony Corporation licenccel rendelkezik az ilyen megjelölések használatára. A többi védjegy és márkanév a vonatkozó jogtulajdonos tulajdonát képezi.
• Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• Az Android a Google LLC. védjegye.
• A Google Play a Google LLC. védjegye.
• Az Apple, az Apple embléma, az iPhone és az iPod touch az Apple Inc. védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc. szolgáltatási védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
• A Siri az Apple Inc. védjegye.
HU
4
• A „Made for iPod” és „Made for iPhone” azt jelenti, hogy egy elektronikus tartozékot kifejezetten az iPod vagy iPhone eszközökhöz való csatlakoztatásra terveztek, és a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az Apple teljesítménykövetelményeinek. Az Apple nem felelős ezen eszköz működéséért vagy a biztonsági és törvényi előírásoknak való megfeleléséért. Ne feledje, hogy ennek a tartozéknak és egy iPod vagy iPhone készüléknek az együttes használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt.
• A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD (MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY SZERINT
ÉS/VAGY
(ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ LICENCCEL RENDELKEZŐ VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS, BELSŐ ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
• Minden más védjegy a jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
• Ebben a leírásban nem tüntettük fel a ™ és ® jeleket.

Néhány szó az útmutatóról

A kézikönyv utasításai az MHC­V81D és MHC-V71D típusokra vonatkoznak. Illusztráció céljára ebben az útmutatóban az MHC-V81D típust használjuk, ha másképp nem jelezzük.
Ez az útmutató a műveleteket főleg távvezérlő használatával ismerteti, de ugyanezek a műveletek az egység érintőpaneljének azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is elvégezhetők.
Az egyes ismertetések fölött látható ikonok, például a ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett funkcióhoz mely hordozók használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek, és eltérhetnek a konkrét terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek a térségtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő elemek ([--]) a tv-képernyőn, az idézőjelben szereplő elemek („--”) a kijelzőn jelennek meg.
HU
5
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ...5
Kicsomagolás ........................8
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....8
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak ....... 11
Az egység részei és
kezelőszervei ........................12
Első lépések
A rendszer biztonságos
csatlakoztatása .....................17
A bemutató kikapcsolása .....18
Elemek behelyezése .............18
Az oldalvédő felszerelése
(opcionális) ...........................19
A tv-készülék
csatlakoztatása ....................20
Az egység szállítása ............. 22
A színrendszer módosítása ... 22 A gyorsbeállítás elvégzése ...22 A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 23
Lemez/USB-eszköz lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 24
Alapvető lejátszás ................24
Egyéb lejátszási műveletek...25 A lejátszás mód használata ...28
A lemez lejátszásának korlátozása (Szülői
felügyelet) ............................ 30
Lemez/USB-eszköz információinak a
megtekintése ........................31
A beállítási menü
használata ........................... 32
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ......................................36
Zene átvitele ........................36
Tuner
Rádióhallgatás ..................... 39
BLUETOOTH-kapcsolat
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása .....40
A rendszer és egy BLUETOOTH-
eszköz párosítása ................40
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközön ...............................41
A rendszer összekapcsolása több BLUETOOTH-eszközzel (többeszközös csatlakozás) ...42
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat NFC-vel ................43
A BLUETOOTH hangkodekek
beállítása ..................................44
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............44
HU
6
A BLUETOOTH-jel be- és
kikapcsolása ........................45
A rendszer vezérlése okostelefonnal vagy tablettel
(Sony | Music Center) ........... 45
Őrült bulik rendezése a
„Fiestable” alkalmazással ....46
Party People helyezés elérése és megosztása, bónusz funkciók megszerzése a
Party King szint elérésével ....47
Gesture Control
A Gesture Control
használata ........................... 47
A Gesture Control használata
lejátszás közben ..................48
Bulihangulat létrehozása
(DJ Effect) .............................49
A Gesture Control használata
a Karaoke funkció közben ....50
Hangbeállítás
A hang beállítása ..................51
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása...........................51
Saját hangeffektus
létrehozása ..........................52
Zenelejátszás vezeték nélkül két rendszeren (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) ..............60
Kihangosított telefonhívások
bonyolítása .......................... 62
A hangvezérlés funkció használata okostelefonon ... 63
Éneklés zenére: karaoke ......63
Gitár használata ................... 65
Dobolás (Taiko) ....................65
Zenelejátszás Party Light és
Speaker Light funkcióval...... 67
Az Elalvásidőzítő
használata ........................... 67
A hangutasítások
használata ........................... 67
Külön megvásárolható
berendezések használata .... 68
Az egységen található érintőpanel lezárása
(Gyermekzár) ............................68
Az egység érintőpanelének rövid időre történő letiltása
(Party Lock) ..........................69
Az automatikus készenlét
funkció beállítása ................. 69
Szoftverfrissítés ...................69
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ........................... 52
Vezetékes lejátszás több rendszerrel (Wired Party
Chain funkció) ...................... 55
Vezeték nélküli lejátszás több rendszerrel (Wireless Party
Chain funkció) ...................... 58
További információk
Hibaelhárítás ........................ 70
Óvintézkedések ....................81
Specifikációk ........................ 83
Nyelvkódok listája ................86
HU
7

