The model and serial numbers are located at the rear.
Record these numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. ____________________
Serial No. ____________________
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose
the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the
cabinet. Refer servicing to qualified personnel
only.
This unit contains substances which can pollute the
environment if disposed carelessly.
Please contact our nearest representative office or your
local environmental office in case of disposal of this
unit.
WARNING
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
For the customers in Europe
This product with the CE marking complies with both
the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low Voltage
Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with these directives implies conformity to
the following European standards:
This product is intended for use in the following
Electromagnetic Environment(s):
E1 (residential), E2 (commercial and light industrial),
E3 (urban outdoors), E4 (controlled EMC environment,
ex. TV studio).
For the Customers in the USA
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated in a
This symbol is intended to alert the user to
the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute
a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to
the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
commercial environment. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a
residential area is likely to cause harmful interference in
which case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modifications not
In the event of a malfunction or when maintenance is
necessary, consult an authorized Sony dealer.
expressly approved in this manual could void your
authority to operate this equipment.
Warning on power connection
Use a proper power cord for your local power supply.
The United States,
Canada
Plug typeVM0233COX-07/636
Female endVM0089COX-02/VM0310BVM0303B
Cord typeSVTH05VV-FCEE(13)53rd (O, C)
Rated Voltage &
Current
Safety approvalUL/CSAVDEVDE
10A/125V10A/250V10A/250V
Continental EuropeUK, Ireland, Australia,
New Zealand
_ 1)
1) Use an appropriate rating plug which is applied to local regulations.
2
The shielded interface cable recommended in this
manual must be used with this equipment in order to
comply with the limits for a digital device pursuant to
Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
Attention-when the product is installed in Rack:
1.Prevention against overloading of branch
circuit
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please make sure that
the rack does not overload the supply circuit.
2.Providing protective earth
When this product is installed in a rack and is supplied
power from an outlet on the rack, please confirm that the
outlet is provided with a suitable protective earth
connection.
3.Internal air ambient temperature of the rack
When this product is installed in a rack, please make
sure that the internal air ambient temperature of the rack
is within the specified limit of this product.
4.Prevention against achieving hazardous
condition due to uneven mechanical loading
When this product is installed in a rack, please make
sure that the rack does not achieve hazardous condition
due to uneven mechanical loading.
5.Install the equipment while taking the
operating temperature of the equipment into
consideration
Please ensure the amount of air flow required for safe
operation of this product.
For the operating temperature of the equipment, refer to
the specifications of the Operation Manual.
Important Safety Instructions
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer's instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete
outlet.
• Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
• Use only with the stand or bracket specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus.
• Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
3
FrançaisDeutsch
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer cet appareil à la
pluie ou à l'humidité.
Des courants de hautes tensions dangereuses
sont présents à l'intérieur de cet appareil. Ne
pas ouvrir le coffret. Se reporter à un personnel
qualifié uniquement.
Dans le cas d'une défaillance ou de nécessité d'entretien,
consulter un revendeur Sony autorisé.
Cet appareil contient des substances susceptibles de
causer une pllution de l'environnement si elles sont
éliminées de façon non conforme. Consultez votre
bureau local de préservation de l'environnement pour
savoir comment vous débarrasser de cet appareil.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ETRE RELIE A LA TERRE.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden, darf das
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Im Inneren des Geräts liegt gefährliche
Hochspannung an. Öffnen Sie niemals das
Gehäuse, und überlassen Sie
Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Sollten am Gerät Probleme auftreten oder eine Wartung
erforderlich werden, wenden Sie sich an einen
autorisierten Sony -Händler.
Dieses Gerät enthält Substanzen, die bei unsachgemäßer
Entsorgung die Umwelt belasten. Bitten wenden Sie
sich an unsere nächste Niederlassung oder an Ihr
Umweltschutzamt, wenn Sie das Gerät entsorgen
wollen.
WARNUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Avertissement concernant le raccordement au secteur
Utilisez un cordon d'alimentation adapté à la tension secteur.
Etats-Unis, CanadaEurope
continentale
Type de ficheVM0233COX-07/636
Extrémité femelleVM0089COX-02/VM0310BVM0303B
Type de cordonSVTH05VV-FCEE(13)53rd (O, C)
Intensité et tension
nominales
Certification de
sécurité
10A/125V10A/250V10A/250V
UL/CSAVDEVDE
Royaume-Uni, Irlande,
Australie, NouvelleZélande
_ 1)
1) Utilisez une fiche présentant les valeurs nominales appropriées et conforme à la réglementation locale en vigueur.
Warnhinweis zum Netzanschluss
Verwenden Sie ein für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignetes Netzkabel.
USA, KanadaKontinental-EuropaGroßbritannien, Irland,
SteckertypVM0233COX-07/636
BuchseVM0089COX-02/VM0310BVM0303B
KabeltypSVTH05VV-FCEE(13)53rd (O, C)
Nennspannung &
Stromstärke
Sicherheitszertifizi
erung
10A/125V10A/250V10A/250V
UL/CSAVDEVDE
Australien, Neuseeland
_ 1)
1) Verwenden Sie einen geeigneten Netzstecker, der die örtlichen Bestimmungen erfüllt.
