Sony KV-21FT2K User Manual

0 (0)

4-205-400-42(1)

R

FD Trinitron

Colour Television

Instruction Manual

GB

 

 

 

 

Návod k obsluze

CZ

Kezelési útmutató

 

 

 

HU

Instrukcja obsługi

 

PL

 

 

 

 

Инструкции за експлоатация

 

BG

 

 

 

 

Инструкция пo эксплyатации

 

RU

Návod na obsluhu

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

Kullanwm Kwlavuzu

 

 

TR

 

 

 

 

KV-21FT1K

KV-21FT2K

© 2000 by Sony Corporation

Sony KV-21FT2K User Manual

Safety Information

This set is to operate on a 220240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock.

Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only.

Do not cover the

ventilation openings of the TV For ventilation, leave a space of at least 10cm all around the set.

Clean the TV with a soft, lightly dampened cloth. Do not use benzine, thinner or any other chemicals to clean the TV. Do not scratch the TV screen. As a safety precaution, unplug the TV before cleaning it.

Place the TV on a secure stable stand. Do not allow children to climb on to it. Do not place the TV on its side or face up.

For environmental and safety reasons, it is recommended that the TV set is not left in standby mode when not in use. Disconnect from the mains.

For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms.

Never place

the TV in hot, humid or excessively dusty places. Do not install the TV where it may be exposed to mechanical vibrations.

Pull out the power lead by the plug. Do not pull on the power lead itself.

Unplug the power lead before moving the TV. Avoid uneven surfaces, quick steps or excessive force. If the set has been dropped or damaged, have it checked immediately by qualified service personnel.

Never push objects of any kind into the set as this could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. If any liquid or solid object does fall through, do not operate the TV. Have it checked immediately by qualified personnel.

To prevent fire or shock hazard, do not expose the TV to rain or moisture.

To prevent fire, keep inflammable objects or naked lights (eg candles) away from the TV.

Take care not to place heavy objects on the power lead as this could result in damage.

We recommend you wind any excess lead around the holders provided on the rear of the TV.

Do not cover the ventilation openings of the TV with items such as curtains or newspapers etc.

2 Safety Information

Introduction

Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.

Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.

Symbols used in the manual:

Informs you of possible hazards.

Important information

Information on a feature.

1,2... Sequence of instructions.

Shaded buttons on the remote control show you the buttons you have to press to follow the sequence of the instructions.

Informs you of the result of instructions.

Table of Contents

 

Safety Information...................................................................................................................................

2

Introduction..............................................................................................................................................

3

 

GB

Overview

 

Overview of Remote Control Buttons ..................................................................................................

4

Overview of TV Buttons ........................................................................................................................

5

Installation

 

Inserting Batteries into the Remote Control ........................................................................................

5

Connecting the Aerial and VCR ...........................................................................................................

5

First Time Operation

 

Switching On the TV and Automatically Tuning ..............................................................................

6

Menu system

 

Introducing and Using the Menu System............................................................................................

8

Menu Guide .............................................................................................................................................

8

Teletext...............................................................................................................................................

14

Additional Information

 

Connecting Optional Equipment ........................................................................................................

15

Using Optional Equipment ..................................................................................................................

15

Specifications..........................................................................................................................................

16

Troubleshooting.....................................................................................................................................

17

Table of Contents

3

Overview of Remote Control Buttons

Muting the Sound

Press to mute TV sound. press again to restore the sound.

Displaying on Screen information

Press to display all on-screen indications. Press again to cancel.

Selecting channels

Press to select channels.

For double-digit programme numbers, e.g. 23, press -/-- first, then the buttons 2 and 3.

If you enter an incorrect first digit, this should be corrected by entering another digit (0-9) and then selecting -/-- button again to enter the programme number of your choice.

Selecting TV mode

Press to switch off teletext or video input.

Selecting Teletext

Press to switch on teletext.

This button only works in Teletext mode. Function associated to this button does not work with this TV.

Selecting Picture mode

Press repeatedly to change the picture mode.

Adjusting TV volume

Press to adjust the volume of the TV.

This button only works in Teletext mode. Functionassociated to this button does not work with this TV.

Selecting channels

Press to select the next or previous channel.

To Temporarily Switch Off TV

Press to temporarily switch off TV (the standby indicator on TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode.

 

 

 

To save energy we recommend

 

 

 

switching off completely when TV is not

 

 

 

in use.

 

 

 

After 15 minutes without a

 

 

 

signal and without any button

 

 

 

being pressed, the TV switches

 

 

 

automatically into standby

1

2

3

mode.

4

5

6

Selecting input source

Press repeatedly until the desired 7 8 9 input symbol of the source appears

on the TV screen.

0

MENU

Back to the channel last

 

watched

 

Press to watch the last channel

K

selected (watched for at least 5

 

seconds).

Displaying the menu system

Press to display the menu on the TV

PROGR

screen. Press again to remove the

 

menu display from the TV screen.

 

Menu selection

 

When MENU is switched on:

RM 887

Scroll Up

 

Scroll Down

 

Previous menu or selection

 

Next menu or selection

SOK confirms your selection

When MENU is switched off:

OK Shows a channel overview. Press or to select the channel and then, press again the OK button to watch the selected channel.

Selecting Screen format

Press to view programmes in 16:9 mode. Press again to return to 4:3 mode.

Besides TV functions, all coloured buttons as well as green symbols are also used for Teletext operation. For more details, please refer to "“Teletext” section of this instruction manual.

