Sony LIB-D81 User Manual

4-673-839-52(1)

Chargeur automatique AIT

Mode d’emploi

Avant de faire fonctionner l’appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour référence ultérieure.

LIB-D81

© 2006 Sony Corporation

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter une électrocution, n’ouvrez pas le boîtier.

Confiez les réparations uniquement à du personnel qualifié.

AVIS

Utilisez l’ensemble du cordon d’alimentation agréé par l’organisation de certification appropriée des pays particuliers dans lesquels cet appareil va être utilisé.

Achtung

Zur Trennung vom Netz ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, welche sich in der Nähe des Gerätes befinden muß und leicht zugänglich sein soll.

Hinweis

Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.

Indices Tension

100 V - 240 V CA Courant

0,7 A - 0,35 A Fréquence

50 / 60 Hz Température ambiante maximale

40 °C

Un cordon d’alimentation électrique certifié doit être utilisé avec cet équipement.

Les règlementations nationales applicables relatives à l’installation et/ou à l’équipementl doivent être respectées.

Un cordon d’alimentation électrique certifié, de qualité supérieure à celle d’un cordon souple ordinaire en polychlorure de vinyle conforme IEC 60227 (désignation H05VV-F 3G 0,75 mm2 ou H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2) doit être utilisé. Alternativement, un cordon souple en caoutchouc synthétique conforme IEC 60245 (désignation H05RR-F 3G 0,75 mm2) doit être utilisé.

ATTENTION

Conformément aux directives de l’Union Européenne relatives à la sécurité des produits, à EMC et à R&TTE, le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au service ou à la garantie, veuillez consulter les adresses fournies dans les documents séparés de service ou de garantie.

Conforme à la directive de l’Union Européenne relative à la limitation des substances dangereuses.

Pour tout renseignement complémentaire sur ce produit, veuillez contacter le centre de support Sony mentionné sur la carte de garantie.

2

Für Kunden In Deutschland

Diese Ausrüstung erfüllt die Europäischen EMC-Bestimmungen für die Verwendung in folgender/folgenden Umgebung(en): ·Wohngegenden

·Gewerbegebiete

·Leichtindustriegebiete

(Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)

Les indices sont indiqués à l’arrière, tandis que les marques d’agence obligatoires sont apposées séparément sur le fond.

3

Table des matières

Chapter 1 Introduction

Présentation.................................................................

7

Caractéristiques et fonctions du produit ..................

9

Avant...............................................................................

9

Arrière ...........................................................................

10

Intérieur (avant).............................................................

11

Structure du système................................................

12

Cassettes de données compatibles.........................

12

Cassettes AIT ................................................................

12

Cartouche de nettoyage.................................................

14

Logiciel .......................................................................

14

Précautions ................................................................

14

Chapter 2 Installation

Présentation...............................................................

15

Déballage....................................................................

15

Contenu de l’emballage ............................................

16

Préparation de l’ordinateur hôte ..............................

16

Installation du chargeur automatique AIT...............

17

Branchement du câble d’alimentation.....................

18

Raccordement de l’ordinateur hôte .........................

18

Configuration des commutateurs DIP .....................

20

Configuration des ID SCSI........................................

22

Raccordement des périphériques SCSI ..................

23

Mise sous/hors tension.............................................

24

Configuration des cassettes ....................................

26

Préparation des cassettes...............................................

26

Insertion des cassettes ...................................................

26

Configuration du logiciel d’application ...................

29

4

Chapter 3 Utilisation de base

 

Présentation...............................................................

30

Panneau de commande ............................................

30

Utilisation du panneau de commande ...........................

30

Écran de message ..........................................................

31

Avertissements..........................................................

31

Erreurs........................................................................

33

Fonction de reprise de sinistre ................................

34

Attribution d’adresses d’élément.............................

35

Manipulation des cassettes......................................

36

Manipulation .................................................................

36

Stockage ........................................................................

36

Maintenance...............................................................

37

Chapter 4 Utilisation du chargeur automatique AIT

 

Présentation...............................................................

38

Utilisation des cassettes...........................................

38

Sortie/Remplacement des cassettes...............................

38

Chapter 5 Nettoyage du lecteur AIT

 

Présentation...............................................................

41

Nettoyage du lecteur AIT ..........................................

41

Annexe

Nettoyage du filtre à air.............................................

46

Dépannage .................................................................

47

Transport du chargeur automatique AIT.................

50

Spécifications du matériel ........................................

51

Matériel .........................................................................

51

Capacité de stockage des données ................................

52

Spécifications du câble et du terminateur SCSI.....

