Antes de utilizar la unidad, lea este manual atentamente y
con-sérvelo para consultarlo en el futuro.
LIB-D81
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de descargas eléctricas, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.
Encargue las tareas de mantenimiento únicamente a personal cualificado.
AVISO
Utilice el conjunto de cables de alimentación aprobado por el organismo de homologación correspondiente al país en el
que vaya a utilizar la unidad.
Achtung
Zur Trennung vom Netz ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, welche sich in der Nähe des Gerätes befinden
muß und leicht zugänglich sein soll.
Hinweis
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger
gemäss EN ISO 7779.
Especificaciones eléctricas
Voltaje
CA de 100 V a 240 V
Corriente
De 0,7 A a 0,35 A
Frecuencia
50/60 Hz
Temperatura ambiente máxima
40 °C
Esta unidad requiere el uso de un cable de fuente de alimentación certificado.
Deberán tenerse en cuenta las normativas de instalación o equipamiento relevantes del país en cuestión.
Deberá utilizarse un cable de fuente de alimentación certificado de diámetro no inferior al de un cable común flexible de
cloruro de polivinilo según la normativa IEC 60227 (designación H05VV-F 3G de 0,75 mm
0,75 mm
H05RR-F 3G de 0,75 mm
2
). También se podrá utilizar un cable flexible de goma sintética que cumpla la normativa IEC 60245 (designación
2
).
2
o H05VVH2-F2 3G de
ATENCIÓN
Según lo establecido en las directivas de la UE en relación con la seguridad de productos EMC y R&TTE, el fabricante del
presente producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japón. Su representante autorizado es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier reparación o asunto relacionado con la
garantía, consulte las direcciones que se indican en los diferentes documentos de servicio técnico o garantía.
Compatible con la directiva de la Unión Europea de restricción de sustancias peligrosas.
Si tiene cualquier duda acerca del producto, póngase en contacto con el distribuidor.
Für Kunden In Deutschland
Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender/folgenden Umgebung(en):
·Wohngegenden
·Gewerbegebiete
·Leichtindustriegebiete
(Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)
Las especificaciones eléctricas se indican en la parte posterior, mientras que las marcas de los organismos reguladores se
encuentran adjuntas en la parte inferior.
2
Tabla de contenido
Chapter 1 Introducción
Chapter 2 Instalación
Descripción general ....................................................6
Funciones y características del producto.................8
Parte frontal..................................................................... 8
Parte posterior ................................................................. 9
Parte interior (frontal) ...................................................10
Estructura del sistema ..............................................11
Cartuchos de datos compatibles .............................11
• Advanced Intelligent Tape es marca comercial o marca comercial registrada de Sony Corporation en este y/o en otros
países.
• Los nombres de otros productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios
en este y/o en otros países.
5
Introducción
Descripción general
El autocargador AIT LIB-D81 es un cargador automático AIT (Advanced
Intelligent Tape) de escritorio (en adelante, “autocargador AIT”) con una
unidad AIT integrada. El autocargador AIT permite insertar hasta 8 cartuchos.
La unidad también puede conectarse a una estación de trabajo o un servidor y
utilizarse con ellos.
Posibilidad de utilizar hasta 8 cartuchos
Es posible utilizar hasta 8 cartuchos AIT, que podrán sustituirse desde el panel
frontal. El autocargador AIT permite el uso de los siguientes tipos de cartuchos:
• Cartucho AIT-5:permite grabar hasta 8,32 terabytes de datos
• Cartucho AIT-4:permite grabar hasta 4,16 terabytes de datos
• Cartucho AIT-3 Ex:permite grabar hasta 3,12 terabytes de datos
• Cartucho AIT-3:permite grabar hasta 2,08 terabytes de datos
• Cartucho AIT-2 Turbo:permite grabar hasta 1,66 terabytes de datos
• Cartucho AIT-2:permite grabar hasta 1,04 terabytes de datos
• Cartucho AIT-1 Turbo:permite grabar hasta 0,83 terabytes de datos
• Cartucho AIT-1:permite grabar hasta 0,73 terabytes de datos
• Cartucho AIT-E Turbo:permite grabar hasta 0,41 terabytes de datos
Capítulo
(original: 3,2 terabytes)
(original: 1,6 terabytes)
(original: 1,2 terabytes)
(original: 0,8 terabytes)
(original: 0,64 terabytes)
(original: 0,4 terabytes)
(original: 0,32 terabytes)
(original: 0,28 terabytes)
(original: 0,16 terabytes)
Notas
• Los cartuchos compatibles varían en función del tipo de unidad integrada.
