Sony DGA 1002 User Manual

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 1 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

BluetoothTM Media Viewer

MMV-100

English

Deutsch

Español

Français

Italiano

Nederlands

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 2 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 1 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Contents

Contents

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

1

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 2 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

English

Getting started 4 Identification code 5 Compatibility 5

Sharing images and sounds 6 Running a slide show 7 Troubleshooting 8 Additional information 9 Declaration of conformity 79

Sony Ericsson MMV-100

First edition (March 2004)

This user guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB, without any warranty. Improvements and changes to this user guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this user guide.

All rights reserved.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004

Publication number: LZT 108 6921/1 R1A

Some of the services in this user guide are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112.

Contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license.

2

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 3 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Introduction

Introduction

The Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 is a combined imaging and

Bluetooth™ product. You can share images and sounds on a TV screen or via a digital projector, or run a slide show.

Please read the Safe and efficient use and

Limited warranty sections of this user guide before using your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100.

The Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 will be referred to as the MMV-100 in this user guide.

Overview

3

4

1

2

5

1Bluetooth™ Media Viewer MMV-100

2SCART plug (with sound and image support)

3RCA audio/video cable for stereo sound (red and white plug)

4RCA audio/video cable for images (yellow plug)

5Standard Charger CST-13 (to be used as power supply)

3

Sony DGA 1002 User Manual

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 4 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Introduction

 

What phones and devices can I use

To connect the MMV-100 to a TV

with my media viewer?

 

The MMV-100 is compatible with

 

Bluetooth-enabled phones and other devices

 

from Sony Ericsson, as well as from

 

other manufacturers.

 

Your product works with Bluetooth devices

 

based on Object Push Profile, Basic Imaging

 

Profile and File Transfer Profile.

 

Getting started

To get started, plug the MMV-100 into a TV, using the SCART plug. For digital projectors and TV sets that do not have a SCART socket, use the RCA audio/video cable that is included in the kit.

4

1Connect the CST-13 to MMV-100 and to a power supply. The CST-13 must be connected at all times.

2Plug the MMV-100 into the TV SCART socket, or connect the MMV-100 to the TV using the RCA cable.

3A start-up picture is displayed.

If no start-up picture is displayed, you might have to switch to the TV´s AV-channel.

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 5 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

To connect the MMV-100 to a digital projector

1Connect the CST-13 to the MMV-100 and to a power supply. The CST-13 must be connected at all times.

2Connect the MMV-100 to the digital projector using the RCA cable (only the yellow plug for image).

3A start-up picture is displayed.

Introduction

Depending on the type of TV set or digital projector, RCA connections vary. When only mono sound is supported, use the yellow plug and either the red or the white plug. When no sound is supported, use the yellow plug only.

Identification code

An identification code, consisting of MMV 100 and a unique four-digit/letter code, is shown at the bottom of the screen (for example MMV 100 A4BZ). The identification code is used when the phone searches for Bluetooth devices and a list of available devices is displayed.

To be able to view your identification code, you must unplug and then plug in the CST-13 again.

Compatibility

There are a few general requirements to ensure the optimal performance of your MMV-100.

5

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 6 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Introduction

Video standard

The MMV-100 supports the PAL and NTSC video standards. The two standards are not supported in the same unit, however, and therefore different sales variants of the MMV-100 are available.

You can, however, use an adapter, for example, an NTSC to PAL converter, with your MMV-100.

To use the MMV-100 with the SECAM TV standard, you need a PAL/SECAM or NTSC/ SECAM adapter.

Bluetooth™ support

Bluetooth wireless technology makes it possible for you to connect your device wirelessly to other Bluetooth devices.

If problems occur when connecting, please check the Bluetooth settings of the sending device.

Your product works with Bluetooth devices based on Object Push Profile, Basic Imaging Profile and File Transfer Profile.

The Bluetooth range of the MMV-100 is up to

10 metres. When the TV set or any other solid object is between the MMV-100 and the sending device, the range might be shorter.

Image formats

The MMV-100 supports JPEG pictures with a pixel size of up to 600 x 800 or 800 x 600. When other formats are sent, an error message is displayed:

Non-supported file format.

