SONY DCR-TRV240E, DCR-TRV241E, DCR-TRV340E, DCR-TRV341E, DCR-TRV740E User Manual

3-072-651-52 (2)
使用说明书
使用本机之前,请先详读本说明书,然后妥善保存以备将来参考之用。
TM
SERIES
DCR-TRV740E
DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/ TRV341E/TRV740E
©2002 Sony Corporation
欢迎惠顾!
祝贺您购用此 Sony 牌 Handycam 摄像机。使用本摄像机,您能以优质的图像和声音记 录下您生活中的珍贵片断。 这架摄像机既满载着先进的功能,又极易使用。您很快就能拍摄出为今后留下美好回忆的 家庭生活录像。
为防止本机引发火灾或电击,请勿让本机受雨淋或受潮。
为避免触电,请勿擅自拆下机壳(或后盖)。维修检查仅可委托专业人员进行。
注意
指定频率的电磁场可能会影响本机的图像和声音。 本产品经测试符合 EMC 规格中的有关限制,使用短于 3 米的连接用电缆。
警告
2

主要特性

拍摄动画或静像,以及播放
在录像带上录制动画(p. 20)
在录像带上录制静像(p. 38)
播放录像带(p. 33)
在“Memory Stick”上录制静像(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
(p. 123)
在“Memory Stick”上录制动画(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E) (p. 139)
观看录制在“Memory Stick ”上的静像(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)(p. 149)
观看录制在“Memory Stick ”上的动画(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)(p. 152)
在电脑上获取图像
使用 USB 电缆观看录制在“Memory Stick”上的图像(仅限于 DCR-TRV340E/ TRV341E/TRV740E)(p. 154)
使用 USB 电缆观看录制在录像带上的图像(p. 93)
使用 USB 电缆在电脑上观看摄像机的实况图像(p. 102)
在电脑上从模拟视频装置获取图像(p. 87)
b
其他应用
在摄像方式中调整曝光的功能
BACKLIGHT(p. 27)
夜间摄像/超级夜间摄像/彩色慢速快门(p. 28)
PROGRAM AE(p. 50)
手动调整曝光(p. 52)
使拍摄图像更具效果的功能
数字变焦 [MENU](p. 23)预先设定为 OFF。(要进行 25 倍(DCR-TRV240E/ TRV241E/TRV340E/TRV341E)/15 倍(DCR-TRV740E)以上的变焦时,在菜单设 定的 D ZOOM 中选择数字变焦倍数。)
渐变(p. 43)
图像效果(p. 46)
数字效果(p. 47)
标题(p. 57, 59)
MEMORY MIX(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 128)
使拍摄图像更加自然的功能
体育课方式(p. 50)
风景方式(p. 50)
手动聚焦(p. 53)
在拍摄的录像带上使用的功能
END SEARCH/EDITSEARCH/图像回顾(p. 31)
DATA CODE(p. 34)
录像带 PB ZOOM(p. 64)
ZERO SET MEMORY(p. 66)
数字节目编辑(录像带上)(p. 73 )/(“Memory Stick”上)(仅限于 DCR-
TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 145)
3
目录
主要特性................................................ 3
快速使用指南 ......................................... 6
使用之前
本说明书的用法 .................................... 8
核查本机的附件 .................................. 10
第一步 准备电源..................................11
充电式电池的安装 .........................11
充电式电池的充电 ........................ 12
连接至墙上电源插座..................... 16
第二步 设定日期和时间 ..................... 17
第三步 装入录像带............................. 19
摄像-基本操作
拍摄图像.............................................. 20
逆光拍摄-BACK LIGHT........... 27
在黑暗中摄像
-夜间摄像/超级夜间摄像/彩
色慢速快门 ............................. 28
自拍(仅限于 DCR-TRV340E/
TRV341E/TRV740E) .......... 30
查看拍摄的图像
-END SEARCH/EDITSEARCH/
摄像回顾 ....................................... 31
放像-基本操作
播放录像带 .......................................... 33
显示屏幕指示-显示功能 ............. 34
在电视机上观看图像 ........................... 37
先进摄像操作
在录像带上录制静像
-录像带像片录制 ........................ 38
使用宽屏幕方式 .................................. 41
使用渐变功能 ...................................... 43
使用特殊效果-图像效果 ................... 46
使用特殊效果-数字效果 ................... 47
使用 PROGRAM AE 功能 ................ 50
手动调整曝光 ...................................... 52
手动聚焦.............................................. 53
间隔摄像.............................................. 54
4
逐帧摄像-帧摄像............................... 56
添加标题.............................................. 57
自作标题.............................................. 59
插入场面.............................................. 61
先进放像操作
使用图像效果播放录像带 ................... 62
使用数字效果播放录像带 ................... 63
放大录制的图像
-录像带 PB ZOOM .................... 64
快速查找场面
-ZERO SET MEMORY ........... 66
利用日期查找图像
-DATE SEARCH ...................... 67
查找像片
-PHOTO SEARCH/
PHOTO SCAN ............................ 68
编辑
复制录像带 .......................................... 70
仅复制需要的场面-数字节目编辑
(录像带上) ................................ 73
在电脑上从模拟视频装置获取图像
-信号转换功能 ............................ 87
从录像机或电视机录像 ....................... 88
从录像机插入一段场面-插入编辑 .... 91
在电脑上观看录制在录像带上的图像
(仅限于 Windows 用户) .......... 93
定制您的摄像机
改变菜单设定 .................................... 104
“Memory Stick”操作 (仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)
使用“Memory Stick”-介绍.........115
在“Memory Stick”上录制静像
-存储器像片录制 ...................... 123
将“Memory Stick”上的静像添加在图
像上-MEMORY MIX .............. 128
从录像带录制静像............................. 134
目录
从录像带复制静像
-PHOTO SAVE ...................... 137
在“Memory Stick”上录制动画
-MPEG 电影录制..................... 139
从录像带录制动画..............................141
将编辑的图像作为动画录制
-数字节目编辑(“Memory
Stick”上) ................................ 145
观看静像-存储器像片播放.............. 149
观看动画-MPEG 电影播放 ............ 152
在电脑上观看录制在“Memory Stick”
上的图像 ..................................... 154
将录制在“Memory Stick”上的图像复
制到录像带.................................. 163
放大录制在“Memory Stick”上的静像
-存储器 PB ZOOM .................. 165
连续循环播放图像
-SLIDE SHOW ........................ 167
防止误抹消-图像保护 ..................... 169
删除图像-DELETE ....................... 170
写入打印标记-PRINT MARK....... 173
使用选购的打印机............................. 175
故障检修
故障类型及其解决方法 ..................... 177
自检显示............................................ 183
警告指示和信息 ................................ 184
其他信息
数字 8 系统,摄像和放像 ............. 186
关于“InfoLITHIUM”充电式电池 188
关于 i.LINK ...................................... 190
在海外使用本摄像机 ......................... 192
维修信息及使用前注意事项.............. 193
规格 ................................................... 198
快速指南
零部件和控制键的识别 ..................... 200
索引 .................................................. 封底
5

