Sony DSLR-A700Z, DSLR-A700, DSLR-A700K User Manual [ro]

Camerã digitalã
Single Lens Reflex
Înainte de acþionarea camerei
Folosirea funcþiilor de înregistrare
Folosirea funcþiilor de vizualizare
Utilizarea meniului
Folosirea calculatorului
DSLR-A700
Citiþi mai întâi aceste informaþii
- volum separat
Conþine explicaþii privind reglajele ºi operaþiile
de bazã pentru înregistrara ºi redarea cu aceastã
camerã foto.
Manual de instrucþiuni
Înainte de a acþiona aparatul, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual ºi broºura Citiþi mai
întâi aceste informaþii (volum separat), dupã care sã pãstraþi documentaþia pentru a o putea
consulta ulterior.
Înregistrarea proprietarului
Numãrul serial ºi cel ce simbolizeazã modelul sunt plasate în partea de jos a aparatului. Notaþi
numãrul serial în spaþiul care-i este rezervat în continuare. Specificaþi aceste numere ori de
câte ori apelaþi la dealer-ul dvs. Sony în legãturã cu acest produs.
Numãr model DSLR-A700
Numãr serial _________________
Imprimarea imaginilor
Informaþii suplimentare
Index
© 2007 Sony Corporation
1
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile sau
scurtcircuitele, nu expuneþi aparatul
la ploaie sau umezealã.
Pentru clienþii din S.U.A.
Acest simbol este marcat
pentru a atenþiona utilizatorul
asupra prezenþei, în interiorul
aparatului, a unor zone ne-
izolate în care existã tensiuni
periculoase, suficient de mari
pentru a reprezenta un pericol
de electrocutare pentru
persoane.
Acest simbol este marcat
pentru a atenþiona utilizatorul
asupra prezenþei unor instruc-
þiuni importante de folosire sau
de întreþinere în documentaþia
care însoþeºte aparatul.
2
Mãsuri de siguranþã
Pentru protecþia dumneavoastrã, vã rugãm
sã citiþi cu atenþie toate instrucþiunile privind
siguranþa, înainte de a acþiona aparatul, dupã
care sã pãstraþi acest manual pentru a-l
putea consulta ulterior.
Acordaþi atenþie ºi respectaþi avertizãrile,
mãsurile de precauþie ºi instrucþiunile de pe
de aparat, precum ºi cele prezente în
manualele de utilizare.
Utilizare
Surse de alimentare
Acest aparat trebuie acþionat numai dacã
este alimentat de una dintre sursele de
energie indicate pe eticheta ataºatã acestuia.
Dacã nu sunteþi siguri de caracteristicile
reþelei de alimentare de la dumneavoastrã
de acasã, consultaþi dealer-ul sau compania
de furnizare a energiei electrice. Pentru acele
aparate care funcþioneazã alimentate de
baterii sau de alte surse, consultaþi manualul
de instrucþiuni.
Polarizare
Acest aparat poate avea în dotare un cablul
de alimentare cu un ºtecãr de curent
alternativ polarizat (ºtecãr care are o lamã
de mai latã decât cealaltã).
ªtecãrul se va potrivi la prizã într-o singurã
poziþie, aceastã facilitate reprezentând o
mãsurã de precauþie. Dacã nu puteþi
introduce complet ºtecãrul în prizã într-o
anumitã poziþie, încercaþi în poziþie inversã.
Dacã nici aºa nu reuºiþi sã cuplaþi ºtecãrul la
prizã, contactaþi un electrician pentru a vã
instala o prizã corespunzãtoare. Nu neglijaþi
scopul de mãsurã de siguranþã al ºtecãrului
polarizat introducându-l cu forþa în prizã.
Suprasarcinã
Nu cuplaþi prea multe echipamente, cabluri
de alimentare sau aparaturã electrocasnicã
la o prizã de perete, pentru a nu depãºi
capacitatea acesteia, deoarece pot fi generate
incendii sau ºocuri electrice.
Pãtrunderea unor obiecte sau a unor
lichide în interiorul aparatului
Nu introduceþi nici un fel de obiecte prin
orificiile aparatului, deoarece puteþi sã
atingeþi puncte cu tensiune periculoasã sau
sã scurtcircuitaþi anumite piese din interiorul
acestuia, ceea ce poate produce incendii sau
ºocuri electrice. Nu vãrsaþi nici un fel de
lichide deasupra camerei foto.
Elemente ataºate
Nu folosiþi elemente ataºate care nu sunt
recomandate de producãtor, deoarece pot fi
periculoase.
Curãþare
Decuplaþi aparatul de la priza de perete
înainte de a-l curãþa sau lustrui. Nu folosiþi
substanþe de curãþare lichide ºi nici sub
formã de aerosoli. Folosiþi o bucatã de pânzã
uºor umezitã cu apã pentru a curãþa exteriorul
aparatului.
Instalare
Apã ºi umezealã
Nu utilizaþi aparatul alimentat la o prizã în
apropierea apei  în apropierea cãzii de baie,
a chiuvetei din baie sau din bucãtãrie, a
maºinii de spãlat, într-o pivniþã umedã sau
în apropierea unei piscine etc.
Protecþia cablului de alimentare
Aºezaþi cablul de alimentare în aºa fel încât
sã nu fie prins sub sau între alte obiecte ºi
acordaþi în special atenþie la conectori, ºtecãr
ºi alte puncte în care cablul iese din aparat.
Accesorii
Nu aºezaþi aparatul pe un suport, trepied,
sisteme de prindere sau o masã instabile
deoarece acesta poate sã cadã ºi sã cauzeze
grave accidentãri unui copil sau unui adult
ºi deteriorãri importante aparatului. Folosiþi
numai suporturi, trepiede, sisteme de
prindere sau mese recomandate de
producãtor pentru a aºeza camera.
3
Ventilaþie
Fantele ºi orificiile din carcasa aparatului
sunt necesare pentru a se asigura o ventilaþie
corespunzãtoare. Pentru a asigura o bunã
funcþionare a camerei ºi pentru a o proteja
de supraîncãlzire, aceste fante ºi orificii nu
trebuie niciodatã acoperite sau blocate.
 Nu acoperiþi niciodatã fantele ºi orificiile
de aerisire cu haine sau cu alte materiale.
 Nu blocaþi fantele ºi orificiile de aerisire
prin aºezarea aparatului pe pat, pe o
canapea, pãturã sau pe alte suprafeþe
similare.
 Nu aºezaþi aparatul în stare de funcþionare
în spaþii înguste cum ar fi într-o bibliotecã,
într-un dulap închis decât dacã este
asiguratã o ventilaþie adecvatã.
 Nu lãsaþi aparatul în apropierea unor surse
de încãlzire sau a unor contoare de cãldurã
ºi nici nu îl expuneþi la luminã solarã
directã.
