Sony HDR-CX360E, HDR-PJ10E User Manual [de]

Hier klicken
„Handycam“ Handbuch
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE/XR160E
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
2011 Sony Corporation 4-271-165-32(1)
DE

Das „Handycam“ Handbuch

Im vorliegenden „Handycam“ Handbuch finden Sie ausführliche Informationen zur Verwendung des Camcorders. Lesen Sie das „Handycam“ Handbuch sowie die Bedienungsanleitung (separate Dokumentation). In der Bedienungsanleitung sowie in der „PMB-Hilfe“, dem Hilfetext der mitgelieferten Software „PMB (Picture Motion Browser)“, finden Sie außerdem Informationen zur Verwendung des an einen Computer angeschlossenen Camcorders.

Schnellsuche nach Informationen

Wenn Sie auf der rechten Seite am Rand der einzelnen Seiten auf einen Eintrag klicken, wird die Seite für diesen Eintrag direkt aufgerufen.
Klicken Sie hier.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Sie können einen bestimmten Eintrag über die Eingabe eines Suchbegriffs in Adobe Reader suchen. Im
Hilfetext von Adobe Reader finden Sie Tipps zur Verwendung von Adobe Reader.
Sie können das „Handycam“ Handbuch auch ausdrucken.
DE

Bitte lesen

Mitgelieferte Teile
Die Zahlen in Klammern ( ) geben die Anzahl des mitgelieferten Teils an.
Netzteil (1) Netzkabel (1) Komponenten-A/V-Kabel (1)  A/V-Verbindungskabel (1)  USB-Verbindungskabel (1) 
Verwenden Sie dieses Kabel, wenn das eingebaute USB-Kabel des Camcorders (S. 16) für den Anschluss zu kurz ist.
Drahtlose Fernbedienung
(HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE) (1)
Eine Lithiumknopfbatterie ist bereits eingelegt. Entfernen Sie das Isolierblatt, bevor Sie die drahtlose Fernbedienung verwenden.
Akku NP-FV50 (1) CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PMB“ (Software, einschließlich
„PMB-Hilfe“)
„Handycam“ Handbuch (PDF)
„Bedienungsanleitung“ (1)
Dieser Camcorder verfügt über eine integrierte
Softwareanwendung namens „PMB Portable“. Auf Seite 23 finden Sie Informationen dazu,
welche Speicherkarte Sie mit dem Camcorder verwenden können.
Verwenden des Camcorders
Halten Sie den Camcorder nicht an den
folgenden Teilen und auch nicht an den Buchsenabdeckungen.
Schuhabdeckung (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/ PJ50E/PJ50VE)
LCD-Bildschirm Akku
Eingebautes USB-Kabel
Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser-
oder wassergeschützt. Näheres dazu finden Sie
mgang mit dem Camcorder“ (S. 127).
unter „U
Menüoptionen, LCD-Bildschirmträger und Objektiv
Abgeblendete Menüoptionen stehen
unter den aktuellen Aufnahme- bzw. Wiedergabebedingungen nicht zur Verfügung.
Der LCD-Bildschirm wird unter Einsatz von Hochpräzisionstechnologie hergestellt, so dass der Anteil der effektiven Bildpunkte
ei über 99,99
b schwarze Punkte und/oder helle Lichtpunkte (weiß, rot, blau oder grün) permanent auf dem LCD-Bildschirm zu sehen sein. Diese Punkte gehen auf das Herstellungsverfahren zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität.
% liegt. Dennoch können
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
DE
Schwarze Punkte
Weiße, rote, blaue oder grüne Punkte
Wenn der LCD-Bildschirm oder das Objektiv
längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Richten Sie den Camcorder nicht auf die Sonne. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen am Camcorder kommen. Nehmen Sie die Sonne
ßiger Helligkeit, wie z. B. in der
ur bei mä
n Dämmerung, auf.
Informationen zur Spracheinstellung
Zur Veranschaulichung der Bedienung des
Camcorders sind die Bildschirmmenüs in der jeweiligen Landessprache angegeben. Ändern Sie gegebenenfalls die Sprache für die Bildschirmmenüs, bevor Sie den Camcorder
den (S. 21).
erwen
v
Hinweise zur Aufnahme
Damit die Speicherkarte auf jeden Fall
ordnungsgemäß funktioniert, wird empfohlen, sie vor der ersten Verwendung mit dem
amco
rder zu formatieren (S. 97). Durch
C die Formatierung der Speicherkarte werden alle darauf gespeicherten Daten gelöscht und können nicht wiederhergestellt werden. Sichern Sie wichtige Daten zuvor auf dem PC oder einem anderen Speichermedium.
Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden.
Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des Camcorders, der Aufnahmemedien usw. zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.
Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen
Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät.
Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Beachten Sie bei der Nutzung des Camcorders geltende regionale Vorschriften.
Hinweise zur Wiedergabe
Die mit dem Camcorder aufgenommenen Bilder können möglicherweise mit anderen Geräten nicht ordnungsgemäß wiedergegeben werden. Ebenso kann es vorkommen, dass die mit anderen Geräten aufgenommenen Bilder nicht ordnungsgemäß mit dem Camcorder wiedergegeben werden können.
Filme in Standardbildqualität (STD), die auf SD-Speicherkarten aufgezeichnet wurden, können nicht mit AV-Geräten anderer Hersteller abgespielt werden.
In HD-Bildqualität (High Definition) bespielte DVDs