4
EspañolItaliano
ADVERTENCIA
ATTENZIONE
Per evitare incendi o cortocircuiti,
Para evitar incendios o el riesgo de
electrocución, no exponga la unidad a la lluvia
ni a la humedad.
Dentro de la unidad existen altas tensiones
peligrosas. No la abra. En caso de avería,
solicite los servicios de personal cualificado.
En caso de mal funcionamiento o cuando sea necesario
el servicio de mantenimiento, consulte a su proveedor
l'apparecchio non deve essere esposto alla
pioggia o all'umidità.
All'interno del televisore sono presenti tensioni
pericolosamente alte. Non aprire
l'apparecchio. Per le riparazioni, rivolgersi
esclusivamente a personale specializzato.
Nel caso di malfunzionamenti o di necessarie
riparazioni dell'apparecchio, consultare un rivenditore
autorizzato Sony.
Sony.
Questo apparecchio contiene sostanze che possono
Esta unidad contiene sustancias que pueden contaminar
el medio ambiente si no se desecha adecuadamente.
Póngase en contacto con nuestro departamento de
representatión más próximo o con el departamento local
de medio ambiente cuando vaya a desechar esta unidad.
ADVERTENCIA
ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.
inquinare l'amibiente se non vengono smaltite con le
dovute cautele. Per informazioni sulle normative in caso
di smaltimento di questo apparecchio, si prega di
contattare il nostro rappresentatnte locale o il centro di
informazioni ambientali di zona.
AVVERTENZA
QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE
COLLEGATO A MASSA.
Advertencia sobre la conexión de alimentación
Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico loca.
Estados Unidos y
Canadá
Tipo de enchufeVM0233COX-07/636
Extremo hembraVM0089COX-02/VM0310BVM0303B
Tipo de cableSVTH05VV-FCEE(13)53rd (O, C)
Corriente y tensión
nominal
Aprobación de
seguridad
10A/125V10A/250V10A/250V
UL/CSAVDEVDE
Europa continentalReino Unido, Irlanda,
Australia y Nueva
Zelanda
_ 1)
1) Utilice un enchufe de valor nominal adecuado que cumpla con la normativa local.
Avvertenza sul collegamento dell'alimentazione
Utilizzare un cavo di alimentazione adeguato all'alimentazione del Paese in cui ci si trova.
Stati Uniti, CanadaEuropa
continentale
Tipo di spinaVM0233COX-07/636
Terminale
femmina
Tipo di cavo SVTH05VV-FCEE(13)53rd (O, C)
Tensione e corrente
nominale
Approvazione di
sicurezza
VM0089COX-02/VM0310BVM0303B
10A/125V10A/250V10A/250V
UL/CSAVDEVDE
Regno Unito, Irlanda,
Australia, Nuova Zelanda
Giappone
_ 1)
1) Utilizzare una presa con voltaggio adeguato conforme alle normative locali.
5
Pour les clients européens
Ce produit portant la marque CE est conforme à la fois
à la Directive sur la compatibilité électromagnétique
(EMC) (89/336/CEE) et à la Directive sur les basses
tensions (73/23/CEE) émises par la Commission de la
Communauté européenne.
La conformité à ces directives implique la conformité
aux normes européennes suivantes:
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les
environnements électromagnétiques suivants:
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé
ex. studio de télévision).
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung Und
erfüllt die EMV-Richtlinie (89/336/EWG) sowie die
Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) der EGKommission.
Angewandte Normen:
Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden
elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt:
E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in
beschränktem Maße industrieller Bereich), E3
(Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMVBereich, z. B. Fernsehstudio).
Para los usuarios en Europa
Este producto con la marca CE cumple con las
Directivas EMC (89/336/CEE) y de Baja Tensión (73/
23/CEE) emitidas por la Comisión de la Comunidad
Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la
conformidad con los siguientes estándares europeos:
Este producto está diseñado para utilizarse en los
siguientes entornos electromagnéticos:
E1 (residencial), E2 (comercial e industria ligera), E3
(exteriores urbanos) y E4 (entorno de EMC controlada,
ej. estudio de TV).
Per i clienti in Europa
Questo prodotto recante il marchio CE è conforme sia
alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
(EMC) (89/336/CEE) che alla direttiva sulle basse
tensioni (73/23/CEE) emesse dalla Commissione della
Comunità Europea.
La conformità a queste direttive implica la conformità
alle seguenti normative europee:
• EN55103-2: Sensibilità ai disturbi elettromagnetici
(Immunità)
Il presente prodotto è stato progettato per l’impiego in
uno o più dei seguenti ambienti elettromagnetici:
E1 (residenziale), E2 (commerciale e di industria
leggera), E3 (esterni urbani) e E4 (ambiente controllato
EMC, ad esempio uno studio televisivo).
• If a still picture is displayed for a long time, a residual
image may appear. The residual image will eventually
disappear.
• The screen and the cabinet become warm during
operation. This is not a malfunction.
• Operate the unit only with a power source as specified
in the “Specifications” section.
• A nameplate indicating operating voltage, power
consumption, etc., is located on the rear panel.