Descãrcãri electrice
Pentru o protejare suplimentarã a aparatului
în timpul furtunilor cu descãrcãri electrice
sau când acesta este lãsat nefolosit pentru
o perioadã îndelungatã de timp, decuplaþi-l
de la priza de perete ºi decuplaþi antena ºi
cablul de alimentare. Astfel va putea fi
evitatã deteriorarea camerei cauzatã de
descãrcãri electrice sau de scurgerile de
energie din reþea.
Service
Deteriorãri care necesitã service
Decuplaþi aparatul de la reþea ºi apelaþi la un
service pentru a beneficia de ajutorul unei
persoane calificate în urmãtoarele condiþii :
 Dacã este deteriorat sau uzat cablul de
alimentare sau ºtecãrul.
 Dacã a pãtruns vreun lichid sau vreun
obiect în interiorul carcasei.
 Dacã aparatul a fost expus la ploaie sau
udat.
 Dacã aparatul a suferit un ºoc puternic
prin cãdere sau dacã i s-a deteriorat
carcasa.
 Dacã aparatul suferã o modificare clarã a
performanþelor este necesar sã apelaþi la
service.
 Dacã aparatul nu funcþioneazã în mod
normal când urmaþi instrucþiunile de
utilizare. Reglaþi numai acele butoane care
sunt specificate în acest manual de
instrucþiuni. Reglarea necorespunzãtoare
a altor butoane poate conduce la
deteriorarea camerei foto. Pentru
readucerea aparatului la o funcþionare
normalã va fi necesar, ulterior, un volum
de muncã important din partea unei
persoane calificate.
Service
Nu încercaþi sã reparaþi singuri aparatul,
deoarece demontarea sau îndepãrtarea
carcasei vã poate expune la tensiuni
periculoase sau la ale riscuri.
Apelaþi pentru service numai la persoane
calificate.
Înlocuirea pãrþilor componente
Dacã este necesarã înlocuirea unei pãrþi
componente, aveþi grijã ca persoana de la
service sã foloseascã piese de schimb
specificate de producãtor, care au aceleaºi
caracteristici ca ºi cele originale.
Înlocuirea neautorizatã sau necorespun-
zãtoare a pieselor poate conduce la incendii,
ºocuri electrice sau la apariþia altor elemente
de risc.
Verificãri privind siguranþa
Dupã orice operaþie de service sau dupã orice
reparaþie la care a fost supus aparatul,
solicitaþi persoanei de la service sã efectueze
verificãrile de rutinã legate de siguranþã (aºa
cum sunt ele specificate de producãtor)
pentru a vã asigura cã aparatul poate fi
folosit în condiþii de siguranþã.
4
Citiþi mai întâi aceste informaþii
ATENÞIE
Înlocuiþi acumulatorul numai cu unul de tipul
indicat la specificaþii, în caz contrar putând
fi declanºate incendii sau putând fi cauzate
accidente.
Nu expuneþi acumulatorul la temperaturi prea
ridicate, spre exemplu la radiaþii solare
directe, foc sau alte surse similare.
Pentru clienþii din S.U.A. ºi
din Canada
RECICLAREA ACUMULATOARELOR
CU IONI DE LITIU
Acumulatoarele cu Ioni de
Litiu sunt reciclabile.
Puteþi ajuta la conser-
varea mediului returnând
acumulatoarele la punctele de colectare ºi la
locurile de reciclare cele mai apropiate de
dumneavoastrã.
Pentru mai multe informaþii privind reciclarea
acumulatoarelor, apelaþi la numãrul gratuit :
1-800-822-8837, sau vizitaþi pagina de
Internet: http://www.rbrc.org/
Atenþie : Nu manevraþi bateriile cu ioni de
litiu defecte sau din care curge lichid.
ACUMULATOR
Acest dispozitiv corespunde Pãrþii a 15-a a
Reglementãrilor FCC. Funcþionarea sa
îndeplineºte urmãtoarele douã condiþii :
(1) Acest aparat nu cauzeazã interferenþe
dãunãtoare, ºi (2) acest aparat trebuie sã
accepte orice interferenþã recepþionatã,
inclusiv interferenþe care pot determina
acþiuni nedorite.
Acest aparat digital din Clasa B corespunde
standardului canadian ICES-003.
Pentru clienþii din S.U.A.
Dacã aveþi vreo întrebare în legãturã cu acest
produs, puteþi suna la :
Centrul de Service cu Informaþii pentru Clienþii
Sony.
1-800-222-SONY (7669)
Numãrul de mai sus este alocat numai pentru
chestiuni legate de FCC.
Informaþii de reglementare
Declaraþie de conformitate
Denumire producãtor : SONY
Numãrul modelului : DSLR-A700
Partea responsabilã : Sony Electronics Inc.
Adresa : 16530 Via Esprillo,
San Diego, CA 92127
U.S.A.
Nr. telefon : 858-942-2230
Acest dispozitiv corespunde Pãrþii a 15-a
a Reglementãrilor FCC. Funcþionarea sa
îndeplineºte urmãtoarele douã condiþii :
(1) Acest aparat nu cauzeazã interferenþe
dãunãtoare, ºi (2) acest aparat trebuie sã
accepte orice interferenþã recepþionatã,
inclusiv interferenþe care pot determina
acþiuni nedorite.
ATENÞIE
Sunteþi atenþionaþi cã orice schimbãri sau
modificãri ce nu sunt expres aprobate în
acest manual pot conduce la imposibilitatea
dvs. de a folosi acest aparat.
Notã :
Acest echipament a fost testat ºi s-a dovedit
a se încadra în limitele Clasei B de dispozitive
digitale, conform Pãrþii a 15-a din
Regulamentul FCC. Aceste limitãri sunt
stabilite pentru asigurarea unei protecþii
rezonabile împotriva interferenþelor
dãunãtoare din instalaþiile casnice.
Acest echipament genereazã, foloseºte ºi
poate radia energie cu frecvenþã radio, iar în
cazul în care nu este instalat ºi folosit
conform instrucþiunilor poate cauza
interferenþe dãunãtoare pentru sistemul de
radiocomunicaþii. Nu existã însã nici o
garanþie cã nu vor apãrea interferenþe cu
unele instalaþii. Dacã acest aparat cauzeazã
interferenþe cu recepþia radio sau TV care
pot fi sesizate prin oprirea sau pornirea
echipamentului, utilizatorul este sfãtuit sã
încerce eliminarea acestor interferenþe luând
una dintre urmãtoarele mãsuri :
 Reorientarea sau repoziþionarea antenei
de recepþie.
 Mãrirea distanþei dintre echipament ºi
receptor.
5
 Conectarea echipamentului la o prizã din
alt circuit electric faþã de cel la care este
cuplat receptorul.
 Sã consulte dealer-ul sau un tehnician
radio/TV experimentat pentru ajutor.