DVDs, die in High Definition-Bildqualität (HD) bespielt wurden, können mit Geräten abgespielt werden, die mit dem AVCHD­Standard kompatibel sind. In High Definition­Bildqualität (HD) aufgenommene Discs können nicht mit DVD-Playern/-Recordern abgespielt werden, da diese nicht mit dem AVCHDFormat kompatibel sind. Wenn Sie eine Disc, die im AVCHD-Format (High Definition­Bildqualität (HD)) aufgenommen wurde, in einen DVD-Player/-Recorder einlegen, kann sie möglicherweise nicht mehr ausgeworfen werden.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
DE
Sicherungskopie aller aufgezeichneten Bilddaten erstellen
Damit keine Bilddaten verloren gehen, sollten
Sie von allen aufgezeichneten Bilddaten von Zeit zu Zeit eine Sicherungskopie auf externen Speichermedien anfertigen. Wenn Sie Bilder auf Ihrem Computer speichern möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 60. Informationen zum Speichern von Bildern auf externen Geräten finden Sie auf Seite 66.
Der Disc- oder Datenträgertyp, auf dem die Bilder gespeichert werden können, hängt davon ab, welcher [ der Aufnahme der Bilder ausgewählt war. Filme, die mit der Einstellung [50p-Qualität
] aufgenommen wurden, können mithilfe externer Medien gespeichert werden (S. 68). Filme, die mit der Einstellung [Höchste Quali.
] aufgenommen wurden, können auf externen Medien oder auf Blu-ray-Discs (S. 65, 68) gesp
AUFN-Modus] bei
eichert werden.
Hinweise zum Akku/Netzteil
Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil trennen.
Halten Sie zum Lösen des Netzteils vom Camcorder den Camcorder fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker.
Hinweis zur Temperatur von Camcorder/Akku
Wenn der Camcorder oder Akku sehr heiß oder kalt wird, ist die Aufnahme oder Wiedergabe mit dem Camcorder aufgrund der Schutzfunktionen des Camcorders, die in solchen Fällen aktiviert werden, unter Umständen nicht mehr möglich. In diesem Fall erscheint eine Anzeige auf dem LCD-
ilds
chirm (S. 115).
B
Wenn der Camcorder mit einem Computer oder sonstigem Zubehör verbunden ist
Versuchen Sie nicht, das Aufnahmemedium
des Camcorders mithilfe eines Computers zu formatieren. Andernfalls funktioniert der Camcorder möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.
Wenn Sie den Camcorder über Datenübertragungskabel an ein anderes Gerät anschließen, achten Sie darauf, den Stecker richtig einzustecken. Wenn Sie den Stecker mit Gewalt einstecken, wird der Anschluss beschädigt und es kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders kommen.
Wenn der Camcorder über einen USB­Anschluss mit anderen Geräten verbunden und der Camcorder eingeschaltet ist, klappen Sie den LCD-Bildschirmträger nicht zu. Andernfalls können die aufgenommenen Bilddaten verloren gehen.
Wenn Sie keine Bilder aufnehmen oder wiedergeben können, führen Sie die Funktion [Formatieren] aus
Durch wiederholtes Aufnehmen und Löschen von Bildern über einen langen Zeitraum hinweg kommt es auf dem Aufnahmemedium zu einer Datenfragmentierung. In diesem Fall können keine Bilder mehr gespeichert oder aufgezeichnet werden. Speichern Sie in einer derartigen Situation Ihre Bilder zunächst auf einem beliebigen externen Medium und führen Sie dann [Formatieren] aus, indem Sie (MENU) [Installation] [ Einstlg.)] [Formatieren] das gewünschte Medium
berühren.
(Medien-
Hinweise zu optionalem Zubehör
Es wird empfohlen, ausschließlich Originalzubehör von Sony zu verwenden.
Das Originalzubehör von Sony ist möglicherweise nicht in allen Ländern/ Regionen erhältlich.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
DE
Informationen zu diesem Handbuch, den Abbildungen und Bildschirmmenüs
Die im vorliegenden Handbuch
zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen wurden mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommen und sehen daher möglicherweise etwas anders aus als die tatsächlichen Anzeigen auf dem Camcorder. Außerdem sind die Abbildungen des Camcorders und seiner Bildschirmanzeigen zum besseren Verständnis überzeichnet oder vereinfacht dargestellt.
In diesem Handbuch werden der interne
peich
er (HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/
S PJ30E/PJ30VE) und die Festplatte (HDR­PJ50E/PJ50VE/XR160E) des Camcorders und die Speicherkarte als „Aufnahmemedium“ bezeichnet.
In diesem Handbuch wird eine DVD, die in High Definition-Bildqualität (HD) aufgenommen wurde, als AVCHD­Aufnahmedisc bezeichnet.
Design und Spezifikationen des Camcorders und des Zubehörs unterliegen unangekündigten Änderungen.
Die im vorliegenden Handbuch zur Veranschaulichung enthaltenen Beispielabbildungen wurden mit dem Modell HDR-PJ30VE aufgenommen, es sei denn, es handelt sich um modellspezifische Beschreibungen.
Überprüfen der Modellbezeichnung Ihres Camcorders
Falls bezüglich der Spezifikation modelleigene
Unterschiede bestehen, wird die jeweilige Modellbezeichnung in diesem Handbuch explizit angegeben. Überprüfen Sie die Modellbezeichnung Ihres Camcorders auf seiner Unterseite.
Im Folgenden finden Sie eine Auflistung der Spezifikationsabweichungen bei dieser Modellreihe.
Aufnahme-
medium
HDR­CX360E/ HDR-
*
CX360VE
HDR-PJ10E 16 GB
HDR-PJ30E/ HDR­PJ30VE
HDR-PJ50E/ HDR­PJ50VE
HDR­XR160E
Interner Speicher + Speicherkarte
*
Interne
*
Festplatte + Speicherkarte
Kapazität
des internen
Aufnahmemediums
32 GB
32 GB
220 GB
160 GB
Projektor
Mit einem * gekennzeichnete Modelle sind mit GPS ausgestattet.