• Para el cálculo de capacidad de almacenamiento de datos mencionado
anteriormente se ha supuesto un índice de compresión de datos de 2,6:1.
• Para obtener información sobre combinaciones distintas a las mencionadas
anteriormente, consulte la hoja adjunta.
Capítulo 1 Introducción
6
Compacto
Gracias a su tamaño compacto (170 × 350 × 224 mm) y peso ligero
(aprox. 7 kg), el modelo LIB-D81 constituye el autocargador AIT de escritorio
ideal.
Compatible con Fast Wide SCSI
El componente cargador del autocargador AIT es compatible con Fast Wide
SCSI (LVD/SE). Las unidades AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex, AIT-3 y AIT-2 Turbo
son compatibles con Ultra 160 SCSI (LVD/SE), mientras que las unidades
AIT-2 y AIT-1 son compatibles con Wide Ultra SCSI (LVD/SE).
Capítulo 1 Introducción
7
Funciones y características del producto
Parte frontal
A Ranuras de ventilación
Procure no bloquear las ranuras de ventilación, ya que, de lo contrario, el
autocargador AIT podría sobrecalentarse y dañarse.
B Puerta delantera
Se utiliza para insertar y extraer los cartuchos AIT. Pulse el botón DOOR para
desbloquear la puerta y abrirla. El autocargador AIT no funciona con la puerta
abierta, por lo que deberá asegurarse de que la puerta esté firmemente cerrada
cuando inserte o sustituya un cartucho. Al cerrar la puerta, ésta se bloquea de
forma automática.
C Botón DOOR
Púlselo para abrir la puerta delantera. No pulse este botón con el autocargador
AIT en funcionamiento.
D Botón CLEAN
Inserte el cartucho de limpieza en la ranura CL/8 y mantenga pulsado este botón
durante al menos tres segundos para limpiar la unidad AIT.
E Pantalla de mensajes
La pantalla de mensajes indica el número de cartuchos insertados en el
autocargador AIT. Cuando se encuentra en estado de modo en espera normal,
indica el estado del autocargador AIT.
F Indicador ERROR/WARNING
Se ilumina o parpadea en naranja cuando es necesario realizar una operación
determinada o se produce un error. Cuando se ilumina indica advertencia,
mientras que cuando parpadea indica error. En ese caso, aparecerá un código de
2 caracteres en la pantalla de mensajes. Para obtener más información acerca de
estos códigos, consulte “Lista de códigos de error” (página 52), “Otros
mensajes” (página 58) o la tabla de referencia de códigos.
Capítulo 1 Introducción
8
Parte posterior
12
G Indicador CLEANING
Parpadea en verde cuando es necesario limpiar la unidad AIT. Para obtener más
información acerca de la limpieza de la unidad AIT, consulte “Limpieza de la
unidad AIT” (página 39).
3
4
567
A Conmutadores DIP de configuración y cubierta de los conmutadores
DIP
Se utilizan para configurar el autocargador AIT. Retire el tornillo y la cubierta
para acceder a los conmutadores DIP. Para obtener más información, consulte
“Ajuste de los conmutadores DIP” (página 19).
B Ranuras de ventilación
Procure no bloquear las ranuras de ventilación, ya que, de lo contrario, el
autocargador AIT podría sobrecalentarse y dañarse.
C Interruptor de alimentación
Púlselo para encender o apagar el autocargador AIT. Cuando reinicie el
autocargador AIT, recuerde esperar al menos 10 segundos antes de encenderlo
de nuevo.
D Conector de la fuente de alimentación
Conecte el cable de alimentación suministrado a este conector.