Cablul de legãturã care v-a fost furnizat
trebuie utilizat cu echipamentul pentru a se
încadra în limitele impuse dispozitivelor
digitale prin Subpartea B a Pãrþii a 15-a a
regulamentului FCC.
Doar pentru clienþii din statul
California, S.U.A.
Material ce conþine perclorat - pot fi
necesare precauþii deosebite la manevrare.
Consultaþi adresa de internet :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
Acumulatoarele cu litiu conþin perclorat.
Pentru clienþii din Europa
Acest produs a fost testat ºi s-a dovedit a
se încadra în limitele stabilite de Directiva
EMC pentru folosirea cablurilor de conectare
mai scurte de 3 metri.
Atenþie
Câmpurile electromagnetice cu anumite
frecvenþe pot influenþa imaginea ºi sonorul
acestui aparat.
Notã
Dacã încãrcarea electrostaticã sau
electromagnetismul cauzeazã întreruperi ale
transferului de date (eºueazã transferul),
reporniþi aplicaþia sau deconectaþi ºi apoi
conectaþi din nou cablul de comunicaþie
(USB etc.).
Dezafectarea echipa-
mentelor electrice ºi
electronice vechi
(Valabil în Uniunea
Europeanã ºi în cele-
lalte state cu sisteme de
colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care doriþi
6
sã îl dezafectaþi. El trebuie dus la punctele
de colectare destinate reciclãrii echipa-
mentelor electrice ºi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veþi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinþe
negative asupra mediului înconjurãtor ºi
sãnãtãþii oamenilor care pot fi cauzate de
tratarea inadecvatã a acestor reziduuri.
Reciclarea materialelor va ajuta totodatã la
conservarea resurselor naturale. Pentru mai
multe detalii legate de reciclarea acestui
produs, vã rugãm consultaþi biroul local,
serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat produsul.
Accesorii pentru care este valabil :
telecomanda.
Notã pentru clienþii din
Marea Britanie
Pentru protecþie, la acest echipament este
adaptat un conector compatibil BS1363.
Dacã siguranþa acestuia se arde ea trebuie
înlocuitã cu o siguranþã care prezintã
aceleaºi caracteristici ºi care este aprobatã
de ASTA sau BSI pentru BS 1362 (marcatã
cu semnele sau ).
Dacã siguranþa prezintã un capac de
protecþie detaºabil, nu uitaþi sã-l puneþi la
loc dupã înlocuirea siguranþei. Nu folosiþi
niciodatã siguranþa fãrã capac. În cazul în
care îl pierdeþi, contactaþi cel mai apropiat
service Sony.
Notã pentru clienþii din þãrile
unde sunt în vigoare
directivele Uniunii Europene
Producãtorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC ºi pentru siguranþa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de
garanþie, vã rugãm sã apelaþi la adresa
menþionatã în documentele separate pentru
service sau garanþie.
Note privind utilizarea camerei foto
Tipuri de Memory Stick ce
pot fi utilizate (nu sunt furnizate)
Memory Stick
Duo : se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Memory Stick :
nu se poate utiliza cu
aceastã camerã foto.
Pentru detalii legate de Memory Stick
Duo, consultaþi pagina 161.
Note privind acumulatorul
InfoLITHIUM
Înainte de a utiliza camera foto pentru prima
datã, încãrcaþi acumulatorul NP-FM500H
(furnizat). (T pasul 1 din manualul de
instrucþiuniInformaþii introductive).
Acumulatorul poate fi încãrcat chiar dacã
nu este complet descãrcat. De asemenea,
puteþi utiliza acumulatorul chiar dacã nu
este complet încãrcat, folosind capacitatea
parþialã a acestuia, indiferent cât este.
Dacã intenþionaþi sã nu utilizaþi acumulatorul
o perioadã mai lungã de timp, consumaþi
complet energia sa, scoateþi-l din camera
foto ºi apoi depozitaþi-l într-un loc uscat ºi
rãcoros pentru a-i menþine în bunã stare
funcþiile (pag. 163).
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaþi pagina 163.
Nu se acordã despãgubiri
pentru conþinutul înregistrãrii
Nu se acordã despãgubiri în cazul în care
înregistrarea sau redarea nu sunt posibile
din cauza unei defecþiuni a camerei digitale
sau a cardului de memorie etc.
Recomandare de realizare a
unei copii de siguranþã
Pentru a evita riscul de pierdere a datelor,
aveþi grijã sã realizaþi întotdeauna o copie
de siguranþã a acestora pe un alt suport
media.
Note privind înregistrarea/
redarea
Înainte de a înregistra evenimente unice,
efectuaþi o înregistrare de probã pentru a
vã asigura cã aparatul funcþioneazã corect.
Acest aparat a fost proiectat pentru a
rezista la praf ºi umezealã, însã nu este
perfect etanº, aºa cã nu rezistã la apã sau
la stropirea cu apã. Dacã folosiþi camera pe
timp ploios, aveþi grijã sã nu se ude aparatul
sau obiectivul. Curãþaþi camera foto dupã
utilizare, în cazul în care s-a murdãrit. Dacã
pe carcasã rãmân urme de nisip, de praf, de
apã, de sare etc. pot apãrea difuncþionalitãþi
ale aparatului. Citiþi cu atenþie secþiunea
Mãsuri de precauþie (pag. 168).
Nu îndreptaþi camera spre soare sau spre
alte surse de luminã puternicã deoarece vã
poate fi afectatã ireversibil vederea sau
poate fi deterioratã camera foto.
Nu folosiþi camera în apropierea surselor de
unde radio puternice sau a emiþãtoarelor
de radiaþii. Redarea sau înregistrarea
corectã a imaginilor poate fi imposibilã.
Folosirea camerei în locuri cu mult praf
sau nisip poate conduce la apariþia de
disfuncþionalitãþi.
În cazul în care condenseazã umezeala în
interiorul camerei foto aveþi grijã ca aceasta
sã se evapore înainte sã mai utilizaþi aparatul
(pag. 168).
Nu agitaþi ºi nu loviþi camera. Pe lângã
disfuncþionalitãþi ºi imposibilitatea de a
înregistra imagini, aceasta poate face
inutilizabil suportul de memorie sau poate
conduce la deteriorarea sau la pierderea
datelor de imagine.
Curãþaþi suprafaþa bliþului înainte de
utilizare. Datoritã cãldurii, impuritãþile de
pe suprafaþa bliþului se pot decolora sau se
pot lipi de acesta, conducând la o emisie
insuficientã de luminã.
Aveþi grijã sã nu lãsaþi camera sau accesoriile
acesteia la îndemâna copiilor.
Acumulatorul, capacul suportului pentru
accesorii etc. pot fi înghiþite de aceºtia.
Dacã totuºi se produce un astfel de
eveniment nedorit, consultaþi imediat un
doctor.
