Índice................................. tapa posterior
3
Preparativos
Paso 1: Conexión de la unidad principal
Antena de cuadro de AM
Antena de FM
/
/ Conecte las antenas de FM/AM.
Prepare la antena de cuadro de AM, y
luego conéctela.
Toma tipo A
Antena de
cuadro de AM
Extienda la antena de cable
de FM horizontalmente.
4
Toma tipo B
Antena de
cuadro de AM
FM
75
Ω
AM
Extienda la antena de cable
de FM horizontalmente.
FM 75
Ω
AM
Introducción de dos pilas R03
(tamaño AAA ) en el telemando
Observación
Utilizando el telemando normalmente, las pilas
durarán unos seis meses. Cuando el sistema no
responda a los comandos del telemando, cambie las
pilas por otras nuevas.
Nota
Cuando no vaya a utilizar el telemando durante
mucho tiempo, retire las pilas para evitar posibles
fugas de su líquido y los daños que podría causar.
Paso 2: Configuración
de los altavoces
Conectando los altavoces ambientales
traseros y central suministrados podrá
disfrutar plenamente del sonido Dolby Pro
Logic Surround. Dolby Pro Logic Surround es
un sistema de decodificación estandarizado
en los programas de TV y películas. Dolby
Pro Logic Surround mejora la imagen del
sonido utilizando cuatro canales separados.
Estos canales manipulan el sonido a escuchar
y realzan la acción al ocurrir ésta en la
pantalla.
Ubicación de los
altavoces
Antes de conectarlos, determine la ubicación
óptima para los altavoces.
1 Ponga los altavoces delanteros a un
ángulo de 45 grados desde la
posición de escucha.
Altavoz
delantero
Altavoz
ambiental trasero
Altavoz
ambiental
central
45°
Altavoz
delantero
Altavoz
ambiental trasero
continúa
5
+
–
R
L
+
Paso 2: Configuración de los
altavoces (continuación)
2 Ponga el altavoz central de forma
que quede aproximadamente a la
misma altura que los altavoces
delanteros (A). Alinee el altavoz
ambiental central con los altavoces
delanteros o póngalo ligeramente
por detrás de ellos (B).
A
B
Altavoz ambiental central
3 Ponga los altavoces ambientales
traseros uno en frente del otro y a
unos 60 a 90 cm por encima de la
posición de escucha.
Altavoz
ambiental
60 a 90 cm
trasero
Para poner las almohadillas al
altavoz
Coloque las almohadillas suministradas en la
parte inferior del altavoz ambiental central
para estabilizarlo y evitar que resbale.
Conexión de los altavoces
(Consulte la ilustración a mano derecha.)
Conecte los altavoces delanteros.
1
Conecte los cables de los altavoces a las
tomas FRONT SPEAKER del mismo
color. Mantenga los cables de los
altavoces alejados de las antenas para
evitar ruidos.
Inserte solamente la porción pelada.
Rojo (‘)
Negro (’)
Nota
El tipo de altavoces suministrados varía en
función del modelo que usted haya adquirido
(consulte “Especificaciones” en la página 40).
6
Altavoz ambiental trasero
(Derecho)
Altavoz ambiental trasero
(Izquierdo)
Altavoz ambiental
central
Altavoz delantero
(Derecho)
Conecte los altavoces ambientales
2
traseros.
Conecte los cables de los altavoces
ambientales traseros a las tomas REAR
SPEAKER apropiadas. Conecte los
cables de color sólido a las tomas rojas y
los cables con franja a las tomas negras.
Mantenga los cables de los altavoces
alejados de las antenas para evitar
ruidos.
Inserte solamente la porción pelada.
R
Color sólido
(‘)
Franja (’)
Altavoz delantero
(Izquierdo)
Notas
• No ponga los altavoces ambientales traseros
encima de un televisor, porque podrían ocasionar
distorsiones en los colores de la pantalla del
televisor.
• Asegúrese de conectar ambos altavoces
ambientales traseros izquierdo y derecho. De lo
contrario, no se escuchará sonido.
L
+
–
continúa
7
Paso 2: Configuración de los
altavoces (continuación)
Conecte el altavoz ambiental
3
central.