4 Overview

Overview of TV Buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volume

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio

 

control

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Standby

 

indicator

 

 

 

 

buttons

 

 

 

 

 

 

 

 

Video

Selecting

 

 

 

 

 

 

 

 

Input

 

 

 

 

 

 

 

 

 

On/Off switch

Input jack

jack

Input source

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Push up the flap on the

 

 

 

front of the TV to reveal

Headphone

Auto Start

Programme Up or

the front control panel.

jack

Up Button

Down Buttons (Selects

 

 

 

TV channels)

GB

Inserting Batteries into the Remote Control

Make sure to insert the supplied batteries using the correct polarities.

Always remember you dispose of used batteries in an environmental friendly way.

Connecting the Aerial and VCR

Connecting cables are not supplied

or

For more details of VCR connection, please refer to the section “Connecting Optional Equipment” of this instruction manual.

VCR

OUT

IN

Scart lead is optional.

Overview-Installation 5

Switching On the TV and Automatically Tuning

The first time you switch on your TV, a sequence of menu screen appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.

However, if you need to change the language menu, change or repeat the tuning (e.g. when you move house) or rearrange again the order of the channels afterwards, you can do that by selecting the appropriate menu in the (Set Up). For more information, refer to the “Menu Guide” section of this instruction manual. You can also do that by pressing the Auto Start Up Button on the TV set.

1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC, 50Hz)

Press the on/off button on the TV set to turn on the TV.

The first time you press this button, a Language menu displays automatically on the TV screen.

2 Press the or button on the remote control to select the language, then press the OK button to confirm your selection. From now on all the menus will appear in the selected language.

3 The Country menu appears automatically on the TV screen. Press the or button to select the country in which you will operate the TV set, then press the OK button to confirm your selection.

If the country in which you want to use the TV set does not appear in the list, select “-” instead of a country.

In order to avoid wrong teletext characters for Cyrillic languages we recommend to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.

4 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes.

Language

English

Español

Français

Italiano

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Country

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

Polska România

Select country:

OK

Do you want to start automatic tuning?

Yes

No

K

K

K

OK

continued...

6 First Time Operation

5 A new menu appears on the screen asking you to check that the aerial is connected. Ensure the aerial is connected and then press the OK button to start the automatic tuning.

The TV starts to automatically search and store all available channels (TV Broadcast) for you.

This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press any button. Otherwise the automatic tuning will not be completed.

Please confirm that aerial is connected

Confirm

OK

K

Auto Tuning

Programme: 01

System: B/G

Channel: C21

Searching...

6 After all available channels are captioned and stored, the Programme Sorting menu appears automatically on the screen enabling you to change the order in which the channels appear on the screen.

a)If you do not wish to change the channel order, go to step 7.

b)If you wish to change the channel order:

1Press the or button to select the programme number with the channel (TV Broadcast) you wish to rearrange, then press the button.

2Press the or button to select the new programme number position for your selected channel (TV Broadcast), then press .

3Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change the order of the other channels.

Programme Sorting

 

Programme:

 

 

01

TVE

 

 

02

TVE2

 

 

03

TV3

 

K

04

C33

 

05

C27

 

 

06

C58

 

 

Select channel:

 

OK

Exit:

MENU

 

 

 

 

 

 

GB

Programme Sorting

 

Programme:

 

 

01

TVE

 

 

02

TVE2

 

 

03

TV3

 

K

04

C33

 

05

C27

 

 

06

C58

05

C27

Select new position:

OK

Exit:

MENU

 

 

 

7 Press the MENU button to remove the menu from the

MENU

screen.

 

Your TV is now ready for use

First Time Operation 7

Introducing and Using the Menu System

Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system:

1 Press the MENU button to switch the first level menu on.

2 • To highlight the desired menu or option, press or .

To enter to the selected menu or option, press .

To return to the last menu or option, press .

To alter settings of your selected option, press / / or .

To confirm and store your selection, press OK.

MENU

K

3 Press the MENU button to remove the menu from the screen.

MENU

 

 

 

 

 

 

 

Menu Guide

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

PICTURE ADJUSTMENT

The “Picture Adjustment” menu allows you to alter the picture adjustments.

To do that: after selecting the item you want to alter press , then press repeatedly / / or to adjust it and finally press OK to store the new adjustment.

This menu also allows you to customise the picture mode based on the programme you are watching:

Personal (for individual settings). Live (for live broadcast programmes). Movie (for films).

Brightness, Colour and Sharpness can only be alterated if “Personal” mode is selected.

Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA video tapes).

Select Reset and press OK to reset the picture to the factory preset levels.

continued...

8 Menu System

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Timer

 

Sleep Timer:

Off

On Timer:

Off

 

OK

Timer

 

 

Sleep Timer:

 

Off

On Timer:

i

Off

 

 

OK

SLEEP TIMER

The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode.

To do that: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max. of 4 hours) and finally press OK to store.

While watching the TV, you can press the button on the remote control to display the time remaining.

One minute before the TV switches itself into standby mode, the time remaining is displayed on the TV screen automatically.

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Timer

 

Sleep Timer:

Off

On Timer:

Off

 

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Timer

 

Sleep Timer:

Off

On Timer:

Off

 

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

ON TIMER

The “On Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically on from standby mode.

GB

To do that: after selecting the option press

,

then press

or

to set the time period delay

(max. 12 hours) and press OK to store. Finally

press the standby button

 

 

on the remote

 

control. After the selected

length of time the TV

switches on automatically.

 

 

• The standby indicator

on the TV set flashes

regularly to indicate that “On Timer” is active.

Any loss of power will cause these settings to be cleared.