Kicsomagolás

Ez az egység (MHC-V81D vagy MHC-V71D) (1)
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati tápadapter* (1) (csak bizonyos területeken tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban és Uruguayban. A csatlakozóadaptert azokban az országokban használja, ahol szükséges.
Oldalvédő (2) (csak az MHC-V81D típus esetén)
Csavar (2) (csak az MHC-V81D típus esetén)
Megjegyzés
A doboz kicsomagolásakor mindig két embernek kell fognia az egységet. Az egység leejtése személyi sérülést és/ vagy anyagi károkat okozhat.

Lejátszható lemezek/ fájlok lemezeken/ USB-eszközön

Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/ DVD+RW
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super VCD formátumú CD-R/CD-RW/ CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
HU
8
Lemezről lejátszható fájlok
Zene: MP3-fájlok (.mp3)*1*
Videó:
2
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-fájlok (.avi)
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene: MP3-fájlok (.mp3)*1*2, WMA-fájlok (.wma)*2, AAC-fájlok (.m4a/. mp4/.3gp)*2, WAV-fájlok (.wav)*
Videó: MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*2*3, Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő formátumokban kell lenniük:
— ADAT-CD formátumú, MP3-*1*2,
MPEG4-*2*3 és Xvid-fájlokat tartalmazó CD-ROM/-R/-RW, amely megfelel az ISO 9660*4 Level 1/Level 2 vagy Joliet előírásainak (kibővített formátum).
— ADAT DVD-formátumú, MP3-*1*2,
MPEG4-*2*3 és Xvid-fájlokat tartalmazó DVD-ROM/-R/­RW/+R/+RW, amely megfelel az UDF (Universal Disk Format) szabványnak.
A rendszer megpróbálja a fenti kiterjesztések valamelyikét tartalmazó nevű bármilyen adatfájlt lejátszani, még akkor is, ha az nem támogatott formátumú. Az ilyen adatok lejátszása hangos zajt eredményezhet, ami károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
*1 Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által definiált, szabványos formátuma. Az MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3 formátumúaknak kell lenniük.
*2 A DRM-védelemmel (digitális
jogkezeléssel) ellátott fájlokat nem lehet lejátszani a rendszeren.
*3 Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A támogatott video- és audiokodekek a következők:
— Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
2
— Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
*4 A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma, az ISO (International Organization for Standardization) szabványban meghatározottak szerint.
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket nem lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban rögzített CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA CD/DATA DVD
„Copy once” (Egyszer másolható) megjelölésű tartalmat tartalmazó CPRM (Content Protection for Recordable Media) kompatibilis DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív, négyzet, csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek felületére címke, papír vagy matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek felbontása nagyobb mint 720 (szélesség) × 576 (magasság) képpont.
Azok a videofájlok, melyeknek magas a szélesség–magasság aránya.
WMA DRM, veszteségmentes WMA vagy WMA PRO formátumú WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
Titkosított vagy jelszóval védett fájlok.
Digitális jogkezelési védelemmel (DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvid­fájlok.
Az MP3 PRO hangfájlok MP3­hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem tudja lejátszani az Xvid-fájlokat, ha azokat két vagy több Xvid-fájl egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot (AUDIO CD-adatokat) a munkamenet második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/­RW/+R/+RW lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket nem lehet lejátszani ezen a rendszeren a lemez felvételi minősége vagy fizikai állapota miatt, vagy a felvevő eszköz és a létrehozó szoftver jellemzői miatt. Ha további információkra kíváncsi, olvassa el a felvevő eszköz kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg nem működnek bizonyos DVD+R/+RW lemezek esetén, még ha azok megfelelően le is vannak zárva. Az ilyen lemezeket normál lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc (CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására tervezték.
HU
9
A DualDisc lemezek és a másolásvédelmi technológiákkal kódolt egyes zenei lemezek nem felelnek meg a CD szabványnak, ezért előfordulhat, hogy ezek a lemezek nem kompatibilisek a termékkel.
A többmenetes lemezekkel kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani a lemezek egymást követő meneteit, ha a formátumuk megegyezik az első menetével. A lejátszás azonban nem garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD lemezek lejátszásával kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek gyártói szándékosan korlátozzák a DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási műveleteit. Emiatt bizonyos lejátszási funkciók esetleg nem működnek. Mindenképpen olvassa el a DVD VIDEO vagy VIDEO CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb időt kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz bonyolult mappaszerkezetben van rögzítve,
előzőleg egy másik mappában levő hangfájlokat vagy videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek mellett tudja lejátszani a DATA CD/ DATA DVD lemezen vagy USB­eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
HU
10
legfeljebb 2000 fájl egy USB­eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában Ezek a számok a fájl- és mappakonfigurációtól függően változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy videofájlokat tartalmazó mappákat a rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy más eszközzel átvitt fájlokat a rendszer esetleg nem az átvitel sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl vagy videofájl létrehozására használt szoftvertől függően esetleg nem alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás a támogatott formátumok valamennyi kódoló- és írószoftverével, valamint minden rögzítőeszközzel és írható adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat, hogy a kép nem tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USB­eszközökkel kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a rendszer minden USB-eszközzel megfelelően működik.
Bár az USB-eszközökön számos összetett funkció lehet elérhető, a rendszerhez csatlakoztatott USB-eszközök lejátszható tartalma a zenei és videotartalmakra korlátozódik. A részletekért tekintse meg az USB-eszköz használati útmutatóját.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a rendszer beolvassa az USB­eszközön található összes fájlt. Ha az USB-eszközön sok mappa vagy fájl van, az USB-eszköz beolvasása sokáig eltarthat.
Ne használjon USB-elosztót a rendszer és az USB-eszköz csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van csatlakoztatva, a rendszer által végrehajtott művelet késleltetést szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje eltérhet a csatlakoztatott USB­eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt győződjön meg arról, hogy nincsenek vírusos fájlok az USB­eszközön.
A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB-és BLUETOOTH­eszközökkel kapcsolatos legfrissebb információk az alábbi weboldalakon érhetők el.
Latin-amerikai vásárlók számára:
<http://esupport.sony.com/LA>
Európai és oroszországi vásárlók számára:
<http://www.sony.eu/support>
Egyéb országok/régiók vásárlói számára:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatibilis iPhone és iPod típusok
A kompatibilis iPhone/iPod típusok az alábbiak. A rendszerrel történő használata előtt frissítse az iPhone/ iPod szoftverét a legújabb verzióra. A BLUETOOTH-technológia az alábbiakkal működik:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
11
HU