Conecte los cables del altavoz a las
tomas CENTER SPEAKER apropiadas.
Conecte el cable de color sólido a la toma
roja y el cable con franja a la toma negra.
Mantenga los cables de los altavoces
alejados de las antenas para evitar
ruidos.
Inserte solamente la porción pelada.
R
Ajuste del volumen de los
altavoces
Para disfrutar del sonido Dolby Pro Logic
Surround, active el modo Dolby Pro Logic,
luego ajuste el volumen de cada altavoz
usando el tono de prueba que el sistema lleva
provisto.
1/u (Alimentación)
L
+
Color sólido
(‘)
Franja (’)
Conecte el cable de alimentación a
4
una toma de corriente de la pared.
En el visualizador aparecerá la
demostración.
Desactive el modo de demostración
5
presionado DEMO cuando el
sistema esté apagado.
El modo de demostración también se
desactiva cuando pone en hora el reloj.
Observación
Puede realzar el sonido de graves conectando un
altavoz de supergraves opcional al conector de
altavoz de supergraves.
–
1
(
Pp
=+
(
0
(
)
2
1
3
8
1 Presione DOLBY PROLOGIC (o
PRO LOGIC ON/OFF en el
telemando).
Aparecerá“PRO LOGIC ON”.
2 Presione T.TONE ON/OFF en el
telemando.
El tono de prueba se oirá por los
altavoces en el siguiente orden. Ajuste el
volumen del tono de prueba.
Delantero (izquierdo) n Central
n
Trasero N Delantero (derecho)
3 Desde su posición de escucha,
presione CENTER +/– y REAR +/–
en el telemando para ajustar el
volumen.
Todos los altavoces deberán tener el
mismo nivel de volumen.
4 Presione T.TONE ON/OFF cuando
haya terminado de ajustar.
El tono de prueba se desactivará.
Observación
Si gira VOLUME (o presiona VOL +/– en el
telemando) cambiará el volumen de todos los
altavoces.
Nota
La función de tono de prueba funciona solamente
con el sonido Dolby Pro Logic Surround.
Paso 3: Puesta en
hora del reloj
Para poder utilizar las funciones del
temporizador deberá antes poner en hora el
reloj.
Los modelos para Europa y Rusia emplean el
reloj del sistema de 24 horas, y los otros
modelos emplean el sistema de 12 horas.
Para representar las ilustraciones se utiliza el
modelo de 12 horas.
n
12,4 3,5
1 Presione CLOCK/TIMER SET.
La indicación de la hora parpadeará.
2 Gire el dial de control para poner la
hora.
continúa
9
Paso 3: Puesta en hora del reloj
(continuación)
Paso 4: Presintonización
3 Presione ENTER/NEXT.
La indicación de los minutos
parpadeará.
4 Gire el dial de control para poner los
minutos.
5 Presione ENTER/NEXT.
El reloj comenzará a funcionar.
Observaciones
• Si comete un error, vuelva a comenzar desde el
paso 1.
• Al poner en hora el reloj se desactiva el modo de
demostración.
Si quiere visualizar el modo de demostración
cuando el sistema esté apagado, presione DEMO.
Nota
La explicación previa muestra cómo poner en hora
el reloj estando apagado el sistema. Para cambiar la
hora estando encendido el sistema, haga lo
siguiente:
1Presione CLOCK/TIMER SET.
2Gire el dial de control para seleccionar “SET
CLOCK”.
3Presione ENTER/NEXT.
4Realice los pasos 2 a 5 de arriba.
de emisoras de radio
Puede presintonizar hasta 30 emisoras, 20 de
FM y 10 de AM.
1/u
(Alimentación)
42
1 Presione repetidamente TUNER/
BAND hasta que la banda que desee
aparezca en el visualizador.
Cada vez que presione este botón la
banda cambiará de la siguiente forma:
FM ˜ AM
13
10
2 Mantenga presionado + o – hasta
que la indicación de frecuencia
comience a cambiar, luego suéltelo.
La exploración parará cuando el sistema
sintonice una emisora. Aparecerán“TUNED” y “STEREO” (para un
programa en estéreo).
