Sony HDR-CX360E User Manual [hr]

4-271-483-11(1)
Digitalna HD videokamera
Navodila za uporabo
Vsebina
Uvod
Snemanje/Predvajanje
Shranjevanje filmov in fotografij
z računalnikom
Shranjevanje slik z zunanjo napravo
Nastavitev videokamere
Dodatne informacije
Hiter pregled funkcij
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE
SL
2
SL
Najprej preberite naslednje
Pred uporabo videokamere temeljito preberite navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo.
OPOZORILO
Ne izpostavljajte videokamere dežju ali vlagi zaradi nevarnosti požara in električnega udara.
Ne izpostavljajte baterij prekomerni vročini (npr. soncu ali ognju).
POZOR
Akumulatorska baterija
Če z baterijo ne ravnate pravilno, lahko eksplodira in povzroči požar ali celo kemične opekline. Upoštevajte naslednja opozorila:
Ne razstavljajte baterije.• Ne izpostavljajte baterije udarcem (npr. s • kladivom, ipd.), pazite, da vam ne pade na tla in da na baterijo ne stopite. Pazite, da ne povzročite kratkega stika in da • kovinski predmeti ne pridejo v stik s priključki baterije. Ne izpostavljajte baterije visokim temperaturam • nad 600C, na primer v avtomobilu, parkiranem na soncu. Ne mecite baterije v ogenj.• Ne uporabljajte poškodovane litij-ionske • baterije. Baterijo polnite s polnilnikom za Sony • baterije ali z napravo, ki omogoča polnjenje akumulatorskih baterij. Hranite baterijo izven dosega majhnih otrok.• Pazite, da bo baterija suha.• Baterijo zamenjajte z baterijo iste ali podobne • vrste, ki jo priporoča Sony. Če želite odvreči iztrošeno baterijo, upoštevajte • navodila.
Zamenjajte baterijo samo z določeno vrsto. V nasprotnem primeru utegne priti do požara ali poškodbe.
Nekaj o omrežnem napajalniku
Ne postavljajte omrežnega napajalnika v ozek prostor, na primer med stene ali pohištvo.
Priključite omrežni napajalnik v bližnjo stensko vtičnico. V primeru, da se pojavi kakršnakoli težava s kamero, napajalnik takoj izključite.
Tudi če videokamero izklopite, jo bo omrežni napajalnik še naprej napajal, če je priključen v omrežno vtičnico.
Opomba o omrežnem kablu
Omrežni kabel je namenjen samo uporabi s to videokamero. Ne uporablajte ga za druge električne naprave.
Prekomeren zvočni pritisk iz slušalk utegne povzročiti izgubo sluha.
3
SL
Za kupce v Evropi
Odpadna električna in elektronska oprema (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Korporacija Sony s tem izjavlja, da je digitalna HD videokamera HDR­CX360VE/PJ30VE skladna z osnovnimi zahtevami in ostalimi pomembnimi določitvami direktive 1995/5/EC. Podrobnosti si oglejte na spletni strani: http://www.compliance.sony.de/
Opomba kupcem v državah z EU direktivami
Proizvajalec tega izdelka je korporacija Sony, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japonska. Pooblaščen predstavnik za EMC in varnost izdelka je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V zvezi s servisom in garancijo se obrnite na naslove, navedene v dokumentih za servis in v garantnem listu.
POZOR
Elektromagnetna polja na določenih frekvencah utegnejo vplivati na sliko in zvok digitalne videokamere.
Ta naprava je bila testirana in ustreza omejitvam, ki jih določa EMC direktiva za uporabo priključnih kablov, krajših od 3 metrov.
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Dodatna oprema: Daljinski upravljalnik
4
SL
Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Če se na bateriji ali na njeni embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z njo ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. S tem ko baterijo pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
5
SL
Priložena oprema
Številka med oklepaji pomeni število priloženih enot.
Omrežni napajalnik (1) Omrežni kabel (1) Komponentni A/V kabel (1)  A/V priključni kabel (1)  USB priključni kabel (1) 
Pritrdite ga na vgrajeni USB kabel (str. 12), če je vgrajeni USB kabel prekratek.
