Sony KV-21FA310, KV-29FA310 Service Manual

4.3 (3)

01ES01COV-BR2.book Page 1 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

4-101-451-41

Manual de instrucciones

KV-21FA310

KV-29FA310

Lea este manual antes de operar el producto.

© 2004 por Corporación Sony

01ES01COV-BR2.book Page 2 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

01ES02REG-BR.fm Page 3 Wednesday, February 4, 2004 6:57 PM

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el televisor a la lluvia o humedad.

Se advierte que cualquier cambio o modificación que no se apruebe de modo explícito en este manual podría anular su autorización para utilizar este equipo.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

NE PAS OUVRIR

PRECAUCION

RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA

ELECTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR

DE ESTE APARATO.

NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.

PARA SERVICIO ACUDA A PERSONAL ESPECIALIZADO.

Este símbolo señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones importantes referentes a su funcionamiento y mantenimiento.

Nota para el instalador de CATV

Esta nota pretende llamar la atención del instalador del sistema CATV en relación con el artículo 820-40 de la NEC que proporciona las pautas para una adecuada conexión a tierra y, en particular, especifica que el cable de conexión a tierra debe estar conectado al sistema de toma de tierra del edificio lo más cerca posible de la entrada del cable.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Utilice el televisor con ca (corriente alterna) como se menciona a continuación para todos los países excepto en donde se indique:

ca 120 V

60 Hz

ca 220 V

50/60 Hz (Chile, Perú, Bolivia)

Una terminal del enchufe es más ancha que la otra para garantizar la seguridad y solo se podrá introducir en la toma de corriente de una manera (sólo los modelos con

ca 120 V). Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, póngase en contacto con su proveedor.

Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el televisor, desconéctelo y haga que sea revisado por personal especializado antes de volver a utilizarlo.

PRECAUCION

PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA EL ENCHUFE EN EL TOMACORRIENTE POR COMPLETO, CON EL CONTACTO ANCHO DEL ENCHUFE EN LA RANURA ANCHA DEL TOMACORRIENTE.

Al usar videojuegos, computadoras y productos similares con el televisor, mantenga los ajustes de brillo y contraste a un nivel moderado. Si una imagen inmóvil permanece en la pantalla durante un periodo prolongado con elevada intensidad de brillo o contraste, la imagen podría quedar grabada en la pantalla en forma permanente. Igualmente, ver continuamente el mismo canal de televisión podría dejar grabada en la pantalla el logotipo de la emisora. La garantía no cubre este tipo de anomalías, ya que se deben al mal uso del aparato.

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice el enchufe polarizado con un cable de extensión, un receptáculo ni otras tomas, a menos que las terminales estén bien insertadas y no queden expuestas.

NOTIFICACION

Este aparato ha sido debidamente probado, comprobándose que cumple con los límites impuestos a dispositivos digitales Clase B de acuerdo con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecieron para ofrecer protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales. Este aparato genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. De no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones correspondientes, podría producir interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no puede garantizarse que no se produzcan estas interferencias en una instalación determinada. Si este aparato llega a interferir en la recepción de radio o televisión, lo que podrá comprobarse encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

Reoriente o cambie de lugar las antenas receptoras.

Aumente la distancia que separa este aparato del receptor afectado.

Conecte el aparato en una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor que está afectado.

Consulte con el distribuidor o solicite los servicios de un técnico capacitado en radio y televisión.

Cualquier cambio o modificación que no se detalla expresamente en el presente manual podría invalidar su autorización para emplear este aparato.

Protección del televisor

Para evitar el sobrecalentamiento interno, no obstruya los orificios de ventilación.

No instale el televisor en un lugar con temperatura elevada, humedad, exceso de polvo o donde puedan producirse vibraciones.

Nota sobre Caption Vision

Este receptor de televisión proporciona pantalla de televisión con visualización de subtítulos de acuerdo con el punto § 15.119 del reglamento de la FCC.

El uso del televisor con finalidades distintas a la visualización privada de emisiones de programas en UHF o VHF o transmisiones vía cable dirigidas al público en general puede requerir la autorización de la compañía de emisión por cable y/o del propietario del programa.

Información para el propietario

Los números de serie y modelo están situados en la portada de este manual y en la parte posterior del televisor.

Marcas comerciales y derechos de autor

ENERGY STAR® es una marca registrada.