7
Note privind ecranul LCD ºi
obiectivul
Ecranul LCD este produs printr-o
tehnologie de foarte mare precizie astfel
încât 99,99% dintre pixeli sã fie
operaþionali. Totuºi, este posibil ca unele
puncte minuscule negre ºi/sau luminoase
(de culoare albã, roºie, albastru sau verde)
sã aparã constant pe ecranul LCD. Apariþia
acestor puncte este normalã în procesul
de producþie ºi nu afecteazã în nici un fel
înregistrarea.
Puncte negre, albe,
roºii, albastre ºi verzi
Nu expuneþi camera la radiaþii solare directe.
În cazul în care lumina solarã este
concentratã pe un obiect, pot fi generate
incendii. Dacã trebuie sã lãsaþi totuºi
camera la soare, montaþi capacul de
protecþie a ocularului.
Este posibil ca imaginile sã lase urme pe
ecranul LCD atunci când vã aflaþi în spaþii
cu temperaturã scãzutã. Aceasta nu
reprezintã o disfuncþionalitate. Dacã
porniþi camera în spaþii rãcoroase,
monitorul LCD poate fi o vreme întunecat.
Când camera se încãlzeºte, monitorul va
funcþiona corect.
Nu apãsaþi puternic ecranul LCD. Ecranul
se poate decolora ºi pot apãrea disfuncþio-
nalitãþi.
Note privind compatibilitatea
datelor de imagine
Aceastã camerã respectã standardul
universal privind sistemul de Reguli de
Proiectare pentru Fiºierele Camerei (DCF)
stabilit de JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association).
Redarea cu alt echipament a imaginilor
înregistrate cu camera dvs. precum ºi
redarea sau montarea cu alte echipamente
a imaginilor înregistrate cu camera dvs.
nu sunt garantate.
Mãsuri de precauþie privind
drepturile de autor
Programele de televiziune, filmele, casetele
video ºi alte materiale pot fi protejate prin
legea drepturilor de autor. Înregistrarea
neautorizatã a acestora poate sã contravinã
prevederilor acestei legi.
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraþiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse ºi nu imagini
reale, înregistrate cu aceastã camerã foto.
Note privind distanþa focalã
Unghiul imagine al acestei camere foto este
mai îngust decât cel al unui aparat foto de
35 mm cu film. Puteþi sã gãsiþi echivalentul
aproximativ al distanþei focale cu cel al unui
aparat foto de 35 mm cu film ºi sã înregistraþi
la acelaºi unghi, mãrind distanþa focalã a
ocularului dvs. cu jumãtate.
Spre exemplu, folosind un ocular de 50 mm,
puteþi obþine echivalentul aproximativ al unei
lentile de 75 mm a unui aparat foto de 35 mm
cu film.
8
Cuprins
Mãsuri de siguranþã........................................................................ 3
Citiþi mai întâi aceste informaþii....................................................... 5
Note privind utilizarea camerei foto ................................................ 7
Înainte de acþionarea camerei
Identificarea pãrþilor...................................................................... 14
Indicatori de ecran........................................................................ 19
Modificarea interfeþei de ecran cu informaþii privind înregistrarea . 23
Numãrul de imagini ...................................................................... 24
Numãrul de imagini care pot fi înregistrate folosind acumulatorul .. 28
Operaþii de bazã .......................................................................... 29
Utilizarea multiselectorului ........................................................................... 29
Utilizarea butonului Fn (funcþie) .................................................................... 30
Acþionarea interfeþei Quick Navi .................................................................... 31
Acþionarea interfeþei Exclusive disp ............................................................... 31
Utilizarea meniului ........................................................................................ 32
Folosirea funcþiilor de înregistrare
Utilizarea selectorului rotativ de mod ............................................ 34
Selecþia scenei............................................................................................. 35
Modul de înregistrare automatã folosind un program  P .............................. 36
Modul de înregistrare cu prioritatea aperturii  A ........................................... 37
Modul de înregistrare cu prioritatea vitezei obturatorului  S ......................... 39
Modul de înregistrare cu reglarea manualã a expunerii  M .......................... 41
Expunere ..................................................................................... 45
Reglarea expunerii ....................................................................................... 45
Fixarea expunerii .......................................................................................... 46
Alegerea metodei de mãsurare ..................................................................... 48
Focalizare .................................................................................... 49
Aria de autofocalizare................................................................................... 49
Selectarea modului de focalizare .................................................................. 52
Autofocalizare .............................................................................................. 52
Comutarea facilã între focalizarea automatã (AF) ºi cea manualã (MF) ........ 53
Utilizare iluminãrii de asistenþã ..................................................................... 54
Modul Drive .................................................................................. 55
Înregistrarea în modul continuu ..................................................................... 56
Utilizarea cronometrului propriu .................................................................... 57
Înregistrarea de imagini cu valori ale expunerii uºor variate
 Expuneri adiacente pentru înregistrarea continuã/singularã ....................... 57
Înregistrarea continuã cu expuneri adiacente ................................................ 57
Expuneri adiacente la înregistrarea sigularã ................................................. 58
Înregistrarea folosind valori adiacente ale echilibrului de alb .......................... 59
9
Înregistrarea folosind valori adiacente pentru DRO avansat ........................... 59
Înregistrarea folosind telecomanda ............................................................... 60
Procesarea de imagine ºi de culoare ........................................... 61
Ajustarea echilibrului de alb ......................................................................... 61
Temperatura de culoare/filtrul de culoare ...................................................... 62
Echilibrul de alb restabilit ............................................................................. 63
Reglajul ISO ................................................................................................. 64
Utilizarea optimizatorului domeniului D ......................................................... 66
Utilizarea stilului creativ ................................................................................ 67
Operaþii de bazã ........................................................................................... 69
Operaþii avansate .......................................................................................... 70
Bliþ ............................................................................................... 73
Selectarea modului bliþ ................................................................................. 73
Compensarea bliþului .................................................................................... 75
Înregistrarea folosind funcþia Slow Sync - încetinire sincronã (Înregistrarea
folosind bliþul în spaþii întunecate) ............................................................ 77
Utilizarea conectorului flash sync(pentru bliþ sincron) ................................... 78
Alte operaþii ................................................................................. 79
Înregistrarea propriilor reglaje ........................................................................ 79
Utilizarea conectorului flash sync(pentru bliþ sincron) ................................... 78
Utilizarea butonului C (personalizare) ........................................................... 81
Folosirea funcþiilor de vizualizare
Vizualizarea imaginilor ................................................................. 83
Trecerea la interfaþa de redare ...................................................................... 83
Trecerea în interfaþa index ............................................................................ 84