Brezžični daljinski upravljalnik (1)
Litijeva baterija je že vstavljena. Pred uporabo brezžičnega daljinskega upravljalnika odstranite izolacijski listič.
Akumulatorska baterija NP-FV50 (1) CD-ROM »Programska oprema za
Handycam« (1) (p. 36)
PMB (program), vključno z vodičem »PMB Help«, Priročnik za videokamero Handycam (PDF)
Navodila za uporabo (ta priročnik) (1)
Videokamera ima vgrajen program, imenovan • »PMB Portable« (str. 39). Več o medijih »Memory Stick«, ki jih lahko • uporabljate s to videokamero, si oglejte na strani 19.
6
SL
Uporaba videokamere
Ne držite videokamere za dele, prikazane na • spodnjih slikah. Ne držite videokamere za pokrove priključkov.
Pokrov za priključek za dodatno opremo (HDR-CX360E/ CX360VE/PJ30E/PJ30VE)
LCD zaslon Baterija
Vgrajeni USB kabel
Videokamera ni odporna proti prahu in tudi ni • vodoodporna. Glej poglavje »Varnost« (str. 64).
Postavke v meniju, LCD zaslon in objektiv
Če postavka v meniju v trenutnih pogojih • snemanja ali predvajanja ni na voljo, je postavka zatemnjena. LCD zaslon in iskalo sta izdelana z uporabo • visoke tehnologije, tako da je več kot 99,99 % slikovnih pik učinkovitih. Kljub temu se lahko pojavijo črne pike in/ali svetle pike (rdeče, modre ali zelene), ki se neprestano pojavljajo na LCD zaslonu. Pike so normalen pojav v proizvodnem procesu in v nobenem primeru ne vplivajo na posneto sliko.
Črne pike
Bele, rdeče, modre ali zelene pike
Daljše izpostavljanje LCD zaslona ali objektiva • neposredni sončni svetlobi utegne povzročiti nepravilno delovanje. Ne usmerjajte kamere proti soncu. S tem • bi utegnili povzročiti nepravilno delovanje kamere. Sonce snemajte samo pri nižji svetlobi, na primer v mraku.
Nekaj o nastavitvi jezika
Za prikaz postopkov se uporabljajo prikazi • na zaslonu v lokalnem jeziku. Jezik lahko spremenite s pomočjo videokamere (str. 17).
7
SL
Snemanje
Da bi zagotovili stabilno delovanje spominske • ploščice, vam priporočamo, da jo pred snemanjem na videokameri formatirate. Ne pozabite, da se s formatiranjem izbrišejo vsi podatki na spominski ploščici in jih ni več mogoče priklicati. Shranite pomembnejše podatke na računalnik, ipd. Pred začetkom snemanja preizkusite funkcijo
•
snemanja in preverite, če se slika in zvok posnameta brez težav. Kompenzacija vsebine posnetkov ni mogoča,
•
tudi če snemanje ali predvajanje ni mogoče zaradi okvare videokamere. Barvni sistem televizorja je odvisen od države/
•
področja. Za predvajanje posnetkov na televizorju potrebujete televizor sistema PAL. TV programi, filmi, video kasete in
•
drugo gradivo utegnejo biti zaščiteni pred presnemavanjem. Nedovoljeno presnemavanje takega gradiva ni v skladu z zakoni o zaščiti pred presnemavanjem. Uporabljajte kamero v skladu z lokalnimi
•
predpisi.
Nekaj o predvajanju
Slik, posnetih z videokamero, morda ne bo • mogoče pravilno predvajati na drugih napravah. Prav tako slik, posnetih na drugih napravah,
•
morda ne bo mogoče pravilno predvajati na tej videokameri. Filmov s standardno (STD) kakovostjo slike,
•
posnetih na SD spominske kartice, ni mogoče predvajati na AV napravah drugih proizvajalcev.