E Conector SCSI 16 Conector SCSI 2
Para obtener información sobre la conexión de los conectores SCSI, consulte
“Conexión al ordenador principal” (página 17) y “Conexión de dispositivos
periféricos SCSI” (página 22) en el Capítulo 2, “Instalación”.
G Conmutador de configuración de ID SCSI
Permite ajustar la ID SCSI del autocargador AIT. Para obtener más
información, consulte “Ajuste de la ID SCSI” (página 21).
Capítulo 1 Introducción
9
Parte interior (frontal)
A Puerta delantera
B Filtro de aire
Limpie el filtro de aire periódicamente con una aspiradora (se recomienda
limpiarlo una vez al mes). Para obtener información sobre cómo sustituir el
filtro de aire, consulte “Limpieza del filtro de aire” (página 44).
C Compartimiento de cartuchos
Permite insertar un máximo de ocho cartuchos AIT. Las ranuras van numeradas
del 1 al 8 en orden descendente empezando por la ranura superior. Cuando
utilice el cartucho de limpieza, asegúrese de insertarlo en la ranura CL/8 (la
ranura inferior).
D Unidad AIT
El autocargador AIT viene equipado con una unidad AIT.
E Elevador
Baja los cartuchos hasta la unidad AIT y los devuelve a sus ranuras. Cuando
encienda el autocargador AIT, el elevador se desplazará hacia arriba y hacia
abajo para contar los cartuchos, cuyo número aparecerá en la pantalla de
mensajes.
Capítulo 1 Introducción
10
Estructura del sistema
Para obtener el mejor rendimiento con su unidad AIT, le recomendamos que
conecte el autocargador AIT a un ordenador principal equipado con una interfaz
Ultra 160 SCSI (LVD/SE). El autocargador AIT se controla a través del
ordenador principal.
Ethernet (ejemplo)
Ordenador principal
Nota
Es necesario instalar una tarjeta de adaptador de bus principal SCSI en el
ordenador principal.
Cable de 68
contactos
SCSI
Ordenador
LIB-D81
Dispositivos periféricos SCSI
Cartuchos de datos compatibles
En esta sección se describen los cartuchos AIT que se utilizan con el
autocargador AIT.
Cartuchos AIT
Para obtener la máxima velocidad de transferencia y capacidad de grabación,
utilice los cartuchos AIT del tipo apropiado para la unidad. Para obtener más
información sobre las capacidades de grabación, consulte “Especificaciones del
hardware” (página 49) en el “Apéndice”.
Nota
Para obtener información sobre combinaciones distintas a las que se mencionan
a continuación, consulte la hoja adjunta.
Unidad AIT-5
Distintivo de AIT-5Distintivo de AIT-3 Ex
Distintivo de AIT-4
Distintivo de AIT-3
Capítulo 1 Introducción
11
Unidad AIT-4
Distintivo de AIT-4Distintivo de AIT-3 Ex
Unidad AIT-3 Ex
Distintivo de
AIT-1 Turbo*
Distintivo de AIT-1*
* Sólo admite operaciones de lectura
Unidad AIT-3
Distintivo de AIT-2Distintivo de AIT-1Distintivo de AIT-3
Unidad AIT-2 Turbo
Distintivo de
AIT-2 Turbo
Distintivo de AIT-1
Distintivo de AIT-2
Distintivo de
AIT-E Turbo
Distintivo de
AIT-2 Turbo
Distintivo de
AIT-E Turbo*
Distintivo de
AIT-1 Turbo
Distintivo de AIT-2*Distintivo de AIT-3Distintivo de AIT-3 Ex
Unidad AIT-2
Distintivo de AIT-2Distintivo de AIT-1
Unidad AIT-1
Distintivo de AIT-1
Precaución
No utilice cintas de vídeo de 8 mm. Si bien el aspecto de una cinta de vídeo de
este tipo es muy similar al de un cartucho AIT, sus especificaciones son
distintas. No utilice cartuchos distintos de los especificados en esta lista. Utilice
únicamente los cartuchos de datos con la designación AIT.