Afiºarea histogramei .................................................................................... 85
Mãrirea imaginilor ......................................................................................... 86
Rotirea unei imagini ...................................................................................... 88
Vizualizarea imaginilor la televizor ................................................ 89
Acþionarea camerei cu ajutorul telecomenzii ................................................. 91
Utilizarea meniului
Lista elementelor meniului ............................................................ 92
Meniul înregistrare 1 ................................................................ 94
Dimensiunea imaginii
Raportul laturilor imaginilor
Calitate
Optimizatorul domeniului D
Stilul creativ
Buton C (personalizat)
Treptele de compensare a expunerii
10
Meniul înregistrare 2 ................................................................ 99
Modul bliþ
Comanda bliþului
Raportul de putere
Compensarea bliþului
Valoarea maximã pentru sensibilitatea stabilitã automat
Valoarea minimã pentru sensibilitatea stabilitã automat
Meniul înregistrare 3 .............................................................. 101
Reglaj AF-A
Zona de autofocalizare
Stabilirea prioritãþii
Iluminarea de asistenþã
Focalizare la apãsarea pe jumãtate a butonului declanºator
Reducerea zgomotului la expunerea îndelungatã
Reducerea zgomotului la sensibilitate ridicatã
Meniul înregistrare 4 .............................................................. 104
Memorie
Iniþializarea modului de înregistrare
Meniul Custom 1 (personalizat) .............................................. 105
Focalizare automatã declanºatã de privire
Buton de comutare între focalizarea automatã ºi cea manualã
Comanda AF / MF
Viteza de autofocalizare
Afiºarea zonei de autofocalizare
Buton de fixare a focalizãrii
Meniul Custom 2 (personalizat) .............................................. 107
Buton de fixare a expunerii stabilite automat (AEL)
Modificarea funcþiilor butoanelor rotative
Reglarea expunerii cu butoanele rotative
Blocarea butoanelor rotative
Buton de alegere a interfeþei de afiºat
Împiedicarea declanºãrii fãrã card
Împiedicarea declanºãrii fãrã obiectiv
Meniul Custom 3 (personalizat) .............................................. 110
Reducerea efectului de ochi roºii
Ajustarea compensãrii expunerii
Ordinea înregistrãrilor cu expuneri adiacente
Reluare automatã
Oprirea automatã a ecranului LCD la privirea prin vizor
Rotirea interfeþei cu informaþii legate de înregistrare
Orientarea imaginilor
Iniþializarea meniului personalizat
11
Meniul Redare 1.................................................................... 114
ªtergere
Formatare
Protejarea imaginilor
Reglaje DPOF
Imprimarea datei
Reþinerea orientãrii imaginii înregistrate
Meniul Redare 2.................................................................... 119
Succesiune de imagini
Interval
Meniul Setup 1 (reglaje) ......................................................... 120
Luminozitatea ecranului LCD
Durata afiºãrii pe ecran a interfeþei cu informaþii
Modul economic de funcþionare
Ieºire video
Ieºire HDMI
Limba folositã
Stabilirea datei / orei
Meniul Setup 2 (reglaje) ......................................................... 123
Card de memorie
Numãrul fiºierului
Denumirea directorului
Selectarea directorului
Director nou
Conexiune USB
Carduri de memorie afiºate în cazul folosirii Mass Storage
Meniul Setup 3 (reglaje) ......................................................... 125
Meniul de pornire
Confirmare la ºtergere
Semnale audio
Modul audio
Revenirea la configuraþia implicitã
Curãþarea zonei
Iniþializarea principalelor funcþii
12
Folosirea calculatorului
Utilizarea unui calculator ............................................................. 127
Conectarea camerei la calculator ............................................... 129
Copierea imaginilor pe calculator ............................................... 130
Locaþia de memorie a fiºierelor cu imagini ºi denumirea acestora ...
.................................................................................................. 133
Copierea imaginilor de la calculator pe un card memorie ºi
vizualizarea lor ........................................................................... 134
Utilizarea aplicaþiilor software (furnizate)..................................... 135
Instalarea aplicaþiilor software .................................................... 136
Utilizarea aplicaþiei Picture Motion Browser ............................... 137
Utilizarea aplicaþiei software Image Data Converter SR .......... 139
Utilizarea aplicaþiei software Image Data Lightbox SR ............ 140
Utilizarea aplicaþiei software Remote Camera Control ............ 142
Imprimarea imaginilor
Cum se imprimã imaginile ......................................................... 145
Imprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge146
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................... 149
Mesaje de avertizare .................................................................. 158
Informaþii suplimentare
În legãturã cu cardul de memorie (nu este furnizat) ...................... 161
În legãturã cu acumulatorul INFOLITHIUM ................................. 163
În legãturã cu încãrcãtorul pentru acumulator ............................... 164
Accesorii opþionale .................................................................... 165
Mãsuri de precauþie ................................................................... 168
Specificaþii ................................................................................. 170
Revenirea la variantele implicite  iniþializare ............................. 172
Index ......................................................................................176
13
Înainte de acþionarea camerei
Identificarea pãrþilor
* Nu atingeþi direct aceste pãrþi.
Pentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.
1 Buton ISO (64) 2 Buton (expunere) (45)
3 Brida pentru cureaua de umãr (17)
4 Buton declanºator (T pasul 5,
Informaþii introductive )
5 Buton rotativ frontal (30, 107)
6 Senzor pentru telecomandã (60) 7 Iluminarea AF (54 / 102) / Indicator
luminos al cronometrului propriu
(57)
8 Buton de previzualizare a
adâncimii câmpului (39)
9 Contactele ocularului* 0 Oglindã* qa Sistem de montare a ocularului qs Buton de eliberare a ocularului
(Tpasul 2, Informaþii introductive )
qd Cursor de focalizare (52, 101)
qf Buton WB (echilibrul de alb) (61) qg Bliþ încorporat * (T pasul 5,
Informaþii introductive )
qh Buton DRIVE (55) qj Selector rotativ de mod (34)
qk Conectori HDMI (90, 121, 148)
ql Mufã VIDEO OUT / (USB) (89,
129)
w; Conectori pentru bliþul sincron
(77)
wa Conectori telecomandã (166) ws Conectori DC IN (165)
14
1 Vizor (T pasul 5, Informaþii
introductive )
qd Buton rotativ pentru reglarea
dioptrului (T pasul 5, Informaþii
introductive )
qf Cursor pentru metoda de
mãsurare (48)
qg La înregistrare :
Buton AEL (AE Lock - expunere
automatã fixatã) (43, 46) / Buton
SLOW SYNC (Încetinire sincronã)
(77)
La redare :
Buton (Index) (84)
qh Marcaj pentru poziþia
senzorului de imagine (50)
qj La înregistrare :
Buton AF / MF (Focalizare
automatã / Focalizare manualã) (53)
La redare :
Buton (Mãrire) (86)
2 Senzorii ocularului (sensibili la
privirea prin vizor) (111)
3 Comutator luminos POWER
(T pasul 4, Informaþii introductive )
4 Buton MENU (32)
5 Buton DISP (Afiºaj) (23, 83)
6 Buton (ªtergere) (T pasul 6,
Informaþii introductive )
7 Buton (redare) (T pasul 6,
Informaþii introductive )
8 Ecran LCD (20, 23) 9 Multiselector (29) 0 Pentru înregistrare :
Buton C (Personalizare) (81, 98)
Pentru vizualizare :
Buton pentru histogramã (85)
qa Pentru înregistrare :
Buton Fn (Funcþii) (30)
Pentru vizualizare :
Buton pentru rotire (88)
qk Buton rotativ din spate (30, 107)
ql Indicator luminos de acces
(T pasul 3, Informaþii introductive)
w; Comutator (Super Steady
shot) (T pasul 5, Informaþii
introductive)
wa Capacul compartimentului pentru
cardul de memorie (T pasul 3,
Informaþii introductive)
ws Slot de introducere a cardului
Memory Stick Duo (T pasul 3,
Informaþii introductive)
wd Slot de introducere a cardului CF
(T pasul 3, Informaþii introductive)
wf Pârghie de scoatere a cardului CF
(T pasul 3, Informaþii introductive)
qs Suport pentru accesorii (166)
15
Telecomandã
1 Sistem de prindere de trepied
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. Nu
veþi putea prinde în siguranþã camera
de trepiede care au ºuruburi mai lungi
ºi este posibil sã deterioraþi camera
foto.