DVD-ji, posneti v HD kakovosti (visoka razločljivost)
DVD medij, posnet v HD kakovosti (visoka • razločljivost), lahko predvajate na napravah, ki so združljive s formatom AVCHD. Diskov, ki so bili posneti v HD kakovosti z DVD predvajalnikom/snemalnikom, ne bo mogoče predvajati, ker niso združljivi s formatom AVCHD. Če vstavite disk, posnet s formatom AVCHD (slike visoke razločljivosti (HD)) v DVD predvajalnik/snemalnik, ga morda ne boste mogli odstraniti.
Shranite vse podatke o posnetih slikah
Da ne bi izgubili slikovnih podatkov, jih redno • shranjujte na zunanji medij. Več o shranjevanju slik na računalnik si oglejte na strani 35. Več o shranjevanju slik na zunanjo napravo, pa na strani 42. Vrsta diskov ali medija, na katerega lahko
•
shranite slike, je odvisna od izbranega načina snemanja, [
REC Mode]. Filme, posnete
v načinu [50p Quality
] lahko shranite na zunanji medij (str. 44). Filme, posnete v načinu [Highest Quality
], lahko shranite na
zunanji medij ali na Blu-ray disk.
Nekaj o bateriji/omrežnem napajalniku
Po izklopu videokamere ne pozabite odstraniti • baterije ali omrežnega napajalnika. Izključite omrežni napajalnik iz videokamere
•
tako, da držite za videokamero in vtič DC.
Opombe o temperaturi videokamere/ baterije
Če se temperatura videokamere ali baterije • prekomerno poviša ali zniža, snemanje in predvajanje z videokamero ne bo mogoče. V tem primeru se na LCD zaslonu prikaže opozorilna oznaka.
Če je videokamera priključena v računalnik ali dodatno napravo
Ne poskušajte formatirati snemalnega medija • videokamere s pomočjo računalnika. Če bi to storili, videokamera morda ne bi pravilno delovala. Če s kablom priključite videokamero v drugo
•
napravo, vstavite vtič v priključek na pravilen način. Z uporabo sile bi utegnili poškodovati priključek, s tem pa bi povzročili nepravilno delovanje kamere. Če je videokamera priključena v drugo napravo
•
prek USB povezave in je vklopljena, ne zapirajte LCD zaslona, ker bi se podatki o posneti sliki utegnili izgubiti.
Če snemanje/predvajanje slik ni mogoče, uporabite postopek [Format]
Po dolgem času snemanja/brisanja slik se • utegnejo na mediju pojaviti fragmentacije podatkov in slik ni mogoče snemati in shraniti. V tem primeru najprej shranite slike na zunanji medij, nato pa uporabite funkcijo [Format] s pritiskom na (MENU) [Setup] [ (Media Settings)] [Format] želeni medij .
Opombe o dodatni opremi
Priporočamo vam uporabo splošne Sonyjeve • dodatne opreme. Razpoložljivost dodatne opreme je odvisna od • države/področja.
Nekaj o priročniku, ilustracijah in zaslonih v tem priročniku
Slike, ki se v priročniku pojavljajo kot • primeri, so posnete z digitalnim fotoaparatom in utegnejo izgledati drugače kot slike in indikatorji na zaslonu, ki se dejansko prikažejo na videokameri. V tem priročniku se za notranji pomnilnik • videokamere in spominsko ploščico uporablja izraz »snemalni medij«. V tem priročniku je za DVD disk, posnet • v visoki ločljivosti (HD), uporabljen izraz AVCHD disk. Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo • brez predhodnega opozorila.
Preverite ime modela vaše videokamere
Ime modela je v priročniku navedeno, kjer je • navedena razlika v tehničnih lastnostih med modeli. Ime modela je navedeno na spodnji strani videokamere. Spodaj so navedene glavne razlike v tehničnih • lastnostih te serije videokamer.
Zmogljivost
notranjega
snemalnega
medija
HDR-CX360E/ HDR­CX360VE*
HDR-PJ10E HDR-PJ30E/
HDR-PJ30VE*
Model z oznako * je opremljen s sistemom GPS.