Az egység részei és kezelőszervei

Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (oldal68).
Egység
Felülnézet
12
Front Rear
HU
  (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve készenléti üzemmódba helyezése.
  (lejátszás) gomb
Érintse meg a lejátszás indításához. Ha több mint 2 másodpercig lenyomva tartja a gombot, a rendszer lejátssza a beépített bemutatóhangot. A bemutató leállításához érintse meg a gombot.
(leállítás) gomb
— Érintse meg a lejátszás
leállításához. A gombot kétszer megérintve törölheti a lejátszás folytatását.
— Érintse meg zeneátvitel
közben az átvitel leállításához.
— Érintse meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának leállításához.
FUNCTION gomb
Érintse meg egy funkció kiválasztásához.
BLUETOOTH-kijelző (40. oldal)
BLUETOOTH gomb
Érintse meg a BLUETOOTH­funkció kiválasztásához.
PAIRING gomb
Tartsa lenyomva a BLUETOOTH­párosítás aktiválásához a BLUETOOTH-funkció használata közben.
(hívás) gomb
Érintse meg hívás fogadásához/ befejezéséhez, amikor a kihangosítás funkciót használja a BLUETOOTH-hoz csatlakoztatott mobiltelefonján (62. oldal).
GESTURE ON/OFF gomb
(47. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
A MEGA BASS hangeffektus kiválasztásakor villan fel.
MEGA BASS gomb (51. oldal)
WIRELESS PARTY CHAIN
gomb (59. oldal)
PARTY CHAIN gomb
Tartsa lenyomva a Wired Party Chain funkció bekapcsolásához (57. oldal)
PARTY LIGHT gomb (67. oldal)
FIESTA gomb (51. oldal)
Kijelző
GESTURE CONTROL érzékelő
(47. oldal)
Az aljzatok/portok a fedél alatt
találhatók. Nyomja meg és nyissa fel a
fedelet.
(USB) (REC/PLAY) port
USB-eszköz csatlakoztatására szolgál. Ezt a portot lejátszáshoz és zeneátvitelhez is használhatja.
MIC1 aljzat
Mikrofon csatlakoztatására használható.
MIC2/GUITAR aljzat
Mikrofon vagy gitár csatlakoztatására használható.
13
HU
VOICE CHANGER gomb
(65. oldal)
/ (léptetés hátra/
előre) gomb (25. oldal)
GUITAR jelzőfény
A gitár mód bekapcsolásakor villan fel.
GUITAR gomb (65. oldal)
VOCAL FADER gomb (64 oldal)
MIC ECHO gomb (64. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/– gomb
(63., 65. oldal)
(N-jel) (43. oldal)
+/– (mappaválasztás) gomb
Érintse meg egy adatlemez vagy USB-eszköz egy mappájának kiválasztásához.
SOUND FIELD gomb
(51. oldal)
VOLUME +/– gomb
A gomb megérintésével szabályozható a hangerő.
PLAYBACK gomb
(48. oldal)
DJ gomb (49. oldal)
SAMPLER gomb (49. oldal)
KARAOKE gomb (50. oldal)
TUNING +/– gomb (39. oldal)
TAIKO gomb (66. oldal)
Távvezérlő-érzékelő
(19. oldal)
Beépített mikrofon
(62. oldal)
Party Light (oldal67)
Ne nézzen közvetlenül a
fénykibocsátó alkatrészekre,
amikor a Party Light funkció be
van kapcsolva.
Oldalvédő (csak az MHC-V81D
típus esetén) (19. oldal)
Lemeztálca
Magassugárzó B/J, hátoldal
(csak az MHC-V81D típus
esetén)
360°-os élő hangzást nyújt az
első hangsugárzóegységekhez
