
Бездротова стереогарнітура з функцією шумозаглушення
Довідковий посібник
https://rd1.sony.net/help/mdr/linkbudss/h_zz/
LinkBuds S Model: YY2950
5-035-791-31(1)
©2022 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Модель: YY2950
Не встановлюйте пристрій у замкненому просторі, наприклад у
книжковій шафі чи вбудованій шафі-купе.
Не піддавайте елементи живлення (батарейні блоки або вбудовані
елементи живлення) дії джерел надмірного тепла протягом
тривалого часу, наприклад сонячних променів, вогню тощо.
Не піддавайте елементи живлення дії екстремально низьких
температурних умов, що може призвести до перегрівання і теплового
розгону.
Не розбирайте, не відкривайте та не дробіть акумуляторні елементи
або елементи живлення.
У випадку витоку гальванічного елементу уникайте контакту рідини зі
шкірою або очима. Якщо контакт відбувся, промийте уражену зону
великою кількістю води і зверніться за медичною допомогою.
Перед використанням акумуляторні елементи або елементи
живлення необхідно зарядити. Завжди див. інструкції з правильного
заряджання в інструкції виробника або керівництві виробу.
Після тривалих періодів зберігання можливо знадобиться зарядити і
розрядити гальванічні елементи й елементи живлення декілька разів
для отримання максимальної продуктивності.
Утилізуйте належним чином.
Вироблено в Китаї
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан Мінато-ку Токіо, 108-0075
Японія
Дата виготовлення зазначена на упаковці в наступному форматі:
MM-YYYY, де MM – це місяць і YYYY – рік виготовлення.
Умови зберігання.
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих,
добре вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць зберігання
кислот і лугів. Температура зберігання: від -10 до +45°C. Відносна
вологість зберігання 25% - 75%, без утворення конденсату.
Термін зберігання не встановлений.
Робоча температура: від 0 до 40 °C. Робоча відносна вологість не
більше ніж 75%, без утворення конденсату.
Строк придатності (строк служби) cклaдaє 5 pоків.
Транспортувати в оригінальній упаковці виробника. Під час
транспортування не кидати, оберігати від падінь, ударів, не піддавати
надмірній вібрації.
Пристрій пройшов перевірку і відповідає обмеженням, викладеним у
нормативах EMC для випадку використання з’єднувального кабелю,
коротшого за 3 м.
Гучний звук може негативно вплинути на ваш слух.
Не користуйтеся пристроєм під час ходьби, керування авто чи
пересування на велосипеді. Це може спричинити аварію.
Не використовуйте пристрій у небезпечних місцях, якщо не чути
навколишні звуки.
Потрапивши всередину виробу, вода або сторонній предмет може
спричинити загоряння та ураження електричним струмом. Якщо
всередину виробу потрапила вода або сторонній предмет, негайно
припиніть користуватися виробом і зверніться до найближчого дилера
Sony. Зокрема, будьте обережні в наступних випадках.
• При використанні пристрою поряд з раковиною або ємністю з
рідиною
Будьте обережні, щоб пристрій не впав в раковину або ємність з
водою.
• При використанні пристрою під час дощу, снігу або у вологих місцях
Інформацію про те, як впливає на людське тіло контакт із мобільним
телефоном чи іншим бездротовим пристроєм, який підключено до
виробу, можна знайти в посібнику з використання бездротового
пристрою.
Якщо під час використання вкладиші ненадійно прикріплені, вони
можуть випасти і залишитися всередині вуха. Перед використанням
переконайтеся, що вкладиші надійно прикріплені.
Ніколи не вставляйте штекер USB, якщо пристрій або зарядний кабель
вологий. Якщо вставити USB-штекер, коли пристрій чи кабель вологі,
може статися коротке замикання через рідину (водопровідна вода,
морська вода, напої тощо) або стороні речовини на пристрої чи
зарядному кабелі, що призведе до надмірного нагрівання або
несправності.
Цей виріб (включно з приладдям) містить магніт(и), які можуть
перешкоджати роботі кардіостимуляторів, програмованих
шунтувальних клапанів, призначених для лікування гідроцефалії, та
інших медичних пристроїв. Не кладіть цей виріб поблизу людей, що
використовують такі медичні пристрої. Якщо ви використовуєте
будь-який з цих медичних пристроїв, проконсультуйтеся з лікарем,
перш ніж починати користуватися цим виробом.