VGA sized pictures (640 x 480 pixels) are optimal for TV displays. When pictures with lower resolution are sent to the MMV-100, they are scaled to suit the TV screen settings.

Sound formats

The MMV-100 supports MP3 and AMR (sounds recorded by phone) formats. Supported MP3 file formats are files with up to 128 Kbps bit rate, 44 kHz and 16-bit stereo sampling rate.

Supported AMR file formats are files with a maximum size of 30 KB.

Sharing images and sounds

You and your friends can share your images in an instant by showing them on a TV screen or via a digital projector. By transferring MP3 files to a loudspeaker-equipped TV you can also share your favourite music.

6

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 7 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

How to share images

1Select a picture in your phone and then select Bluetooth as transfer method according to the phone’s user guide.

2The phone searches for available Bluetooth devices. } MMV 100 (xxxx). See “Identification code” on page 5. } Send.

3The picture is shown after a few seconds. Depending on the number of Bluetooth devices within range, the time may vary.

You can customize the start-up picture by sending the same JPEG picture three times in a row. You cannot go back to the original start-up picture once you have customized it, but you can re-customize it as many times as you like.

How to share sound files

1Select a sound file in your phone and then select Bluetooth as transfer method according to the phone´s user guide.

2The phone searches for available Bluetooth devices. } MMV 100 (xxxx). See “Identification code” on page 5. } Send.

Introduction

3A picture with a note in the background is displayed before the file starts to play. Depending on the number of Bluetooth devices within range, the time may vary.

4The name of the song or other information may be displayed, depending on the type and amount of information stored in the file.

5When the sound file playback is about to start, the background screen is black. It will remain black until you stop the file or it ends.

6When the file ends, the last shown picture is displayed.

During a sound file playback, you cannot send any files to MMV-100.

Running a slide show

The description below applies to the Sony Ericsson products K700 and S700. For Symbian-based products (P800 and P900, for example) you need an application. For more information, please see www.SonyEricsson.com.

7

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 8 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Troubleshooting

How to run a slide show

1Select a picture or a picture folder in your phone and then select Bluetooth as transfer method according to the phone´s user guide.

2The phone searches for available Bluetooth devices. } MMV 100 (xxxx). See “Identification code” on page 5.

3The first picture is displayed after a few seconds. Depending on the number of Bluetooth devices within range, the time may vary.

4Use the navigation key to move through the pictures in the picture gallery. Shortly after the current picture is displayed in the phone, it is displayed on the remote screen.

Troubleshooting

This section lists some problems that you might encounter while using your MMV-100.

No contact between the MMV-100 and other device

The Bluetooth function in your device must be turned on. Please refer to the device user guide or a Sony Ericsson service partner for supported Bluetooth profiles. For information about support and for user guides for Sony Ericsson products, please see www.SonyEricsson.com/support.

No start-up picture is displayed

First, check that the MMV-100 has a power supply. Also check that the MMV-100 is properly inserted. See “Getting started” on page 4.

Non-supported file format is displayed

The MMV-100 received a file type that it does not support (for example GIF, or a file that is too large). See “Compatibility” on page 5.

8

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 9 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Additional information

The music file stops occasionally

The bit rate of the music file might be too high. See “Sound formats” on page 6.

Other Bluetooth devices or the distance between the MMV-100 and the sending device might affect the transfer of the music file. Try to move closer to the MMV-100.

An error message is displayed

An error message might be displayed in the sending device when several Bluetooth devices are transmitting simultaneously.

Check that the MMV-100 is properly searched for.

Refresh the search for Bluetooth devices, select MMV-100 again and try to communicate.

Additional information

Safe and efficient use

Read this information before using your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100.

Changes or modifications to this Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 not expressly approved by

Sony Ericsson may render void the user's authority to operate the equipment. Please check for any exceptions, due to national requirements or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.

Product care

Do not expose your product to liquid or moisture or to humidity.

Do not expose your product to extreme high or low temperatures.

Do not expose your product to lit candles, cigarettes, or cigars, or to open flames.