képest eltérő hangnyomással.
  (kiadás/zárás) gomb
Érintse meg a lemeztálca kiadásához vagy bezárásához.
HU
14
Távvezérlő
  (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve készenléti üzemmódba helyezése.
PLAY MODE gomb
(28., 37. oldal)
MEGA BASS gomb (51. oldal)
REC TO USB gomb (37. oldal) A gomb megnyomásával
zenéket másolhat az (USB)-
porthoz csatlakoztatott USB­eszközre.
MEDIA MODE gomb (24. oldal)
Az adatlemezről vagy USB­eszközről lejátszani kívánt hordozó típusának kiválasztása.
SUBTITLE gomb (27. oldal)
AUDIO*2 gomb (27., 31. oldal)
ANGLE gomb (27. oldal)
SCORE gomb (64. oldal)
VOICE CHANGER gomb (65. oldal)
MIC LEVEL+/– gomb (63. oldal)
VOCAL FADER gomb (64. oldal)
MIC ECHO gomb (64. oldal)
+/– (mappaválasztás) gomb
Nyomja meg egy adatlemez vagy USB-eszköz egy mappájának kiválasztásához.
KEY CONTROL / gomb (64. oldal)
REPEAT/FM MODE gomb
(29., 39. oldal)
*1*
•Számgombok(0–9)
— Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl kiválasztása.
— Számok vagy értékek bevitele.
2
DVD TOP MENU gomb
Nyomja meg a DVD címének tv-képernyőn való megjelenítéséhez.
DVD/TUNER MENU gomb (25., 27., 39. oldal)
15
HU
CLEAR*1 gomb (26. oldal)
RETURN gomb (25. oldal)
SETUP*1 gomb (32. oldal)
OPTIONS gomb
A beállítómenükbe való belépésre és onnan való kilépésre szolgál.
/ / / gomb
Menüelemek kiválasztására szolgál.
(bevitel) gomb
Nyomja meg a belépéshez, illetve a beállítások jóváhagyásához.
SEARCH gomb (25, 26. oldal)
  (hangerő)
+/–*
A hangerő módosítására szolgál.
/ (gyors előretekerés/
gyors visszatekerés) gomb (25. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) gomb (26. oldal)
TUNING+/– gomb (39. oldal)
2
(lejátszás)
*
gomb
Lejátszás indítására szolgál.
/ (léptetés hátra/ előre) gomb (25. oldal)
PRESET+/– gomb (39. oldal)
•(szünet) gomb
A lejátszás szüneteltetésére szolgál. A lejátszás folytatásához nyomja meg a gombot.
HU
16
2
gomb
•(leállítás) gomb
— A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer megnyomva törölheti a lejátszás folytatását.
— Nyomja meg zeneátvitel
közben az átvitel leállításához.
— Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának leállításához.
SHIFT*1 gomb
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/– gomb
(51. oldal)
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
PARTY LIGHT gomb
(23, 67. oldal)
LIGHT MODE gomb (67. oldal)
DISPLAY gomb (18, 23,
31, 39, 41. oldal)
A kijelzőn megjelenő adatok
módosítására szolgál.
DISPLAY*1 gomb (31. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése vagy
elrejtése.
SLEEP gomb (67. oldal)
*1 Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához tartsa lenyomva a SHIFT () gombot, majd nyomja meg ezt a gombot.
*2 Az 5/AUDIO számgombon, valamint a
+ és gombokon tapintópontok találhatók. A tapintópont a rendszer kezelése közben viszonyítási pontként használható.