Verwendungshinweise

Vermeiden Sie die nachfolgend
aufgeführten Punkte. Andernfalls kann das Aufnahmemedium beschädigt werden, aufgezeichnete Bilder können nicht mehr abgespielt werden oder verloren gehen und weitere Fehlfunktionen können auftreten.
Auswerfen der Speicherkarte, solange die
ugrif
fsanzeige (S. 24) leuchtet oder blinkt
Z
Entfernen des Akkus oder Netzteils aus dem Camcorder oder mechanische Schläge oder Erschütterungen beim Camcorder, solange die Anzeigen oder die Zugriffsanzeige (S. 24) leuchten oder blinken
Wenn Sie einen (gesondert erhältlich) Schulterriemen verwenden, achten Sie darauf, dass der Camcorder nicht gegen Gegenstände prallt.
Verwenden Sie den Camcorder nicht in sehr lauter Umgebung (HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E).
(Film)/ (Foto) (S. 26)
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
DE
Hinweise zum Fallsensor (HDR-PJ50E/ PJ50VE/XR160E)
Zum Schutz der internen Festplatte vor einem
Schlag im Fall eines Sturzes ist der Camcorder mit einer Fallsensorfunktion ausgestattet
103). Bei einem S
(S. einer Freifallsituation nimmt der Camcorder möglicherweise auch das Blockierungsgeräusch auf, das auftritt, wenn diese Funktion aktiviert wird. Wenn der Fallsensor wiederholt einen Sturz verzeichnet, kann die Aufnahme/ Wiedergabe gestoppt werden.
turz oder beispielsweise in
Hinweis zur Verwendung des Camcorders in großen Höhen (HDR­PJ50E/PJ50VE/XR160E)
Schalten Sie den Camcorder nicht in Tiefdruckgebieten ein, wenn die Höhe mehr als 5.000 Meter beträgt. Andernfalls kann das interne Festplattenlaufwerk des Camcorders beschädigt werden.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
DE
Hilfreiche Funktionen

Hilfreiche Funktionen

Brillant & einfach
überall & jederzeit
Überprüfung des Golfabschlags
Golfszene (82) Zlupen-AUFN. (81)
Aufnahme
Perfekte Bilder ohne umständliche Einstellungen
Intelligente Automatik (38)
Fokus auf dem Kind links im Bild
Verfolgen des Motivs (41) Punkt-Fokus (85)
DE
DE
Optimale Nutzung von GPS
HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE (50)
Aufnahme in einem schwach beleuchteten Raum
Low Lux (86)
Aufnahme von Fotos während der Filmaufnahme
Dual Rec (42) Auslösung bei Lächeln (41)
Aufnahme eines Feuerwerks oder Sonnenuntergangs in seiner ganzen Pracht
Feuerwerk (86) Sonne tief (86)
Ändern der Bildqualität und des Aufnahmemodus
/ Einstellung (39)
Aufnahmemodus (39)
Ändern des Aufnahmemediums
Mediumeinstellung (22)
DE
DE
Spaß & einfache Bedienung
Wiedergabe & Bearbeitung
Abspielen eines Auszugs Ihrer Filme
Highlights-Wiedergabe (44)
Nutzung
Bearbeitung mit dem Camcorder
Aufzeichnen von Fotos aus einem Film (59) Löschen einer nicht benötigten Szene (Teilen (58), Löschen (55))
Verwendung des Projektors
HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE (48)
DE
DE
10
10
Schöne Momente
einfach abspeichern
Computer
(63)
DVD-Brenner
(71, 74)
Speichern
Externe Medien
(68)
Recorder
(75)
Unkomplizierter Upload
Upload mit einem PC von unterwegs
PMB Portable
DE
DE
11
11