52

Câble SCSI....................................................................

52

Longueur du câble SCSI ...............................................

52

Spécifications SCSI...................................................

52

À propos des composants SCSI ....................................

52

À propos du bus SCSI...................................................

53

Liste des codes d’erreur ...........................................

54

Autres Messages .......................................................

59

Index ...........................................................................

62

5

© 2006 Sony Corporation. Tous droits réservés.

Marques commerciales

Sony, StorStation et Advanced Intelligent Tape sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation dans ce pays, d’autres pays ou les deux.

Les autres noms de produit sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs dans ce pays, d’autres pays ou les deux.

6

Introduction Chapitre

Présentation

Le LIB-D81 AIT est un chargeur automatique AIT (Advanced Intelligent Tape) de bureau (ci-après dénommé « chargeur automatique AIT »), avec un lecteur AIT intégré. Jusqu’à 8 cassettes peuvent être insérées dans le chargeur automatique AIT. L’appareil peut aussi être raccordé à, et utilisé avec, une station de travail ou un serveur.

Jusqu’à 8 cassettes peuvent être utilisées

Jusqu’à 8 cassettes AIT peuvent être utilisées. Les cassettes peuvent être remplacées à partir du panneau avant. Les types suivants de cassettes peuvent être utilisées dans ce chargeur automatique AIT :

• Cassette AIT-5 : enregistre jusqu’à 8,32 téraoctets de données (natives : 3,2 téraoctets)

• Cassette AIT-4 : enregistre jusqu’à 4,16 téraoctets de données (natives : 1,6 téraoctets)

• Cassette AIT-3 Ex : enregistre jusqu’à 3,12 téraoctets de données (natives : 1,2 téraoctets)

• Cassette AIT-3 : enregistre jusqu’à 2,08 téraoctets de données (natives : 0,8 téraoctets)

• Cassette AIT-2 Turbo : enregistre jusqu’à 1,66 téraoctets de données (natives : 0,64 téraoctects)

• Cassette AIT-2 : enregistre jusqu’à 1,04 téraoctets de données (natives : 0,4 téraoctets)

• Cassette AIT-1 Turbo : enregistre jusqu’à 0,83 téraoctets de données (natives : 0,32 téraoctects)

• Cassette AIT-1 : enregistre jusqu’à 0,73 téraoctets de données (natives : 0,28 téraoctets)

• Cassette AIT-E Turbo : enregistre jusqu’à 0,41 téraoctets de données (natives : 0,16 téraoctects)

Remarques

Les cassettes utilisables varient en fonction du type de lecteur intégré.

La capacité de stockage des données, mentionnée ci-dessus, considère un taux de compression des données de 2,6:1.

Pour des combinaisons autres que celles mentionnées ci-dessus, consultez la brochure jointe.

Chapitre 1 Introduction

7

 

 

Compact

À cause de sa taille compacte (170 × 350 × 224 mm) et de son poids (7 kg environ), le LIB-D81 est le chargeur automatique AIT de bureau parfait.

Conforme Fast Wide SCSI

Le chargeur du chargeur automatique AIT est conforme Fast Wide SCSI (LVD/ SE). Lorsqu’il est équipé d’un lecteur AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex, AIT-3 ou AIT-2 Turbo, le lecteur est conforme à la norme Ultra 160 SCSI (LVD/SE), tandis que s’il est équipé d’un lecteur AIT-2 ou AIT-1, le lecteur est conforme à la norme Wide Ultra SCSI (LVD/SE).

Chapitre 1 Introduction

8

 

 

Caractéristiques et fonctions du produit

Avant

1

2

AIT LIBRARY LIB-D81

ERROR

CLEAN

WARNING

 

CLEANING

 

6 5 4

7

DOOR

3

 

A Orifices d’aération

Faites attention à ne pas obstruer les orifices d’aération. Si les orifices d’aération sont obstrués, le chargeur automatique AIT pourrait s’échauffer et provoquer des dommages.

B Panneau avant

Utilisée pour l’insertion et l’enlèvement des cassettes AIT. Appuyez sur le bouton DOOR pour déverrouiller et ouvrir la porte. Le chargeur automatique AIT ne peut pas fonctionner lorsque la porte est ouverte, par conséquent, lors de l’insertion ou du remplacement d’une cassette, assurez-vous que la porte est correctement fermée. Lorsque la porte est fermée, elle est automatiquement verrouillée.

C Bouton DOOR

Appuyez pour ouvrir la porte avant. N’appuyez pas sur ce bouton pendant le fonctionnement du chargeur automatique AIT.