32 GB
16 GB
32 GB
Projektor
Opombe o uporabi
Da ne bi poškodovali snemalnega medija, • onemogočili predvajanja posnetih slik, izgubili slikovnih podatkov ali povzročili nepravilno delovanje videokamere, ne storite naslednjega:
Ne odstranjujte spominske ploščice, ko sveti ali utripa lučka ‘Access’ (str. 20), Ne odstranjujte baterije ali omrežnega napajalnika iz videokamere, ne izpostavljajte videokamere udarcem ali tresenju, medtem ko svetijo ali utripajo lučke (Movie)/ (Photo) (str. 22) in lučka ‘Access’ (str. 20).
Če uporabljate pas za čez ramo (ni priložen), • pazite, da ne udarite s kamero v drug predmet.
SL
8
Vsebina
Najprej preberite naslednje .......................................................................2
Uvod
Korak 1: Polnjenje baterije ...................................................................... 11
Polnjenje baterije v tujini .............................................................. 14
Korak 2: Vklop videokamere in nastavitev datuma in ure ................................. 15
Spreminjanje nastavitev za jezik ..................................................... 17
Korak 3: Priprava snemalnega medija ......................................................... 18
Preverjanje nastavitev snemalnega medija ....................................... 18
Kopiranje filmov in fotografij ........................................................ 20
Snemanje / Predvajanje
Snemanje ........................................................................................... 21
Pridobivanje informacij o lokaciji z uporabo GPS-a (HDR-CX360VE/PJ30VE) 25
Izbira načina snemanja ................................................................ 26
Predvajanje na videokameri .................................................................... 27
Performing Highlight Playback ...................................................... 30
Uporaba vgrajenega projektorja HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE) ................... 30
Predvajanje slik na televizorju .................................................................. 31
Naprednejše funkcije
Brisanje filmov in fotografij ..................................................................... 34
Shranjevanje filmov in fotografij s pomočjo računalnika
Uporabne funkcije, ki so na voljo, če priključite videokamero v računalnik
(Windows) .......................................................................................... 35
Priprava računalnika (Windows) ............................................................... 36
Uporaba računalnika Macintosh ..................................................... 36
Zagon programa PMB (Picture Motion Browser) ........................................... 39
Nalaganje slik na omrežno storitev ........................................................... 39
Vsebina
SL
9
Shranjevanje slik s pomočjo zunanje naprave
Izbira načina za shranjevanje slik z zunanjo napravo ...................................... 42
Shranjevanje slik na zunanjo napravo ........................................................ 44
Ustvarjanje diska z DVD zapisovalnikom, DVDirect Express .............................. 47
Ustvarjanje diska s HD kakovostjo slike (visoka razločljivost) z uporabo DVD
zapisovalnika ipd., ki nima funkcije DVDirect Express ..................................... 50
Ustvarjanje diska s standardno kakovostjo slike (STD) z uporabo snemalnika, itd. . . 51
Nastavitev videokamere
Uporaba menijev .................................................................................. 53
Pridobivanje podrobnih informacij iz priročnika »Handycam Handbook« ............ 57
Dodatne informacije
Odpravljanje težav ............................................................................ 58
Čas snemanja za filme/število fotografij, ki jih lahko posnamete ....................... 60
Varnost .............................................................................................. 64
Tehnični podatki .................................................................................. 66
Hitri pregled funkcij
Indikatorji na zaslonu ............................................................................ 70
Deli videokamere in tipke ....................................................................... 71
Abecedno kazalo .................................................................................. 74
10
SL
Uvod
Korak 1: Polnjenje akumulatorske baterije
Priključek DC IN
Baterija
Omrežni napajalnik
Omrežni kabel
V stensko vtičnico
Vtič DC
Lučka CHG (polnjenje)
Akumulatorsko baterijo »InfoLITHIUM« (serija V) lahko polnite takoj, ko ste jo vstavili v videokamero.
Opomba
Vaša videokamera deluje samo z akumulatorsko baterijo »InfoLITHIUM« (serija V).•
Izklopite videokamero tako, da zaprete LCD zaslon.
1
Vstavite baterijo v smeri puščice, dokler ne zaskoči.