Inhalt

Das „Handycam“ Handbuch . .. . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . . 2
Schnellsuche nach Informationen . . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 2
Bitte lesen . . .. . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 3
Verwendungshinweise . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 6
Hilfreiche Funktionen .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 8
Vorbereitungen
Schritt 1: Laden des Akkus . . .. . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 15
Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit . . .. .. 19
Wechseln der Sprache .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 21
Schritt 3: Vorbereitung des Aufnahmemediums. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 22
Auswahl des Aufnahmemediums .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 22
Einsetzen einer Speicherkarte. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . . 23
Aufnahme/Wiedergabe
Aufnahme . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . 25
Aufnehmen von Filmen . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 26
Aufnehmen von Fotos . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 28
Wiedergabe mit dem Camcorder . . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 30
Bedienung des Camcorders während einer Filmwiedergabe. .. .. .. .. .. . .. .. . . 32
Anzeigen von Fotos .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 33
Bildwiedergabe auf einem Fernsehgerät.. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . 34
Liste der Anschlüsse . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 34
Verwendung von „BRAVIA“ Sync . . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 36
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Erweiterte Funktionen
Hilfreiche Funktionen beim Aufnehmen von Filmen und Fotos . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . 38
Zoomen . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 38
Automatische Aufnahme von Bildern in höherer Qualität (Intelligente
Automatik) .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 38
Auswahl der High Definition-Bildqualität (HD) oder standardmäßigen
Bildqualität (STD) . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . 39
Auswählen des Aufnahmemodus . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 39
Verwendung der Fokusnachführung . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 41
Automatische Aufnahme eines Lächelns (Auslös. bei Lächeln) . .. . .. . .. .. .. . . 41
Aufnehmen von Ton mit besserer Raumklangwirkung (5,1-Kanal-
Raumklang-Aufnahme) . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 42
Aufnehmen hochwertiger Fotos während der Filmaufnahme (Dual Rec) . . . 42
DE
12
Verwendung der Videoleuchte (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE). .. . . 43
Aufnehmen im Spiegelmodus . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. 44
Abspielen eines Auszugs Ihrer Filme (Highlights-Wiedergabe).. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 44
Ändern der Einstellungen für die Highlights-Wiedergabe . . . . .. .. .. .. .. .. . .. .. 45
Speichern der Highlights-Wiedergabe ( Konvertieren und Freigeben der Szenen der Highlights-Wiedergabe oder
der Highlight-Szenarios . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 47
Verwendung des integrierten Projektors (HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/
PJ50VE) . . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 48
Verwenden der GPS-Funktion (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 50
Aufzeichnung von Informationen zu Ihrer Position . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 50
Tipps für einen besseren Empfang . . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 51
Suchen nach bestimmten Szenen anhand des Aufnahmeorts
(Karte-Ansicht) . . .. . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 52
Abruf einer Landkarte mit der Umgebung Ihrer aktuellen Position . .. . .. . .. . 53
Festlegung der Prioritäten für Positionsdaten (Prioritätsmodus der
Triangulation) . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. 53
Optimale Nutzung des Camcorders . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 55
Löschen von Filmen und Fotos . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 55
Schützen aufgezeichneter Filme und Fotos (Schützen) . . .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 56
Kopieren von Bildern . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . 57
Teilen eines Films . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. . 58
Aufzeichnen von Fotos aus einem Film . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. 59
Szenario Speich.) . . .. .. .. .. .. . .. .. 46
Speichern von Filmen und Fotos mit einem Computer
Auswahl des Verfahrens zur Erstellung einer Disc (Computer) . . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. 60
Erstellen einer Disc mit nur einem Tastendruck (Disc Burn) .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 62
Importieren der Filme und Fotos auf einen Computer . . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 63
Speichern von Bildern auf einer Disc . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . . 64
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Speichern von Bildern mit einem externen Gerät
Auswahl einer Methode zur Speicherung von Bildern mit einem externen
Gerät . . .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . 66
Geräte, auf denen die erstellte Disc abgespielt werden kann . .. . .. .. . .. .. .. . . 67
Speichern von Bildern mit einer externen Medieneinheit . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 68
Speichern der gewünschten Filme und Fotos .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. 70
Wiedergeben von Bildern der externen Medieneinheit auf dem
Camcorder . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. 70
Erstellen einer Disc mit dem DVD-Brenner DVDirect Express . .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 71
DE
13
Ausführung der Funktion [DISC-BRENN-OPT.] . .. . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 72
Abspielen einer Disc mit dem DVD-Brenner . .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 73
Erstellen einer Disc in High Definition-Bildqualität (HD) mit einem anderen DVD-
Brenner usw. als dem DVDirect Express . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. . 74
Erstellen einer Disc in Standard Definition-Bildqualität (STD) mit einem Recorder
oder ähnlichen Gerät . . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . . 75
Einstellen des Camcorders
Verwenden der Menüs . . . . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 78
Bedienung der Menüs . . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . 78
Menülisten . . .. . .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. 80
Aufnahme-Modus (Optionen für die Auswahl eines Aufnahmemodus) . .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 81
Kamera/Mikrofon (Optionen für individuelle Aufnahmen) . . . .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 83
Bildqualität/Größe (Optionen für die Einrichtung der Bildqualität oder -größe) .. . .. . .. .. .. . .. . 94
Wiederg.-Funktion (Optionen für die Wiedergabe) .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 96
Bearbeiten/Kopieren (Optionen für die Bearbeitung) . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. 96
Installation (Weitere Optionen) .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 97
Weitere Informationen
Störungsbehebung . . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 107
Selbstdiagnoseanzeige/Warnanzeigen .. .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. 115
Verwenden des Camcorders im Ausland . .. .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 120
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 122
Informationen zum AVCHD-Format .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 122
Hinweise zu GPS (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) . . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. . 122
Informationen zur Speicherkarte . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . 124
Der „InfoLITHIUM“-Akku . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 126
Hinweise zu x.v.Color . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. . 127
Umgang mit dem Camcorder . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. 127
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Kurzübersicht
Bildschirmanzeigen. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. 133
Teile und Bedienelemente .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. 134
Index . .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. 139
DE
14