D Bouton CLEAN

Insérez la cartouche de nettoyage dans la fente CL/8 et appuyez sur ce bouton pendant au moins trois secondes pour nettoyer le lecteur AIT.

E Écran de message

L’écran de message affiche le nombre de cassettes présentes dans le chargeur automatique AIT. Lorsque l’appareil est en mode de veille normal, l’écran affiche l’état du chargeur automatique AIT.

Chapitre 1 Introduction

9

 

 

F Voyant ERROR/WARNING

S’allume ou clignote en orange lorsqu’une opération particulière est nécessaire ou qu’une erreur se produit. Lorsqu’il s’allume, il indique un avertissement, et lorsqu’il clignote, il indique une erreur. Dans ce dernier cas, un code à 2 caractères s’affiche dans l’écran de message. Pour en savoir plus sur ces codes, consultez « Liste des codes d’erreur » (page 54) et « Autres Messages » (page 59) ou le tableau de référence des codes.

G Voyant CLEANING

Clignote en vert lorsque le lecteur AIT doit être nettoyé. Pour en savoir plus sur le nettoyage du lecteur AIT, consultez « Nettoyage du lecteur AIT » (page 41).

Arrière

12

3

4

7 6 5

A Commutateurs DIP de configuration et capot des commutateurs DIP

Utilisés pour configurer le chargeur automatique AIT. Enlevez la vis et le capot pour accéder aux commutateurs DIP. Pour en savoir plus, consultez

« Configuration des commutateurs DIP » (page 20).

B Orifices d’aération

Veuillez faire attention à ne pas obstruer les orifices d’aération. Si les orifices d’aération sont obstrués, le chargeur automatique AIT pourrait s’échauffer et provoquer des dommages.

C Interrupteur d’alimentation

Pour mettre sous et hors tension le chargeur automatique AIT, appuyez sur cet interrupteur. Lorsque vous redémarrez le chargeur automatique AIT, attendez au moins 10 secondes avant de le remettre sous tension.

D Connecteur d’alimentation

Branchez le cordon d’alimentation fourni dans ce connecteur.

E Connecteur SCSI 1 6 Connecteur SCSI 2

Pour en savoir plus sur la connexion des connecteurs SCSI, consultez

« Raccordement de l’ordinateur hôte » (page 18) et « Raccordement des périphériques SCSI » (page 23) au Chapitre 2, « Installation ».

Chapitre 1 Introduction

10

 

 

G Commutateurs de configuration d’ID SCSI

Utilisés pour configurer les ID SCSI du chargeur automatique AIT. Pour en savoir plus, consultez « Configuration des ID SCSI » (page 22).

Intérieur (avant)

2

1

AIT LIBRARY LIB-D81

ERROR

CLEAN

DOOR

WARNING

 

 

CLEANING

3

4

5

A Panneau avant

B Filtre à air

Nettoyez régulièrement le filtre à air avec un aspirateur (nous recommandons un nettoyage mensuel). Pour en savoir plus sur le remplacement du filtre à air, consultez « Nettoyage du filtre à air » (page 46).

C Logement des cassettes

Vous pouvez insérer jusqu’à huit cassettes AIT dans ce logement. Les fentes sont numérotées de 1 à 8, de la plus haute à la plus basse. Lors de l’utilisation de la cartouche de nettoyage, assurez-vous de l’insérer dans la fente CL/8 (la plus basse).

D Lecteur AIT

Le chargeur automatique AIT est équipé d’un lecteur AIT.

E Élévateur

Descend les cassettes jusqu’au lecteur AIT et les remonte dans leurs fentes. Lorsque vous mettez sous tension le chargeur automatique AIT, l’élévateur monte et descend pour compter les cassettes, dont le nombre est indiqué dans l’écran de message.

Chapitre 1 Introduction

11

 

 

Structure du système

Pour obtenir les meilleurs performances de votre lecteur AIT, nous vous recommandons de raccorder le chargeur automatique AIT à un ordinateur hôte, équipé d’une interface Ultra 160 SCSI (LVD/SE). Le chargeur automatique AIT est alors piloté par l’ordinateur hôte.

 

Ordinateur

 

Ethernet (exemple)

 

 

LIB-D81

 

 

Câble à 68 broches

 

Ordinateur hôte

SCSI

Périphériques SCSI

Remarque

Une carte adaptatrice hôte SCSI doit être installée dans l’ordinateur hôte.

Cassettes de données compatibles

Cette section décrit les cassettes AIT utilisées dans le chargeur automatique

AIT.