Do not drop, throw or try to bend the product as rough treatment could damage it.

9

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 10 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Additional information

Do not use any other accessory than

Sony Ericsson or Ericsson originals intended for use with this product. Use of non-original accessories may result in loss of performance, damage to the product, fire, electric shock or injury. The warranty does not cover product failures which have been caused by use of non-original accessories.

Do not attempt to disassemble your product. The product does not contain consumer serviceable or replaceable components. Only Sony Ericsson service partners should perform this service.

Do not keep the product in an area prone to dust and dirt. Use a soft damp cloth to clean your product.

If you will not be using the product for a while, store it in a place that is dry, free from damp, dust and extreme temperatures.

To reduce risk of electric shock, unplug the unit from any power source before attempting to clean it.

Radio frequency exposure

Your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 is a radio transmitter and receiver. When in operation,

it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2 400 to 2 500 MHz. The output power of the radio transmitter is low; 0.001 watt. Your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health agencies

when used with any compatible Sony Ericsson or Ericsson mobile phone.

Electronic equipment

Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However, certain electronic equipment is not, therefore:

Do not use your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 near medical equipment without permission. If you are using any personal medical device, such as a pacemaker or a hearing aid, please check in your mobile phone's user guide for related information.

Aircraft

To prevent interference with communication system, you must not use your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 while the plane is in the air.

10

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 11 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Additional information

Blasting areas

Turn off all your electronic devices when in a blasting area or in areas posted turn off two-way radio to avoid interfering with blasting operations. Construction crews often use remote control RF devices to set off explosives.

Potentially explosive atmospheres

Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive atmosphere. It is rare, but your electronic device could generate sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked.

Children

Do not allow children to play with your Bluetooth™ Media Viewer MMV-100 since it contains small parts that could become detached and create a

choking hazard.

Limited Warranty

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson), provides this Limited Warranty for your original accessory (hereinafter referred to as “Product”).

Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased, or contact your local Sony Ericsson Customer Care Centre (national rates may apply) or visit www.SonyEricsson.com to get further information.

OUR WARRANTY

Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1) year.

WHAT WE WILL DO

If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, due to defects in design, materials or workmanship, Sony Ericsson authorised distributors or service partners, in the country/region* where you purchased the Product, will, at their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and conditions stipulated herein.

11

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 12 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Additional information

Sony Ericsson and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below.

Please note that your personal settings/downloads might be lost when the Product is repaired

or replaced.

Conditions

1The warranty is valid only if the original proof of purchase issued to the original purchaser by an, for this Product, Sony Ericsson authorised dealer, specifying the date of purchase and serial number**, is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the Product from the dealer.

2If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repaired or replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of Sony Ericsson.

3This warranty does not cover any failure of the Product due to normal wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner,

in accordance with the Sony Ericsson instructions for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or hardware modification

or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid.

4Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier independent from Sony Ericsson, Sony Ericsson will not be responsible for the operation, availability, coverage, services or range of that system.

5This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a non-Sony Ericsson authorised person.

6The warranty does not cover Product failures which have been caused by use of accessories or other peripheral devices which are not Ericsson or Sony Ericsson branded original accessories intended for use with the Product.

7Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.

12

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 13 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Additional information

8THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY.

ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY ERICSSON OR ITS LICENSORS

BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS; TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.

Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you.

The warranty provided does not affect the consumer's statutory rights under applicable legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their sales / purchase contract.

*EUROPEAN UNION (EU)

If you have purchased your Product in an EU country you can have your Product serviced, under the conditions set out above, within the warranty period in any EU country where an identical Product is sold by an authorised Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in the EU country you are in, please call the local Sony Ericsson Customer Care Centre. Please observe that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original purchase, for example due to the fact that your Product may have an interior or exterior which is different from equivalent models sold in other

EU countries. It may not be possible to repair SIM-locked Products.

** In some countries/regions additional information is requested. If so, this is clearly shown on the valid proof of purchase.