Első lépések

A rendszer biztonságos csatlakoztatása

Egység (hátulnézet)
Első lépések
Megjegyzés
A hátsó panelen található aljzatokat/csatlakozókat burkolat fedi. Nyissa fel a burkolatot, majd végezze el a csatlakoztatást.
FM ANTENNA csatlakozó
Keressen olyan helyet és tájolást, ahol jó vétel fogható, amikor beállítja az antennát.
A zajbeszűrődés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az antenna ne legyen a hálózati kábel (tápkábel) és az USB-kábel közelében.
Az FM zsinórantennát vízszintesen helyezze el
17
HU
Audiobemeneti és -kimeneti
aljzatok
Az alábbi csatlakozásokhoz hangkábelt (nem tartozék) használjon:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R aljzatok
Csatlakoztassa az opcionális berendezés audiobemeneti aljzataihoz.
Csatlakoztassa másik hangrendszerhez a Wired Party Chain funkció használatához (55. oldal).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R aljzatok
Csatlakoztassa tv vagy audio-/videoberendezés audiokimeneti aljzataihoz. A hang ezen a rendszeren keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik hangrendszerhez a Wired Party Chain funkció használatához (55. oldal).
VIDEO OUT aljzat
A tv-készülék vagy a kivetítő videobemeneti aljzatához való csatlakozáshoz videokábelt használjon (nem tartozék) (20. oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tv­készüléket a videolejátszón keresztül.
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI-bemeneti aljzatához való csatlakozáshoz HDMI-kábelt használjon (nem tartozék) (20. oldal).
Hálózati kábel (tápkábel)
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozóvezetéket (tartozék) az egységhez, majd dugja be egy fali aljzatba.
A fali aljzathoz
Ekkor automatikusan elindul a bemutató (23. oldal). Ha a rendszer bekapcsolásához megnyomja a (be-/kikapcsoló) gombot, a bemutató befejeződik.

A bemutató kikapcsolása

A rendszer kikapcsolt állapotában futó bemutató kikapcsolásához a DISPLAY gomb többszöri megnyomásával válassza ki a No display lehetőséget (Takarékos üzemmód) (23. oldal).

Elemek behelyezése

Helyezze be a két tartozék R03­as (AAA méretű) elemet az alábbi ábrán látható polaritásnak megfelelően.
18
HU
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új, valamint különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki az elemeket az elem szivárgása és korróziója miatti károsodás megelőzése érdekében.
A rendszer működtetése a távvezérlő használatával
Irányítsa a távvezérlőt az egység távvezérlő-érzékelőjére.

Az oldalvédő felszerelése (opcionális)

(Csak az MHC-V81D típus esetén)
A mellékelt oldalvédőknek az egység oldalára való felszerelésével stabilizálhatja a rendszert.
Megjegyzés
Az oldalvédő felszerelésekor legyen rendkívül óvatos. Az egység leejtése személyi sérülést és/vagy anyagi károkat okozhat.
1 Igazítsa a felső és az alsó kapcsot
az egység furataihoz, és enyhe nyomással illessze mindkét kapcsot a furatokba.
Felső kapocs
Alsó kapocs
Oldalvédő
Felső kapocs
Alsó kapocs
Oldalvédő (belső nézet)
Furat
Egység
2 A mellékelt csavarokkal rögzítse
az egységhez az oldalvédőt.
Győződjön meg róla, hogy az pontosan illeszkedik, mielőtt rögzítené azt a csavarokkal.
Egység (oldal)
Első lépések
3 Az 1. és 2. lépést megismételve
rögzítse az oldalvédőt az egység másik oldalán is.
19
HU