Cassettes AIT

Pour atteindre les meilleurs débit de transfert et capacité d’enregistrement, utilisez le type de cassette AIT approprié pour votre lecteur. Pour en savoir plus sur les capacités d’enregistrement, consultez « Spécifications du matériel » (page 51) dans Annexe.

Remarque

Pour des combinaisons autres que celles mentionnées ci-dessous, consultez la brochure jointe.

Lecteur AIT-5

Logo AIT-5

Logo AIT-4

Logo AIT-3 Ex

Logo AIT-3

Chapitre 1 Introduction

12

 

 

Lecteur AIT-4

Logo AIT-4

Logo AIT-3 Ex

Lecteur AIT-3 Ex

Logo AIT-3 Ex

Logo AIT-3

Logo AIT-2 Turbo

Logo AIT-2*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Logo AIT-1 Turbo*

Logo AIT-1*

Logo AIT-E Turbo*

 

 

 

 

 

* Prend en charge uniquement les opérations de lecture

Lecteur AIT-3

Logo AIT-3

Logo AIT-2

Logo AIT-1

Lecteur AIT-2 Turbo

Logo AIT-2 Turbo

Logo AIT-2

Logo AIT-1 Turbo

 

Logo AIT-1

Logo AIT-E Turbo

Lecteur AIT-2

Logo AIT-2

Logo AIT-1

Lecteur AIT-1

Logo AIT-1

Attention

N’utilisez pas de cassettes vidéo 8 mm. Une cassette vidéo 8 mm ressemble énormément à une cassette AIT, mais possède des caractéristiques différentes. N’utilisez pas d’autre cassette que celles listées ci-dessus. Utilisez uniquement les cassettes de données AIT désignées.

Chapitre 1 Introduction

13

 

 

Cartouche de nettoyage

Pour nettoyer un lecteur AIT, utilisez une cartouche de nettoyage AIT. Il existe quatre types de cartouche de nettoyage : la cartouche SDX5-CL pour une utilisation avec les lecteurs AIT-5 ; les cartouches SDX4-CL et SDX4-CLL pour une utilisation avec les lecteurs AIT-4 ; la cartouche SDX3X-CL pour une utilisation avec les lecteurs AIT-3 Ex ; et la cartouche SDX1-CL pour une utilisation avec les lecteurs AIT-3, AIT-2 et AIT-1. Assurez-vous d’utiliser la cartouche de nettoyage appropriée à votre lecteur. Pour en savoir plus sur le nettoyage, consultez « Nettoyage du lecteur AIT » (page 41) au Chapitre 5,

« Nettoyage du lecteur AIT ».

Logiciel

Pour obtenir des conseils sur le logiciel d’application qui peut être utilisé avec le chargeur automatique AIT et les systèmes d’exploitation pris en charge, contactez votre distributeur.

Précautions

Utilisez des cassettes adaptées au type de lecteur AIT installé. L’utilisation de cassettes différentes des cassettes AIT pourrait provoquer des dysfonctionnements. Pour en savoir plus sur les cassettes qui peuvent être utilisées dans le chargeur automatique AIT, consultez « Cassettes de données compatibles » (page 12).

N’insérez rien d’autre que des cassettes AIT dans les fentes du logement des cassettes, car cela pourrait endommager l’appareil.

Si l’appareil est soudainement déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente brusquement, de l’humidité peut se former sur la surface externe et/ou à l’intérieur de l’appareil. Ce phénomène est connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se produit, mettez l’appareil de côté sans le mettre sous tension et patientez le temps que la condensation disparaisse. N’utilisez pas l’appareil dans une telle situation, car cela pourrait l’endommager.

Chapitre 1 Introduction

14

 

 

Installation Chapitre

Présentation

Ce chapitre explique les procédures générales pour l’installation du chargeur automatique AIT, son raccordement à l’ordinateur hôte et la mise sous tension du chargeur automatique AIT. Ce chapitre explique aussi la configuration initiale. Les procédures d’installation et de configuration peuvent varier en fonction de votre système.

Déballage

Remarque

Vous aurez besoin de la boîte et des matériaux d’emballage pour déplacer ou transporter le chargeur automatique AIT ultérieurement. Conservez-les pour un usage futur.

1 Retirez le chargeur automatique AIT de la boîte comme indiqué sur celleci.

Chapitre 2 Installation

15

 

 

Retirez les matériaux d’emballage, comme les emballage plastique et les adhésifs.

Contenu de l’emballage

Après avoir ouvert la boîte, assurez-vous que les éléments suivants sont présents. Contactez votre revendeur s’il vous manque quelque chose.