TUNED
MONO
STEREO
ALL DISCS
kHz
MHz
3 Presione TUNER MEMORY.
En el visualizador parpadeará un
número de presintonía.
Número de presintonía
ALL DISCS
4 Presione ENTER/NEXT.
La emisora se memorizará.
5 Repita los pasos 1 a 4 para
memorizar otras emisoras.
VOLUME
VOLUME
Para borrar un número de
presintonía
1 Mantenga presionado TUNER MEMORY
hasta que el número de presintonía
parpadee en el visualizador.
2 Presione repetidamente + o – para
seleccionar el número de presintonía que
quiera borrar.
Si quiere borrar todos los números de
presintonías, seleccione “ALL ERASE”.
3 Presione ENTER/NEXT.
ß
ß
Cuando borre un número de presintonía, el
número total de emisoras presintonizadas
disminuirá en uno.
Puede añadir un número de presintonía
nuevo después del último número de
presintonía.
Observación
Las emisoras presintonizadas se mantendrán en la
memoria durante medio día aunque desenchufe el
cable de alimentación u ocurra un corte en el
suministro de corriente.
Para sintonizar una emisora de
señal débil
Presione repetidamente + o – en el paso 2
para sintonizar la emisora manualmente.
Para poner otra emisora en un
número de presintonía existente
Comience otra vez desde el paso 1. Después
del paso 3, presione repetidamente + o – para
seleccionar el número de presintonía en el
que quiera memorizar la emisora.
11
Conexión de
componentes de AV
opcionales
Para disfrutar más del sistema, puede
conectar componentes opcionales. Consulte
las instrucciones de cada componente.
Conexión de
componentes de audio
Seleccione una de las dos conexiones
siguientes dependiendo del equipo que vaya
a conectar y del método de grabación.
Para conectar una platina de MD
para grabación digital
Puede grabar desde el reproductor de CD en
la platina de MD digitalmente conectándolos
con un cable óptico.
Al conector DIGITAL IN de la platina de MD
Para conectar una platina de MD
para grabación analógica
Asegúrese de hacer coincidir el color de los
enchufes con el de los conectores. Para
escuchar el sonido de la platina de MD
conectada, presione repetidamente
FUNCTION hasta que aparezca “MD”.
A la entrada de audio
de la platina de MD
Nota
Si no puede seleccionar “MD” presionando
FUNCTION, presione 1/u a la vez que presiona
FUNCTION mientras el sistema está apagado.
“VIDEO” cambiará a “MD”. Para volver a
“VIDEO”, realice el mismo procedimiento.
A la salida de audio
de la platina de MD
12
Para conectar un altavoz
de supergraves
Puede conectar un altavoz de supergraves
opcional.
Al altavoz de supergraves
Conexión de antenas
exteriores
Conecte la antena exterior para mejorar la
recepción.
Antena de FM
Conecte la antena exterior de FM opcional.
También puede utilizar una antena de
televisión en su lugar.
Toma tipo A
FM
75
Ω
AM
Cable coaxial de 75 ohmios
(no suministrado)
Para conectar una
videograbadora
Asegúrese de hacer coincidir el color de los
enchufes con el de los conectores. Para
escuchar el sonido de la videograbadora
conectada, presione repetidamente
FUNCTION hasta que aparezca “VIDEO”.
A la salida de audio de la videograbadora
Toma tipo B
Conector hembra IEC estándar
(no suministrado)
FM
75
Ω
AM
continúa
13
1
VOLUMEPLAY
MODE
2
DISC SKIP/
EX-CHANGE
0/)
p(P
Conexión de antenas exteriores
(continuación)
Antena de AM
Conecte un conductor aislado de 6 a
15 metros al terminal de antena AM.
Deje conectada la antena de cuadro de AM
suministrada.
Toma tipo A
Conductor aislado
(no suministrado)
Toma tipo B
Conductor aislado
(no suministrado)
75Ω
FM 75Ω
FM
AM
AM
Operaciones básicas
Reproducción de un
CD
— Reproducción normal
Puede reproducir hasta tres discos seguidos.
1/u
(Alimentación)
Dial de
contro
14
CD
(
(
Pp
=+
(
0
(
P
p
/
+
=
)
VOL +/–
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.