Vorbereitungen

Schritt 1: Laden des Akkus

*
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
**
Akku
CHG-Ladeanzeige Blitz-/Ladeanzeige
Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie V) laden, wenn Sie ihn am Camcorder anbringen.
Hinweise
Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie V.
Schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie den LCD-Bildschirm
1
zuklappen.
Bringen Sie den Akku an, indem Sie ihn in Pfeilrichtung einschieben, bis
2
er mit einem Klicken einrastet.
/CHG
Richten Sie die Markierungen am Gleichstromstecker und an der Buchse DC IN aneinander aus.
* HDR-CX360E/CX360VE/
PJ10E/PJ30E/PJ30VE
** HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E
Buchse DC IN
Netzteil
Netzkabel
An Netzsteckdose
Gleichstromstecker
Schließen Sie das Netzteil und das Netzkabel an den Camcorder und an
3
eine Netzsteckdose an.
DE
15
Die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige /CHG leuchtet auf und der Ladevorgang beginnt. Die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige
/CHG
erlischt, sobald der Akku vollständig geladen ist.
Lösen Sie nach dem Laden des Akkus das Netzteil von der Buchse DC IN
4
am Camcorder.
Laden des Akkus mit dem Computer
Diese Methode ist nützlich, wenn das Netzteil nicht verfügbar ist. Schalten Sie den Camcorder aus und bringen Sie den Akku am Camcorder an.
ließen Sie den Camcorder mit dem eingebauten USB-Kabel an einen eingeschalteten
Sch
puter an.
Com
An Netzsteckdose
Sobald der Akku voll aufgeladen ist, trennen Sie die Verbindung zwischen Camcorder und
Computer.
Hinweise
Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht bei allen Computern garantiert werden.
Wenn Sie den Camcorder an einen Laptop anschließen, der selbst nicht an eine Stromquelle angeschlossen ist, entlädt sich der Akku des Laptops während dieses Vorgangs. Vermeiden Sie eine derartige Verbindung zwischen Camcorder und Computer.
Der ordnungsgemäße Ladevorgang kann bei Computern, die selbst zusammengestellt oder baulich in irgendeiner Form verändert wurden, sowie bei einem USB-Hub nicht gewährleistet werden. Je nach USB­Gerät, das in Verbindung mit dem Camcorder genutzt wird, kann es vorkommen, dass der Camcorder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Tipps
Sie können den Akku laden, indem Sie das eingebaute USB-Kabel mit einem USB-Ladegerät/Netzteil des Typs AC-U501AD/AC-U50AG (gesondert erhältlich) in eine Netzsteckdose stecken. Der Camcorder kann nicht mit einer (gesondert erhältlich) tragbaren Stromversorgungseinheit des Typs CP-AH2R oder CP-AL von Sony geladen werden.
Das USB-Ladegerät/Netzteil ist möglicherweise nicht in allen Ländern/Regionen erhältlich.
Die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige möglicherweise nicht. In diesem Fall muss der Akku mit dem mitgelieferten Netzteil geladen werden.
/CHG leuchtet bei einer geringen Akkurestladung
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
16
DE
Ladedauer
Ungefähre Dauer (Minuten) beim vollständigen Laden eines vollständig entladenen Akkus.
Akku
Netzteil
Ladedauer
Eingebautes USB-Kabel
*
NP-FV50 (mitgeliefert) 155 315 NP-FV70 195 600 NP-FV100 390 1050
Die jeweils in der Tabelle angegebene Ladedauer gilt, wenn der Camcorder bei einer Temperatur von
C geladen wird. Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 C und 30 C zu
25 laden.
* Bei der angegebenen Ladedauer wurde das USB-Verbindungskabel nicht verwendet.
Tipps
Bei eingeschaltetem Camcorder wird die ungefähr verbleibende Akkuladung in Form der
Akkurestladungsanzeige oben rechts auf dem LCD-Bildschirm angezeigt.
So nehmen Sie den Akku heraus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT () und nehmen Sie den Akku dann heraus ().
So verwenden Sie eine Netzsteckdose als Stromquelle
Stellen Sie dieselben Verbindungen wie unter „Schritt 1: Laden des Akkus“ (S. 15) erläutert her. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen, wenn er am Camcorder angebracht ist.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Laden des Akkus im Ausland
Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Akku in allen Ländern/ Regionen laden, die eine Stromversorgung mit 100 V - 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten.
Hinweise
Verwenden Sie keinen elektronischen Spannungswandler.
DE
17
Hinweise zum Akku
Wenn Sie den Akku abnehmen oder das Netzteil lösen wollen, schalten Sie den Camcorder aus und
vergewissern Sie sich, dass die Anzeigen
(Film)/ (Foto) (S. 26) sowie die Zugriffsanzeige (S. 24)
nicht mehr leuchten.
In den folgenden Fällen blinkt die Ladeanzeige CHG oder die Blitz-/Ladeanzeige
/CHG während des
Ladevorgangs:
Der Akku wurde nicht richtig angebracht.
Der Akku ist beschädigt.
Die Temperatur des Akkus ist niedrig. Entfernen Sie den Akku aus dem Camcorder und bringen Sie ihn an einen warmen Ort.
Die Temperatur des Akkus ist hoch. Entfernen Sie den Akku aus dem Camcorder und bringen Sie ihn an einen kühlen Ort.
Die Verwendung eines NP-FV30 mit dem Camcorder wird nicht empfohlen, weil die Aufnahme- und die Wiedergabedauer dann kurz sind.
Um den Akku zu schonen, ist der Camcorder standardmäßig so eingestellt, dass er sich nach etwa
Min
uten automatisch ausschaltet, wenn er nicht bedient wird ([Automatisch Aus], S. 103).
5
Hinweise zum Netzteil
Schließen Sie das Netzteil an eine gut zugängliche Netzsteckdose an. Trennen Sie das Netzteil umgehend
von der Netzsteckdose, wenn es beim Betrieb des Camcorders zu einer Fehlfunktion kommt. Platzieren Sie das Netzteil während des Betriebs nicht an Orten, an denen keine ausreichende Luftzufuhr
ewähr
leistet ist (z. B. zwischen einer Wand und einem Möbelstück).
g Schließen Sie den Gleichstromstecker des Netzteils bzw. den Akkukontakt nicht mit einem
Metallgegenstand kurz. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
18
DE