 

En calidad de compañía asociada a

 

ENERGY STAR®, Sony ha determinado

 

que este producto o modelo de

 

producto cumple con las directrices de

 

uso eficiente de energía de ENERGY

 

STAR®.

 

 

 

Fabricado bajo licencia de SRS Labs, Inc.

 

TruSurround, WOW y los símbolos SRS son marcas

/

registradas de SRS Labs, Inc.

 

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.

 

“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble-D son

 

marcas comerciales de Dolby Laboratories.

 

Bajo licencia de BBE Sound, Inc. Licenciado de BBE

 

Sound, Inc. sobre el número USP4638258, 5510752 y

 

5736897. BBE y el símbolo BBE son marcas

 

regisradas de BBE Sound. Inc.

 

Sony, FD Trinitron, WEGA®, ClearEdge VM, Intelligent

 

Picture, Steady Sound, Caption Vision y Dynamic Bass

 

Response System son marcas comerciales de Sony.

01ES01COV-BR2.book Page 4 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Normas importantes sobre seguridad

Para su protección, lea detenidamente estas instrucciones y guarde este manual para futuras consultas.

Lea cuidadosamente todas las advertencias y precauciones y siga las instrucciones inscritas en el televisor o descritas en el manual de instrucciones o de reparación.

ADVERTENCIA

Para protegerse contra daños personales, siga las precauciones de seguridad básicas durante la instalación, la utilización y el mantenimiento del televisor indicadas a continuación.

USO

Fuentes de alimentación

Este televisor solamente deberá alimentarse con el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta de serie/modelo. Si no está seguro sobre el tipo de red eléctrica de su hogar, consulte a su proveedor o a la compañía de suministro eléctrico local. En caso de un televisor diseñado para alimentarse con baterías, consulte su manual de instrucciones.

Conexión a tierra o polarización

Este aparato cuenta con cable eléctrico con clavija polarizada (con una terminal más ancha que la otra), o con tres terminales (la tercera es para la conexión). Siga las instrucciones indicadas a continuación:

Para los equipos con un enchufe de cable de alimentación de ca polarizado

El enchufe se introduce en la toma de corriente en una única dirección. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girar el enchufe. Si sigue teniendo problemas

para insertar el enchufe, póngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada. No ponga a prueba la finalidad de seguridad del enchufe polarizado forzándolo.

Advertencia alternativa

Para los equipos con un enchufe de ca con tres cables de conexión de tierra

Este enchufe únicamente se acoplará a una toma de corriente de conexión a tierra. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar el enchufe en la toma, póngase en contacto con su electricista para que le instale una toma adecuada.

No ponga a prueba la seguridad del enchufe de conexión a tierra.

Sobrecarga

No sobrecargue las tomas de pared, los cables de extensión ni los receptáculos más allá de su capacidad, puesto que podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. Apague siempre el aparato cuando no lo utilice. Si no va a utilizar el aparato durante un tiempo prolongado, desconéctelo de la toma de pared como precaución ante la posibilidad de que se produzca un mal funcionamiento interno que pueda provocar un incendio.

No desconecte la antena ni el cable de alimentación en caso de tormenta. Los relámpagos podrían descargar mientras sujeta el cable y provocarle lesiones graves. Apague el televisor y espere que el tiempo mejore.

Introducción de objetos y líquidos

No introduzca objetos de ningún tipo a través de las ranuras del gabinete, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosa o provocar cortocircuitos de piezas, lo que podría resultar en incendios o descargas eléctricas. No derrame nunca ningún tipo de líquido sobre el televisor.

Accesorios

No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabricante, ya que podría ser peligroso.

No coloque ningún tipo de objetos, especialmente objetos pesados, encima del aparato. Podrían caerse del aparato y causar lesiones.

Limpieza

Antes de limpiar el televisor, desconéctelo de la alimentación. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el exterior del televisor, emplee un paño ligeramente humedecido en agua.

Si se produce un ruido continuo o intermitente en el interior del aparato de televisión mientras está en funcionamiento, desconecte el televisor y póngase en contacto con el proveedor o con el servicio de asistencia técnica. Es normal que algunos aparatos de televisión produzcan ocasionalmente este tipo de ruidos, especialmente cuando se conectan y desconectan.

Instalación

Para levantar o mover el aparato siempre se deberá hacer entre dos o más personas. El aparato es pesado y la superficie inferior es plana. Si intenta mover el aparato sin ayuda o lo manipula de forma insegura, puede producirse lesiones graves. Instale el aparato sobre una superficie plana y estable.

