Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu
vermeiden, darf das Gerät weder Regen
noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem
ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder in einem
Einbauschrank.
Dieses Gerät ist als ein KLASSE 1
LASERPRODUKT eingestuft.
Ein entsprechender HINWEISAUFKLEBER findet
sich am Boden des Produkts.
Viel Vergnügen mit dem
MD-Deck von Sony!
Mit dem Kauf des Sony MiniDisc Deck (MDDeck) haben Sie eine ausgezeichnete Wahl
getroffen. Machen Sie sich bitte vor
Inbetriebnahme des Geräts gründlich mit dem
Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, und
bewahren Sie diese stets griffbereit zum
Nachschlagen auf.
Zu dieser Anleitung
Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen
sich auf das MiniDisc Deck MDS-PC3.
Der folgende Hinweisaufkleber befindet sich innen
im Gerät.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE
VERANTWORTUNG AB, DIE SICH AUS
MITTELBAREN, UNMITTELBAREN ODER
FOLGESCHÄDEN ERGEBEN ODER AUS
VERLUSTEN UND KOSTEN, DIE MIT EINEM
DEFEKTEN PRODUKT ODER DEM
GEBRAUCH DIESES PRODUKTS
ZUSAMMENHÄNGEN.
Batterien nicht achtlos wegwerfen,
sondern zum Sondermüll geben.
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene
Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den
Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel
dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert
„Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer
der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“.
Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B.
mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Systematik
• Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf die
Bedienungselemente der mitgelieferten
Fernbedienung. Stattdessen können auch die
gleichnamigen bzw. bei abweichender
Benennung die in Klammern stehenden Tasten
am Deck genutzt werden.
Beispiel: Drücken Sie x (oder x/Z am Deck).
• z Nützliche Tips und Zusatzinformationen für
die Gerätebedienung.
In diesem Abschnitt erfahren Sie alles Notwendige über die verschiedenen Bedien- und Anzeigeteile an der
Frontplatte und der mitgelieferten Fernbedienung. Auf den Seiten in den nachgestellten runden Klammern
finden Sie Näheres zu diesen Teilen.
Darüber hinaus werden hier alle Anzeigefunktionen des Displays beschrieben.
1723 456
?/1zx/Z
g
1 ?/1 Netzschalter (12, 21)
Einschalten des MD-Decks durch Drücken des
Schalters. Beim Einschalten der Stromversorgung
erlischt die Anzeige des Schalters. Durch
erneutes Drücken des Schalters wird das MDDeck ausgeschaltet, woraufhin die Anzeige rot
leuchtet.
2 z-Taste (13, 17, 18)
Aufnahme auf der MD, Überwachung des
Eingangssignals oder Markierung von
Titelnummern
3 MD-Einlegschlitz
Legen Sie die MD gemäß der folgenden
Abbildung in das Deck ein.
Etikett weist
nach oben.
.>
PUSHu
5 x/Z-Taste (13, 21, 29)
Schalten auf Wiedergabe- oder Aufnahmestopp
oder Deaktivieren der gewählten Funktion.
Zum Auswerfen der MD bei gestopptem Deck.
6 ./> -Regler, u -Taste (13, 21,
22, 25, 28)
Zum Auffinden von Titeln drehen.
Zum Starten der Wiedergabe, Pausieren der
Wiedergabe oder Pausieren der Aufnahme
drücken.
Zum Ausführen der ausgewählten Betriebsart
drücken.
7 Infrarotsensor für Fernbedienung
Zur fernbedienten Ansteuerung die
Fernbedienung auf dieses Fenster ( ) richten.
4 Display (6, 7)
Anzeige verschiedener Informationen.
4
Pfeil weist zum Gerät.
Beschreibung der Teile
an der Fernbedienung
qh
qg
qf
qd
qs
qa
1 ?/1 Netzschalter (12, 21)
Einschalten des MD-Decks. Beim Einschalten
der Stromversorgung erlischt die ?/1-
Netzschalteranzeige am Deck. Durch erneutes
Drücken des Schalters wird das MD-Deck
ausgeschaltet, woraufhin die Anzeige rot leuchtet.
2 PLAY MODE-Taste (24, 25)
Wahl von Zufalls- oder Programmwiedergabe.
3 DISPLAY-Taste (6, 16, 25, 35)
Wahl der auf dem Display anzuzeigenden
Informationen oder der Art der einzugesenden
Zeichen.