Schritt 2: Einschalten des Geräts und Einstellen des Datums und der Uhrzeit

Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Der Camcorder schaltet sich ein und die Objektivabdeckung öffnet sich.
Zum Einschalten des Camcorders bei aufgeklapptem LCD-Bildschirm drücken Sie POWER.
Anzeige MODE
Taste POWER
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und berühren Sie dann [Näch].
2
Berühren Sie die
Taste auf dem LCD-
Bildschirm
Wählen Sie die gewünschte geografische Region mit
3
berühren Sie dann [Näch].
/ aus und
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit erneut einstellen möchten, berühren Sie (MENU)
[Installation] [ gewünschte Option nicht angezeigt wird, berühren Sie
(Uhr-Einstellungen)] [Datum/Zeiteinstlg.] [Datum/Zeit]. Wenn die
/ , bis die Option zu sehen ist.
DE
19
Stellen Sie [Sommerzeit] ein und berühren Sie dann [Näch].
4
Wenn Sie [Sommerzeit] auf [Ein] setzen, wird die Uhr um 1 Stunde vorgestellt.
Wählen Sie das Datumsformat aus und berühren Sie dann [Näch].
5
Wählen Sie das Datum und die Uhrzeit aus, berühren Sie zur Festlegung
6
des Werts
Die Uhr beginnt zu laufen.
/ und berühren Sie dann [Näch] .
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Hinweise
Während einer Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt, aber automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet, so dass sie bei der Wiedergabe angezeigt werden können. Wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anzeigen möchten, berühren Sie (Wiedergabe-Einstlg.)] [Datencode] [Datum/Zeit]
Sie können die Bestätigungssignale ausschalten; berühren Sie hierfür
(Allgemeine Einstlg.)] [Piepton] [Aus] .
[
Wenn eine Taste, die Sie berühren, nicht richtig reagiert, müssen Sie den Berührungsbildschirm
ieren (S. 129).
kalibr
DE
(MENU) [Installation] [
.
(MENU) [Installation]
20
Sobald die Uhrzeit eingestellt ist, wird sie automatisch angepasst, wenn [Autom. Uhreinstlg] (S. 105)
und [Autom. Ber.einstlg] (S. 105) auf [Ein] gesetzt sind. Je nach dem Land bzw. der Region, das bzw. die für den Camcorder ausgewählt ist, wird die Uhrzeit möglicherweise nicht automatisch auf die richtige Uhrzeit umgestellt. Setzen Sie in diesem Fall [Autom. Uhreinstlg] und [Autom. Ber.einstlg] auf [Aus] (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
So schalten Sie den Camcorder aus
Klappen Sie den LCD-Bildschirm zu. Die Anzeige
Tipps
Sie können den Camcorder auch ausschalten, indem Sie POWER drücken.
Wenn [LCD-Eins POWER drücken.
(Film) blinkt einige Sekunden lang und dann schaltet sich der Camcorder aus.
chaltung] (S. 103) auf [Aus] gesetzt ist, schalten Sie den Camcorder aus, indem Sie

Wechseln der Sprache

Sie können die Sprache für die Bildschirmmenüs wechseln, so dass diese in der gewünschten Sprache angezeigt werden. Berühren Sie Setting] die gewünschte Sprache
(MENU) [Installation] [ (Allgemeine Einstlg.)] [Language
.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
21
DE

Schritt 3: Vorbereitung des Aufnahmemediums

Das verwendbare Aufnahmemedium hängt vom jeweiligen Camcorder ab. Auf dem Bildschirm des Camcorders werden die folgenden Symbole angezeigt.
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/ PJ30E/PJ30VE
HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E
* Standardmäßig werden Filme und Fotos auf diesem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Auf dem
ausgewählten Medium können Sie Aufnahme-, Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen durchführen.
Interner Speicher Speicherkarte
Interne Festplatte Speicherkarte
*
*

Auswahl des Aufnahmemediums

Berühren Sie (MENU) [Installation] [ (Medien-Einstlg.)]
[Medien-Auswahl].
Der Bildschirm [Medien-Auswahl] erscheint.
Berühren Sie das gewünschte Aufnahmemedium und anschließend
.
Auf dem ausgewählten Medium werden sowohl Filme als auch Fotos aufgezeichnet.
So überprüfen Sie das eingestellte Aufnahmemedium
Sowohl im Film- als auch im Fotoaufnahmemodus wird das Mediensymbol des ausgewählten Aufnahmemediums oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt.
Symbol für
Je nach Modell kann das angezeigte Symbol etwas anders aussehen.
Aufnahmemedium
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
22
DE