Agua y humedad

No utilice aparatos de alimentación eléctrica cerca del agua — por ejemplo, cerca de una bañera, un lavabo, un fregadero o una lavadora, en un sótano húmedo, ni cerca de una piscina, etc.

Colocación

No coloque el televisor sobre una mesita con ruedas, un pedestal, una mesa o un estante inestable. El televisor podría caer, causando daños serios a niños, adultos y al propio televisor. Utilice solamente la mesita de ruedas o soporte recomendado por el fabricante para el modelo específico. La combinación de un televisor y un mueble con ruedas deberá moverse con cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva y las superficies desiguales pueden hacer que el aparato y el mueble volqueen.

Desconecte todos los cables del aparato antes de intentar moverlo.

No permita que niños o animales se suban encima del aparato o lo empujen. El aparato podría caerse y causar lesiones graves.

Ventilación

Las ranuras y aberturas en la parte posterior o inferior del televisor son para permitir la ventilación necesaria. Para asegurar la operación fiable del televisor y protegerlo contra el sobrecalentamiento, estas ranuras y aberturas no deberán cubrirse ni bloquearse nunca.

No tape las ranuras ni aberturas con paños ni otros materiales.

No bloquee las ranuras ni aberturas colocando el televisor sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies similares.

01ES01COV-BR2.book Page 5 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

No coloque el televisor en un lugar cerrado, como en un librero o un mueble empotrado, a menos que esté adecuadamente ventilado.

No coloque el televisor cerca, ni sobre un radiador o una salida de aire caliente, ni expuesto a la luz solar directa.

Protección del cable de alimentación

No permita que ningún objeto quede sobre el cable de alimentación, ni coloque el televisor donde el cable pueda quedar sometido a desgaste o presión.

Conexión a tierra o polarización

Este aparato puede estar equipado con un enchufe de línea de corriente alterna polarizado (con una terminal más ancha que la otra). El enchufe sólo se puede introducir en la toma de corriente en una dirección. Se trata de una característica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en la toma, intente girarlo. Si sigue teniendo problemas para introducir el enchufe, póngase en contacto con su electricista para que sustituya la toma obsoleta. No ponga a prueba la seguridad del enchufe polarizado.

Antenas

Conexión a tierra de una antena exterior

Para instalar una antena exterior, siga los procedimientos que se indican a continuación. Los sistemas de antenas exteriores no deben situarse cerca de líneas eléctricas o circuitos de alimentación o luz eléctrica, o bien donde pueda entrar en contacto con dichas líneas eléctricas o circuitos.

CUANDO INSTALE UN SISTEMA DE ANTENA EXTERIOR, EXTREME LAS PRECAUCIONES Y MANTÉNGALO ALEJADO DE DICHAS LINEAS ELECTRICAS O CIRCUITOS, DADO QUE EL CONTACTO PUEDE RESULTAR FATAL.

Asegúrese de que el sistema de antena tiene conexión a tierra para proporcionar protección contra los incrementos de voltaje y el aumento de las cargas estáticas. El apartado 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) en EE.UU. y el apartado 54 del Código eléctrico de Canadá proporcionan información relativa a la conexión a tierra adecuada del mástil y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del cable de conexión a la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de la antena, la conexión de los electrodos de conexión a tierra y los requisitos de los electrodos de conexión a tierra.

Conexión a tierra de la antena de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70

Acometida de antena

Abrazadera de

conexión a tierra

Unidad de descarga de la antena

(Sección 810-20 del NEC)

Equipo del servicio

de suministro

eléctrico Conductores a tierra (Sección 810-21 del NEC)

Abrazadera de conexión a tierra

Sistema de electrodos de conexión a

NEC: Código Eléctrico Nacional tierra del servicio de suministro eléctrico (Artículo 250, Parte H del NEC)

Descargas Eléctricas

Para mayor protección del receptor de televisión durante una tormenta con descarga eléctrica o cuando no se utiliza durante largos periodos de tiempo, desconéctelo de la toma de pared y desconecte la antena. Con ello evitará que los rayos y los incrementos de voltaje dañen el receptor.

Reparación

Daños que requieren reparación

Desconecte el aparato de la toma de pared y haga que sea revisado por personal calificado cuando se produzcan las siguientes condiciones:

Si el cable de alimentación o el

enchufe están dañados o deshilachados.

Si se ha vertido líquido

en el interior del aparato o si se han caído objetos en el interior del producto.