4 MUSIC SYNC-Taste (20)
Starten der Synchronüberspielung (Music
Synchro-Funktion).
5 FADER-Taste (42)
Aktivieren einer Aufnahme/WiedergabeEinblendung oder -Ausblendung.
6 LEVEL +/– Tasten (14, 21)
Zur Einstellung des Aufnahmepegels und des
Ausgangspegels der PHONES-Buchse und
ANALOG OUT-Buchsen.
7 YES-Taste (15, 25, 28)
Ausführung der gewählten Funktion.
EJECT INPUT
6
(
=+
0)
MENU/NO NAME EDIT/
REPEAT AyB CLEAR
REC MODE
Pp
r
FADER
YES
SELECT
q; 98 7
1/u
PLAY MODE
DISPLAY
MUSIC SYNC
+
LEVEL
–
g
1
2
3
4
5
6
8 CLEAR-Taste (26, 36)
Annullierung der gewählten Funktion.
9 AyB-Wahltaste (23)
Wiederholung einer bestimmten Passage zwischen
den Punkte A und B (A-B-Wiederholfunktion).
0 REPEAT-Taste (23)
Wiederholung von Titeln.
qa NAME EDIT/SELECT-Taste (37)
Hinzufügen oder Ändern des Namens eines Titels
oder einer MD.
qs MENU/NO-Taste (15, 25, 28)
Anzeige von „Edit Menu“ (Editier-Menü) oder
„Setup Menu“ (Einstell-Menü)
qd N-Taste (13, 21)
Starten der Wiedergabe oder Aufnahme.
X-Taste (13, 21)
Schalten auf Wiedergabe- oder Aufnahmepause.
Durch nochmaliges Drücken der Taste wird die
Wiedergabe oder Aufnahme fortgesetzt.
x-Taste (13, 21, 29)
Schalten auf Wiedergabe- oder Aufnahmestopp
oder Deaktivieren der gewählten Funktion.
./>-Tasten (13, 21, 22, 25, 28)
Auffinden von Titelpassagen oder Anwahl von
Menüzeilen, oder Wahl der Art der
einzugesenden Zeichen.
z-Taste (13, 17, 18)
Aufzeichnung auf MD, Mithörkontrolle des
Eingangssignals oder Markierung von
Titelnummern.
m/M-Tasten (22, 26, 36)
Auffinden von Titelpassagen, Ändern von
Programminhalten oder Verschieben des Cursors.
qf EJECT Z-Taste (13, 21)
Auswerfen der MD.
qg INPUT-Taste (12)
Zur Wahl des Eingangs, über den die
Aufzeichnung der Programmquelle erfolgen soll.
qh REC MODE-Taste (15)
Zur Wahl der folgenden vier
Aufnahmebetriebsarten: Mono (Monoaufnahme),
Stereo (Stereoaufnahme), LP2 (doppelte
Aufnahmezeit, LP4 (vierfache Aufnahmezeit).
Lage und Funktion der Teile
5
Nutzung des Displays
Das Display dient zur Anzeige relevanter
Informationen über MD oder Titel. Im folgenden
werden die Angaben beschrieben, die bei den
einzelnen Betriebszuständen des MD-Decks auf
dem Display erscheinen.
Xx
z
?/1
DISPLAY
+
–
g
Z
N
.>
mM
Bei gestopptem MD-Deck
Drücken Sie DISPLAY so oft, bis die
gewünschte Displayanzeige erscheint.
Bei jedem Tastendruck wechselt die
Displayanzeige wie folgt:
Gesamtzahl der Titel und
Gesamtaufnahmezeit (Vorgabeanzeige)
14Tr 44.22
Drücken
Restliche Aufnahmezeit auf der MD
(nur bei bespielbaren MDs)*
-63.51
Drücken
Hinweis
Die zuletzt angezeigte Information (Gesamtzahl der
Titel, Aufnahmezeit, Restzeit, Titel- oder
Discbezeichnung usw.) wird solange weiterhin
angezeigt, bis die gewünschte Anzeige mit der
DISPLAY-Taste geändert wird, und zwar unabhängig
von der Beibehaltung oder Änderung des jeweiligen
Betriebszustands des Decks. Wird z.B. bei
angezeigter Restzeit die Wiedergabe gestoppt, so
wird diese ebenfalls angezeigt, wenn die Wiedergabe
der gleichen oder einer anderen MD fortgesetzt wird.