13

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 14 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Deutsch

Erste Schritte 16 Identifikationscode 18 Kompatibilität 18

Wiedergabe von Bildern und Sounds 19

Vorführen einer Diashow 20 Fehlerbeseitigung 21 Ergänzende Informationen 22 Declaration of conformity 79

Sony Ericsson MMV-100

Erste Ausgabe (März 2004)

Diese Bedienungsanleitung wird von Sony Ericsson Mobile Communications AB ohne jegliche Gewährleistung veröffentlicht. Korrekturen und Änderungen dieser Bedienungsanleitung zur Beseitigung typographischer Fehler und redaktioneller Ungenauigkeiten sowie aufgrund von Verbesserungen der Programme und/oder Geräte können von

Sony Ericsson Mobile Communications AB jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Änderungen dieser Art werden in zukünftigen Ausgaben dieser Bedienungsanleitung berücksichtigt.

Alle Rechte vorbehalten.

©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004

Publikationsnummer: LZT 108 6921/1 R1A

Einige der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Dienste werden nicht von allen Netzen unterstützt. Dies gilt auch für die internationale GSM-Notrufnummer 112.

Setzen Sie sich mit dem Netzbetreiber oder Dienstanbieter in Verbindung, um Informationen zur Verfügbarkeit eines bestimmten Dienstes zu erhalten.

Die Marke Bluetooth und die entsprechenden Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. Ihre Verwendung durch Sony Ericsson erfolgt unter Lizenz.

14

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 15 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Einführung

Einführung

Der Bluetooth™ MediaViewer MMV-100 dient der Bildwiedergabe und

unterstützt Bluetooth™. Sie können Bilder und Sounds auf einem Fernseher, über einen Digitalprojektor oder im Rahmen einer Diashow nutzen.

Lesen Sie die Abschnitte Sicherer und effizienter Einsatz und Garantie in dieser Bedienungsanleitung, bevor Sie den Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 einsetzen.

Der Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 wird in dieser Bedienungsanleitung kurz als

MMV-100 bezeichnet.

1

2

3

4

5

Übersicht

3

4

1

2

5

Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 SCART-Stecker (für Sound und Bild)

RCA-Audio/Video-Kabel für Stereowiedergabe (roter und weißer Stecker)

RCA-Audio/Video-Kabel für Bildwiedergabe (gelber Stecker)

Standardladegerät CST-13 (als Netzteil)

15

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 16 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Einführung

Welche Telefone und Geräte können zusammen mit dem Media-Viewer genutzt werden?

Der MMV-100 ist mit Bluetooth Telefonen und anderen Geräten von Sony Ericsson sowie weiteren Herstellern kompatibel.

Das Produkt kann mit Bluetooth Geräten eingesetzt werden, die die Profile „Objekt-Push“, „Imaging“ und „Datei-Übertragung“ unterstützen.

Erste Schritte

Schließen Sie den MMV-100 zunächst über den SCART-Stecker an ein Fernsehgerät an. Ist der Digitalprojektor oder das Fernsehgerät nicht mit einer SCART-Buchse ausgestattet, verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene RCA-Audio/ Video-Kabel.

So schließen Sie den MMV-100 an ein Fernsehgerät an:

16

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 17 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Einführung

1Verbinden Sie den MMV-100 über das Ladegerät CST-13 mit dem Stromnetz.

Das CST-13 muss immer angeschlossen sein.

2Stecken Sie den MMV-100 in die SCARTBuchse des Fernsehgeräts oder stellen Sie die Verbindung mit dem RCA-Kabel her.

3Ein Begrüßungsbildschirm wird angezeigt.

Wird der Begrüßungsbildschirm nicht angezeigt, müssen Sie gegebenenfalls zum AV-Kanal des Fernsehgeräts umschalten.

So schließen Sie den MMV-100 an einen Digitalprojektor an:

1Verbinden Sie den MMV-100 über das Ladegerät CST-13 mit dem Stromnetz.

Das CST-13 muss immer angeschlossen sein.

2Verbinden Sie den MMV-100 über das RCA-Kabel mit dem Digitalprojektor

(für die Bildwiedergabe wird nur der gelbe Stecker benötigt).