LANGUAGE / COUNTRY

The “Language/Country” option in the “Set Up” menu allows you to select the language that the menus are displayed in. It also allows you to select the country in which you wish to operate the TV set.

To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in the steps 2 and 3 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.

continued...

Menu System 9

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

AUTO TUNING

The “Auto Tuning” option in the “Set Up” menu allows you to automatically search for and store all available TV channels.

To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in TV steps 4 and 5 of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

PROGRAMME SORTING

The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.

To do that: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in step 6 b) of the section “Switching On the TV and Automatically Tuning”.

MANUAL PROGRAMME PRESET

The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to:

a)Preset channels or a video input source one by one to the programme order of your choice. To do that:

Set Up

 

1 After selecting the ”Manual Programme

Language/Country

 

Auto Tuning

 

Preset” option, press

 

then with

Programme Sorting

 

 

Manual Programme Preset

Programme option highlighted press .

Advanced Features

 

 

OK

Press

or

to select on which

 

 

programme number you want to preset the

 

 

channel (for VCR, select programme number

Manual Programme Preset

“0”). Then press .

 

 

Programme:

01

 

 

System:

B/G

 

 

 

 

 

Channel:

C 21

 

 

 

 

 

Label:

--TVE

 

 

 

 

 

AFT:

On

2 After selecting the System option, press .

Decoder:

Off

Skip:

No

 

 

 

 

 

Confirm

 

Then press

or

to select the TV

 

OK

 

Broadcast system (B/G for western European

 

 

 

 

countries or D/K for eastern European

 

 

countries). Then press

.

continued...

10 Menu System

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

3 After selecting the Channel option, press . Then press or to select the channel tuning (“C” for terrestrial channels or “S” for cable channels). Next press . After that, press the number buttons to enter directly the channel number of the TV Broadcast or the channel of the VCR signal. If you do not know the channel number, press or to search for it. When you tune the desired channel, press OK twice to store.

Repeat all the above steps to tune and store more channels.

b)Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picture reception in the case that the picture is distorted.

To do that: while watching the channel (TV

 

Broadcast) you wish to fine tune, select the

 

AFT option and press . Next press

 

or

to adjust the fine tuning between -15

 

GB

and +15. Finally press OK twice to store.

 

c) Skip any unwanted programme numbers when they are selected with the PROGR +/- buttons.

To do that: Highlighting the Programme option, press the PROGR +/- button to select the programme number you want to skip. When the programme you want to skip appears on the screen, select the Skip option and press . Next press or to select Yes. Finally press OK twice to confirm and store.

To cancel this function afterwards, select “No” instead of “Yes” in the step above.

d) Label a channel using up to five characters.

To do that: Highlighting the Programme option, press the PROGR +/- button to select the programme number with the channel you wish to name. When the programme you want to name appears on the screen, select the Label option and press . Next

press

or

to select a letter, number or

“-“ for a blank. Press

to confirm this

character. Select the other four characters in the same way. After selecting all the characters, press OK twice to store.

continued...

Menu System 11

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Advanced Features

 

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Volume Ctrl.:

On

RGB Centring:

0

Picture Rotation:

0

 

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Advanced Features

 

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Volume Ctrl.:

On

RGB Centring:

0

Picture Rotation:

0

 

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Advanced Features

 

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Volume Ctrl.:

On

RGB Centring:

0

Picture Rotation:

0

 

OK

PARENTAL LOCK

The “Parental Lock” option in the “Advanced Features” menu allows you to lock the buttons of the TV set. In this way after this option is selected and the TV set is switched off, the buttons on the TV do not work and the TV only works by using the remote control buttons.

To do that: after selecting the option, press . Then press or to select On. Press OK to confirm and store and finally press on the remote control.

To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.

NOISE REDUCTION

The “Noise Reduction” option in the “Advanced Features” menu allows you to reduce the picture noise in case of a weak broadcasting signal.

To do that: after selecting the option, press . Then press or to select On. Finally press OK to confirm and store.

To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.

AUTO VOLUME CONTROL

The “Auto Volume Ctrl.” option in the “Advanced Features” menu allows you to keep the same volume level of the channels, independent of the broadcast signal (e.g. in case of advertisement).

To do that: after selecting the option, press . Then press or to select On. Finally press OK to confirm and store.

To cancel this function afterwards, select “Off” instead of “On” in the step above.

continued...

12 Menu System

Level 1

Level 2

Level 3 / Function

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Language/Country

Auto Tuning

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Advanced Features

OK

Advanced Features

 

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Volume Ctrl.:

On

RGB Centring:

0

Picture Rotation:

0

 

OK

Picture Adjustment

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Colour

Sharpness

Hue

Reset

OK

Set Up

Advanced Features

 

Language/Country

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

Manual Programme Preset

Picture Rotation:

0

Advanced Features

 

 

OK

OK

RGB CENTRING

When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the geometry of the picture. In that case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Advanced Features”.

To do that: while watching an RGB source select the “RGB Centring” option and press . Then press or to adjust the centre of the picture between –10 and +10. Finally press OK to confirm and store.

PICTURE ROTATION

Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. In this case, you can correct the pictures slant by using the option “Picture Rotation” in the “Advanced Features” menu.

To do that: after selecting the option, press

.

GB

Then press

or

to correct any slant of the

 

picture between -5 and +5 and finally press OK

 

to store.

 

 

 

 

Menu System 13

Teletext

Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.

Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors may occur.

To Switch On Teletext :

After select the channel (TV Broadcast) which carries the teletext you wish to view, press .

To Select a Teletext page:

Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.