Si el aparato se ha expuesto a lluvia o agua.

Si el aparato se ha caído y ha sufrido golpes excesivos o si se ha dañado la unidad.

Si el aparato no funciona con normalidad al seguir las instrucciones del manual. Ajuste solamente los controles que se especifican en el manual de instrucciones. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y a menudo requerirá

mucho trabajo por parte de un técnico calificado para restablecer el funcionamiento normal del aparato.

Si el aparato muestra un cambio de rendimiento significativo, debe repararse.

Asistencia técnica

No intente reparar por sí mismo el aparato ya que al abrir el gabinete se vería expuesto a tensiones peligrosas y otros riesgos. Solicite los servicios de personal de reparación calificado.

Piezas de reemplazo

Si necesita piezas de reemplazo, asegúrese de que el técnico certifique por escrito que ha utilizado piezas de reemplazo especificadas por el fabricante con las mismas características que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede provocar incendios, descargas eléctricas y otros peligros.

Comprobación de seguridad

Después de realizar cualquier reparación del aparato, solicite al técnico de la reparación que realice comprobaciones rutinarias de seguridad (como especifica el fabricante) para determinar si el aparato se encuentra en condiciones seguras de funcionamiento y certificarlo. Cuando el aparato llega al final de su vida útil, debe desecharse adecuadamente para evitar una implosión del tubo de la imagen. Consulte a un técnico de reparación calificado para depositar el aparato.

01ES01COV-BR2.book Page 6 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

GLOSARIO

 

Auto Volumen

Estabiliza el volumen.

 

 

 

 

BBE

Reproduce las señales originales de audio de manera fiel, al añadir

 

 

progresivamente un tiempo de demora a las frecuencias bajas para lograr un

 

 

sonido natural.

 

 

 

 

Caption Vision

Despliegue de subtítulos.

 

 

 

 

CH

Canal.

 

 

 

 

ClearEdge VM

Bordes definidos modulación de velocidad.

 

 

 

 

 

Code set

Programación de códigos.

 

 

 

 

Converter

Convertidor.

 

 

 

 

Display

Pantalla de visualización, desplegar información (canal, hora).

 

 

 

 

 

DSS

Sistema digital de satélite.

 

 

 

 

DVD

Disco digital de video.

 

 

 

 

Enter

Ingresar.

 

 

 

 

Function

Función.

 

Guide

Guía.

 

 

 

 

In, Input

Entrada.

 

 

 

 

Intelligent Pic

Imagen inteligente

 

 

 

 

 

Jump

Alternador de canales.

 

 

 

 

L

Izquierda (Left).

 

 

 

 

L/R

Izquierda/Derecha (Left/Right).

 

 

 

 

MTS

Sonido multicanal del televisor.

 

 

 

 

Muting

Silenciador.

 

 

 

 

Out

Salida.

 

 

 

 

Picture Mode

Modos de visualización de imagen.

 

Power

Función de encendido / apagado.

 

 

 

 

R

Derecha (Right).

 

 

 

 

Reset

Restablecer, reiniciar.

 

 

 

 

 

SAP

Programa secundario de audio.

 

 

 

 

Satellite

Satélite.

 

 

 

 

Sleep

Apaga el televisor automáticamente.

 

 

 

 

SRS

Sistema de recuperación de sonido.

 

 

 

 

 

Subwoofer

Unidad de altavoz diseñada especialmente para frecuencias de la parte

 

subgrave del espectro del sonido.

 

 

 

 

 

 

System

Sistema.

 

 

 

 

 

System Off

Apagado de sistema.

 

 

 

 

Tape

Toca cintas.

 

 

 

 

TruSurround

Produce un sonido tridimensional dinámico en las señales de audio estéreo.

 

 

 

 

 

UHF

Señal de televisión de frecuencias ultra altas.

 

 

 

 

VCR

Videograbadora.

 

 

 

 

VHF

Señal de televisión de frecuencias altas.

 

 

 

 

WOW

Recrea los graves con más fuerza y al mismo tiempo hace que los diálogos

 

 

sean más claros.

 

 

 

01ES01COV-BR2.book Page 7 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Contenido

 

Introducción

 

Características del televisor FD Trinitron WEGA® ...................................................................

1

Acerca de este manual ...................................................................................................................

2

Baterías para el control remoto .....................................................................................................

2

Controles del Menú del panel frontal..........................................................................................