Bei Einlegen einer MD
Die Displayanzeige wechselt automatisch
nacheinander wie folgt:
MD-Name
SONGS
Gesamtzahl
der Titel
Gesamtaufnahmezeit
14Tr 44.22
Reihenfolge der programmierten Titel**
12t 4 t 61
Drücken
Anzahl und Gesamtspielzeit der
programmierten Titel**
3Tr 12.56
Drücken
MD-Name
SONGS
*Erscheint nicht bei vorbespielten MDs.
** Diese Anzeige erscheint nur, wenn „PGM“
angezeigt wird.
Drücken
6
Bei Aufnahmebetrieb des MD-Decks
Drücken Sie DISPLAY so oft, bis die
gewünschte Displayanzeige erscheint.
Bei jedem Tastendruck wechselt die
Displayanzeige wie folgt:
Bei Wiedergabebetrieb des MD-Decks
Drücken Sie DISPLAY so oft, bis die
gewünschte Displayanzeige erscheint.
Bei jedem Tastendruck wechselt die
Displayanzeige wie folgt:
Lage und Funktion der Teile
Gesamtzahl der Titel und
Gesamtaufnahmezeit (Vorgabeanzeige)
15Tr 44.22
Drücken
Restliche Aufnahmezeit auf der MD
-63.02
Drücken
Pegel des Anzeigessignals
Drücken
Titelname
SONGS
Drücken
Titelnummer und bisherige Abspielzeit
des aktuellen Titels (Vorgabeanzeige)
1Tr 0.12
Drücken
Titelnummer und restliche Spielzeit
des aktuellen Titels
1Tr-2.51
Drücken
Noch zur Verfügung stehende
Aufnahmezeit auf der MD
-45.25
Drücken
Reihenfolge der programmierten Titel*
12t 4 t 61
Drücken
Titelname
Track2
* Diese Anzeige erscheint nur, wenn „PGM“
angezeigt wird.
Drücken
7
Vorbereitungen
Nach dem Auspacken
Überprüfen des mitgelieferten
Zubehörs
Vergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile
mitgeliefert worden sind:
• Netzadapter (1)
• Audiokabel
(Stereo-Stiftstecker × 1 y Stereo-Stiftstecker
× 1) (1)
• Optisches Kabel (1)
• Fernbedienung RM-D52M (1)
• PC Connecting Kit PCLK-MN10* (1)
* Erforderlich für die Steuerung über Personal
Computer. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung der PCLK-MN10.
Vor Verwendung der
mitgelieferten Fernbedienung
In der mitgelieferten Fernbedienung ist bereits
eine Batterie eingesetzt. Vor dem Betrieb muß die
Isolierfolie herausgezogen werden, damit die
Fernbedienung mit Strom versorgt wird.
z
Lebensdauer der Batterie
Bei normalem Betrieb hält die Batterie etwa sechs
Monate. Wenn das Deck nicht mehr auf die
Fernbedienung reagiert, wechseln Sie die Batterie
gegen neue aus.
Hinweise zur Lithiumbatterie
• Halten Sie die Lithiumbatterie außerhalb der
Reichweite von Kindern. Wenn jemand eine
Batterie verschluckt hat, wenden Sie sich umgehend
an einen Arzt.
• Wischen Sie die Batterie mit einem weichen Tuch
ab, um guten Kontakt sicherzustellen.
• Beachten Sie sorgfältig die Polarität der Batterie,
wenn Sie sie einsetzen.
• Fassen Sie die Batterie nicht mit einer Metallzange,
da sie dabei kurzgeschlossen werden kann.
WARNUNG
Bei falscher Handhabung kann die Batterie
explodieren.
Versuchen Sie sie niemals aufzuladen, nehmen
Sie sie nicht auseinander, und werfen Sie sie nicht
ins Feuer.
Vorsicht vor auslaufender Batterie
Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht
verwenden, nehmen Sie die Batterie heraus, um
Schäden durch Auslaufen der Batterie und
Korrosionsschäden zu vermeiden.
8
Anschluß von
Audiokomponenten
Das MD-Deck erlaubt den Anschluß an PCs, die
mit PC LINK ausgerüstet sind (z.B. PCs der
VAIO-Serie), sowie an Peripheriegeräte wie
portable CD-Spieler und Aktivlautsprecher. Vor
dem Anschluß müssen alle Geräte ausgeschaltet
sein.
CD-Spieler oder Digital-CSTuner usw. mit optischen
Portabler CDSpieler usw.