TELETEXT

Index

 

 

 

Programme

 

25

News

 

 

 

153

Sport

 

 

 

 

101

Weather

 

 

98

If you have made a mistake, retype the correct page number.

If the counter on the screen continues searching, it is because this page is not available. In that case, input another page number

To access the next or preceding page:

Press PROGR + () or PROGR - ().

To superimpose teletext on to the TV:

Whilst you are viewing teletext, press . Press it again to cancel teletext mode.

To freeze a teletext page:

Some teletext pages have sub-pages which follow on automatically. To stop them, press /. Press it again to cancel the freeze.

To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):

Press / . Press it again to conceal the information.

To Switch Off Teletext:

Press .

Fastext

Fastext service lets you access pages with one button push.

While you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at the bottom of the teletext page. Press the colour button (red, green, yellow or blue) to access the corresponding page.

14 Teletext

Connecting Optional Equipment

Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied).

Connecting a VCR:

 

To connect a VCR, please refer to

 

the section “Connecting the

 

aerial and VCR” of this instruction

 

manual. We recommend you

 

connect your VCR using a scart

 

lead. If you do not have a scart

8mm/Hi8/DVC

lead, tune in the VCR test signal

camcorder

to TV programme number “0”.

 

by using “Manual Programme

 

Preset” option. (for details how

 

to manual programme, see page

 

10, step a).

 

Also refer to your VCR

A B

instruction manual to find out

how to find the output channel

 

of your VCR.

 

If you have connected a decoder

 

to a VCR which supports

 

 

C

1

2

“PlayStation”**

VCR

 

 

GB

 

Decoder

Smartlink feature:

Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after entering in the “Decoder*” option, select “On” (by using or ) to each scrambled channel.

*This option is only available depending the country you have selected in the “Country” menu.

** “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc. ** “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.

Using Optional Equipment

1

2

Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated above.

To watch the picture of the connected equipment, press the button repeatedly until the correct input symbol appears on the screen.

Symbol

Input Signals

1 • Audio / video input signal through the Scart connector C

3

4

• RGB input signal through the Scart connector C. This symbol appears only if a RGB source has been connected.

2 • Video input signal through the phono socket Aand Audio input signal through B.

Switch on the connected equipment.

Press button on the remote control to return to the normal TV picture.

Additional Information 15

Specifications

TV system:

B/G/H, D/K

Colour system:

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

Channel Coverage:

VHF:

E2-E12

UHF:

E21-E69

CATV:

S1-S20

HYPER:

S21-S41

D/K:

R1-R12, R21-R69

Picture Tube:

Flat Display FD Trinitron

Rear Terminals

:1/21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input, TV audio/ video output.

Front Terminals

2 video input – phono jack

2 audio input – phono jack headphones jack

Sound Output:

KV-21FT1K:

1x 8 W (music power)

1x 4 W (RMS Mono)

KV-21FT2K:

2x 6 W (music power)

2x 3 W (RMS Mono)

Power Consumption:

55 W

Standby Power Consumption:

≤ 0.55 W

Dimensions (w x h x d) :

Approx. 488 x 480 x 477 mm.

Weight:

Approx. 24 Kg.

Accessories supplied:

1 Remote Control (RM-887)

2 Batteries (IEC designated)

Other features:

Teletext, Fastext, TOPtext

Sleep Timer

Wake UP Timer

Smartlink (direct link between your TV set and a compatible VCR. For more information on Smartlink, please refer to the Instruction Manual of your VCR).

TV system Autodetection.

Design and specifications are subject to change without notice.

Ecological PaperTotally Chlorine Free

16 Additional Information

Troubleshooting

Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.

Problem

Solution

 

No picture (screen is dark) and no

•Check the aerial connection.

 

sound.

• Plug the TV in and press the

button on the front of

TV.

 

 

 

 

•If the standby indicator

is on, press

 

 

button on

 

the remote control.

 

 

 

 

Poor or no picture (screen is dark), but good sound.

No picture or no menu information from equipment connected to the Scart connector.

Good picture, no sound.

No colour on colour programmes.

Distorted picture when changing programmes or selecting teletext.

Wrong characters appear when viewing teletext.

•Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to the factory settings.

•Check that the optional equipment is on and press the button repeatedly on the remote control until the

correct input symbol is displayed on the screen.

Press the +/- button on the remote control.

Using the menu system, select the “Picture Adjustment” menu and select “Reset” to return to factory settings.

GB

• Turn off any equipment connected to the Scart connector on the rear of the TV.

• Using the menu system, enter to the “Language/ Country” menu and select the country in which you operate the TV set. For Cyrillic languages, we recommend to select Russia country in the case that your own country does not appear in the list.

Picture slanted

Noisy picture when viewing a TV channel.

Using the menu system, select the “Picture Rotation” option in the “Advanced Features” menu to correct the picture slant.

Using the menu system, select the “Manual Programme Preset” menu and adjust Fine Tuning (AFT) to obtain better picture reception.

Using the menu system, select the “Noise Reduction” option in the “Advanced Features” menu and select “On” to reduce the noise in the picture.

Remote control does not function.

The standby indicator on the TV flashes even though the “On Timer” function is not in use.

Replace the batteries.

Contact to your nearest Sony service centre.

In case of problems, have your TV serviced by qualified personnel. Never open the casing yourself.