2 Pârghie de deschidere a capa-
cului compartimentului pentru
acumulator (T pasul 1, Informaþii
introductive )
3 Pârghie de blocare (T pasul 1,
Informaþii introductive )
4 Locaº de introducere a acumula-
torului (T pasul 1, Informaþii
introductive )
5 Capacul compartimentului pentru
acumulator (T pasul 1, Informaþii
introductive )
Cu excepþia butonului 2 SEC ºi a celui
SHUTTER (declanºator), butoanele vor fi
active numai când camera este conectatã
la televizor (pag. 60, 91, 148).
1 Buton 2SEC (Eliberarea obturatorului
în 2 secunde)
2 Buton SHUTTER (Buton decalnºator)
3 Buton (Histrogramã) (pag. 85)
4 Buton DISP (Afiºaj) (pag. 83)
5 Buton (Index) (pag. 84)
6 Buton (Rotire) (pag. 88)
7 Buton (Redare) (pag. 83)
8 Buton MENU (pag. 32)
9 Buton PRINT (pag. 148)
0 Emiþãtor
qa Buton ( succesiune de imagini)
(pag. 119)
qs Butoane / (scalã de mãrire / de
micºorare) (pag. 86)
qd Buton (ªtergere) (T pasul 6, Informaþii
introductive )
qf Butoanele b/B/v/V/z (pag. 29)
16
Înainte de a folosi telecomanda, desprin-
deþi foiþa izolatoare.
Foiþa izolatoare
Îndreptaþi telecomanda spre senzorul care
îi este destinat, situat pe partea frontalã a
camerei video, pentru a o acþiona
(pag. 14).
Pentru a schimba bateria
telecomenzii
1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia în
adâncitura sistemului de prindere ºi
trageþi-l în afarã.
2 Introduceþi în sistemul de prindere o nouã
baterie, de acelaºi tip, cu partea pozitivã
(+) îndreptatã în sus.
3 Introduceþi sistemul de prindere a bateriei
în telecomandã împingând pânã ce se
aude un clic.
Ataºarea curelei de umãr
Aceastã camerã are douã bride de care puteþi
ataºa cureaua de umãr. Prindeþi capãtul fãrã
clipsul pentru telecomandã al curelei, de
brida din partea lateralã a camerei, iar celãlalt
capãt în partea opusã.
Clips de prindere
a telecomenzii
Inel de
prindere
Clapetã
ATENÞIE
Existã pericolul ca bateria sã explodeze
dacã nu este manevratã corect. Nu o
reîncãrcaþi, nu o demontaþi ºi nu o aruncaþi
în foc.
Când bateria cu litiu se consumã, este
posibil ca distanþa de acþionare dintre
telecomandã ºi aparat sã scadã sau este
posibil ca telecomanda sã nu funcþioneze
corespunzãtor. În acest caz, înlocuiþi
bateria cu o alta cu litiu, tip Sony CR2025.
Folosirea altui tip de baterie poate
prezenta risc de incendii sau de explozii.
17
Când treceþi cureaua prin inelul de prindere,
þineþi extremitatea curelei cu degetul, aºa cum
este arãtat în imaginea de mai jos ºi deplasaþi,
de preferinþã, mai de grabã inelul de susþinere
decât capãtul curelei, pânã se ajunge într-o
poziþie în care camera este prinsã în
siguranþã.
Dacã inelul de prindere cade de pe curea,
puneþi-l la loc pe curea cu partea striatã în
sus.
Partea striatã a
inelului de prindere
18
Indicatori de ecran
Pentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.
Vizor
1
Indicatori Semnificaþie
Indicatori Semnificaþie
Zona de autofocalizare
localã (49)
Zona de autofocalizare
punctualã (49)
Zona de mãsurare
punctualã (48)
Zona de înregistrare în
format panoramic 16:9 (95)
2
Indicatori Semnificaþie
Compensarea bliþului (75)
Intermitent : Bliþul se
încarcã
Luminos : Bliþul s-a
încãrcat (T pasul 5,
Informaþii introductive )
WL Bliþ wireless (fãrã fir) (73)
Sincronizare la mare vitezã
(167)
Focalizare manualã (53)
z Focalizare (T pasul 5,
Informaþii introductive )
125 Viteza obturatorului (39)
5.6 Aperturã (37)
Scala EV (42, 47, 58)
AE blocat (46)
9 Contorul cadrelor rãmase
(56)
Avertisment de miºcare
nedoritã a camerei (T
pasul 5, Informaþii
introductive )
Scala Super SteadyShot
(T pasul 5, Informaþii
introductive)
Raportul laturilor 16:9 (95)
19
Ecran LCD (interfaþa cu
informaþii privind înregistrarea)
Imaginea de mai sus se obþine în cazul
afiºãrii pe întreg ecranul, în poziþie
orizontalã (pag. 23).