Capítulo 1 Introducción
12
Cartucho de limpieza
Software
Precauciones
Para limpiar la unidad AIT, emplee un cartucho de limpieza AIT. Existen cuatro
tipos de cartuchos de limpieza: el modelo SDX5-CL, diseñado para las unidades
AIT-5, el modelo SDX4-CL o SDX4-CLL, diseñados para las unidades AIT-4,
el modelo SDX3X-CL, diseñado para las unidades AIT-3 Ex y el modelo
SDX1-CL, diseñado para las unidades AIT-3, AIT-2 y AIT-1. Asegúrese de
utilizar el cartucho de limpieza adecuado para su unidad. Para obtener
información acerca de la limpieza, consulte “Limpieza de la unidad AIT”
(página 39) en el Capítulo 5, “Limpieza de la unidad AIT”.
Para obtener orientación sobre el software de aplicación que puede utilizar con
el autocargador AIT y los sistemas operativos compatibles, póngase en contacto
con su distribuidor.
• Utilice cartuchos adecuados en función del tipo de unidad AIT que tenga
instalada. Si utiliza cartuchos que no sean AIT, podría provocar un
funcionamiento incorrecto de la unidad. Para obtener información sobre los
cartuchos que se pueden utilizar con el autocargador AIT, consulte
“Cartuchos de datos compatibles” (página 11).
• Inserte únicamente cartuchos AIT en la ranura del compartimiento de
cartuchos, ya que, de lo contrario, podría dañar la unidad.
• Si la unidad se lleva de repente de un lugar frío a uno cálido o si la temperatura
ambiente sufre un aumento repentino, es posible que se acumule humedad en
la superficie exterior o interior de la unidad. Este fenómeno se conoce como
condensación. Si se produce condensación, apague la unidad y déjela en ese
estado hasta que se evapore la condensación. No utilice la unidad en ese
estado, ya que podría dañarla.
Capítulo 1 Introducción
13
Instalación
Descripción general
En este capítulo se explican los procedimientos generales de instalación,
conexión al ordenador principal y encendido del autocargador AIT. En él
también se explica la configuración inicial. Los procedimientos de instalación y
configuración podrían variar en función del sistema.
Desembalaje
Nota
Necesitará la caja y los materiales de embalaje si desea mover o transportar el
autocargador AIT en el futuro. Consérvelos para su uso en el futuro.
Capítulo
1
Extraiga el autocargador AIT de la caja como se indica en la misma.
Retire los materiales de embalaje, como los envoltorios de plástico y las
cintas.
Capítulo 2 Instalación
14
Contenido del paquete
Una vez abierta la caja, asegúrese de que contiene los accesorios siguientes.
Póngase en contacto con su distribuidor si hay alguno que falte.
• Autocargador AIT LIB-D81 (1)
• Cable de alimentación (1)
• Terminador SCSI (1)
• Cartucho de limpieza (1)
• Guía de inicio rápido (1)
Nota
Además de los elementos descritos anteriormente, es posible que el paquete
incluya otros documentos.
Preparación del ordenador principal
Antes de instalar el autocargador AIT, prepare el ordenador principal del modo
que se indica a continuación.
1
Compruebe que el ordenador principal tenga instalada una tarjeta de
adaptador de bus principal SCSI.
2
Instale el software de aplicación compatible con el autocargador en el
ordenador principal.
Para obtener orientación sobre el software de aplicación que puede utilizar
con el autocargador AIT y los sistemas operativos compatibles, póngase en
contacto con su distribuidor.
Capítulo 2 Instalación
15
Instalación del autocargador AIT
El autocargador AIT pesa aproximadamente 7 kg y presenta las dimensiones
que se indican a continuación. Antes de instalar el autocargador AIT, asegúrese
de que la superficie que va a utilizar es adecuada.
Nota
Instale el autocargador AIT en una superficie horizontal cerca de una toma de
corriente de CA. Asimismo, deje un espacio de aproximadamente 150 mm entre
la parte posterior de la unidad y la pared para permitir la circulación del aire.
(incluidas las patas
de goma)
Precaución
Asegúrese de colocar el autocargador AIT como se indica en la ilustración. No
se garantiza el funcionamiento correcto del autocargador AIT si lo instala sobre
uno de sus laterales.