Additional Information 17

Bezpečnostní opatření

 

 

 

 

 

Nevkládejte žádné předměty do

Tento televizor pracuje pouze s

Z bezpečnostních důvodů a z

 

televizoru, rovněž do televizoru

důvodů ochrany životního

 

nelijte jakoukoliv tekutinu. V

napětím 220-240 V. V případě

prostředí doporučujeme

 

případě, že se tak stane ať již

zapojení příli mnoha spotřebičů

neponechávat televizor v

 

úmyslně či neúmyslně televizor

do jedné el. zásuvky může dolít k

pohotovostním stavu pokud není

 

nezapínejte a sdělte tuto skute

úrazu el. proudem či požáru.

del í dobu používán. V tomto

 

čnost nejbližšímu

 

případě odpojte televizor

 

autorizovanému servisu SONY,

 

z el. sítě.

 

který odborně televizor prověří.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neotevírejte zadní kryt televizoru.

 

Nedotýkejte se během bouřky

 

Nevystavujte televizor dešti a

Toto přenechte pouze

 

jakékoliv časti el. přívodního

 

vlhku, předejdete tak případnému

kvalifikovaným odborníkům z

 

kabelu ani anténního kabelu.

 

úrazu el. proudem.

autorizovaných servisů SONY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nezakrývejte ventilační otvory

 

Neumisť ujte televizor na horká,

 

Hořlavé látky, či otevřený oheň

televizoru. Nechte kolem

 

mokrá či extrémněprašná místa.

 

(svíčka) neumisť ujte v těsné

televizoru alespoň 10 cm

 

Přístroj nesmí být vystaven

 

blizkosti televizoru.

prostoru pro ventilaci vzduchu.

 

mechanickým vibracím.

 

 

 

 

 

 

 

Televizor můžete čistit pouze jemnou,

 

 

 

 

lehce navlhčenou látkou.

 

 

 

 

 

Při vytahování el. přívodního

 

Abyste nepoškodili el. přívodní

Nepoužívejte benzín, ředidlo ani jiné

 

 

 

kabelu tahejte pouze za zástrčku,

 

kabel nepokládejte na něj žádné

chemikálie, rovněž nepoužvejte čistící

 

 

prostředky s brusnými účinky.

 

netahejte za kabel.

 

těžké předměty . Doporučujeme

Nepoškrábejte povrch obrazovky. Pro

 

 

 

přebytečnou část el. přívodního

vaši bezpečnost doporučujeme

 

 

 

kabelu navinout kolem háčků na

televizor před čištěním vždy odpojit

 

 

 

zadní straně televizoru.

od el. sítě.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Televizor postavte vždy na

 

Před manipulací vypojte televizor

 

 

stabilní a bezpečný stolek.

 

z el. sítě. Při manipulaci

 

Nezakrývejte ventilační otvory

Nedovolte dětem aby na televizor

 

postupujte opatrně abyste

 

televizoru novinami, časopisy

lezli, sedali si na něj, či si na něm

 

televizor nepoškodili. Pokud vám

 

ani záclonami a závěsy.

hráli.

 

televizor upadl, či byl jiným

 

 

Při manipulaci napokládejte

 

způsobem poškozen nechte ho

 

 

televizor na boční ani na čelní

 

prověřit odborným pracovníkem

 

 

stranu.

 

autorizovaného servisu SONY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18 Bezpečnostní opatření

Úvod

Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron.

Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci.

Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze:

Varování před možným nebezpečím.

Důležitá informace.

Informace o funkci.

1,2... Posloupnost ovládacích kroků.

Šedá výplň tlačítek dálkového ovladače označuje tlačítka, která je nutno/možno stisknout v tomto kroku.

Informace o výsledku pokynů.

Obsah

 

Bezpečnostní opatření..........................................................................................................................

18

Úvod ........................................................................................................................................................

19

Všeobecný popis

 

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače .............................................................................

20

Všeobecný přehled tlačítek televizoru ..............................................................................................

21

 

CZ

Instalace

 

Vložení baterií do dálkového ovladače ..............................................................................................

21

Připojení antény a videa ......................................................................................................................

21

První zapojení televizoru

 

Zapnutí a automatické naladění TV ...................................................................................................

22

Režim menu na obrazovce

 

Úvod a použití různých menu ..............................................................................................................

24

Průvodce po menu ...............................................................................................................................

24

Teletext...............................................................................................................................................

30

Doplňkové informace

 

Připojení přídavných zařízení ...............................................................................................................

31

Použití přídavných zařízení .................................................................................................................

31

Technické údaje.....................................................................................................................................

32

Řešení problémů ...................................................................................................................................

33

Obsah 19

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače

Vypnutí zvuku

Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko.

Zvuk se zapne opětovným stisknutím.

Zobrazení informace na obrazovce

Stiskněte tlačítko a na obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z obrazovky zmizí.

Tlačítko pro výběr programů

Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.

Pokud chcete zvolit program s dvoumístným číslem, např. 23, nejdříve stiskněte -/--, a následovně tlačítka 2 a 3.

Jestliže jste se stisknutím prvního čísla zmýlili, stiskněte znovu tlačítko (od 0 do 9 ) a poté zopakujte znovu celou operaci.

Volba TV režimu

Stisknutím se vypne teletext nebo vstup do videa.

Výběr z teletextu

Stisknutím se zobrazí teletext.

Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu. Funkci spojenou s tímto tlačítkem nelze použít pro tento televizor.

Výběr specifického obrazu

Opakovaným stisknutím nastavíte specifický obraz.

Nastavení hlasitosti

Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.

Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu. Funkci spojenou s tímto tlačítkem nelze použít pro tento televizor.

Volba kanálů

Stiskněte pro volbu předchozího nebo následujícího kanálu.

Dočasné vypnutí televizoru

Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Opětovným stisknutím tlačítka televozor opět zapnete.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

MENU

K

PROGR

RM 887

S

Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se nepoužívá - šetří se tím energie.