A tv-készülék csatlakoztatása

A kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati kábel (tápkábel) csatlakozóját.
Videó megtekintése
Válassza ki a csatlakozás módját a tv-készülék aljzatainak megfelelően.
Videokábel (nem tartozék)
Nagy sebességű, Ethernet-
kompatibilis HDMI-kábel (nem tartozék)
* Ha a rendszert a tv-készülék HDMI IN (ARC) aljzatához csatlakoztatja, a rendszeren
keresztül hallgathatja a tv-készülék hangját. Az Audio Return Channel (ARC) funkcióval HDMI-kapcsolaton keresztül, audiokapcsolat létesítése nélkül hallgathatja a tv­készülék hangját a rendszeren (a csatlakozást lásd alább). Az ARC funkciónak ezen a rendszeren való beállítását lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (35. oldal). A tv-készüléken elérhető ARC funkció kompatibilitásának ellenőrzéséhez tekintse meg a tv-készülék használati útmutatóját.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
vagy
HDMI IN
20
HU
A tv-készülék hangjának hallgatása a rendszeren keresztül
Válassza az alábbi csatlakozások egyikét ( vagy ).
•Hangkábel (nem tartozék)
AUDIO OUT
HDMI IN (ARC)
Nagy sebességű, Ethernet-
kompatibilis HDMI-kábel (nem tartozék)
A tv-készülék hangjának hallgatásához a FUNCTION gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „TV” lehetőséget.
Tipp
Ha a fenti csatlakozást választja, és az AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R aljzathoz egy külső berendezést (DVD-lejátszó stb.) csatlakoztat, a külső berendezés hangját is lejátszhatja a rendszeren keresztül. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési utasításában.
Ha külső készülék csatlakoztatásakor a rendszer hangkimeneti szintje alacsony, akkor próbálja módosítani a csatlakoztatott berendezés hangkimeneti beállításait. Ez növelheti az audiokimeneti szintet. A részleteket lásd az adott berendezés kezelési utasításában.
Ha az egység kijelzőjén a „CODE 01” és „SGNL ERR” jelzés jelenik meg
Ha a rendszer felé érkező audiobemeneti jelek nem kétcsatornás lineáris PCM-jelek, akkor az egység kijelzőjén a „CODE 01” és „SGNL ERR” üzenet (ami a nem támogatott bemeneti hangjeleket jelzi) jelenik meg. Ebben az esetben a kétcsatornás lineáris PCM-audiojelek előállítása érdekében válassza ki a tv-készüléken a megfelelő audiokimeneti módot. A részleteket lásd a tévékészülék használati útmutatójában.
Első lépések
21
HU

Az egység szállítása

Az egységet görgőkkel szerelték fel, így könnyen gurítható. Normál esetben sima felületen ez az egység mozgatásának javasolt módja. Az egység mozgatása előtt húzza ki az összes kábelt.
Megjegyzés
A görgők csak sima felületen használhatók. Egyenetlen felület esetén két ember emelje meg az egységet. Rendkívül fontos a kezek helyes elhelyezése az egység mozgatása közben, mivel ennek betartása esetén elkerülhetők a személyi sérülések és/vagy anyagi károk. Az egység megemeléséhez mindig használja a fogantyút.

A színrendszer módosítása

(az európai, latin-amerikai és oroszországi típusok kivételével)
Állítsa be a színrendszert PAL vagy NTSC értékre a tv-készülék színrendszerének megfelelően. Az alábbi művelet minden egyes végrehajtásakor a színrendszer a következőképpen változik: NTSC  PAL
A művelet elvégzéséhez használja az egység érintőpaneljének gombjait.
1 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
2 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD” lehetőséget.
3 Tartsa lenyomva legalább 3
másodpercig a MIC ECHO és a MEGA BASS gombot.
Ekkor az „NTSC” vagy „PAL” felirat jelenik meg a kijelzőn.
22
Az egység lejtőn való mozgatásakor legyen rendkívül óvatos.
Ne mozgassa az egységet úgy, hogy személy vagy tárgy van rajta.
Az egység mozgatása közben ne engedjen gyermekeket a rendszer közelébe.
HU
Fogantyú

A gyorsbeállítás elvégzése

A rendszer használata előtt a gyorsbeállítások segítségével végezheti el az alapvető beállításokat.
1 Kapcsolja be a tv-készüléket, és
válassza ki a csatlakozásnak megfelelő bemenetet.
2 A rendszer bekapcsolásához
nyomja meg a gombot.
3 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD” lehetőséget.
A tv-képernyő alján ekkor megjelenik a [Press ENTER to run QUICK SETUP.] üzenet.
4 Anélkül, hogy behelyezne egy
lemezt, nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a [LANGUAGE SETUP] menü. A megjelenő lehetőségek köre egyes esetekben ország- és régiófüggő.
LANGUAGE SETUP
:
OSD
MENU
:
AUDIO
:
SUBTITLE
:
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 2
5 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza ki a nyelvet, majd nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a [VIDEO SETUP] menü.
6 A / gombok többszöri
megnyomásával válassza ki a tv-készülék típusának megfelelő beállítást, majd nyomja meg a gombot.
Miután megjelent a tv-képernyőn a [QUICK SETUP is complete.] üzenet, a rendszer készen áll a lejátszásra.
THAI
Megjegyzés
Az útmutató üzenet a rendszer első bekapcsolását, valamint a [RESET] művelet végrehajtását követően jelenik meg (lásd: „Csatlakoztasson egy átvitelre
alkalmas USB-eszközt az egység (USB) portjához.”, 36. oldal).