2
Priključite omrežni napajalnik in omrežni kabel v videokamero in stensko
3
vtičnico.
Lučka CHG (polnjenje) ali lučka /CHG (bliskavica/polnjenje) zasveti in polnjenje se začne. Ko je baterija polna, lučka CHG ali lučka /CHG (bliskavica/polnjenje) ugasne.
Naravnajte oznako na vtiču DC z oznako na priključku DC IN.
Uvod
SL
11
12
SL
Ko je baterija polna, izključite omrežni napajalnik iz priključka DC IN na
4
videokameri.
Polnjenje baterije z uporabo računalnika
Ta funkcija je priročna, kadar imate pri roki omrežni napajalnik.
Izklopite videokamero in vstavite baterijo v videokamero. Z vgrajenim USB kablom priključite videokamero v vkopljen računalnik.
V stensko vtičnico
Ko se polnjenje konča, izključite videokamero iz računalnikom (stran 38).
 Opombe
Pravilno delovanje z vsemi računalniki ni zagotovljeno.• Če priključite videokamero v prenosni računalnik, ki ni priključen v izvor omrežnega napajanja, se • utegne baterija prenosnega računalnika hitro izprazniti. V tem primeru ne puščajte videokamere priključene dlje časa. Možnost polnjenja baterije ali povezave s predelanimi ali ročno sestavljenimi računalniki ni zagotovljena. • Pri nekaterih vrstah USB naprav polnjenje morda ne bo uspešno.
Nasveti µ
Videokamero lahko polnite prek stenske vtičnice z uporabo vgrajenega USB kabla z omrežnim • napajalnikom AC-U501AD/AC-U50AG za USB napajanje (ni priložen). Sonyjeve prenosne napajalne enote CP-AH2R/CP-AL (ni priložena) ne morete uporabiti. USB polnilnik/omrežni napajalnik ni na voljo v vseh državah.• Lučka CHG (polnjenje) ali lučka • /CHG (bliskavica/polnjenje) morda ne bo zasvetila, ko bateriji zmanjkuje moči. V tem primeru uporabite omrežni napajalnik.
13
SL
Čas polnjenja
Približen čas, ki je potreben, da se povsem prazne baterije popolnoma napolni.
Baterija
Omrežni napajalnik
Čas polnjenja
Vgrajeni USB kabel*
NP-FV50 (priložena) 155 315 NP-FV70 195 600 NP-FV100 390 1050
Čas polnjenja, ki je naveden v zgornji tabeli, je izmerjen pri polnjenju videokamere pri temperaturi 25• C. Priporočamo vam, da polnite baterijo pri temperaturi med 10C in 30C.
* Čas polnjenja je izmerjen brez uporabe USB priključnega kabla.
Nasveta µ
Več o času snemanja in predvajanja si oglejte na strani 60.• Če je videokamera vklopljena, lahko preverite približno količino preostale moči baterije z indikatorjem • na zgornjem desnem delu LCD zaslona.
Odstranitev baterije
Zaprite LCD zaslon. Premaknite stikalo BATT () in odstranite baterijo ().
Uporaba stenske vtičnice za napajanje
Opravite povezave v poglavju »Korak 1: Polnjenje baterije« (str. 11). Tudi če je baterija vstavljena, se ne bo praznila.
Uvod
Opombe o akumulatorski bateriji
Ko odstranite baterijo ali izključite omrežni napajalnik, zaprite LCD zaslon in se prepričajte, da sta lučki •
(Movie)/ (Photo) (Photo) (str. 22)/lučka ACCESS (dostop) (str. 20) izklopljene.
Lučka CHG (polnjenje) ali lučka • /CHG (bliskavica/polnjenje) med polnjenjem utripa v naslednjih primerih::
Baterija ni pravilno vstavljena, Baterija je poškodovana, Temperatura baterije je nizka, Odstranite baterijo iz videokamere in jo postavite na toplo. Temperatura baterije je visoka, Odstranite baterijo iz videokamere in jo postavite na hladno.