3 Ein Begrüßungsbildschirm wird angezeigt.

Die RCA-Anschlüsse sind vom Typ des Fernsehers oder Digitalprojektors abhängig. Wird nur Mono unterstützt, verwenden Sie den gelben Stecker für die Bildwiedergabe und den roten oder weißen Stecker für den Ton. Wird die Tonwiedergabe nicht unterstützt, verwenden Sie ausschließlich den gelben Stecker.

17

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 18 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Einführung

Identifikationscode

Ein aus „MMV 100“ und einer eindeutigen Zeichenfolge mit vier Buchstaben/Ziffern bestehender Code wird unten auf dem Bildschirm angezeigt (z. B. „MMV 100 A4BZ“).

Der Identifikationscode wird bei der Suche des Telefons nach Bluetooth Geräten verwendet. Eine Liste der verfügbaren Geräte wird angezeigt.

Um den Identifikationscode erneut anzuzeigen, müssen Sie das CST-13 vom Stromnetz trennen und dann wieder einstecken.

Kompatibilität

Damit der MMV-100 optimale Leistung bietet, müssen einige Voraussetzungen erfüllt sein.

Videostandard

Der MMV-100 unterstützt die Videostandards PAL und NTSC. Die beiden Standards werden nicht von einem einzelnen Gerät unterstützt, es existieren vielmehr zwei Varianten des MMV-100.

Sie können aber den MMV-100 auch mit einem Adapter (z. B. einem NTSC-auf-PAL-Konverter) einsetzen.

Arbeitet das Fernsehgerät nach dem SECAMStandard, müssen Sie einen PAL/SECAModer NTSC/SECAM-Adapter mit dem MMV-100 einsetzen.

Bluetooth™ Unterstützung

Die Nahbereichsfunktechnik Bluetooth ermöglicht drahtlose Verbindungen zwischen Bluetooth Geräten.

Treten beim Herstellen der Verbindung Probleme auf, überprüfen Sie die Bluetooth Einstellungen des sendenden Geräts.

Das Produkt kann mit Bluetooth Geräten eingesetzt werden, die die Profile „Objekt-Push“, „Imaging“ und „Datei-Übertragung“ unterstützen.

Die Bluetooth Reichweite des MMV-100 beträgt bis zu 10 m. Befindet sich das Fernsehgerät oder ein anderer Körper zwischen dem MMV-100 und dem sendenden Gerät, ist die Reichweite gegebenenfalls kürzer.

18

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 19 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Bildformate

Der MMV-100 unterstützt JPEG-Bilder mit 600 x 800 oder 800 x 600 Pixel. Beim Senden anderer Formate wird eine Fehlermeldung des

Inhalts Nicht unterstütztes Dateiformat angezeigt. Bilder in VGA-Größe (640 x 480 Pixel) sind für Fernsehgeräte am besten geeignet. Wenn Sie Bilder

mit geringerer Auflösung an den MMV-100 senden, werden sie den Einstellungen des Bildschirms entsprechend skaliert.

Soundformate

Der MMV-100 unterstützt die Formate MP3 und AMR (mit dem Telefon aufgenommene Sounddaten). MP3-Dateien werden bis 128 Kb/s, 44 kHz und 16-Bit-Stereo-Abtastrate unterstützt.

AMR-Dateien besitzen eine Größe von maximal 30 KB.

Wiedergabe von Bildern und Sounds

Sie können Bilder und Sounds auf einem Fernseher oder Digitalprojektor wiedergeben und gemeinsam mit Freunden genießen. MP3-Dateien können über die Lautsprecher eines Fernsehgeräts abgespielt werden.

Einführung

So werden Bilder angezeigt:

1Wählen Sie im Telefon ein Bild und anschließend Bluetooth als Übertragungsmethode (beachten Sie die Bedienungsanleitung des Telefons).

2Das Telefon sucht nach verfügbaren Bluetooth Geräten. } MMV 100 (xxxx).

Weitere Informationen finden Sie unter „Identifikationscode“ auf Seite 18. } Senden.