• Should any solid object or liquid fall into the cabinet,
unplug the unit and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
• Do not drop or place heavy objects on the power cord.
If the power cord is damaged, turn off the power
immediately. It is dangerous to use the unit with a
damaged power cord.
• Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be
used for several days or more.
• Disconnect the power cord from the AC outlet by
grasping the plug, not by pulling the cord.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
On Installation
• Allow adequate air circulation to prevent internal heat
build-up.
Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.)
or near materials (curtains, draperies) that may block
the ventilation holes.
• Do not install the unit in a location near heat sources
such as radiators or air ducts, or in a place subject to
direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration
or shock.
Handling the LCD Screen
• Bright or dark points of lights (red, blue or green) may
appear on the LCD screen. This is not a malfunction.
The LCD screen is made with high-precision
technology with more than 99.99 % of the picture
elements intact. However, some picture elements may
not appear intermittently.
• Do not leave the LCD screen facing the sun as it can
damage the LCD screen. Take care when you place
the unit by a window.
• Do not push or scratch the LCD monitor’s screen. Do
not place a heavy object on the LCD monitor’s screen.
This may cause the screen to lose uniformity.
• If the unit is used in a cold place, horizontal lines or a
residual image may appear on the screen. This is not
a malfunction. When the monitor becomes warm, the
screen returns to normal.
About the Fluorescent Tube
A specially designed fluorescent tube is installed as the
lighting apparatus for this unit. If the LCD screen
becomes dark, unstable or does not turn on, consult your
Sony dealer.
On Cleaning
Before cleaning
Be sure to disconnect the AC power cord from the AC
outlet.
On cleaning the monitor screen
The monitor screen surface is especially treated to
reduce reflection of light.
As incorrect maintenance may impair the performance
of the monitor, take care with respect to the following:
• Wipe the screen gently with a soft cloth such as a
cleaning cloth or glass cleaning cloth.
• Stubborn stains may be removed with a soft cloth such
as a cleaning cloth or glass cleaning cloth lightly
dampened with water.
• Never use solvent such as alcohol, benzene or thinner,
or acid, alkaline or abrasive detergent, or chemical
cleaning cloth, as they will damage the screen surface.
On cleaning the cabinet
• Clean the cabinet gently with a soft dry cloth.
Stubborn stains may be removed with a cloth lightly
dampened with mild detergent solution, followed by
wiping with a soft dry cloth.
• Use of alcohol, benzene, thinner or insecticide may
damage the finish of the cabinet or remove the
indications on the cabinet. Do not use these chemicals.
• If you rub on the cabinet with a stained cloth, the
cabinet may be scratched.
• If the cabinet is in contact with a rubber or vinyl resin
product for a long period of time, the finish of the
cabinet may deteriorate or the coating may come off.
On Repacking
Do not throw away the carton and packing materials.
They make an ideal container which to transport the
unit.
Precaution
9
On Mounting on a Rack
Leave 1U space empty above and below the monitor to
ensure adequate air circulation or install a fan to
maintain the monitor’s performance.
If you have any questions about this unit, contact your
authorized Sony dealer.
On Fan Error
The fan for cooling the unit is built in. When the “FAN
ERROR” message is displayed, turn off the power and
contact an authorized Sony dealer.
About this manual
The instructions in this manual are for the following
four models:
•LMD-1410
•LMD-1420
•LMD-2010
•LMD-2020
The illustration of LMD-1420 is used for the
explanations.
Any differences in specifications are clearly indicated
in the text.
Features
The LMD-1410 and the LMD-1420 are a 14-type, the
LMD-2010 and the LMD-2020 are a 20-type LCD
monitor.
High brightness LCD panel
Because of the monitor’s high brightness, high contrast,
high speed response, and wide viewing angle
technology, it can be used under various lighting
conditions.
Rack mount monitors
The LMD-1410/1420 can be installed in a standard 19inch rack using an optional rack mounting bracket MB526 and the LMD-2010/2020 can be installed using MB-
527. This is essential when space is paramount in
crowded OB vehicles.
Monitor stand with tilt function
As the stand with tilt function is euipped for the monitor,
you can use it easily on the desk top. When you mount
the monitor to the rack, remove the stand.
Lightweight, thin design
The lightweight, thin design reduces the load for an OB
vehicle and the space needed for installation.
3-color tally lamp (LMD-1420/2020)
The tally lamp lights in red, green or amber to monitor
each input picture and check the on-air mode.
Two color system available
The monitor can display NTSC and PAL signals by
connecting this unit. The appropriate color system is
selected automatically.
Blue only mode (LMD-1420/2020)
In the blue only mode, an apparent monochrome display
is obtained with all three of the R/G/B cathodes driven
with a blue signal. This facilitates color saturation and
phase adjustments and observation of VCR noise.
Analog RGB/component input connectors
Analog RGB or component signals from video
equipment can be input through these connectors.
Y/C input connectors
The video signal, split into the luminance signal (Y) and
the chrominance signal (C), can be input through this
connector.
SDI optional input (LMD-1420/2020)
SDI signals can be available when input adaptor BKM320D (optional) is attached.
10
Features
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.