Televizor se automaticky vypne do pohotovostního režimu, jestliže po dobu 15 minut nedostává televitní signál a není stisknuto žádné tlačítko.

Volba vstupního signálu

Tiskněte jej opakovaně, až se na obrazovce objeví znaménko zvoleného vstupního signálu.

Návrat ke kanálu sledovanému naposled

Stisknutím vyvoláte kanál, který jste naposledy sledovali po dobu delší než 5 sekund.

Zapojení režimu menu

Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce. Opětovným stisknutím se vypojí a objeví se normální obrazovka.

Ovládání menu

Je-li MENU zobrazeno:

Nahoru.

Dolů.

Předchozí nabídka či volba. Další nabídka či volba.

OK Potvrdit volbu.

Pokud není MENU zobrazeno:

OK Zobrazí přehled kanálů. Stisknutím nebo zvolte požadovaný kanál, po stisknutí OK jej můžete sledovat

Výběr formátu zobrazení

Opakovaným tisknutím změníte formát zobrazení: 4:3 pro obvyklý obraz nebo 16:9 pro imitaci širokoúhlého obrazu.

Kromě těchto funkcí televizoru, všechna barevná tlačítka se používají také pro teletext. Obsáhlejší informace je popsána v kapitole “Teletext” tohoto návodu k obsluze.

20 Všeobecný popis

Všeobecný přehled tlačítek televizoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ukazatel režimu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dočasného

 

 

 

Zvukový

 

Tlačítka

 

 

 

 

 

 

 

vypnutí televizoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(pohotovostní)

 

 

 

vstup

Tlačítko pro

pro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ovládání

 

 

 

 

 

 

 

režim).

 

 

 

 

 

volbu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vstup

 

hlasitosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tlačítko

 

videosignálu

 

vnějšího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zapnuto/

 

 

 

 

 

vstupu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vypnuto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stlačením krytu na čelní části televizoru směrem nahoru získáte přístup k ovládacímu čelnímu panelu.

 

Tlačítko pro

Programová tlačítka

Výstup pro

pro výběr

sluchátka

inicializaci

následujícího nebo

 

televizoru

předchozího kanálu

 

(pro volbu televizních

 

 

 

 

stanic)

Vložení baterií do dálkového ovladače

CZ

Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici.

Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených.

Připojení antény a videa

Přípojné kabely se nedodávají.

nebo

videorekordér

OUT

IN

Obsáhlejší informace o připojení videa najdete v

Připojení pomocí konektoru

kapitole “Připojení přídavných zařízení” v tomto

typu Euro záleží na Vaší volbě.

návodu k obsluze.

 

 

 

Všeobecný popis - Instalace 21

Zapnutí a automatické naladění TV

Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci:

1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 4) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.

Jestliže po nějaké době chcete opět změnit jazyk menu, zemi, zopakovat automatické naladění (např. v případě stěhování) nebo znovu změnit pořadí kanálů, je možné to provést zvolením vhodného menu, které se nachází v režimu (Instalace).

Obsáhlejší informace naleznete v kapitole „Průvodce po menu“ tohoto návodu nebo můžete opět provést nové automatické nastavení televizoru stisknutím inicializačního tlačítka na televizoru.

1 Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz). Stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto na čelní části televizoru, aby se televizor zapnul.

Po prvním stisknutí tohoto tlačítka, menu Language (Jazyk) se automaticky objeví na obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko nebo dálkového ovladače pro volbu jazyka a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby. Od této chvíle veškerá menu se objeví ve zvoleném jazyce.

3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země. Stiskněte tlačítko nebo pro volbu země, ve které chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.

Jestliže v seznamu není ta země, ve které budete používat televizor, místo země zvolte «-».

Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro

instalaci, doporučujeme použít nastavení pro Rusko. Tímto nastavením předejdete chybnému zobrazování znaků a písmen charakteristických pro váš jazyk v teletextu.

4 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano.

Language

English

Español

Français

Italiano

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Země

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

Polska România

Vyberte zemi:

OK

Přejete si spustit automatické ladění?

Ano

Ne

K

K

K

OK

pokračuje ...

22 První zapojení televizoru

5 Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které Vás žádá, abyste se přesvědčili, že je zapojená anténa. Zkontrolujte tedy, zda je anténa zapojena a poté stiskněte tlačítko OK, aby se započalo automatické ladění.

Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.

Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání procesu ladění nestiskněte žádné tlačítko, proces by se neuskutečnil.

Potvrd’te prosím že anténa je připojena

Potvrd’te

OK

K

Automatické Ladění

Program: 01

Systém: B/G

Kanál: C21

Vyhledávání...

6 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály (televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví menu Třídění Programů, pomocí kterého můžete změnit pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce.

a)Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na bod č. 7.

Třídění Programů

 

Program:

 

01

TVE

 

02

TVE2

 

03

TV3

K

04

C33

05

C27

 

06

C58

 

Zvolte kanál:

OK

Konec:

MENU

 

b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:

 

 

Třídění Programů

 

1 Stiskněte tlačítko

nebo

pro volbu čísla

 

Program:

 

CZ

 

01

TVE

 

programu s kanálem (televizní stanicí), jehož

 

02

TVE2

 

 

 

03

TV3

 

K

pozici chcete změnit a následovně stiskněte

.

04

C33

 

 

 

05

C27

 

 

 

 

 

 

 

06

C58

05

C27

2 Stiskněte

nebo

pro volbu nového čísla

 

Zvolte novou pozici:

OK

 

Konec:

MENU

 

programu, ve kterém si přejete uložit zvolený

 

 

 

 

 

kanál (televizní stanici), a následovně

 

 

 

 

 

stiskněte

.