14
SL
Uporabe NP-FV30 ne priporočamo, ker s to videokamero omogoča le kratek čas snemanja in predvajanja• Po tovarniški nastavitvi se kamera samodejno izklopi, če je najmanj 5 minut ne uporabljate (varčevanje z • energijo; [A.SHUF OFF]).
Opombe o omrežnem napajalniku
Če uporabljate omrežni napajalnik, ga priključite v bližnjo stensko vtičnico. V primeru, da se pojavi • kakršnakoli težava s kamero, napajalnik takoj izključite. Ne postavljajte omrežnega napajalnika v ozek prostor, na primer med stene ali pohištvo.• Pazite, da ne pride do kratkega stika med priključkom DC na omrežnem napajalniku ali priključkom za • baterijo in kovinskim predmetom. S tem bi povzročili okvaro.
Polnjenje baterije v tujini
Baterijo lahko s pomočjo omrežnega napajalnika, priloženega kameri, polnite tudi v drugih državah z napetostjo med AC 100 V – 240 V, 50 Hz/60Hz.
Ne uporabljajte elektronskega napetostnega transformatorja.•
15
SL
Korak 2: Vklop in nastavitev datuma in ure
Odprite LCD zaslon videokamere.
1
Videokamera se vklopi.
Če želite videokamer vklopiti, ko je LCD zaslon odprt, pritisnite na POWER.•
Lučka MODE
Tipka POWER
Izberite želeni jezik in pritisnite na [Next].
2
Pritisnite na tipko na
LCD zaslonu
S puščicama / izberite želeno geografsko področje in pritisnite na
3
[Next].
Uvod
• Za ponovno nastavitev datuma in ure, pritisnite na (MENU) [Setup] [ (Clock
Settings)] [Date & Time Setting] [Date & Time]. Če postavke ni na zaslonu, uporabite
puščici / .
16
SL
Nastavite [Summer Time], datum in uro in nato pritisnite na [Next].
4
Če nastavite [Summer Time] na [On], se ura premakne naprej za eno uro.•
Izberite format za prikaz datuma in pritisnite na [Next].
5
Izberite datum in uro, s puščicama / nastavite vrednost, nato
6
pritisnite na [Next] *.
* Zaslon za potrditev se prikaže samo ko prvič nastavite uro.
Ura začne delovati.
Opombe
Datum in ura snemanja se med snemanjem ne prikažeta, vendar se samodejno posnameta na snemalni • medij in prikažeta med predvajanjem. Če želite, da se datum in ura prikažeta, pritisnite na (MENU) [Setup] [ (Playback Settings)] [Data Code] [Date/Time] . Zvočni signal ob delovanju kamere lahko izklopite s pritiskom na • (MENU) [Setup] [ (General Settings)] [Beep] [Off] . Če se tipka, ki jo pritisnete, ne odzove pravilno, kalibrirajte zaslon na dotik.• Ko je ura nastavljena, se bo čas samodejno nastavil s pomočjo funkcije [Auto Clock ADJ] in možnost • [Auto Area ADJ] se nastavi na [On]. Ura se morda ne bo samodejno nastavila na pravi čas, kar je odvisno od države, ki jo na kameri izberete. V tem primeru nastavite [Auto Clock ADJ] in [Auto Area ADJ] na [Off] (HDR-CX360VE/PJ30VE).
17
SL
Izklop videokamere
Zaprite LCD zaslon. Lučka (Movie) nekaj sekund utripa in kamera se izklopi.
Nasveta µ
Videokamero lahko izklopite tudi s pritiskom na POWER.• Če je [POWER ON BY LCD] nastavljen na [OFF], izklopite videokamero s tipko POWER.•
Sprememba nastavitve jezika
Jezik za prikaze na zaslonu lahko po želji spremenite. Pritisnite na (MENU) [Setup] [ (General Settings)] [Language Setting] želeni jezik .
Uvod
18
SL
Korak 3: Priprava snemalnega medija
Snemalni medij, ki ga lahko uporabite, se prikaže na zaslonu videokamere v obliki naslednjih simbolov.
Notranji pomnilnik Spominska kartica
* Po tovarniški nastavitvi se na ta snemalni medij posnamejo tako filmi kot fotografije. Na izbrani medij
lahko snemate, ga predvajate in urejate.