LINE
OUT
PHONES
Aktivlautsprecher
usw.
l : Signalfluss
Anschließen des MD-Decks an
einen Personal Computer
Schließen Sie das MD-Deck über das PC
Connecting Kit PCLK-MN10 (mitgeliefert) an der
Rückseite des Decks an den Computer an. Dies
erlaubt die Auswahl von Titeln auf der MD und
verschiedene Editiermöglichkeiten auf dem
Bildschirm des Computers.
Einzelheiten siehe die Anleitung zum PC
Connecting Kit.
Digitalanschlüssen
Für PC Connecting
Kit PCLK-MN10
Ç
PC LINKDIGITALANALOG
INOUTINOUT
(OPTICAL)
OPTICAL
IN
Ç
LINE
IN
Ç
OPTICAL
OUT
(VARIABLE)
Ç
Verstärker usw. mit optischen
Digitalanschlüssen
!
DC IN
9V
Für
Netzadapter
Anschließen des MD-Decks an
andere Audiokomponenten
Das MD-Deck erlaubt die Aufnahme von sowohl
analogen als auch digitalen Klangquellen.
Bei Aufnahme einer analogen
Klangquelle
Benötigtes Verbindungskabel
Audiokabel (mitgeliefert)
MDS-PC3
ANALOG
(VARIABLE)
INOUT
Ç
l : Signalfluss
Bei Aufnahme einer digitalen
Klangquelle
Benötigtes Verbindungskabel
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
MDS-PC3
DIGITAL
INOUT
(OPTICAL)
l : Signalfluss
Fortsetzung auf der nächsten Seite
CD-Spieler usw. mit
optischen Digitalanschlüssen
Ç
Portabler CDSpieler usw.
LINE
OUT
OPTICAL
OUT
Vorbereitungen
9
Anschluß von
Audiokomponenten (Fortsetzung)
Hinweise
• Für feste Steckverbindungen sorgen. Lockere
Anschlüsse verursachen Rauschen und können zu
Funktionsstörungen führen.
• Die Kappen von den Steckverbindungen entfernen
und das optische Digitalkabel bis zum Einrasten
einführen.
Eine abwechselnde Anzeige von „C71“ und „Din
Unlock“ deutet auf eine unzulängliche
Steckverbindung hin.
Das optische Digitalkabel nicht biegen oder zu
Schlaufen binden.
Anschließen des MD-Decks an
Aktivlautsprecher usw.
Benötigtes Verbindungskabel
Audiokabel (Stereo-Stiftstecker × 1 y
Stereo-Stiftstecker × 1) (mitgeliefert) oder
Audiokabel (Stereo-Ministecker × 1 y Stiftstecker
× 2)
Anschließen des MD-Decks an eine
Stereoanlage oder einen Verstärker
Bei Anschluß des MD-Decks an eine Stereoanlage
oder einen Verstärker mit optischem Digitaleingang
können Sie die MDs über die Lautsprecher hören, die
an die Stereoanlage oder den Verstärker
angeschlossen sind.
Benötigtes Verbindungskabel
Optisches Digitalkabel (mitgeliefert)
z
Sie können den Ausgangspegel
der ANALOG OUT-Buchsen ändern
1Drücken Sie zweimal MENU/NO bei gestopptem
Deck, so daß „Setup Menu” angezeigt wird.
2Drücken Sie so oft wie nötig ./> (oder
drehen ./> am Deck), bis „Aout” angezeigt
wird, und drücken Sie dann YES (oder ./>
am Deck).
3Drücken Sie so oft wie nötig ./> (oder
drehen ./> am Deck), um den
Ausgangspegel zu ändern, und drücken Sie dann
YES (oder ./> am Deck).
4Drücken Sie MENU/NO.
Sie können den Pegel auch mit LEVEL +/– ändern. In
einem solchen Fall wird der Ausgangspegel der
PHONES-Buchse mit geändert (Seite 21).
oder
Das Beispiel weiter unten zeigt das MD-Deck, wie es
über ein Audiokabel (Stereo-Stiftstecker × 1 y
Stereo-Stiftstecker × 1) (mitgeliefert) an einen
Aktivlautsprecher angeschlossen ist.
MDS-PC3
ANALOG
(VARIABLE)
INOUT
Ç
l : Signalfluss
10
Aktivlautsprecher
usw.
LINE
IN
Anschließen des Netzadapters
Schließen Sie den Netzadapter an die DC IN 9 VBuchse des MD-Decks und eine Wandsteckdose an.