快速使用指南

连接电源线(p. 16)
在户外使用本摄像机时,请使用充电式电池(p. 11)。
快速使用指南
本章介绍本摄像机的基本特性。有关详细说明,请参阅 括号“( )”中页码上的内容。
打开 DC IN 插孔 盖。
v 标志朝上插入插头。
交流电源转接器(附带)
装入录像带(p. 19)
1按箭头所指方向推动
OPEN/EJECT 开关 打开盖子。
2将录像带带窗朝上笔
直装入录像带舱底 部。推录像带背后的 中间部位将其装入。
3按压录像带舱上的
标志关上录像带 舱。录像带舱完全降 下后,关上盖子使它 发出喀嗒声。
6
摄像(p. 20)
1取下镜头盖。
3按 OPEN 键打开液晶
显示面板。图像出现在 屏幕上。
购买本摄像机时,时钟设定被关闭。若要记录图像的日期和时间,请在摄像之前进行时钟 设定(p. 17)。
取景器
液晶显示面板关上时,将眼睛靠在眼杯上使用取景器。 取景器中的图像为黑白。
在液晶显示屏上监视播放的图像(p. 33)
2按着 POWER 开关
上的小绿色键,将其 设定于 CAMERA 位置。
4按 START/STOP
键,摄像机开始拍摄。 若要停止摄像,再按一 下 START/STOP 键。
2m 键倒带。
REW
POWER
O
V
F
C
F
R
(
C
H
G
)
C
M
A
E
M
M
O
R
E
Y
R
A
快速使用指南
1按着 POWER 开关
上的小绿键,将其设 定于 VCR 位置。
请勿抓着取景器、液晶显示面板或充电 式电池来拿起摄像机。
3N 键开始放像。
PLAY
O
V
F
C
F
R
(
C
H
G
)
ER
W
PO
C
M
A
E
M
M
O
R
E
Y
R
A
7
-使用之前-