1
Indicatori Semnificaþie
3
Indicatori Semnificaþie
Modul Drive (55)
Modul de focalizare (52)
Zona de autofocalizare
(49)
Metoda de mãsurare (48)
Optimizatorul
domeniului D (66)
Numãr înregistrat (79)
Selector rotativ de mod
(34)
1/125 Viteza obturatorului (39)
F5.6 Aperturã (37)
+2.0 Expunere (45)
AE blocat (46)
2
Indicatori Semnificaþie
Modul bliþ (73) /
Reducerea efectului de
ochi roºii (110)
Compensarea expunerii
(45)/ Metoda manualã de
mãsurare (42)
Compensarea bliþului
(75)
Scala expunerilor
adiacente (42, 47, 58)
ISO AUTO Sensibilitatea ISO (64)
Stilul creativ (67)
+1 +1 Contrast, Saturaþie,
+1 +1 Claritate, Luminozitate,
+1 Zona de încadrare (68)
AWB +1 Echilibrul de alb (Auto,
5500K M1 Prestabilit, Temperatura
de culoare, Filtru de
culoare, Personalizare)
(61)
4
Indicatori Semnificaþie
90% Energia rãmasã a acumu-
latorului (T pasul 1,
Informaþii introductive )
RAW cRAW
RAW+J
cRAW+J X.FINE (96)
FINE STD
Calitatea imaginilor
Dimensiunea imaginii
(94)
Card de memorie (123)
100 Nr. de imagini ce mai
pot fi înregistrate (24)
20
5
Ghid de acþionare a camerei
Operaþia urmãtoare poate fi indicatã în partea
de jos a ecranului LCD. Simbolurile au
urmãtoarele semnificaþii :
Indicatori Semnificaþie
Secþiunile bB ale
multiselectorului
Secþiunile vV ale
multiselectorului
Secþiunile bBvV ale
multiselectorului
z Zona centralã a
multiselectorului
Buton MENU
Revenire folosind
MENU
Buton de ºtergere
Buton de mãrire
Buton C
Buton pentru funcþii (Fn)
Buton
Buton rotativ frontal sau
din spate
Buton rotativ frontal
Buton rotativ din spate
Ecran LCD (afiºarea unei
singure imagini)
Indicatori Semnificaþie
Card de memorie (123)
100-0003 Numãr director-fiºier
(133)
- Protecþie (115)
DPOF3 Reglaj DPOF (116)
RAW cRAW
RAW+J
cRAW+J X.FINE (96)
FINE STD
1/30 Viteza obturatorului (39)
F4.0 Apertura (37)
ISO 400 Sensibilitatea ISO (64)
2007 1 1 Data înregistrãrii
10:37 PM
3/7 Numãrul fiºierului /
Calitatea imaginilor
Dimensiunea imaginii
(94)
Energia rãmasã a acumu-
latorului (T pasul 1,
Informaþii introductive )
Numãrul total de imagini
21
Ecran LCD (Interfaþa histogramei)
1
Indicatori Semnificaþie
Card de memorie (123)
100-0003 Numãr director-fiºier
(133)
- Protecþie (115)
DPOF3 Stabilirea DPOF (116)
Calitatea imaginilor (96)
2
Indicatori Semnificaþie
Histogramã (85)
Selector rotativ de mod
(34)
1/125 Viteza obturatorului (39)
F3.5 Aperturã (37)
ISO100 Sensibilitatea ISO (64)
 0,3 Scala EV (45)
 0,3 Compensarea bliþului
(75)
Metoda de mãsurare
(48)
35mm Distanþa focalã (8)
Dimensiunea imaginii
(94)
Energia rãmasã a acumu-
latorului (T pasul 1,
Informaþii introductive )
Redarea imaginii (85)
Stilul creativ (67)
AWB +1 Echilibrul de alb (Auto,
5500K M1 Prestabilit, Temperatura
de culoare, Filtru de
culoare, Personalizare)
(61)
Optimizatorul
domeniului D (66)
2007 1 1 Data înregistrãrii
10:37 PM
3/7 Numãrul fiºierului /
Numãrul total de imagini
22
Modificarea interfeþei de ecran cu informaþii
privind înregistrarea
Când înregistraþi, pe ecranul LCD, sunt afiºate diferite informaþii legate de aceastã operaþie.
Apãsaþi butonul DISP (Afiºaj) pentru a comuta între interfaþa cu informaþii detaliate ºi cea
cu caractere mãritã. Puteþi alege sã opriþi ecranul pentru a reduce la minim consumul de
energie al acumulatorului.
Când rotiþi camera în poziþie verticalã, interfaþa se roteºte automat pentru a se adapta la
poziþia camerei.
Poziþie orizontalã
Buton DISP (Afiºaj)
Poziþie verticalã
Buton DISP (Afiºaj)
Interfaþa detaliatã
Interfaþa detaliatã
Interfaþa cu
caractere mãrite
nimic afiºat
Interfaþa cu
caractere mãrite
Nimic afiºat
Instrucþiunile din acest manual se referã la interfaþa detaliatã, în poziþie orizontalã (în
partea din stânga sus pe aceastã paginã).
Puteþi alege ca imaginea afiºatã sã nu se roteascã în poziþie verticalã la folosirea
[Rec.info.disp] din meniul Custom (personalizat) (pag. 112).
Puteþi regla luminozitatea ecranului LCD prin apãsarea mai îndelungatã a butonului DISP
(afiºaj), pagina 120.
Pentru interfaþa afiºatã în modul redare, consultaþi pagina 83.
23
Numãrul de imagini
Tabelul de mai jos prezintã numãrul aproximativ de imagini ce pot fi înregistrate pe un card
de memorie formatat cu aceastã camerã foto. Valorile pot varia în funcþie de condiþiile de
înregistrare.