A kijelző üzemmód módosítása

A rendszer kikapcsolt állapotában nyomja meg többször a DISPLAY
1CHINESE
gombot.
A gomb minden megnyomásakor a következőképpen módosul a kijelző:
Bemutató
A kijelzőn megjelennek a rendszer fő funkcióival kapcsolatos üzenetek, és bekapcsol a világítás. A világítás kikapcsolásához nyomja meg a PARTY LIGHT gombot.
Nincs kijelzés (energiatakarékos mód)
A kijelző és a megvilágítás az energiatakarékosság érdekében kikapcsol.
Első lépések
A beállítás manuális módosítása
Lásd: „A beállítási menü használata” (32. oldal).
A gyorsbeállítás menü bezárása
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a SETUP gombot.
23
HU

Lemez/USB-eszköz lejátszása

Az USB-eszköz használata előtt

A kompatibilis USB-eszközökkel kapcsolatban lásd: „A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos weboldalak” (11. oldal). (Az iPhone/iPod eszköz ezzel a rendszerrel csak BLUETOOTH­kapcsolaton keresztül használható.)

Alapvető lejátszás

1 A FUNCTION gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a „DVD/CD” vagy az „USB” lehetőséget.
2 Készítse elő a lejátszási forrást.
A DVD/CD funkció esetén:
Érintse meg az egységen található gombot a lemeztálca kiadásához, és helyezzen egy lemezt a tálcára, a címkézett oldalával felfelé.
A lemeztálca bezárásához érintse meg ismét az egységen található gombot.
Bezáráskor ne erőltesse nyomással a lemeztálcát, mert az meghibásodásához vezethet.
USB funkció esetén:
Nyomja meg az USB/MIC-aljzat fedelét a felnyitásához, majd csatlakoztasson egy USB-eszközt az
(USB) porthoz.
Megjegyzés
Ha az USB-eszköz nem csatlakoztatható az (USB) porthoz, akkor az USB-eszköz az USB-adatperrel (nem tartozék) csatlakoztatható az egységhez.
3 (Csak esetén)
A kívánt hordozótípus ([MUSIC]/ [VIDEO]) kiválasztásához nyomja meg többször a MEDIA MODE gombot.
4 A lejátszás indításához nyomja
meg a gombot.
Egyéb műveletek
Művelet Teendő
Lejátszás leállítása
Lejátszás szüneteltetése
Visszatérés a normál lejátszáshoz vagy a lejátszás folytatása
A folytatási pont megszüntetése
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg a gombot.
Nyomja meg kétszer a gombot.
24
8cm-es lemez, például CD kislemez lejátszásakor helyezze azt a tálca belső körébe.
HU
Zeneszám, fájl, fejezet vagy jelenet kiválasztása
Nyomja meg lejátszás közben a •vagy• gombot,
vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a számgombokat, végül pedig a gombot.
(Előfordulhat, hogy ezt a műveletet a lemez vagy az USB-eszköz tiltja.)
A Gesture Control használata lejátszás közben
Lásd: „A Gesture Control használata lejátszás közben” (48. oldal).
Adott fájl lejátszása
1 A [MUSIC] vagy [VIDEO]
lehetőség kiválasztásához nyomja meg többször egymás után a MEDIA MODE gombot.
2 A mappalista megjelenítéséhez
nyomja meg a SEARCH gombot.
3 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a kívánt mappát.
4 Nyomja meg a gombot a
fájllista megjelenítéséhez.
5 Nyomja meg többször a /
gombot a kívánt fájl kiválasztásához, majd nyomja meg a gombot.