本说明书的用法

本说明书中的说明适用于下表所列的五种机型。在您开始阅读本说明书和操作摄像机之前, 请查看摄像机底部的型号。用于插图说明的机型是 DCR-TRV740E,否则图中将指出机型 名称。任何差异将在文中指明,例如,“仅限于 DCR-TRV740E”。 在说明书中,摄像机上的按键和设定位置名称以大写字母表示。
例如,将 POWER 开关设定于 CAMERA 位置。
进行一项操作时,本机会发出一声哔音以表示此操作正在进行。
机型的差异
DCR- TRV240E TRV241E TRV340E TRV341E TRV740E MEMORY 标志*
(POWER 开关上) 自拍 ——zzz 数字变焦 700× 800× 700× 700× 420×
z 提供 不提供
* POWER 开关上带 MEMORY 标志的机型具有存储器功能。有关详情,请参见第 115 页 。
——zzz
使用摄像机之前
本数字摄像机可以使用 Hi8 /数字 8 录像带。本摄像机以数字 8 系统拍摄和播 放图像。本摄像机也可以播放以 Hi8 /标准 8 (模拟)系统录制的录像带。但是, 无法使用第 62 至 69 页“先进摄像操作”中的功能在 Hi8 /标准 8 系统上播放。 为获得光滑的过渡,最好不要将以 Hi8 /标准 8 系统录制的图像和以数字 8 系 统录制的图像混录在录像带上。
关于电视彩色制式
电视彩色制式依国家而异。要在电视机上观看拍摄的图像,需要 PAL 制式的电视机。
关于版权
电视节目、电影、录像带及其他资料可能有版权。 未经许可擅自录制这类资料可能违反版权法。
8
本说明书的用法
摄像机保养须知
镜头和液晶显示屏/取景器
液晶显示屏及取景器采用高精密技术制造,因此 99.99% 以上的像素可以有效使用。但 可能会有一些小黑点及亮点(白、红、蓝、或绿色)持久地出现在液晶显示屏上和取景器 中。这是制造过程中的正常现象,完全不影响所录制的图像。
请勿让摄像机受潮。避免使摄像机受雨淋和海水溅,否则将引起故障,而有时这些故障是 无法修复的 [a]。
切勿将摄像机放置于温度超过 60°C(140°F)之处,如停放在太阳下的车内或直射阳光[b]。
在窗边或户外放置摄像机时请小心。将液晶显示屏、取景器或镜头长时间暴露于直射阳光 下可能引起故障 [c]。
请勿直接瞄准太阳,否则可能引起摄像机故障。请在黄昏等低亮度条件下拍摄太阳的图像
[d]
[a] [b]
使用之前
[c]
[d]
9

核查本机的附件

确保您的摄像机带有以下附件。
12 3
45 6 7
89 0 qa*
* 依地区而异,仅欧洲机型附带。
1 无线遥控器(1)(p. 206) 2 AC-L10A/L10B/L10C 交流电源转接器
(1),电源线(1)(p. 12)
3 NP-FM30 充电式电池(1)(p. 11, 12)
DCR-TRV240E/TRV340E/TRV341E NP-FM50 充电式电池(1)(p. 11, 12) DCR-TRV241E/TRV740E
4 遥控器用 R6(AA 尺寸)电池(2)
(p. 206)
5 A/V 连接电缆(1)(p. 37)
若因摄像机、存储媒体等的故障而不能摄像或放像,对拍摄内容恕不予以补偿。
10
6 肩带(1)(p. 200) 7 镜头盖(1)(p. 20) 8 USB 电缆(1)(p. 95, 155) 9 “Memory Stick”(1)(仅限于 DCR-
TRV340E/TRV341E/TRV740E) (p. 115)
0 CD-ROM(SPVD-008,USB 驱动程
序)(1)(p. 95, 155)
qa 21 芯转接器(1 )(仅限于欧洲机型)
(p. 37)

第一步 准备电源

充电式电池的安装

(1) 抬起取景器。 (2) 推下充电式电池直至发出喀嗒声。
要取下充电式电池
(1) 抬起取景器。 (2) 按下 BATT(电池)松开钮朝箭头方向推出充电式电池。
使用之前
1
2
BATT(电池) 松开钮
若使用大容量充电式电池
若在摄像机上安装 NP-FM70/QM71/FM90/QM91/FM91 充电式电池,请将取景器拉出。
11
第一步 准备电源