Nasveta µ
Več o času snemanja filmov si oglejte na strani 61.• Več o številu fotografij, ki jih lahko posnamete, si oglejte na strani 63.•
*
Izbira snemalnega medija
Pritisnite na (MENU) [Setup] [ (Media Settings)] [Media
Select].
Prikaže se zaslon [Media Select].
Pritisnite na želeni snemalni medij in nato na .
Filmi in fotografije se posnamejo na izbrani medij.
Preverjanje nastavitev snemalnega medija
V načinu snemanja filmov in načinu snemanja fotografij se simbol za izbrani medij prikaže v zgornjem desnem kotu zaslona.
Simbol za snemalni medij
19
SL
Vstavljanje spominske ploščice
Opomba
Če želite snemati filme in/ali fotografije na spominsko ploščico, nastavite snemalni medij na [Memory • Card].
Vrste spominskih ploščic, ki jih lahko uporabljate z vašo videokamero
SD Speed Class Opisano v navodilih
Medij »Memory Stick PRO Duo« (Mark2)
Medij »Memory Stick
“Memory Stick PRO Duo” media
PRO-HG Duo« SD spominska kartica SDHC spominska
kartica
Razred 4 in hitrejši SD kartica
SDXC spominska kartica
Delovanje ni zagotovljeno z vsemi spominskimi karticami.• Z vašo videokamero lahko uporabljate medij »Memory Stick PRO Duo«, za polovo manjše od spominske • kartice »Memory Stick« ali SD kartico standardne velikosti. Ne lepite nalepk in podobnega na medij »Memory Stick PRO Duo« ali na adapter za medij »Memory • Stick Duo«. Z vašo videokamero preizkušeno deluje medij »Memory Stick PRO Duo«, zmogljivosti vse do 32 GB in • SD kartica, zmogljivosti vse do 64 GB.
Opombe
Kartic MultiMediaCard ni mogoče uporabljati.• Slik, posnetih na SDXC spominske kartice, ni mogoče predvajati ali uvoziti na računalnike, AV • komponente, itd. ki niso združljivi(-e) s standardom exFAT* in ki niso priključeni(-e) v videokamero z USB kablom. Prepričajte se, da so priključene naprave združljive s standardom exFAT. Če priključite napravo, ki ni združljiva s standardom exFAT, se utegne prikazati zaslon za inicializacijo. Ne izvedite postopka inicializacije, ker bi s tem izgubili vso posneto vsebino. * exFAT je datotečni sistem, ki ga uporabljajo SDXC spominske kartice .
Uvod
Odprite pokrov in vstavite spominsko kartico kot kaže slika, dokler ne
zaskoči.
Po vstavitvi spominske ploščice zaprite pokrov.•
Lučka ‘Access«
Bodite pozorni na položaj kartice.
Če vstavite novo spominsko kartico, se utegne prikazati zaslon [Preparing image database file. Please wait] (Pripravlja se nova datoteka s podatki o sliki. Počakajte). Počakajte, da prikaz izgine.
Zaprite pokrov.
Opombe
Če se prikaže [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free • space.] (Spodletelo ustvarjanje nove datoteke s podatki o sliki. Morda ni dovolj prostora.). Preverite smer spominske kartice. Če jo vstavite na silo in v nepravi smeri, se utegnejo spominska kartica, • reža za spominsko kartico ali podatki o sliki poškodovati. Med snemanjem ne odpirajte pokrova.• Pazite, da vam med vstavljanjem ali odstranjevanjem spominske kartice, le-ta ne pade na tla.•
Odstranitev spominske kartice
Odprite pokrov in enkrat rahlo pritisnite na kartico.
Kopiranje filmov in fotografij
Filme in fotografije lahko kopirate z notranjega snemalnega medija na spominsko kartico. Pritisnite na (MENU) [Edit/Copy] [Copy], nato sledite navodilom na zaslonu.