50 mm
Parte
posterior
Parte
frontal
170 mm
150 mm
350 mm
50 mm
Capítulo 2 Instalación
16
Conexión del cable de alimentación
1
Compruebe que el interruptor de alimentación de la parte posterior del
autocargador AIT se encuentra en la posición de desactivado (a pulsado).
2
Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de la fuente de
alimentación y el otro extremo a la toma de corriente.
Conexión al ordenador principal
Conecte el autocargador AIT al ordenador principal mediante un cable SCSI. En
esta sección se explican los pasos generales para realizar la conexión. Para
conectarlos, utilice un cable SCSI Wide Ultra2 LVD de los que se suministran
normalmente en los establecimientos. Sin embargo, cuando utilice un modelo
equipado con las unidades AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex, AIT-3 ó AIT-2 Turbo,
utilice un cable SCSI Ultra 160 LVD. El autocargador AIT emplea un conector
de medio paso de 68 contactos.
Si conecta otros dispositivos SCSI junto con el autocargador AIT, consulte
“Conexión de dispositivos periféricos SCSI” (página 22).
Capítulo 2 Instalación
17
Precaución
• No conecte el autocargador AIT al bus SCSI HVD (diferencial de alto
voltaje), ya que, si lo hace, el autocargador u otros dispositivos conectados al
bus SCSI podrían dañarse.
• Cuando conecte el cable SCSI Wide (ancho), apague todos los dispositivos de
conexión, incluidos el autocargador AIT y el ordenador principal.
• Si el autocargador AIT es el último dispositivo en el bus SCSI, asegúrese de
conectar el terminador suministrado.
• Durante la conexión SCSI LVD (diferencial de voltaje bajo), asegúrese de que
la longitud total del cable SCSI (interno y externo) que conecta el ordenador
principal y el último dispositivo en el bus SCSI es inferior a 12 metros. (La
longitud del cable interno del autocargador AIT es de 0,75 metros.)
• Los cables SCSI no pueden derivarse.
Notas
• Para obtener información acerca del bus SCSI, consulte “Especificaciones de
SCSI” (página 51) en el “Apéndice”.
• Prepare los cables SCSI necesarios. Para obtener información acerca de las
especificaciones del cable SCSI, consulte “Especificaciones del cable y
terminador SCSI” (página 50) en el “Apéndice”.
1
Compruebe que el ordenador principal y el autocargador AIT están
apagados.
2
Conecte el cable SCSI y el terminador como se indica en la figura a
continuación.
1 Utilice un cable SCSI disponible en el mercado para conectar el
autocargador AIT al ordenador principal.
2 Conecte el terminador suministrado al otro conector.
Terminador
2
1
Ordenador principal
Capítulo 2 Instalación
18
Ajuste de los conmutadores DIP
El ajuste de los conmutadores DIP de la parte posterior del autocargador AIT le
permitirá:
• Suministrar alimentación al terminador SCSI (activado de forma
predeterminada)
Si utiliza varios dispositivos SCSI, puede ajustar el autocargador AIT para
que suministre alimentación al terminador SCSI.
• Visualizar mensajes de advertencia cuando determinadas piezas hayan
llegado al final de su vida útil o cuando sea necesario limpiarlas (activado de
forma predeterminada)
Puede ajustar el autocargador AIT para que muestre mensajes de advertencia
cuando determinadas piezas lleguen al final de su vida útil o cuando sea
necesario limpiarlas (cada semana).
• Utilice la función de opción del autocargador (desactivada de forma
predeterminada)
Puede ajustar el autocargador AIT para que controle periódicamente el estado
de la unidad AIT, además de expulsar e insertar automáticamente los
cartuchos.
Conmutadores DIP para Parte posterior
1
0
on
off
1
2
3
4
5
6
7
8
A continuación se indican los ajustes predeterminados de los conmutadores
DIP.
DIP SW (DEFAULT)
10
off on
1
2
3
4
5
6
7
8
TERM PWR
MAINTENANCE
LOADER SEL
CONTINUOUS
AUTOLOAD
RMIC
RESERVED
RESERVED
Capítulo 2 Instalación
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.