3Das Bild wird nach einigen Sekunden angezeigt. Die Zeit kann in Abhängigkeit von der Anzahl der in Reichweite befindlichen Bluetooth Geräte variieren.

Sie können ein anderes Begrüßungsbild definieren, indem Sie ein bestimmtes JPEG-Bild dreimal in Folge senden. Das ursprüngliche Begrüßungsbild kann anschließend nicht wiederhergestellt werden. Sie können aber beliebig oft ein neues Begrüßungsbild definieren.

19

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 20 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Einführung

So werden Sounddateien wiedergegeben:

1Wählen Sie im Telefon eine Sounddatei und anschließend Bluetooth als Übertragungsmethode (beachten Sie die Bedienungsanleitung des Telefons).

2Das Telefon sucht nach verfügbaren Bluetooth Geräten. } MMV 100 (xxxx).

Weitere Informationen finden Sie unter „Identifikationscode“ auf Seite 18. } Senden.

3Bevor die Datei wiedergegeben wird, wird ein Bild mit einer Notiz im Hintergrund angezeigt. Die Zeit kann in Abhängigkeit von der Anzahl der in Reichweite befindlichen Bluetooth Geräte variieren.

4Gegebenenfalls werden der Titel des Songs und weitere Daten angezeigt. Abhängig ist dies von den Daten, die in der Datei gespeichert wurden.

5Unmittelbar vor Beginn der Wiedergabe wird der Hintergrundbildschirm schwarz.

Der Bildschirm bleibt schwarz, bis Sie die Wiedergabe stoppen oder bis das Ende der Datei erreicht ist.

6Nach dem Ende der Wiedergabe wird wieder das zuletzt angezeigte Bild sichtbar.

Während der Wiedergabe einer Sounddatei können Sie keine Dateien zum MMV-100 senden.

Vorführen einer Diashow

Die folgende Beschreibung gilt für die Produkte K700 und S700 von Sony Ericsson. Für SymbianProdukte (z. B. P800 und P900) benötigen Sie eine geeignete Anwendung. Weitere Informationen finden Sie unter www.SonyEricsson.com.

So führen Sie eine Diashow vor:

1Wählen Sie im Telefon ein Bild oder einen Bildordner und anschließend Bluetooth als Übertragungsmethode (beachten Sie die Bedienungsanleitung des Telefons).

2Das Telefon sucht nach verfügbaren Bluetooth Geräten. } MMV 100 (xxxx).

Weitere Informationen finden Sie unter „Identifikationscode“ auf Seite 18.

20

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 21 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

3Das erste Bild wird nach einigen Sekunden angezeigt. Die Zeit kann in Abhängigkeit von der Anzahl der in Reichweite befindlichen Bluetooth Geräte variieren.

4Mit der Navigationstaste können Sie in den Bildern der Bildgalerie blättern. Kurz nach der Anzeige eines Bildes im Telefon wird es auch auf dem externen Bildschirm sichtbar.

Fehlerbeseitigung

Fehlerbeseitigung

Diese Abschnitt erläutert einige der Probleme, die unter Umständen beim Einsatz des MMV-100 auftreten können.

Kein Kontakt zwischen dem MMV-100 und dem anderen Gerät

Im Gerät muss die Bluetooth Funktion eingeschaltet sein. Informationen zu den unterstützten Bluetooth Profilen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts oder erhalten Sie bei Sony Ericsson Servicepartnern. Informationen zum Support und Bedienungsanleitungen für Sony Ericsson Produkte finden Sie unter www.SonyEricsson.com/support.

Es wird kein Begrüßungsbildschirm angezeigt

Prüfen Sie zunächst, ob der MMV-100 mit einem Netzteil ausgestattet ist. Außerdem muss der MMV-100 richtig eingesteckt sein. Weitere Informationen finden Sie unter „Erste Schritte“ auf Seite 16.

21

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 22 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Ergänzende Informationen

Eine Meldung wie Nicht unterstütztes Dateiformat wird angezeigt

Der MMV-100 hat eine Datei eines nicht unterstützten Typs empfangen (z. B. eine GIF-Datei oder eine zu große Datei).