Einsetzen einer Speicherkarte

Hinweise
Stellen Sie als Aufnahmemedium [Speicherkarte] ein, wenn Sie Filme und/oder Fotos auf einer Speicherkarte aufzeichnen möchten.
Für diesen Camcorder geeignete Speicherkartentypen
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
SD-
Geschwindigkeitsklasse
Bezeichnung in
diesem Handbuch
„Memory Stick PRO Duo“ (Mark2)
„Memory Stick PRO-
„Memory Stick PRO Duo“
HG Duo“
SD-Speicherkarte
SDHC-Speicherkarte
SDXC-Speicherkarte
Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht für alle Speicherkarten garantiert werden.
Bei diesem Camcorder können Sie den „Memory Stick PRO Duo“, der halb so groß ist wie der „Memory Stick“ oder SD-Karten in Standardgröße verwenden.
Bringen Sie keine Aufkleber oder Ähnliches an der Speicherkarte oder am Speicherkartenadapter an. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
Ein „Memory Stick PRO Duo“ mit einer Kapazität von bis zu 32 GB und SD-Karten mit einer Kapazität von bis zu 64 GB können nachweislich problemlos mit dem Camcorder verwendet werden.
Hinweise
Eine MultiMediaCard kann nicht in Verbindung mit diesem Camcorder verwendet werden.
Filme, die auf SDXC-Speicherkarten aufgezeichnet wurden, können nicht in Computer oder AV-Geräte, die das exFAT*-Dateisystem nicht unterstützen, importiert oder dort abgespielt werden, indem der Camcorder mit dem USB-Kabel an diese Geräte angeschlossen wird. Vergewissern Sie sich vorab, dass das exFAT-System von den angeschlossenen Geräten unterstützt wird. Wenn Sie ein Gerät anschließen, von dem das exFAT-System nicht unterstützt wird, und der Formatierungsbildschirm angezeigt wird, nehmen Sie keine Formatierung vor. Andernfalls gehen sämtliche Daten verloren. * Bei exFAT handelt es sich um ein Dateisystem, das für SDXC-Speicherkarten verwendet wird.
Class 4 oder schneller
SD-Karte
23
DE
Öffnen Sie die Abdeckung und schieben Sie die Speicherkarte ein, bis sie
mit einem Klicken einrastet; richten Sie die Einkerbung dabei wie in der Abbildung dargestellt aus.
Schließen Sie die Abdeckung nach dem Einsetzen der Speicherkarte.
Zugriffsanzeige
Achten Sie auf die Position der Einkerbung.
Der Bildschirm [Bilddatenbank-Datei wird vorbereitet. Bitte warten.] wird angezeigt, wenn Sie eine neue Speicherkarte einsetzen. Warten Sie, bis der Bildschirm wieder ausgeblendet wird.
Schließen Sie die Abdeckung.
Hinweise
Wenn [Es konnte keine neue Bilddatenbankdatei erstellt werden. Möglicherweise ist nicht genug freier
erplatz vorhanden.] angezeigt wird, formatieren Sie die Speicherkarte (S. 97).
Speich
Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Speicherkarte. Wenn Sie die Speicherkarte falsch herum einsetzen, können die Speicherkarte, der Speicherkarten-Einschub oder die Bilddaten beschädigt werden.
Während der Aufnahme darf die Abdeckung nicht geöffnet werden.
Achten Sie beim Einsetzen und Auswerfen der Speicherkarte darauf, dass die Speicherkarte nicht herausspringt und herunterfällt.
Auswerfen der Speicherkarte
Öffnen Sie die Abdeckung und drücken Sie einmal leicht auf die Speicherkarte.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
24
DE

Aufnahme/Wiedergabe

Aufnahme

Standardmäßig werden Filme und Fotos auf den folgenden Medien aufgezeichnet. Filme werden in High Definition-Bildqualität (HD) aufgezeichnet. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Interner Speicher HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Interne Festplatte
Tipps
Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 22.
Ziehen Sie das Griffband fest.
1
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
2
Der Camcorder schaltet sich ein und die Objektivabdeckung öffnet sich.
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
25
DE

Aufnehmen von Filmen

Taste MODE
Taste START/STOP
(Film): Bei der Filmaufnahme
(Foto): Bei der Fotoaufnahme
[STBY] [AUFN]
Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Film) aufleuchtet.
Starten Sie mit START/STOP die Aufnahme.
Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie erneut START/STOP.
Erneutes Anzeigen der Optionen auf dem LCD-Bildschirm
Berühren Sie mit Ausnahme der Tasten auf dem LCD-Bildschirm eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm, damit Sie Optionen verwenden können. Sie können die Einstellungen mit dem Menü [Anzeig
e-Einstellung] ändern (S. 93).
etwa
4 Sekunden
danach
Aufnahme eines Lächelns
Standardmäßig wird automatisch ein Foto aufgenommen, wenn der Camcorder während einer Filmaufnahme das Lächeln einer Person erkennt (Auslös. bei Lächeln, S. 90). Sobald der Camcorder während der Filmaufnahme Gesichter erkennt, wird die Bildqualität automatisch
ep
asst ([Gesichtserkennung], S. 90).
ang
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
26
DE
Aufnahme eines Fotos
Rahmen der Lächelerkennung (Orange)
Rahmen der Gesichtserkennung (Weiß)
Hinweise
Wenn Sie den LCD-Bildschirm bei einer Filmaufnahme zuklappen, wird die Aufnahme gestoppt.
Die maximale kontinuierliche Aufnahmedauer für Filme beträgt etwa 13 Stunden.
ersc
hreitet die Größe einer Filmdatei 2 GB, wird automatisch eine neue Filmdatei erstellt.
Üb
Nach dem Einschalten des Camcorders dauert es mehrere Sekunden, bis Sie die Aufnahme starten können. In dieser Zeit können Sie den Camcorder nicht bedienen.
Die im Folgenden genannten Umstände bedeuten, dass trotz der Beendigung der eigentlichen Aufnahme immer noch Daten auf das Aufnahmemedium geschrieben werden. In diesem Fall darf der Camcorder keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt werden, und der Akku oder das Netzteil darf nicht entfernt werden.
 