Egyéb lejátszási műveletek

A lemez vagy fájl típusától függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik.
Művelet Teendő
A DVD menüjének megtekintése
Mappalista vagy fájllista megtekintése
Visszatérés a mappalistához a fájllistából
Egy pont gyors megkeresése gyors visszatekerés vagy előretekerés módban (előretekerés)
Nyomja meg a DVD/ TUNER MENU gombot.
Nyomja meg a SEARCH gombot.
A mappalista vagy fájllista bezárásához nyomja meg ismét a SEARCH gombot.
Nyomja meg a RETURN gombot.
Nyomja meg lejátszás közben a vagy gombot.
A vagy gomb minden megnyomásakor változik a lejátszási sebesség.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
25
HU
Művelet Teendő
Megtekintés kockáról kockára (Lassított lejátszás)
Nyomja meg a , majd a vagy gombot.
A vagy gomb minden megnyomásakor változik a lejátszási sebesség.
Adott zeneszám keresése
Tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd a számgombok segítségével válassza ki a lejátszani kívánt zeneszámot, és nyomja meg a gombot.
Keresés a SEARCH gomb segítségével
1 A zeneszámok listájának
megjelenítéséhez nyomja meg a SEARCH gombot.
2 A lejátszani kívánt zeneszám
kiválasztásához nyomja meg többször a / gombot, majd nyomja meg a gombot.
HU
26
Adott cím, fejezet, jelenet, zeneszám, index keresése
1 A keresési mód kiválasztásához
lejátszás közben nyomja meg többször a SEARCH gombot.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
majd a számgombok segítségével adja meg a keresett címet, fejezetet, jelenetet, zeneszámot vagy indexszámot, és nyomja meg a gombot.
Ekkor elindul a lejátszás.
Megjegyzés
Lejátszásvezérlés funkcióval rendelkező VIDEO CD esetén a jelenet kereséséhez nyomja meg a SEARCH gombot.
Lejátszásvezérlés funkcióval nem rendelkező VIDEO CD esetén zeneszám és index kereséséhez nyomja meg a SEARCH gombot.
Adott pont keresése időkód használatával
1 Az idő szerinti keresési mód
kiválasztásához lejátszás közben nyomja meg többször egymás után a SEARCH gombot.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
nyomja meg a számgombokat az időkód megadásához, végül nyomja meg a gombot.
Példa: A 2 óra, 10 perc, 20 másodpercnél lévő jelenet esetében például tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd nyomja meg a 2, 1, 0, 2, 0 számgombokat ([2:10:20]).
Ha hibát vét, tartsa lenyomva a SHIFT gombot, és nyomja meg a
CLEAR gombot a szám törléséhez.
Keresés a DVD menü segítségével
1 Nyomja meg a DVD/TUNER
MENU gombot.
2 Nyomja meg a / / / gombot,
vagy tartsa lenyomva a SHIFT gombot, majd a számgombok segítségével válassza ki a lejátszani kívánt címet vagy elemet, és nyomja meg a gombot.
A kameraszög módosítása
Lejátszás közben az ANGLE gomb megnyomásával válthat a kameraszögek között.
A feliratbeállítások kiválasztása
Lejátszás közben a SUBTITLE gomb többszöri megnyomásával kiválaszthatja a felirat nyelvét, vagy akár ki is kapcsolhatja a feliratot.
A nyelv/hang módosítása
A kívánt hangformátum vagy -mód kiválasztásához nyomja meg többször az AUDIO gombot lejátszás közben.
DVD VIDEO
Ha a forrás több formátumban vagy nyelven tartalmazza a hangot, kiválaszthatja a kívánt hangformátumot vagy nyelvet.
A megjelenített négy számjegy nyelvkódot jelent. Ha meg szeretné ismerni, hogy a kód melyik nyelvre vonatkozik, olvassa el a következő részt: „Nyelvkódok listája” (86. oldal). Ha ugyanaz a nyelv legalább kétszer látható, akkor a DVD VIDEO felvétele több hangformátumban történt.
VIDEO CD/AUDIO CD/hangfájl
A hangkimenet módosítható.
[STEREO]: A sztereó hang.
[1/L]/[2/R]: A bal vagy jobb csatorna monó hangja.
SUPER VIDEO CD
[1:STEREO]: Az 1. hangsáv sztereó hangja.
[1:1/L]/[1:2/R]: Az 1. hangsáv bal vagy jobb csatornájának monó hangja.
[2:STEREO]: A 2. hangsáv sztereó hangja.
[2:1/L]/[2:2/R]: A 2. hangsáv bal vagy jobb csatornájának monó hangja.
Lejátszásvezérlés funkciókkal rendelkező VIDEO CD lejátszása
A VIDEO CD (2.0. verziójú VIDEO CD és Super VCD) interaktív funkcióit a lejátszásvezérlés menü segítségével használhatja.
1 Lejátszásvezérlés funkciókkal
rendelkező VIDEO CD lejátszásához nyomja meg a gombot.
A tv-képernyőn megjelenik a lejátszásvezérlés menü.
2 Tartsa lenyomva a SHIFT gombot,
a számgombok segítségével válassza ki a kívánt elem számát, és nyomja meg a gombot.
3 Folytassa a lejátszást a menü
utasításai szerint.
Lemez/USB-eszköz lejátszása
HU
27
Loading...
+ 61 hidden pages