充电式电池的充电

将充电式电池充电后用于摄像机。 本摄像机仅使用“InfoLITHIUM”充电式电池(M 系列)。 有关“InfoLITHIUM”充电式电池的详细说明,请参见第 188 页。
(1) 打开 DC IN 插孔盖并将摄像机附带的交流电源转接器连接至 DC IN 插孔,使插
头上的 v 标志朝上。
(2) 将电源线连接至交流电源转接器。 (3) 将电源线连接至墙上电源插座。 (4) 将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置。充电开始。电池剩余时间以分钟数
显示在显示窗上。
当电池剩余指示改变为 u 时,普通充电完毕。若要进行完全充电(完全充电),在普通 充电结束后仍将充电式电池接在转接器上,直至 FULL 出现在显示窗上。完全充电使电池 的使用时间比通常情况长。
4
POW
O
V
F
C
F
R
(
C
H
G
)
ER
C
M
A
E
M
M
O
R
E
Y
R
A
2
显示窗图标中的数字可能与您的摄像机不同。
对充电式电池充电后
将交流电源转接器从摄像机的 DC IN 插孔中拔下来。
1
12
第一步 准备电源
避免金属物品与交流电源转接器 DC 插头的金属部件接触,否则可能引起短路,损坏交流 电源转接器。
充电式电池完全充电时
显示窗的液晶显示屏背景光熄灭。
电池剩余时间指示
显示窗中的电池剩余时间指示表示用取景器时的近似摄像时间。
在摄像机计算出实际电池剩余时间之前
“----min”出现在显示窗中。
对充电式电池充电时
在以下情况下显示窗上不出现指示或指示闪烁∶
充电式电池未正确安装。充电式电池有故障。
如果电池剩余时间指示表示还有足够的电池电力但电源断开
请重新对充电式电池完全充电,使电池剩余时间指示正确显示。
使用交流电源转接器时
将交流电源转接器放在墙上电源插座附近。在使用交流电源转接器时,如果本机发生故障, 请尽快从墙上电源插座拔下插头切断电源。
使用之前
推荐充电温度
最好在 10°C 至 30°C 的环境温度下对充电式电池充电。
何谓“InfoLITHIUM”?
“InfoLITHIUM”是一种锂离子充电式电池,它可与兼容的电子装置交换电池消耗状况等 数据。本摄像机与“InfoLITHIUM”充电式电池(M 系列)兼容。本摄像机只能用 “InfoLITHIUM”充电式电池操作。“InfoLITHIUM”M 系列充电式电池带
TM
标记。
SERIES
“InfoLITHIUM”是 Sony 公司的商标。
13
第一步 准备电源
充电时间
充电式电池 完全充电(普通充电)
NP-FM30 NP-FM50 NP-FM70 240 (180) NP-QM71 260 (200) NP-FM90 330 (270) NP-QM91/FM91 360 (300)
如果因环境温度影响电池的温度极高或极低,充电时间可能增加。 在 25°C 对完全无电的充电式电池充电时所需的近似分钟数
1)
DCR-TRV240E/TRV340E/TRV341E 附带
2)
DCR-TRV241E/TRV740E 附带
摄像时间
DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E
充电式电池
NP-FM30 NP-FM50 NP-FM70 345 200 270 155 NP-QM71 400 230 315 180 NP-FM90 520 300 410 235 NP-QM91/FM91 605 350 475 275
DCR-TRV740E
充电式电池
NP-FM30 NP-FM50 NP-FM70 305 175 245 140 NP-QM71 355 205 285 165 NP-FM90 460 265 370 210 NP-QM91/FM91 535 310 430 245
1)
2)
145 (85) 150 (90)
使用取景器摄像 使用液晶显示屏摄像
3)
1)
2)
连续
100 55 80 45 165 95 130 75
典型
4)
连续
3)
典型
4)
使用取景器摄像 使用液晶显示屏摄像
3)
1)
2)
连续
90 50 70 40
145 80 115 65
典型
4)
连续
3)
典型
4)
14
使用完全充电电池时的近似分钟数
1)
DCR-TRV240E/TRV340E/TRV341E 附带
2)
DCR-TRV241E/TRV740E 附带
3)
在 25°C 时的近似连续摄像时间。若在寒冷环境下使用摄像机,电池寿命将缩短。
4)
反复进行摄像开始/停止、变焦和电源开/关操作时摄像的近似分钟数。实际的电池寿 命可能更短。
第一步 准备电源
放像时间
DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E
充电式电池 在液晶显示屏上放像的时间 液晶显示屏关闭时的放像时间
NP-FM30 NP-FM50 NP-FM70 270 370 NP-QM71 315 430 NP-FM90 410 560 NP-QM91/FM91 475 645
DCR-TRV740E
充电式电池 在液晶显示屏上放像的时间 液晶显示屏关闭时的放像时间
NP-FM30 NP-FM50 NP-FM70 275 355 NP-QM71 325 415 NP-FM90 425 540 NP-QM91/FM91 490 625
使用完全充电电池时的近似分钟数
1)
DCR-TRV240E/TRV340E/TRV341E 附带
2)
DCR-TRV241E/TRV740E 附带
1)
2)
1)
2)
80 110
130 180
80 105
135 170
使用之前
在 25°C 时的近似连续放像时间。若在寒冷环境下使用摄像机,电池寿命将缩短。
表中所示的是以数字 8 系统录制的录像带的放像时间。以 Hi8/标准 8 系统录制的录像 带的放像时间缩短约 20%。
15
第一步 准备电源