Hinweise
• Den Netzadapter nicht an eine geschaltete
Steckdose anschließen.
• Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten
Netzadapter. Die Verwendung eines anderen
Netzadapters kann Funktionsstörungen verursachen.
Steckerpolarität
Aufnahme auf MDs
Hinweise zur Aufnahme
Displayanzeigen während der
Aufnahme
Bei abwechselnder Anzeige von
„Protected“ und „C11“ auf dem
Display
Der Löschschutzschlitz ist offen und damit die
MD gegen Überschreiben geschützt. Zur
Aufnahme auf der MD schließen Sie den Schlitz
durch Verschieben der Löschschutzlamelle.
Näheres hierzu finden Sie unter „Zum Schutz der
MD vor versehentlichem Löschen“ auf Seite 13.
Bei abwechselnder Anzeige von
„Din Unlock“ und „C71“ auf dem
Display
• Die mit INPUT gewählte Digitalkomponente ist
nicht richtig angeschlossen. Sorgen Sie für
einen einwandfreien Anschluß.
• Die gewählte Digitalkomponente ist nicht
eingeschaltet. Schalten Sie die
Stromversorgung der Komponente ein.
Bei ab wechseinder Anzeige von
„Cannot Copy“ und „C41“ auf
dem Display
Das MD-Deck arbeitet mit dem „Serial Copy
Management System“. Dies bedeutet, daß
Material, das über den Digitaleingang
aufgezeichnet worden ist, nicht über den
Digitalausgang auf andere MDs oder DAT-Band
überspielt (kopiert) werden kann. Näheres hierzu
finden Sie unter „Tips für den Umgang mit dem
Serial Copy Management System“ auf Seite 11.
Bei Blinken von „Tr“ auf dem
Display
Überschreiben von existierenden Titeln auf der
MD („Aufzeichnung auf eine MD“ auf Seite 13).
Sobald das Deck das Ende dieser Aufzeichnung
erreicht hat, hört die Anzeige auf zu blinken.
Displayanzeigen nach der
Aufnahme
Bei Aufleuchten von „TOC“ auf
dem Display
Die Aufnahme ist zwar beendet, aber die TOCDaten (Inhaltsverzeichnis) auf der MD sind noch
nicht entsprechend aktualisiert worden. Wird das
Deck bei leuchtender TOC-Anzeige vom
Netzadapter getrennt, so geht die Aufnahme
verloren. Die TOC-Daten werden nur dann
aktualisiert, wenn Sie die MD auswerfen lassen
oder die Stromversorgung des MD-Decks
ausschalten.
Bei Blinken von „TOC Writing“
auf dem Display
Das Deck aktualisiert die TOC-Daten. Solange die
Anzeige blinkt, dürfen Sie keinesfalls den
Netzadapter ziehen oder das Deck an einem
anderen Ort aufstellen.
Automatische Umsetzung von
Digital-Samplingraten
während der Aufnahme
Ein eingebauter Samplingraten-Konverter setzt
automatisch die Abtastfrequenz unterschiedlicher
Digitalsignalquellen auf den Wert von 44,1 kHz
des MD-Decks um. Auf diese Weise stehen Ihnen
neben CDs und MDs auch Medien wie 32- oder
48-kHz-DAT-Bänder oder Satellitenrundfunk für
Zugriff und Aufzeichnung zur Verfügung.
Denken Sie bitte daran, daß Digitalprogramme mit
22,05 oder 96 kHz mit diesem Deck nicht
aufgezeichnet werden können.
Tips für den Umgang mit dem
Serial Copy Management System
Digitale Audiokomponenten wie CD-Spieler
sowie MD- und DAT-Decks vereinfachen dank
der digitalen Verabeitung von Musik die
Erstellung hochwertiger Kopien von Musiktiteln
erheblich.
Zum Schutz von urheberrechtlich geschütztem
Material arbeitet dieses Deck mit dem Serial Copy
Management System, das Ihnen die Möglichkeit
zur Erstellung einer einzigen Kopie von digitalen
Aufnahmen über rein digitale Signalwege bietet.
Aufnahme auf MDs
Vorbereitungen/Aufnahme auf MDs
Fortsetzung auf der nächsten Seite
11
Hinweise zur Aufnahme
(Fortsetzung)
Erstellung einer einzigen Kopie
der ersten Generation* über
einen rein digitalen Signalweg.