Weitere Informationen finden Sie unter „Kompatibilität“ auf Seite 18.

Die Musikwiedergabe wird unerwartet abgebrochen

Möglicherweise ist die Bitrate der Datei zu hoch. Weitere Informationen finden Sie unter „Soundformate“ auf Seite 19.

Andere Bluetooth Geräte und der Abstand zwischen dem MMV-100 und dem sendenden Gerät können die Übertragung der Musikdatei beeinträchtigen. Verringern Sie die Entfernung zum MMV-100.

Eine Fehlermeldung wird angezeigt

Auf dem sendenden Gerät wird ggf. eine Fehlermeldung angezeigt, wenn gleichzeitig mehrere Bluetooth Geräte senden.

Überprüfen Sie, ob der MMV-100 richtig gesucht wird.

Wiederholen Sie die Suche nach Bluetooth Geräten, wählen Sie den MMV-100 erneut aus und starten Sie die Übertragung neu.

22

Ergänzende

Informationen

Sicherer und effizienter Einsatz

Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie den Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 einsetzen.

Änderungen oder Modifikationen an diesem Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100, die nicht ausdrücklich von Sony Ericsson genehmigt wurden, können die Betriebsgenehmigung des Benutzers ungültig machen. Beachten Sie landesspezifische Voraussetzungen und Beschränkungen zum Einsatz von Bluetooth Geräten, bevor Sie dieses

Produkt benutzen.

Pflege

Halten Sie das Gerät trocken.

Setzen Sie das Gerät keinen extrem niedrigen oder hohen Temperaturen aus.

Setzen Sie das Produkt weder offenen Flammen noch Tabakglut aus.

Lassen Sie das Gerät nicht fallen und werfen oder biegen Sie es nicht, um Beschädigungen zu vermeiden.

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 23 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von Sony Ericsson oder Ericsson, das für dieses Mobiltelefon entwickelt wurde. Die Verwendung anderen Zubehörs kann zu Leistungseinbußen, Beschädigungen des Produkts, Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von Zubehör verursacht wurden, das kein Originalzubehör ist.

Versuchen Sie nicht, das Produkt auseinander zu bauen. Das Produkt enthält keine Komponenten, die vom Benutzer repariert oder ausgetauscht werden können. Nur Sony Ericsson Servicepartner dürfen Wartungsarbeiten durchführen.

Benutzen Sie das Produkt nicht in staubigen oder schmutzigen Umgebungen. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, feuchten Tuch.

Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es trocken, staubfrei und bei normalen Umgebungstemperaturen aufbewahren.

Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen.

Ergänzende Informationen

Funkfrequenzemissionen

Der Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 ist ein Radiosender und -empfänger. Im Betrieb kommuniziert das Gerät mit Mobilfunkgeräten mit Bluetooth Funktion, indem Funkfrequenzwellen im Frequenzbereich 2.400–2.500 MHz ausgetauscht werden. Die Ausgangsleistung des Senders liegt bei nur 0,001 Watt. Der Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 wurde so entwickelt, dass die Richtlinien und Grenzwerte zu Funkfrequenzemissionen von nationalen Behörden und internationalen Gesundheitsorganisationen beim Einsatz mit einem kompatiblen Mobiltelefon von Sony Ericsson oder Ericsson eingehalten werden.

Elektrogeräte

Die meisten modernen Elektrogeräte sind geschirmt, um Beeinflussungen durch Funkfrequenzwellen zu verhindern. Bei einigen Elektrogeräten gilt dies jedoch nicht. Beachten Sie deshalb Folgendes:

Setzen Sie den Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 nicht in der Nähe medizinischer Geräte ein, ohne eine Genehmigung einzuholen. Wenn Sie ein medizinisches Gerät am Körper tragen (z. B. einen Herzschrittmacher oder eine Hörhilfe), beachten Sie die entsprechenden Informationen in der Bedienungsanleitung des Mobilfunkgeräts.

23

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 24 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Ergänzende Informationen

Flugzeuge

Um Störungen des Kommunikationssystems zu verhindern, dürfen Sie den Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 nicht benutzen, während sich das Flugzeug in der Luft befindet.