Цей виріб (включно з приладдям) містить магніт(и). Проковтування
магніту(ів) становить велику небезпеку, як-от можливість задушення
або травмування шлунково-кишкового тракту. У разі проковтування
магнітів (або магніту) негайно зверніться до лікаря. Тримайте цей виріб
у місцях, недоступних для дітей та осіб, які потребують нагляду, щоб
запобігти випадковому проковтуванню.
Дрібні деталі та сам виріб можна проковтнути. Після використання
вставте пристрій у зарядний чохол і зберігайте його в недоступному
для малих дітей місці.
Примітка щодо статичної електрики
Якщо ви використовуєте пристрій за умов сухого повітря, ви можете
відчути дискомфорт через накопичення статичної електрики на вашому
тілі. Це не свідчить про несправність пристрою. Щоб зменшити цей
ефект, носіть одяг з натуральних матеріалів, який зведе до мінімуму
виникнення статичної електрики.
ВАЖЛИВО
Згідно із заводськими налаштуваннями за замовчуванням звукові
вказівки для цього продукту доступні англійською мовою.
Звукові вказівки можна почути з продукту у наступних ситуаціях:
• Заряд акумулятора зменшився, рекомендується перезарядка: «Low
battery» (Низький заряд акумулятора)
• Пристрій автоматично вимикається через низький заряд акумулятора:
«Battery is empty» (Акумулятор порожній)
• При перевірці рівня заряду акумулятора, який залишився: «Low
battery» (Низький заряд акумулятора)
• Пристрій переходить у режим сполучення: «Pairing» (Сполучення)
Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, що тип
радіообладнання [YY2950 / Бездротова стереогарнітура з функцією
шумозаглушення] відповідає Технічному регламенту
радіообладнання; повний текст декларації про відповідність
доступний на веб-сайті за такою адресою:
http://www.compliance.sony.ua/
Гарантія поширюється на вироби, придбані на території України.
Термін гарантії (років): 1. Термін служби (років): 5.
При виявленні виробничих недоліків виробу протягом терміну
гарантії Соні або Уповноважений центр з обслуговування «Соні» (УЦО)
на свій розсуд або усунуть їх з використанням нових або відновлених
запчастин, або замінять виріб аналогічним новим або відновленим,
або відшкодують сплачену вартість. Рекомендується зберегти
документ, який підтверджує дату купівлі виробу.
Для збереження Гарантії необхідно дотримуватися інструкції по
використанню, зберіганню і транспортуванню, експлуатувати виріб
лише в особистих і домашніх цілях, не піддавати модифікації або
некваліфікованому ремонту, не видаляти етикетку з серійним
номером.
Гарантія Соні не обмежує права споживачів, встановлені чинним
законодавством щодо торгівлі споживчими товарами.
Служба підтримки:
Україна 0 800 307 669
e-mail info@sony.ua
Адреси УЦО: www.sony.ua/support
(TG-01-1)

Застереження
Двовимірний код або URL-адреса на обкладинці допоможуть
отримати доступ до довідки, у якій детально описано корисні
примітки або процедури.
Про водостійкість виробу
• Зарядний чохол не є водостійким.
• У разі неправильного використання вода може потрапити
всередину виробу і спричинити пожежу, ураження електричним
струмом чи несправність.
Враховуйте наведені нижче застереження і правильно
використовуйте виріб.
Забезпечення характеристик водостійкості
Правильно використовуйте виріб, дотримуючись наведених нижче
застережень.
• Не розбризкуйте воду на отвори для виведення звуку.
• Не кидайте виріб у воду й не використовуйте його у воді.
• Не залишайте вологий виріб у холодному середовищі — вода
може замерзнути. Щоб уникнути несправності виробу, протріть
його насухо після використання.
• Не кладіть виріб у воду й не використовуйте його у вологих
місцях, наприклад у ванній кімнаті.
• Оберігайте виріб від механічних ударів і не кидайте його. Це
може призвести до деформації чи пошкодження пристрою, що
спричинить погіршення характеристик водостійкості.
Технологія BLUETOOTH®
• Мікрохвилі, які випромінює пристрій Bluetooth, можуть впливати на
роботу електронного медичного обладнання. Зважаючи на ризик
нещасних випадків, вимикайте цей виріб та інші пристрої Bluetooth:
– у лікарнях, поряд із пільговими місцями в поїздах, у місцях, де
присутні горючі гази, а також поблизу автоматичних дверей і
засобів пожежної сигналізації.