2

Uso del Control Remoto y Funciones

 

Descripción del Control Remoto ..................................................................................................

3

Programación del Control Remoto ..............................................................................................

5

Códigos del Fabricante...................................................................................................................

6

Utilizando el Control Remoto de su televisor para operar otros equipos..............................

7

Conexión del Televisor

 

Panel posterior del televisor..........................................................................................................

9

Conexiones Básicas.......................................................................................................................

11

3.1 Audio System (bocina central y subwoofer externo) ........................................................

12

Conexión de equipo adicional ....................................................................................................

14

Funciones Básicas del Televisor

 

Programación automática............................................................................................................

25

Acceso rápido a los Menús..........................................................................................................

26

Uso de los Menús

 

Para accesar a un Menú ...............................................................................................................

29

Uso del Menú de Video ..............................................................................................................

30

Uso del Menú de Audio..............................................................................................................

31

Menú de Opciones (menú de Audio) ........................................................................................

32

Uso del Menú de Ajuste de Canal.............................................................................................

33

Uso del Menú de Bloqueo de Canal..........................................................................................

35

Uso del Menú de Timer (Reloj)..................................................................................................

36

Uso del Menú de Ajustes............................................................................................................

37

Información Adicional

 

Solución de problemas.................................................................................................................

39

Especificaciones.............................................................................................................................

42

Índice alfabético................................................................................................................................

45

01ES01COV-BR2.book Page 8 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

01ES01COV-BR2.book Page 1 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Introducción

Gracias por la compra del televisor FD Trinitron WEGA® de Sony.

Características del Televisor FD Trinitron WEGA®

Algunas de las características que disfrutará son:

BBE — Reproduce las señales originales de audio de manera fiel, al añadir progresivamente un tiempo de demora a las frecuencias bajas para lograr un sonido natural.

ClearEdge VM— Aumenta la definición de la imagen al proporcionar con un contorno limpio y nítido a los objetos (soló para los modelos KV-29FA310).

Control Remoto Universal — Puede programar el control remoto para operar con él su decodificador de cable, videograbadora, receptor de satélite digital o reproductor de DVD.

Controles del Panel Frontal — Permiten el acceso a los menús de pantalla sin el control remoto.

Dolby Virtual — Es una tecnología certificada por Dolby Laboratories que crea un sonido surround virtual usando Dolby Pro Logic y TruSurround.

Energy Star® — Cumple con las directivas Energy Star de eficiencia en el uso de la energía eléctrica.

Entradas Y, PB, PR — Conexión de entrada de video para una calidad de imagen superior. (480i únicamente).

FD Trinitron CRT Plano — Su cinescopio tecnológicamente avanzado ofrece una imagen con precisión absoluta y notable detalle.

Función de bloqueo de canales — Una herramienta para ayudar a que los padres controlen lo que ven sus hijos.

Info de canal— Una función práctica que muestra el nombre y el tiempo restante del programa en curso, si la información está disponible.

Intelligent Pic — Mejora la calidad de imagen en los canales con señal débil.

Modo 16:9 — Proporciona una resolución mejorada de la imagen para fuentes de pantalla panorámica como el reproductor de DVD.

Silenciamiento automático — Función diseñada para silenciar automáticamente el televisor cuando no se reciben señales.

TruSurround — Produce un sonido tridimensional dinámico en las señales de audio estéreo. TruSurround se activa cuando Dolby Virtual es seleccionado.

WOW — Una función de audio que proporciona un excelente sonido con bajos, profundos e intensos. Al activar WOW, BBE se activa directamente para mejorar aún más el programa de audio.

3.1 Audio System — Sistema de surround virtual compuesto de 4 bocinas: izquierda, derecha, central y subwoofer, con las cuales se crea un sonido envolvente con dialogos claros. La bocina central del 3.1 Audio System se activa cuando Dolby Virtual es seleccionado.

1

01ES01COV-BR2.book Page 2 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Acerca de este manual

Este manual proporciona instrucciones para ayudarle a disfrutar de su nuevo televisor. Muestra como conectarlo a la antena o el cable, al decodificador de cable, a la videograbadora, al reproductor de DVD, al receptor de satélite, al sistema estéreo o a la cámara de video. Una vez conectado, siga las instrucciones y utilice el control remoto para accesar a los menús de pantalla.

Baterías para el control remoto

Introduzca dos baterías de tipo AA (R6) (incluidas) en el control remoto cómo se muestra en la siguiente ilustración.