Numãrul de imagini
Memory Stick Duo
Dimensiunea imaginilor : L 12M (Raportul laturilor 3:2)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 31 57 120 245 496 982 1973
Fine 21 38 81 167 338 669 1344
Extra fine 11 20 43 89 180 358 720
cRAW & JPEG 6 11 24 51 103 204 410
RAW & JPEG 4 8 18 38 77 153 309
cRAW 9 17 35 73 148 293 590
RAW 6 11 24 50 100 199 401
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Dimensiunea imaginilor : L 10M (Raportul laturilor 16:9)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 36 65 136 280 565 1120 2250
Fine 24 44 94 193 390 773 1553
Extra fine 13 24 51 105 212 420 844
cRAW & JPEG 6 12 25 53 107 212 427
RAW & JPEG 5 9 19 39 80 158 318
cRAW 9 17 35 73 148 293 590
RAW 6 11 24 50 100 199 401
Dimensiunea imaginilor : M 6,4M (Raportul laturilor 3:2)
Capacitate
Dimensiune
Standard 50 89 188 385 776 1536 3087
Fine 35 63 134 275 555 1099 2208
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
-în numãr de imagini-
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Extra fine 19 35 75 154 311 617 1240
cRAW & JPEG 7 13 28 57 117 231 465
RAW & JPEG 5 9 20 42 85 169 339
24
Dimensiunea imaginilor : M 5,4M (Raportul laturilor 16:9)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 56 99 209 429 865 1712 3439
Fine 40 72 152 312 630 1248 2508
Extra fine 22 41 87 178 360 713 1433
cRAW & JPEG 7 13 29 59 120 237 477
RAW & JPEG 5 9 21 43 86 172 345
Dimensiunea imaginilor : S 3,0M (Raportul laturilor 3:2)
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 74 132 276 566 1142 2262 4543
Fine 56 101 212 435 877 1737 3489
Extra fine 33 59 125 256 517 1024 2057
cRAW & JPEG 8 14 30 62 126 251 504
RAW & JPEG 5 10 21 44 90 179 359
Dimensiunea imaginilor S : 2,5M (Raportul laturilor 16:9)
Capacitate
Dimensiune
Standard 81 145 305 625 1262 2497 5016
Fine 62 112 236 484 977 1933 3883
Extra fine 38 68 143 294 593 1175 2360
cRAW & JPEG 8 14 31 63 128 255 512
RAW & JPEG 5 10 22 45 91 181 363
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
-în numãr de imagini-
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
25
Card CF
Dimensiunea imaginilor : L 12M (Raportul laturilor 3:2)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 64 129 255 500 1001 2000
Fine 43 87 174 341 682 1363
Extra fine 23 46 93 182 365 730
cRAW & JPEG 13 26 53 103 208 415
RAW & JPEG 10 20 40 78 156 313
cRAW 19 38 76 149 299 598
RAW 13 26 52 101 203 406
Dimensiunea imaginilor : L 10M (Raportul laturilor 16:9)
Capacitate
Dimensiune
Standard 73 147 291 570 1142 2281
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
-în numãr de imagini-
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
Fine 50 101 201 393 788 1574
Extra fine 27 55 109 214 428 856
cRAW & JPEG 13 27 55 108 217 433
RAW & JPEG 10 20 41 80 161 323
cRAW 19 38 76 149 299 598
RAW 13 26 52 101 203 406
Dimensiunea imaginilor : M 6,4M (Raportul laturilor 3:2)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 100 202 400 783 1567 3129
Fine 71 144 286 560 1121 2239
Extra fine 40 81 160 314 629 1257
cRAW & JPEG 15 30 60 118 236 472
RAW & JPEG 11 22 44 86 172 344
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
26
Dimensiunea imaginilor : M 5,4M (Raportul laturilor 16:9)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 112 225 446 872 1746 3487
Fine 81 164 325 636 1273 2542
Extra fine 46 93 185 363 727 1452
cRAW & JPEG 15 31 61 121 242 484
RAW & JPEG 11 22 44 87 175 350
Dimensiunea imaginilor : S 3,0M (Raportul laturilor 3:2)
Capacitate
Dimensiune
Standard 148 298 589 1152 2307 4605
Fine 113 228 452 885 1772 3537
Extra fine 66 134 266 522 1044 2086
cRAW & JPEG 16 33 65 128 256 511
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
-în numãr de imagini-
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
RAW & JPEG 11 23 46 91 182 364
Dimensiunea imaginilor : S 2,6M (Raportul laturilor 16:9)
-în numãr de imagini-
Capacitate
Dimensiune
Standard 163 329 650 1273 2547 5085
Fine 126 254 503 985 1972 3937
Extra fine 76 154 306 598 1198 2392
cRAW & JPEG 16 33 66 130 260 519
RAW & JPEG 11 23 47 92 184 368
256MB 512MB 1GB 2GB 4GB 8GB
27
Numãrul de imagini care pot fi înregistrate
folosind acumulatorul
Tabelul urmãtor prezintã estimativ numãrul de imagini ce pot fi înregistrate când camera este
folositã cu acumulatorul (furnizat) complet încãrcat, într-un spaþiu unde temperatura este
de 25°C. La aproximarea numãrului de imagini ce pot fi înregistrate s-a þinut cont de necesitatea
schimbãrii suportului de înregistrare.
Este posibil ca, în realitate, numerele sã fie mai mici decât cele indicate în tabel, în funcþie de
condiþiile de folosire a camerei.
Card de memorie Nr. de imagini
Memory Stick Duo cca. 650
Card CF cca. 650
Fotografierea în urmãtoarele condiþii :
 pentru opþiunea [Quality] (calitate) este aleasã varianta [Fine],
 pentru modul de focalizare este aleasã varianta AF-A (Automatic AF),
 se înregistreazã o imagine la fiecare 30 sec.,
 bliþul lumineazã stroboscopic la fiecare douã poze,
 se porneºte ºi se opreºte aparatul o datã la fiecare zece poze.
Metoda de mãsurare se bazeazã pe standardul CIPA (CIPA : Camera & Imaging Products
Association)
Numãrul de imagini înregistrate nu se modificã în funcþie de dimensiunea imaginii.
Capacitatea acumulatorului scade în timp, precum ºi odatã cu creºterea numãrului de
utilizãri (pag. 163).
Numãrul de imagini ce pot fi înregistrate descreºte în urmãtoarele condiþii:
 la temperaturi scãzute ale mediului înconjurãtor,
 când folosiþi frecvent bliþul,
 dacã porniþi ºi opriþi de multe ori camera,
 când pentru modul de vocalizare este aleasã varianta AF-C (Continuous AF),
 dacã energia acumulatorului este scãzutã.
Dacã folosiþi un microdrive, numãrul de imagini ce pot fi înregistrate poate fi diferit.
28
Operaþii de bazã
Utilizarea multiselectorului
Puteþi selecta diferite funcþii ºi executa diverse operaþii cu ajutorul multiselectorului. În timp
ce vizualizaþi imagini, puteþi selecta imaginile redate cu ajutorul multiselectorului.
Buton MENU
Multiselector
Buton
(Redare)
Exemple :
Pentru a selecta elementele meniului.
Pentru a selecta imaginile de redat.
Direcþiile în care este deplasat multiselec-
torul sunt reprezentate în acest manual de
instrucþiuni dupã cum urmeazã :
Sus : v
Jos : V
Dreapta : B
Stânga : b
Deplasarea multiselectorului spre v/V/b/
B determinã deplasarea cursorului în
direcþiile respective. Apãsarea zonei centrale
a multiselectorului conduce la introducerea
elementului selectat.
În cazul interfeþei cu o singurã imagine
Selectaþi imaginea precedentã sau pe cea
urmãtoare deplasând multiselectorul spre b/
B.
În cazul interfeþei index
Selectaþi imaginea doritã deplasând
multiselectorul spre v/V/b/B .
29
Utilizarea butonului Fn (pentru funcþii)
Utilizând butonul Fn (Funcþii), puteþi trece de la interfaþa cu informaþiile relativ la înregistrare
(pag. 23) la interfaþa Quick Navi. Pe interfaþa Quick Navi, puteþi modifica reglajele direct. Pe
lângã interfaþa Quick Navi care poate fi acþionatã din interfaþa cu informaþiile relativ la
înregistrare, este disponibilã ºi interfaþa Exclusive disp (Interfaþa exclusivã) care comutã
ecranul în oricare dintre interfeþele dedicate disponibile.
În acest manual de instrucþiuni, pentru exemplificare este utilizatã interfaþa Quick Navi.
Interfaþa Quick Navi Interfaþa Exclusive disp
Buton rotativ frontal
Buton rotativ din partea din
spate a aparatului
Multiselector
30
Butonul Fn
(Funcþie)
Loading...
+ 149 hidden pages