Заряджання виробу
• Використовуйте кабель USB Type-C, що постачається.
Примітки щодо використання виробу
• Знімайте навушники повільно.
• Вушні вкладиші герметично розташовуються у вухах, і якщо ви
швидко витягнете їх чи із силою засунете у вуха, то ризикуєте
пошкодити барабанну перетинку.
Коли вушні вкладиші вдягнено, діафрагма динаміка може клацати.
Це не є несправністю.
Інші примітки
• Відчувши дискомфорт, негайно припиніть користуватися виробом.
• Із запитаннями та проблемами, які стосуються виробу, але не
розглянуті в цьому посібнику, звертайтеся до місцевого дилера Sony.
Розташування етикетки із серійним номером
• нижня частина чохла для заряджання
Технічні характеристики
Гарнітура
Джерело живлення:
3,85 В пост. струму: вбудований літій-іонний перезаряджуваний
акумулятор
5 В пост. струму: під час заряджання з використанням USB
Робоча температура:
від 0°C до 40°C
Номінальна потужність споживання:
1 Вт (Гарнітура), 3 Вт (Чохол для заряджання)
Маса:
Прибл. 4,8 г × 2 (Гарнітура (в тому числі вкладиші (M)))
Прибл. 35 г (Чохол для заряджання)
Комплект постачання:
Бездротова стереогарнітура з функцією шумозаглушення:
YY2950 (1)
Кабель USB Type-C® (USB-A на USB-C®) (прибл. 20см) (1)
Гібридні вушні вкладиші із силіконового каучуку (SS(2), S(2),
M(2), LL(2))
Чохол для заряджання (1)
Технічні характеристики зв’язку
Система зв’язку:
Специфікація Bluetooth версії 5.2
Вихід:
Специфікація Bluetooth класу потужності 1
Діапазон частот:
2,4 ГГц (2,4000 ГГц – 2,4835 ГГц)
Стандарт зв’язку
(мережі,
інтерфейсу
передавання
даних)
Bluetooth
IEEE 802.15.1
Дизайн і технічні характеристики можуть змінюватися без
попередження.
Смуга радіочастот,
в якій працює
(передавання /
приймання)
2 400 - 2 483,5 МГц 100 мВт
Максимальна
потужність
випромінювання у
зазначених смугах
радіочастот
Системні вимоги до заряджання акумулятора
через USB
USB-адаптер змінного струму
Наявний у продажу USB-адаптер змінного струму, здатний створювати
вихідний струм 0,5 A (500 мА) або більше
Cумісні моделі iPhone/iPod
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini, iPhone SE
(2-ге покоління), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (7-ме покоління), iPod touch
(6-го покоління)
(Станом на лютий 2022)
Торговельні марки
• Apple, iPhone, iPod та iPod touch є товарними знаками компанії Apple
Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
• Текстова торговельна марка і логотипи Bluetooth® - це зареєстровані
торговельні марки Bluetooth SIG, Inc. Sony Group Corporation та дочірні
компанії використовують їх за ліцензією.
• USB Type-C® та USB-C® є зареєстрованими товарними знаками USB
Implementers Forum.
• Усі інші товарні знаки та зареєстровані товарні знаки є власністю
відповідних компаній. Знаки ™ та ® у цьому посібнику не наводяться.
Ліцензії
• Використання мітки «Виготовлено для Apple» означає, що аксесуар
розроблено спеціально для під’єднання до продуктів Apple, вказаних
в мітці, і сертифіковано розробником на відповідність стандартам
якості Apple. Apple не несе відповідальності за роботу цього пристрою
або його відповідність стандартам безпеки та нормативним вимогам.
• Цей виріб містить програмне забезпечення, яке компанія Sony
використовує за ліцензійною угодою з власником авторських прав на
це програмне забезпечення. Ми повинні оголосити вміст угоди
клієнтам за вимогами власника авторських прав на програмне
забезпечення. Перейдіть за такою адресою URL і прочитайте вміст
ліцензії.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Послуги, які пропонуються третіми сторонами, можуть змінюватися,
призупинятися або анулюватися без попереднього повідомлення.
Sony не несе жодної відповідальності в таких ситуаціях.