Tipps
Sie können während einer Filmaufnahme Fotos aufzeichnen, indem Sie PHOTO ganz nach unten drücken (D
[
Sie können das Gesicht auswählen, das Vorrang haben soll, indem Sie es berühren (S. 41).
Sie könn
Überprüfen Sie die Aufnahmedauer, geschätzte Restkapazität usw. durch Berühren von
[Installation] [
Auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders können Aufnahmen bildschirmfüllend angezeigt werden
fsanzeige (S. 24) leuchtet oder blinkt
ugrif
Die Z Das Mediensymbol oben rechts im LCD-Bildschirm blinkt
ual Rec, S. 42).
SteadyShot] ist standardmäßig auf [Aktiv] gesetzt.
en Szenen aus aufgenommenen Filmen als Fotos speichern (S. 59).
(Medien-Einstlg.)] [Medien-Infos].
(MENU)
(Vollpixelanzeige). Wenn die Aufnahmen jedoch auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden, das nicht mit der Vollpixelanzeige kompatibel ist, werden die Bildränder oben, unten, rechts und links
öglich
erweise abgeschnitten. Setzen Sie in diesem Fall [Hilfsrahmen] auf [Ein] (S. 92) und achten
m Sie beim Aufnehmen darauf, dass nur die Bildbereiche innerhalb des äußeren Rahmens auf dem Fernsehschirm angezeigt werden können.
Wenn Sie den Winkel des LCD-Bildschirmträgers anpassen möchten, klappen Sie ihn zunächst in einem Winkel von 90 Grad zum Camcorder () auf und stellen Sie dann den Winkel ein ().
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
90 Grad (max.)
180 Grad (max.)
90 Grad zum Camcorder
DE
27
Datencode während der Aufnahme
Aufnahmedatum, Uhrzeit und Aufnahmeeinstellungen sowie die Koordinaten (HDR­CX360VE/PJ30VE/PJ50VE) werden automatisch auf dem Aufnahmemedium aufgezeichnet. Sie werden während der Aufnahme nicht angezeigt. Sie können sie bei der Wiedergabe jedoch über [Datencode] anzeigen lassen. Wenn Sie sie anzeigen möchten, berühren Sie (MENU) [Installation] [ Einstellung
.
(Wiedergabe-Einstlg.)] [Datencode] die gewünschte

Aufnehmen von Fotos

Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Taste MODE
Taste PHOTO
(Film): Bei der Filmaufnahme (Foto): Bei der Fotoaufnahme
Wenn ausgeblendet wird, wurde das Foto aufgezeichnet.
Blinkt Leuchtet
Drücken Sie MODE, so dass die Anzeige (Foto) aufleuchtet.
Die LCD-Bildschirmanzeige wechselt in den Fotoaufnahmemodus und für das Bildschirmformat wird 4:3 eingestellt.
Drücken Sie PHOTO leicht, um den Fokus einzustellen, und drücken Sie die
Taste dann ganz nach unten.
Tipps
Berühren Sie zur Änderung der Bildgröße
die gewünschte Einstellung
Solange
Der Blitz wird bei unzureichenden Lichtverhältnissen automatisch ausgelöst. Der Blitz funktioniert im Modus der Filmaufnahme nicht. Ändern Sie die Blitzeinstellung des Camcorders über (MENU) [Kamera/Mikrofon] [ (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/PJ50E/PJ50VE).
Wenn Sie beim Aufnehmen von Fotos mit Blitzlicht ein Konverterobjektiv (gesondert erhältlich) verwenden, ist möglicherweise ein Schatten im Bild zu sehen (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE/ PJ50E/PJ50VE).
angezeigt wird, können Sie keine Fotos aufnehmen.
(MENU) [Bildqualität/Größe] [ Bildgröße]
.
(Blitz)] [Blitz] die gewünschte Einstellung
DE
28
Wenn runde weiße Punkte auf Fotos zu sehen sind (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE/PJ50E/PJ50VE)
Diese werden durch Schwebeteilchen (Staub, Pollen usw.) in der Nähe des Objektivs verursacht. Wenn diese durch den Blitz des Camcorders angeleuchtet werden, erscheinen sie als runde weiße Punkte im Bild. Zum Verringern der runden weißen Punkte leuchten Sie den Raum gut aus und nehmen Sie das Motiv ohne Blitz auf.
Schwebeteilchen (Staub, Pollen usw.) in der Luft
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
29
DE

Wiedergabe mit dem Camcorder

Durch die in den Camcorder integrierten Stereolautsprecher können Sie Bilder mit kraftvollem Klang untermalen. Standardmäßig werden Filme und Fotos wiedergegeben, die auf folgenden internen Aufnahmemedien aufgezeichnet wurden. HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE: Interner Speicher HDR-PJ50E/PJ50VE/XR160E: Interne Festplatte
Tipps
Wenn Sie das Aufnahmemedium wechseln möchten, lesen Sie die Informationen auf Seite 22.
Der Camcorder zeigt die aufgezeichneten Bilder auf Basis von Datum und Uhrzeit automatisch als Ereignis an. Außerdem kann er die aufgezeichneten Bilder auf Basis der Positionsdaten anzeigen (HDR-CX360VE/PJ30VE/PJ50VE).
Klappen Sie den LCD-Bildschirm des Camcorders auf.
1
Der Camcorder schaltet sich ein und die Objektivabdeckung öffnet sich.
Drücken Sie
2
Nach einigen Sekunden wird die Ereignis-Ansicht angezeigt.
Berühren Sie
3
(Bilder-Ansicht).
/ , um das gewünschte Ereignis auszuwählen ().
Inhalt Hilfreiche Funktionen Index
Zum Bildschirm MENU
Ereignisse
30
te für
Tas Änderung der Ansich
t (S. 52).
Taste für Highlights­Wiedergabe
(S.
44).
DE
Loading...
+ 111 hidden pages