En condiciones de uso normales, las baterías tienen una duración máxima de seis meses. Si el control remoto no funciona correctamente, es posible que las baterías estén gastadas.

Si no va a utilizar el control remoto durante largo tiempo, quite las baterías para evitar posibles daños por fugas.

Controles del Menú del panel frontal

Los controles del panel frontal de audio/video le permiten accesar al Menú sin utilizar el control remoto.

Presione para que aparezca el Menú en pantalla.

Use los botones y del panel frontal de audio/video en lugar del control remoto.

Utilice el botón del panel frontal de audio/video para navegar a través de los menús y

después seleccione una opción. Los controles del panel frontal también le permiten cambiar los canales, ajustar el volumen y cambiar las entradas de video.

Para navegar por los menús con el control remoto, consulte “Uso de los Menús” en la página 29.

2

Sony KV-21FA310, KV-29FA310 Service Manual

01ES01COV-BR2.book Page 3 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Uso del Control Remoto y Funciones

Descripción del Control Remoto

Este capítulo muestra cómo utilizar todos los botones del control remoto y los menús de pantalla.

 

 

Botón

Descripción

 

 

1

MUTING

Desactiva el sonido de forma instantánea. Oprímalo

 

 

 

de nuevo u oprima

para restaurar el sonido.

 

2

SYSTEM OFF

Apaga todos los equipos Sony al mismo tiempo (es

 

 

 

posible que no funcione con equipos de modelos

 

 

 

anteriores).

 

A

K 3

TV/VCR

Oprima este botón cuando termine de utilizar la

 

L

 

videograbadora y desee cambiar a la toma de

B

 

entrada del televisor. La videograbadora

 

 

permanecerá encendida.

C

 

 

M 4

PICTURE MODE

Muestra los diferentes ajustes disponibles para la

 

 

 

 

imagen.

 

 

N 5

SLEEP

Apaga el televisor automáticamente transcurridos

D

O

 

15, 30, 45, 60 ó 90 minutos. Para cancelar este modo,

E

 

oprima el botón hasta que aparezca Sleep No.

 

 

 

 

 

 

P 6

JUMP

Oprima para alternar entre dos canales. El televisor

 

 

 

cambia del canal actual al canal anterior

 

Q

 

seleccionado.

 

 

 

 

7

 

Muestra los diferentes efectos de audio disponibles

F

 

 

(ver página 31) (Simulado, WOW, Dolby Virtual, No).

8

RESET

Oprímalo para volver a la configuración de fábrica

 

G

R

 

desde un menú de pantalla.

 

9

VOL (volumen)

Oprímalo cuando desee ajustar el volumen.

 

S q;

CODE SET

Utilice este botón para programar el control remoto

H

T

 

de modo que funcione con los equipos de video

 

conectados (ver página 5).

 

 

 

 

qa POWER

Oprímalo si desea encender o apagar los equipos

I

U

 

conectados.

FUNCTION

Oprima este botón para controlar los equipos

 

qs

 

 

 

conectados con el control remoto.

J

qd

VCR/DVD

Permite utilizar videograbadoras o reproductores

 

 

(funcionamiento)

de DVD. Oprima este botón si desea utilizar una

 

 

 

videograbadora o un reproductor de DVD con el

 

 

 

control remoto.

 

qf

TV/VIDEO

Alterna las entradas de video disponibles.

 

qg

DISPLAY

Oprima este botón para mostrar la hora actual (si

 

 

 

está ajustada) y el número de canal. Oprímalo de

 

 

 

nuevo para desactivar DISPLAY.

 

qh

MTS/SAP

Muestra las distintas opciones de sonido multicanal

 

 

 

del televisor (MTS): Estéreo, Auto SAP y Mono.

3

Remoto Control

01ES01COV-BR2.book Page 4 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Control Remoto

 

Botón

Descripción

qj

0 9 y ENTER

Oprima los botones para seleccionar un canal

 

 

después oprima ENTER para que cambie de

 

 

inmediato.

qk

GUIDE

Muestra la guía personalizada del receptor de

 

 

satélite.

ql

 

Desplaza el cursor en los menús en pantalla.

 

 

Oprima los botones de flecha para desplazar el

 

 

cursor. Oprima el botón central para seleccionar

 

 

una opción o accesar a ella.

w;

MENU

Muestra el menú en pantalla. Oprima de nuevo este

 

 

botón para salir del menú en cualquier momento.

wa

CH (canal)

Oprima este botón si desea cambiar de canal.