SL
20
Snemanje / Predvajanje
Snemanje
Po tovarniški nastavitvi se filmi in fotografije posnamejo na naslednji snemalni medij. Filmi se posnamejo v HD kakovosti (visoka razločljivost).
Nasvet µ
Več o menjavi snemalnega medija si oglejte na strani • 18.
Zategnite pas.
1
Odprite LCD zaslon videokamere.
2
Videokamera se vklopi in pokrov objektiva se odpre.
Snemanje / Predvajanje
SL
21
22
SL
Način snemanja
Tipka MODE
(Movie): če snemate film (Photo): če snemate fotografije
Tipka START/STOP
[STBY] [REC]
Pritisnite na tipko MODE, da se vklopi lučka (Movie).
Pritisnite na START/STOP in začnite snemati.
Za ustavitev snemanja ponovno pritisnite na START/STOP.
Ponovni prikaz LCD zaslona
Pritisnite kamorkoli na zaslon, razen na tipke na LCD zaslonu, da boste omogočili uporabo postavk. Nastavitve lahko spremenite z uporabo menija [Display Setting].
Približno 4s
kasneje
Zajemanje nasmehov
Po tovarniški nastavitvi fotoaparat med snemanjem filma takoj, ko zazna nasmeh, posname fotografijo (Smile Shutter). Ko kamera med snemanjem filma zazna obraze, se kakovost slike samodejno nastavi (Face Detection).
Zajemanje fotografije
Okvir za zaznavanje nasmehov (oranžen)
Okvir za zaznavanje obrazov (bel).
23
SL
Snemanje / Predvajanje
Opombe
Če med snemanjem zaprete LCD zaslon, se bo snemanje ustavilo.
•
Najdaljši čas neprekinjenega snemanja filmov je približno 13 ur.• Če filmska datoteka preseže 2 GB, se bo samodejno ustvarila naslednja filmska datoteka.• Po vklopu videokamere bo trajalo nekaj sekund preden bo začela snemati. V tem času upravljanje • videokamere ni mogoče. Medtem ko se podatki po snemanju zapisujejo na snemalni medij, se zgodi spodaj navedeno. V tem času
•
ne izpostavljajte videokamere udarcem ali tresenju in ne odstranjujte baterije ali omrežnega napajalnika.
Lučka »Access« sveti ali utripa (str. 20)
Simbol za medij na zgornji desni strani LCD zaslona utripa.
Nasveti µ
Več o času snemanja filmov si oglejte na strani 61.• Med snemanjem filmov lahko s tipko PHOTO (Dual Rec) posnamete fotografije.• Tovarniško je [• SteadyShot] nastavljen na [Active]. S pritiskom na obraz lahko določite njegovo prioriteto.
•
Iz posnetih filmov lahko zajamete fotografije.• Čas snemanja, približno preostalo zmogljivost, ipd. lahko preverite s pritiskom na tipko • (MENU) [Setup] [
(Media Settings)] [Media Info].
Posneta slika se lahko prikaže čez ves LCD zaslon (prikaz z vsemi slikovnimi točkami). Če pa sliko
•
prikažete na televizorju, ki ni združljiv s prikazom vseh slikovnih točk, utegnejo biti zgornji, spodnji, levi in desni rob slike odrezani. V tem primeru nastavite [GUIDEFRAME] na [ON] in slike snemajte s pomočjo zunanjega okvira, ki se prikaže na zaslonu kot vodilo. LCD zaslon nastavite tako, da ga najprej odprete za 90 stopinj proti videokameri (
• ), nato pa nastavite
njegov kot ().
Podatkovna koda med snemanjem
Datum, ura in pogoji snemanja ter koordinate (HDR-CX360VE/PJ30VE) se samodejno posnamejo na snemalni medij. Med snemanjem se ne prikažejo. Med snemanjem se ne prikažejo, lahko pa jih preverite med predvajanjem kot podatkovno kodo [Data Code]. Če jih želite prikazati, pritisnite na
(MENU) [Setup] [ (Playback Settings)] [Data
Code] želena nastavitev
.
90 stopinj (max.)
180 stopinj (max.)
90 stopinj proti
videokameri
Loading...
+ 53 hidden pages