Sprenggebiete

Schalten Sie alle elektronischen Geräte aus, wenn Sie sich in einem entsprechend gekennzeichneten Bereich befinden, um die Sprengungen nicht zu beeinträchtigen. Bauteams setzen zum Auslösen von Sprengungen häufig Fernsteuerungen ein, die mit Funkfrequenzwellen arbeiten.

Garantiebedingungen

Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden (Sony Ericsson), stellt diese Garantiebedingungen für dieses Originalzubehör (das „Produkt“) bereit.

Wenn Sie für Ihr Produkt eine Garantieleistung in Anspruch nehmen müssen, bringen Sie es zu dem Händler, von dem Sie es erworben haben. Weitere Informationen erhalten Sie beim örtlichen Sony Ericsson Customer Care Centre (gegebenenfalls werden die national üblichen Gebühren fällig) oder unter der Adresse www.SonyEricsson.com.

Explosive Luftgemische

Schalten Sie Elektrogeräte in Umgebungen aus, die potenziell ein explosives Luftgemisch aufweisen. In seltenen Fällen können Elektrogeräte Funken erzeugen. Funken können in diesem Umgebungen Explosionen oder Brände auslösen und so zu Verletzungen und Todesfällen führen. Bereiche mit

potenziell explosivem Luftgemisch sind oft, aber nicht immer entsprechend gekennzeichnet.

Kinder

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Bluetooth™ Media-Viewer MMV-100 spielen. Das Gerät enthält Kleinteile, die sich lösen können und dann ein Erstickungsrisiko bilden.

GARANTIE

Nach Maßgabe dieser Bedingungen garantiert Sony Ericsson, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs und ein (1) Jahr danach frei von Design-, Materialund Fertigungsfehlern ist.

GARANTIEFÄLLE

Wenn dieses Produkt während der Garantiezeit bei sachgemäßem Einsatz und Service irgendwelche Design-, Materialoder Fertigungsfehler zeigt, wird ein Vertragshändler oder ein Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw. der Sie das Produkt erworben haben, das Produkt

im Rahmen der nachstehenden Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.

24

MMV-100-UG-R1A-EN-DE-ES-FR-IT-NL.book Page 25 Friday, April 16, 2004 12:30 PM

Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe der Bedingungen unten keinen Garantiefall darstellt.

Bei Reparatur und Austausch des Produkts können Ihre persönlichen Daten sowie heruntergeladene Daten verloren gehen.

Bedingungen

1Diese Garantie gilt nur, wenn der vom autorisierten Sony Ericsson Händler für den Käufer ausgestellte Kaufbeleg mit Seriennummer** und Kaufdatum zusammen mit dem zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkt vorgelegt wird. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieleistungen zu verweigern, wenn diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden.

2Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder Ersatz leistet, dann gilt der Garantieanspruch für das reparierte bzw. ersetzte Produkt in der verbleibenden Zeit der ursprünglichen Garantiezeit bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparaturbzw. Ersatzansprüche können mit funktional gleichwertigen, instand gesetzten Geräten erfüllt werden.

Ersetzte Bauteile oder Baugruppen werden Eigentum von Sony Ericsson.

Ergänzende Informationen

3Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die entstanden sind durch normalen Verschleiß, falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, aber nicht beschränkt auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anweisungen von

Sony Ericsson bezüglich Einsatz und Wartung. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am Gerät aufgrund von Unfällen, Software bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt

mit Flüssigkeiten.

4Da das Funknetz, in dem dieses Produkt betrieben wird, von einem von Sony Ericsson unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist Sony Ericsson nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Flächendeckung, Dienstleistungen und Reichweite des betreffenden Systems verantwortlich.

5Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch Installationen, Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch Personen verursacht werden, die nicht von

Sony Ericsson autorisiert wurden.

6Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von Zubehör oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen es sich nicht um Ericsson oder Sony Ericsson Originalzubehör handelt, das für dieses Produkt entwickelt wurde.

25

Loading...
+ 61 hidden pages