Hier einige Beispiele zur Veranschaulichung:
• Sie können eine Kopie eines im Handel
erhältlichen digitalen Tonträgers (z.B. CD oder
MD) machen, wobei sich allerdings dann von
dieser Kopie keine weitere mehr erstellen läßt.
• Sie können eine Digitalkopie von einer digital
aufgezeichneten analogen Klangquelle (z.B.
Schallplatte oder Audiocassette) oder von einer
digitalen Satelliten-Rundfunksendung machen;
von dieser Kopie der ersten Generation ist dann
keine weitere Kopie mehr möglich.
* Eine Kopie der ersten Generation bedeutet die erste
Aufzeichnung einer digitalen Audioquelle über den
Digitaleingang des MD-Decks. Wird beispielsweise
das Signal von einem CD-Spieler aufgezeichnet, der
am DIGITAL (OPTICAL) IN-Eingang
angeschlossen ist, so ist dies eine Kopie der ersten
Generation.
Hinweis
Die Beschränkungen des Serial Copy Management
System gelten nicht für den Fall, daß die
Aufzeichnung über rein analoge Signalwege erfolgt.
Aufzeichnung auf eine
MD
Im folgenden werden die Bedienvorgänge bei
Normalaufnahme beschrieben. Ist die MD
teilweise bespielt, so startet das Deck automatisch
die Aufnahme, beginned mit dem Ende des bereits
bespielten Bereichs.
INPUT
Xx
?/1
?/1
x
z
+
–
g
Z
Z
X
N
N
./>
.> z
mM
1 Schalten Sie das Deck mit dem
Netzschalter ?/1 ein.
Daraufhin erlischt die Netzschalteranzeige
am Deck.
2 Legen Sie eine bespielbare MD ein
(Seite 4).
12
3 Drücken Sie INPUT so oft, bis der von
der Signalquelle belegte Eingang
eingestellt ist.
Bei Anschluß der
Signalquelle an
DIGITAL (OPTICAL) INOptical In
LINE (ANALOG) INAnalog In
Einstellung von
4 Wählen Sie ggf. die
Aufnahmebetriebsart. Einzelheiten
siehe „Für längere Aufnahmezeit“ auf
Seite 15.
5 Lokalisieren Sie ggf. die Stelle auf der
MD, an der die Aufzeichnung starten
soll.
Soll eine neue MD bespielt werden oder die
Aufnahme am Ende des bereits bespielten
Bereichs einsetzen, weiter mit Schritt 6.
Überschreiben vom Anfang eines
existierenden MD-Titels an
Drücken Sie ./> so oft (oder drehen
./> am Deck), bis die Nummer des
zu überschreibenden Titels auf dem Display
erscheint.
Überschreiben ab einer Stelle
innerhalb eines existierenden
MD-Titels
Drücken Sie ./> so oft (oder drehen
./> am Deck), bis die Nummer des
zu überschreibenden Titels auf dem Display
erscheint, und starten Sie dann die
Wiedergabe mit der Taste N (oder NX
am Deck). Drücken Sie X (oder NX am
Deck), und drücken Sie dann z an der
Stelle, an der die Aufnahme einsetzen soll.
6 Drücken Sie z.
Das Deck schaltet auf Aufnahmepause.
7 Stellen Sie ggf. den Aufnahmepegel ein.
Näheres hierzu finden Sie unter „Einstellung
des Aufnahmepegels“ auf Seite 14.
Mögliche Bedienfunktionen
während der Aufnahme
ZumDrücken Sie
Aufnahme
Umschalten auf
Aufnahmepause
Fortsetzen der
Aufnahme nach der
Pause
Auswerfen der MDEJECT Z (oder x/Z am
x (oder x/Z am Deck)Stoppen der
X (oder NX am Deck)
N oder X (oder NX am
Deck)
Deck) nach dem Stoppen der
Aufnahme
Bei Aufnahmepausen
Die Titelnummer wird um Eins vorwärtsgezählt.
Wird beispielsweise während der Aufzeichnung
von Titel 4 auf Aufnahmepause umgeschaltet, so
wird dem Titel bei der Fortsetzung der
Aufzeichnung die Nr. 5 zugeordnet.
Zum Schutz der MD vor
versehentlichem Löschen
Um das Bespielen einer MD auszuschließen,
schieben Sie die Löschschutzlamelle in
Pfeilrichtung (siehe folgende Abbildung), um den
Schlitz zu öffnen. Sollen wieder Aufnahmen
möglich sein, so schließen Sie den Schlitz.