Si pierde su control remoto, consulte la página 39.

4

01ES01COV-BR2.book Page 5 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Programación del Control Remoto

Debe programar su control remoto si quiere utilizarlo con otro equipo. Use el siguiente procedimiento para programarlo.

1 Consulte la lista de “Códigos del Fabricante” en la página 6 y busque el código de tres dígitos que corresponden a su componente (si más de un código aparece en la lista, utilice la primera opción).

2 Presione

.

 

 

Los botónes

y

se iluminan cuando se presiona el botón

.

3 Para indicar el tipo de componente que quiere programar con el control remoto presione el botón o que están en la barra de FUNCTION.

Debe hacer el paso número 4 antes de 10 segundos de haber realizado el punto 3, de lo contrario deberá hacer de nuevo el paso 2 y 3.

4 Use los botones del 0 9 para programar los tres dígitos que corresponden al código del fabricante.

5 Presione .

6 Para verificar que el código funciona, apunte el control remoto hacia al componente y presione el botón verde de o del area de POWER (ENCENDIDO) que corresponde al aparato. Si este responde habrá terminado, de lo contrario intente usar los otros códigos que corresponden al fabricante.

Si tiene algún problema al programar su control remoto vea la sección de "Solución de Problemas" en la página 39.

5

Remoto Control

01ES01COV-BR2.book Page 6 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Control Remoto

Códigos del Fabricante

Videograbadora

Sony

301, 302, 303

Admiral

327

(M. Ward)

 

 

 

Aiwa

338, 344

 

 

Audio

314, 337

Dynamic

 

 

 

Broksonic

319, 317

 

 

Canon

309, 308

 

 

Citizen

332

 

 

Craig

302, 332

 

 

Criterion

315

 

 

Curtis Mathes

304, 338, 309

 

 

Daewoo

341, 312, 309

 

 

DBX

314, 336, 337

 

 

Dimensia

304

 

 

Emerson

319, 320, 316,

 

317, 318, 341

 

 

Fisher

330, 335

 

 

Funai

338

 

 

General

329, 304, 309

Electric

 

 

 

Go Video

322, 339, 340

 

 

Goldstar

332

 

 

Hitachi

306, 304, 305,

 

338

 

 

Instant Replay

309, 308

 

 

JC Penney

309, 305, 304,

 

330, 314, 336,

 

337

 

 

JVC

314, 336, 337,

 

345, 346, 347

 

 

Kenwood

314, 336, 332,

 

337

 

 

LXI (Sears)

332, 305, 330,

 

335, 338

 

 

Magnavox

308, 309, 310

 

 

Marantz

314, 336, 337

 

 

Marta

332

 

 

Memorex

309, 335

 

 

Minolta

305, 304

 

 

Mitsubishi/

323, 324, 325,

MGA

326

 

 

Multitech

325, 338, 321

 

 

NEC

314, 336, 337

 

 

Optimus

327

 

Orion

217

 

 

 

 

Panasonic

308, 309, 306,

 

 

307

 

 

 

 

Pentax

305, 304

 

 

 

 

Philco

308, 309

 

 

 

 

Pioneer

308

 

 

 

 

Quasar

308, 309, 306

 

 

 

 

RCA/

304, 305, 308,

 

PROSCAN

309, 311, 312,

 

 

313, 310, 329

 

 

 

 

Realistic

309, 330, 328,

 

 

335, 324, 338

 

 

 

 

Sansui

314

 

 

 

 

Samsung

322, 313, 321

 

 

 

 

Sanyo

330, 335

 

 

 

 

Scott

312, 313, 321,

 

 

335, 323, 324,

 

 

325, 326

 

 

 

 

Sharp

327, 328

 

 

 

 

Signature 2000

338, 327

 

(M. Ward)

 

 

 

 

 

SV2000

338

 

 

 

 

Sylvania

308, 309, 338,

 

 

310

 

 

 

 

Symphonic

338

 

 

 

 

Tashiro

332

 

 

 

 

Tatung

314, 336, 337

 

 

 

 

Teac

314, 336, 338,

 

 

337

 

 

 

 

Technics

309, 308

 

 

 

 

Toshiba

312, 311

 

 

 

 

Wards

327, 328, 335,

 

 

331, 332

 

 

 

 

Yamaha

314, 330, 336,

 

 

337

 

 

 

 

Zenith

331

 

 

 

 

Reproductores de Disco Láser

Sony

701

Panasonic

704, 710

 