LIB-D81 Chargeur automatique AIT (1)

Câble d’alimentation (1)

Terminateur SCSI (1)

Cartouche de nettoyage (1)

Guide de démarrage rapide (1)

Remarque

D’autres documents et/ou documentation peuvent être inclus dans l’emballage en plus des éléments ci-dessus.

Préparation de l’ordinateur hôte

Préparez l’ordinateur hôte, avant d’installer le chargeur automatique AIT, comme suit.

1 Assurez-vous qu’une carte adaptatrice hôte SCSI est installée dans l’ordinateur hôte.

2 Installez le logiciel d’application, prenant en charge le chargeur automatique, sur l’ordinateur hôte.

Pour obtenir des conseils sur le logiciel d’application qui peut être utilisé avec le chargeur automatique AIT et les systèmes d’exploitation pris en charge, contactez votre distributeur.

Chapitre 2 Installation

16

 

 

Installation du chargeur automatique AIT

Le chargeur automatique AIT pèse environ 7 kg et a les dimensions suivantes. Avant d’installer le chargeur automatique AIT, vérifiez que la surface est appropriée.

Remarque

Installez le chargeur automatique AIT sur une surface horizontale près d’une prise secteur. Veillez également à laisser un espace d’environ 150 mm à l’arrière de l’appareil pour laisser circuler l’air.

220 mm

224 mm

(pieds en caoutchouc compris)

350 mm

170 mm

Attention

Veillez à placer le chargeur automatique AIT comme indiqué sur l’illustration. Si vous placez le chargeur automatique AIT sur le côté, son fonctionnement correct n’est pas garanti.

50 mm

Arrière

Avant

170 mm

150 mm

350 mm

50 mm

Chapitre 2 Installation

17

 

 

Sony LIB-D81 User Manual

Branchement du câble d’alimentation

1 Veillez à ce que l’interrupteur d’alimentation à l’arrière du chargeur automatique AIT soit en position d’arrêt (a est enfoncé).

2 Branchez une extrémité du câble d’alimentation dans le connecteur d’alimentation et l’autre extrémité dans la prise secteur.

Raccordement de l’ordinateur hôte

Raccordez le chargeur automatique AIT et l’ordinateur hôte avec un câble SCSI. Cette section décrit les étapes générales de raccordement. Pour le raccordement, utilisez un câble Wide Ultra2 SCSI LVD vendu dans le commerce. Cependant, si vous utilisez un modèle muni du lecteur AIT-5, AIT-4, AIT-3 Ex, AIT-3 ou AIT-2 Turbo, utilisez un câble Ultra 160 SCSI LVD. Le côté du chargeur automatique AIT utilise un connecteur half pitch à 68 broches.

Lors du raccordement d’autres périphériques SCSI avec le chargeur automatique AIT, consultez « Raccordement des périphériques SCSI » (page 23).

Chapitre 2 Installation

18

 

 

Attention

Ne branchez pas le chargeur automatique AIT sur un bus SCSI HVD (différentiel haute tension). En cas de raccordement, le chargeur automatique ou d’autres périphériques sur le bus SCSI pourraient être endommagés.

Lors du raccordement du câble Wide SCSI, mettez hors tension tous les périphériques connectés, y compris le chargeur automatique AIT et l’ordinateur hôte.

Lorsque vous raccordez le chargeur automatique AIT comme dernier périphérique sur le bus SCSI, veillez à fixer le terminateur fourni.

Avec LVD SCSI (différentiel basse tension), faites en sorte que la longueur totale du câble SCSI (interne et externe), qui raccorde l’ordinateur hôte et le périphérique à l’extrémité du bus SCSI, soit inférieure à 12 m. (La longueur du câble interne du chargeur automatique AIT est de 0,75 m.)

Les câbles SCSI ne peuvent pas se ramifier.

Remarques

Pour en savoir plus sur le bus SCSI, consultez « Spécifications SCSI » (page 52) dans « Annexe ».

Préparez les câbles SCSI nécessaires. Pour en savoir plus sur les caractéristiques du câble SCSI, consultez « Spécifications du câble et du terminateur SCSI » (page 52) dans « Annexe ».

1 Vérifiez que l’ordinateur hôte et le chargeur automatique AIT sont hors tension.

2 Raccordez le câble et le terminateur SCSI comme indiqué sur la figure cidessous.

1 Utilisez un câble SCSI vendu dans le commerce pour raccorder le chargeur automatique AIT à l’ordinateur hôte.

2 Branchez le terminateur fourni sur l’autre connecteur.

Terminateur

2

1

Ordinateur hôte

Chapitre 2 Installation

19

 

 

Loading...
+ 44 hidden pages