Rückseite
der MD
Löschschutzlamelle
Aufnahme auf MDs
8 Drücken Sie N oder X (oder NX
am Deck).
Die Aufnahme setzt ein.
9 Starten Sie die Wiedergabe der
Signalquelle.
Schieben der Lamelle
in Pfeilrichtung
z
Wiedergabe der aktuell
aufgezeichneten Titel
Drücken Sie N (oder NX am Deck) sofort nach
dem Stoppen der Aufnahme. Das Deck beginnt die
Wiedergabe mit dem ersten Titel des unmittelbar
zuvor aufgezeichneten Materials.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
13
Aufzeichnung auf eine MD
(Fortsetzung)
z
Wiedergabe mit dem ersten Titel
der MD nach der Aufnahme
1Drücken Sie nach dem Stoppen der Aufnahme
erneut die Taste x (oder x/Z am Deck).
2Drücken Sie N (oder NX am Deck).
Die Wiedergabe des Decks setzt mit dem ersten
Titel auf der MD ein.
Hinweis
Bei Zufallswiedergabe (Seite 24) oder
Programmwiedergabe (Seite 25) ist es nicht möglich,
vorhandenes Material zu überschreiben. In einem
solchen Fall erscheint „Impossible“ auf dem Display.
Einstellung des
Aufnahmepegels
Sie können den Pegel wie folgt einstellen.
Xx
?/1
+
–
DISPLAY
LEVEL +/–
g
Z
N
.> z
mM
1 Führen Sie die Bedienschritte 1 bis 6 in
Abschnitt „Aufzeichnung auf eine MD“
auf den Seiten 12 und 13 aus.
2 Geben Sie das Signal der Quelle mit
dem höchsten Pegel wieder.
3 Drücken Sie DISPLAY so oft, bis die
Spitzenpegelanzeige auf dem Display
erscheint.
14
4 Während Sie die Klangwiedergabe
verfolgen (Mithörkontrolle), drücken
Sie LEVEL +/– entsprechend oft (oder
drehen ./> am Deck), um den
Aufnahmepegel auf den maximalen
Wert anzuheben, ohne daß es zu einer
Übersteuerung (Aufleuchten der ganz
rechten Anzeigen) kommt.
Ein gelegentliches Aufleuchten dieser
Anzeigen ist zulässig.
Diese Anzeigen dürfen nur
gelegentlich aufleuchten.
5 Stoppen Sie die Wiedergabe der
Signalquelle.
?/1
Z
N
Xx
.> z
mM
–
+
g
REC MODE
6 Zum Starten der Aufnahme gehen Sie
zum Bedienschritt 8 in Abschnitt
„Aufzeichnung auf eine MD“ auf Seite
13 über.
z
Sie können den Aufnahmepegel
auch während der Aufnahme oder
Aufnahmepause einstellen.
Drücken Sie LEVEL +/– so oft wie nötig.
z
Anzeige des Pegels des stärksten
Signals
Mit der Spitzenpegel-Haltefunktion wird kontinuierlich
der höchste Eingangssignalpegel angezeigt.
Zur Einschaltung der Funktion verfahren Sie wie folgt.
1Drücken Sie bei gestopptem Deck zweimal MENU/
NO, so daß „Setup Menu” angezeigt wird.
2Drücken so oft wie nötig ./> (oder drehen
./> am Deck) bis „P.Hold” angezeigt wird,
und drücken Sie dann YES (oder ./> am
Deck).
3Drücken Sie ./>, (oder drehen ./>
am Deck) um „P.Hold On” anzuwählen, und
drücken Sie dann YES (oder ./> am Deck).
4Drücken Sie MENU/NO.
Zum Ausschalten der Spitzenpegel-Haltefunktion
wiederholen Sie das obige Verfahren, wählen aber in
Schritt 3 „P.Hold Off”.
z
Die Eingangspegel der ANALOG
IN- oder DIGITAL IN-Buchsen können
auch über „Setup Menu” geändert
werden
1Drücken Sie zweimal MENU/NO bei gestopptem
Deck, so daß „Setup Menu” angezeigt wird.
2Drücken Sie so oft wie nötig ./> (oder
drehen ./> am Deck), bis „Ain” (für
Analogeingang) oder „Opt” (für Digitaleingang)
angezeigt wird, und drücken Sie dann YES (oder
./> am Deck).