 

Pioneer

720

 

 

6

Decodificadores

Sony

230

Hamlin/Regal

222, 223, 224,

 

225, 226

 

 

Reproductores de DVD

Sony

751

General

755

Electric

 

 

 

Hitachi

758

 

 

JVC

756

 

 

Magnavox

757

 

 

Mitsubishi

761

 

 

Oritron

759

 

 

Panasonic

753

 

 

Philips

757

 

 

Pioneer

752

 

 

RCA/Proscan

755

 

 

Samsung

758

 

 

Decodificadores

Jerrold/G.I./

201, 202, 203,

Motorola

204, 205, 206,

 

207, 208, 218

 

 

Oak

227, 228, 229

 

 

Panasonic

219, 220, 221

 

 

Pioneer

214, 215

 

 

Scientific

209, 210, 211

Atlanta

 

 

 

Tocom

216, 217

 

 

Zenith

212, 213

 

 

Receptores Satelitales

Sony

801

DIRECT TV

809

 

 

Dish Network

810

 

 

Echostar

810

 

 

General

802

Electric

 

 

 

Hitachi

805

 

 

Hughes

804

 

 

Mitsubishi

809

 

 

Panasonic

803

 

 

RCA/

802, 808

PROSCAN

 

 

 

Toshiba

806, 807

 

 

01ES01COV-BR2.book Page 7 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Utilizando el Control Remoto de su televisor para operar otros equipos

Uso de una Videograbadora

Presione Para

 

Encender la videograbadora (botones en verde).

0 9

Seleccionar los canales directamente.

 

Cambiar de canal.

 

Reproducir cintas de video.

 

Detener el funcionamiento.

m o M

Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para

 

seleccionar.

 

Poner en pausa.

y

Grabar.

(Simultáneamente)

 

 

Alternar entre las entradas TV y VCR.

Uso de un Reproductor de DVD

Presione Para

Encender el reproductor de DVD (botones en verde).

0

9

Seleccionar capítulos directamente.

Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.

Reproducir un DVD.

Detener el funcionamiento.

Poner en pausa.

Mostrar el menú del DVD.

Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para seleccionar.

Uso de un Reproductor de Discos Láser

Presione Para

Encender el reproductor de discos láser (botones en verde).

Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.

Reproducir discos.

Detener el funcionamiento.

Remoto Control

7

01ES01COV-BR2.book Page 8 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Control Remoto

Uso de un Reproductor de Discos Láser

Presione Para

Encender el reproductor de discos láser (botones en verde).

Buscar capítulos hacia adelante o hacia atrás.

Reproducir discos.

Detener el funcionamiento.

Poner en pausa.

Con un Receptor de Satélite

Presione Para

 

Encender el receptor de satélite.

0 9

Seleccionar un canal.

 

Cambiar de canal.

 

Volver al canal anterior.

/

Cambiar la modalidad de entrada.

 

Ver el número de canal.

 

Ver la guía SAT.

 

Ver el menú SAT.

 

Utilizar las flechas para desplazarse en el menú y el botón de en medio para

 

seleccionar.

Con un Decodificador

Presione Para

 

Encender el decodificador.

0 9

Seleccionar un canal.

Cambiar de canal.

Volver al canal anterior.

8

01ES01COV-BR2.book Page 9 Wednesday, February 4, 2004 6:54 PM

Conexión del Televisor

Lea esta sección antes de instalar el televisor por primera vez. Esta sección hace referencia a las conexiones básicas, así como a cualquier otro equipo opcional que conecte.

Los páneles frontal y posterior que se encuentran ilustrados en este manual corresponden al modelo KV-29FA310.

Es posible que sus paneles frontal y posterior no tengan el mismo aspecto que los que se muestran en este manual.

Panel posterior del Televisor

Conexiones

1

 

2

3 4 5 6

 

Toma

Descripción

 

1 VHF/UHF

Establece una conexión con el cable o la antena de VHF/UHF.

 

 

 

 

2 S VIDEO

Establece una conexión con la toma S VIDEO OUT (salida de

 

 

S VIDEO) de la videograbadora o de otro equipo de video con

 

 

 

 

S VIDEO. Como S VIDEO no proporciona sonido, debe

 

 

mantener conectados los cables de audio.

 

 

 

S VIDEO proporciona una mejor calidad de imagen que las tomas VHF/UHF o la toma de entrada de video.

9

Loading...
+ 39 hidden pages