 

 

 

 

 

 

 

3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí dalších televizních kanálů.

7 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

MENU

Televizor je připraven k funkci.

První zapojení televizoru 23

Úvod a použití různých menu

Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána:

1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu.

MENU

2 Pro zvýraznění žádaného menu nebo funkce, stiskněte tlačítko nebo .

Pro vstup do zvoleného menu nebo funkce, stiskněte .

Pro návrat do předchozího menu nebo funkce, stiskněte .

Pro změnu nastavení zvolené funkce, stiskněte

/ / nebo .

Pro potvrzení a uložení Vaší volby, stiskněte OK.

K

3 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

 

 

MENU

 

 

 

 

 

 

 

Průvodce po menu

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

NASTAVENÍ OBRAZU

Menu “Nastavení Obrazu” slouží k úpravě nebo seřízení obrazu.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte tlačítko . Poté opakovaně stiskněte / / nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz podle toho, jaký program sledujete:

Osobní (pro osobní požadavky).

Přímý Přenos (pro programy v přímém přenosu).

Filmový (pro filmy).

Jas, Barevná Sytost a Ostrost jsou možné změnit pouze v případě, že změníte specifický obraz v režimu “Osobní”.

Odstín je dostupný pouze pro systém NTSC (např. videokazety z USA).

Pro obnovení továrního nastavení obrazu, zvolte Reset a stiskněte tlačítko OK.

pokračuje ...

24 Režim menu na obrazovce

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Časovač

 

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

 

OK

Časovač

 

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

 

OK

ČASOVAČ VYPNUTÍ

Funkce “Časov. Vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim).

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro volbu časového intervalu (max. 4 hodiny) a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí,

zatímco sledujete televizor, stiskněte tlačítko

.

Minutu před tím, než televizor přejde do režimu dočasného vypnutí, zbývající čas se objeví na obrazovce.

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Časovač

 

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

 

OK

Časovač

 

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

 

OK

ČASOVAČ ZAPNUTÍ

Funkce “Časov. Zapnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí se televizor v režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim) automaticky zapne.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

CZ

tlačítko . Poté stiskněte

nebo

pro

 

volbu časového intervalu (max. 12 hodin) a

 

stiskněte OK pro jeho uložení. Nakonec

 

stiskněte tlačítko

 

 

časového spínače

 

 

 

(pohotovostní režim) na dálkovém ovladači a

 

po stanovení časového intervalu, se televizor

 

automaticky zapne.

 

 

 

 

 

Ukazatel dočasného vypnutí televizoru

 

(pohotovostní režim)

, pravidelným

 

blikáním upozorní, že funkce “Časov. Zapnutí” je zapojena.

Jakákoliv zástava nebo přerušení elektrického proudu, zruší tuto funkci.

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

JAZYK/ZEMĚ

Funkce “Jazyk/Země” v režimu menu “Instalace” slouží k volbě jazyka, ve kterém chcete, aby se na obrazovce objevily menu. Také Vám umožní zvolit zemi, ve které si přejete televizor používat.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 2 a 3.

pokračuje ...

Režim menu na obrazovce 25

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

AUTOMATICKÉ LADĚNÍ

Funkce “Automatické Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a uložil do paměti veškeré kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 4 a 5.

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Instalace

Instalace

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Automatické Ladění

Třídění Programů

Třídění Programů

Ruční Ladění

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

OK

OK

Ruční Ladění

 

Program:

01

Systém:

B/G

Kanál:

C 21

Pojmenování:

--TVE

AFT:

Zap

Přeskočit:

Ne

Dekodér:

Vyp

Potvrd’te

 

 

OK

TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ

Funkce “Třídění Programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”, v bodě 6b).

RUČNÍ LADĚNÍ

Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro:

a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí programu, které si přejete, nebo postupné ladění video vstupu. K tomu je třeba:

1Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte

tlačítko . S vyznačenou položkou Program stiskněte , a poté stiskněte nebo pro volbu čísla programu

(pozice), na kterém si přejete naladit televizní stanici nebo kanál videa (pro kanál videa

Vám doporučujeme vybrat číslo programu “0”). Stiskněte tlačítko .

2Po zvolení funkce Systém, stiskněte tlačítko

,a poté stiskněte nebo pro volbu

systému televizní stanice (B/G pro Západní Evropu nebo D/K pro Východní Evropu) Stiskněte .

pokračuje ...

26 Režim menu na obrazovce

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

 

 

 

 

3 Po zvolení funkce Kanál, stiskněte tlačítko

a

 

 

poté stiskněte

nebo

pro volbu typu kanálu

 

 

(“C” pro pozemní vysílání nebo “S” pro kabelové

 

 

vysílání). Stiskněte tlačítko

. Posléze stiskněte

 

 

číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní

 

 

stanice nebo znaménka kanálu videa.

 

 

 

Neznáte-li číslo kanálu, hledejte ho stisknutím

 

 

 

tlačítka

nebo

. Až najdete kanál, který

 

 

 

chcete uložit, stiskněte dvakrát tlačítko OK.

 

Zopakujte všechny tyto body pro naladění a uložení ostatních kanálů.

b) Dokonce i v případě, že je normálně

zapojeno jemné automatické ladění kanálů (AFT), můžeme obraz ručně doladit (jestliže je nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení.