3Drücken Sie so oft wie nötig ./> (oder
drehen ./> am Deck), um den
Ausgangspegel zu ändern, und drücken Sie dann
YES (oder ./> am Deck).
4Drücken Sie MENU/NO.
Hinweis
Der maximale Aufnahmepegel für Digitalaufnahmen
ist +18,0 dB, für Analogaufnahmen beträgt er
+12,0 dB. Bei besonders geringem Ausgangspegel
der Klangquelle ist auch bei maximal eingestelltem
Aufnahmepegel kein einwandfreies Resultat
gewährleistet.
Für längere Aufnahmezeit
Dieses Deck besitzt außer dem normalen
Stereoaufnahmemodus noch zwei weitere
Aufnahmemodi: LP2 und LP4. Im Modus LP2
erhält man die doppelte und im Modus LP4 die
vierfache Aufnahmezeit. Darüber hinaus können
Sie auch monaural aufnehmen. Gegenüber einer
Stereoaufnahme verdoppelt sich dann die
Aufnahmezeit.
Hinweis
Im Modus LP2 oder LP4 bespielte MDs können nur
auf Decks wiedergegeben werden, die für das MD LPFormat ausgelegt sind. Auf herkömmlichen MD-Decks
können solche MDs nicht wiedergegeben werden.
1 Führen Sie die Schritte 1 bis 3 des
Abschnitts „Aufnahme auf eine MD“
auf Seite 12 aus.
Abschnitts „Aufnahme auf eine MD“
von Seite 13 aus.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
Leuchten der Anzeige
keine AnzeigeStereo (werkseitige
Aufnahme auf MDs
15
Für längere Aufnahmezeit
(Fortsetzung)
Hinweise
• Während der Aufnahme oder Aufnahme-Pause
kann der Aufnahmemodus nicht durch Drücken von
REC MODE umgeschaltet werden.
• Selbst wenn Sie die Mono-Aufnahmebetriebsart
wählen, bleibt die Tonausgabe über die
Lautsprecher die gleiche wie für die Klangquelle
(z.B. Stereo).
z
Die LP Marken (LP Stamp) beim
Aufnehmen im Modus LP2 oder LP4
Ein im Modus LP2 oder LP4 aufgenommener Titel
wird mit einem Code markiert. Wenn Sie versuchen,
einen solchen Titel auf einem MD-Deck ohne LPModus wiederzugeben, erscheint „LP:“. Zum
Abschalten dieser Funktion verfahren Sie wie folgt:
1Drücken Sie bei gestopptem Deck oder während der
Wiedergabe die Taste MENU/NO zweimal. „Setup
Menu“ erscheint dann im Display.
2Drücken Sie so oft wie nötig ./> (oder
drehen ./> am Deck), bis „LPstamp On“
erscheint, und drücken Sie dann YES.
3Drücken Sie ./> (oder drehen ./>
am Deck), um „LPstamp Off“ zu wählen, und
drücken Sie dann YES (oder ./> am Deck).
4Drücken Sie MANU/NO.
Um die LP Stamp-Funktion wieder einzuschalten,
wählen Sie im obigen Schritt 3 die Option
„LPstamp On“.
Hinweise
• Wenn der Titel auf einem MD-Deck, das das MD
LP-Format unterstützt, wiedergegeben wird,
erscheint die Anzeige.
• Bei aktivierter LP Stamp-Funktion verringert sich
die Anzahl der Textzeichen, die sich auf der MD
speichern lassen.
• Bei Unterteilen eines Titels, der mit der LP StampFunktion aufgenommen wurde, wird der Code
„LP:“ auf die neu erzeugte Spur kopiert.
Hinweise zur Aufnahme
INPUT
Z
Z
N
./>
.>
mM
Ermittlung der restlichen
Aufnahmezeit der MD
Drücken Sie DISPLAY so oft wie nötig.
Bei
Betriebszustand
GestopptGesamtzahl der Titel und
AufnahmeAufnahmezeit des aktuellen
Näheres hierzu finden Sie auf Seite 6 und 7.
?/1
Xx
z
r
DISPLAY
+
YESMENU/NO
–
g
Erscheinen die
folgenden Informationen
Gesamtaufnahmezeit t
Restliche Aufnahmezeit auf
der MD t Reihenfolge der
programmierten Titel t
Anzahl und Gesamtspielzeit
der programmierten Titel t
MD-Name
Titels t Restliche
Aufnahmezeit auf der MD t
Eingangspegelanzeige t
Titelname
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.