K tomu je třeba: zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve kterém chcete provést jemné naladění, zvolte funkci AFT, a poté stiskněte tlačítko . Stiskněte nebo pro doladění úrovně frekvence kanálu v rozmezí

od -15 do +15. Nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK a tímto se nové doladění uloží do paměti.

c) Vynechat čísla programů, které si nepřejete

 

CZ

sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru po-

 

mocí tlačítek PROG +/-.

 

K tomu je třeba: vyznačením funkce Program,

 

stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se objeví

 

číslo programu, který chcete vynechat. Po té, až

 

se objeví na obrazovce, zvolte funkci Přeskočit a

 

následovně stiskněte tlačítko .

 

Stiskněte

nebo

pro volbu Ano a nakonec

 

stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení.

Jestliže časem chcete opět používat číslo vynechaného programu, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale místo “Ano” zvolte “Ne”.

d) Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.

K tomu je třeba: vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se objeví číslo programu, který chcete pojmenovat. Po té, až se objeví na

obrazovce, zvolte funkci Pojmenování a následovně stiskněte tlačítko .

Stiskněte

nebo

pro volbu jednoho

písmene, čísla nebo “-” pro mezeru a

stiskněte

pro potvrzení tohoto znaku.

Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem. Po zvolení všech znaků, stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jejich uložení.

pokračuje ...

Režim menu na obrazovce 27

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Pokročilé Vybavení

 

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

RGB Centr:

0

Otočení Obrazu:

0

 

OK

RODIČOVSKÝ ZÁMEK

Funkce “Rodičovský Zámek” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží pro zablokování tlačítek televizoru. Po zvolení této funkce a po vypnutí televizoru, tlačítka televizoru zůstanou zablokovaná a televizor bude možné opět zapnout pouze použitím tlačítek na dálkovém ovladači.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro volbu Zap. Stiskněte OK pro jeho uložení a nakonec stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.

Jestliže časem budete chtít toto zablokování zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp” místo “Zap”.

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Pokročilé Vybavení

 

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

RGB Centr:

0

Otočení Obrazu:

0

 

OK

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Pokročilé Vybavení

 

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

RGB Centr:

0

Otočení Obrazu:

0

 

OK

REDUKCE ŠUMU

Funkce “Redukce Šumu” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp” místo “Zap”.

AUTOMATICKÝ REGULÁTOR HLASITOSTI

Funkce “Aut. Regul. Hlasit.” v režimu menu “Pokročilé Vybavení” slouží k udržování úrovně hlasitosti kanálů nezávisle na vysílaném signálu (např. při reklamách).

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp” místo “Zap”.

pokračuje ...

28 Režim menu na obrazovce

Stupeň 1

Stupeň 2

Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Třídění Programů

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

OK

Pokročilé Vybavení

 

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

RGB Centr:

0

Otočení Obrazu:

0

 

OK

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

Reset

OK

Instalace

Pokročilé Vybavení

 

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

Automatické Ladění

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

RGB Centr:

0

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

Pokročilé Vybavení

 

 

OK

OK

RGB CENTR.

Při zapojení zdroje signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba upravit centrování obrazu. V tomto případě se upravuje pomocí funkce “RGB Centr” v režimu menu “Pokročilé Vybavení”.

K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní signál RGB, zvolte funkci “RGB Centr” a stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro upravení centra obrazu (seřizujte od - 10 do + 10). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro jeho uložení.

OTOČENÍ OBRAZU

Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní. V tomto případě ho můžete upravit použitím funkce “Otočení Obrazu” v režimu menu “Pokročilé Vybavení”.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

 

tlačítko . Poté stiskněte

nebo

pro

 

seřízení otočení obrazu v rozmezí od - 5 do + 5.

CZ

Nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

 

Režim menu na obrazovce 29

Teletext

Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.

Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.

Vstup do teletextu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zvolte kanál (televizní stanici), který vysílá teletext, který si přejete sledovat,

 

TELETEXT

 

Index

 

 

 

 

 

stisknutím tlačítka

.

 

News

153

 

 

 

Programme

 

25

 

 

 

Sport

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

101

Zvolení stránky teletextu

 

Weather

 

 

98

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla představující příslušné číslo stránky, kterou si přejete vidět.

V případě, že se při volbě zmýlíte, zadejte jakákoliv tři čísla, a poté znovu zadejte správné číslo stránky.

Jestliže se počítadlo stránek nezastaví, je to proto, že požadovaná stránka není k dispozici. V tomto případě zadejte jiné číslo stránky.

Zvolení následující nebo předchozí stránky

Stiskněte tlačítka PROGR + () nebo PROGR - ().

Překrytí teletextu televizním obrazem

Zatímco sledujete teletext, stiskněte tlačítko . Opětovným stisknutím se teletextový režim zruší.

Zmrazení teletextové stránky

Některé stránky teletextu se mohou skládat z několika podstran, které se automaticky otáčejí. Pro zmrazení jedné podstránky stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se zmrazení podstránky zruší.

Odhalení skrytých informací (např. soutěžních odpovědí)

Stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se informace opět ukryje.

Vystoupení z teletextu:

Stiskněte tlačítko .

Fastext

Služba Fastextu nám umožní přístup do požadované stránky teletextu stisknutím pouze jednoho tlačítka.

Jste-li v teletextu a v případě, že se vysílají signály Fastextu, na spodní části obrazovky se objeví nabídka barevných kódů, které umožňují přístup přímo k teletextové stránce. K zobrazení této nabídky stiskněte tlačítko příslušné barvy (červené, zelené, žluté nebo modré) na dálkovém ovladači.

30 Teletext

Loading...
+ 102 hidden pages