连接至墙上电源插座

长时间使用摄像机时,最好用交流电源转接器从墙上电源插座供电。
(1) 打开 DC IN 插孔盖并将交流电源转接器连接至摄像机上的 DC IN 插孔,使插头
上的 v 标志朝上。
(2) 将电源线连接至交流电源转接器。 (3) 将电源线连接至墙上电源插座。
1
使用前须知
只要本机还连接在墙上电源插座,即使其本身的电源已关闭,它仍然未脱离交流电源(墙 上电源插座)。
即使摄像机内装有充电式电池,交流电源转接器也能供电。
DC IN 插孔具有“电源优先权”,这意味着如果电源线连接在 DC IN 插孔上,即使电源
线并未插入墙上电源插座,充电式电池也不供电。
使用汽车电池
使用 Sony 牌汽车电池转接器(选购)。
2, 3
16

第二步 设定日期和时间

第一次使用本摄像机时,请设定日期和时间。 如果未设定日期和时间,每次将 POWER 开关设定于 CAMERA/MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)位置时会显示“CLOCK SET”。 如果约半年时间不使用摄像机,日期和时间设定可能会消失(可能出现条棒),因为摄像 机内藏的充电式电池将放电(p. 195)。 先设定年份,然后设定月份、日、小时和分钟。
(1) 将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/
TRV341E/TRV740E)位置,然后按 MENU 键显示菜单设定。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘调整所需的年份,然后按拨盘。 (4) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘并按拨盘设定月、日和小时。 (5) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘并根据时间信号按拨盘设定分钟。时钟开始走时。 (6) 按 MENU 键使菜单设定消失。
1,6
使用之前
中的 CLOCK SET,然后按拨盘。
MENU
2
3
5
SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
2002 1 1
0 00
SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
– –:– –:– –
2002 7 4
17 30
SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
2002 1 1
0 00
SETUP MENU CLOCK SET USB STREAM LTR SIZE LANGUAGE DEMO MODE RETURN
[MENU] : END
2002 1 1
0 00
4 7 2002 17:30:00
17
第二步 设定日期和时间
年份改变如下∶
如果不设定日期和时间
“-- -- ----”“--:--:--”录制在录像带和“Memory Stick”上(仅限于 DCR-TRV340E/ TRV341E/TRV740E)。
关于时间指示
本摄像机的内部时钟以 24 小时制运转。
1995 T · · · · t 2002 T · · · · t 2079
18

第三步 装入录像带

最好使用 Hi8 /数字 8 录像带。
(1) 接通电源(p. 11)。 (2) 按箭头所指方向推动 OPEN/EJECT 开关打开盖子。录像带舱自动升起并打开。 (3) 将录像带带窗朝上笔直装入录像带舱底部。推录像带背后的中间部位将其装入。 (4) 按压录像带舱上的 (5) 录像带舱完全降下后,关上盖子使它发出喀嗒声。
使用之前
标志关上录像带舱。录像带舱自动降下。
2 3
4,5
要退出录像带
按照上述步骤操作,在步骤 3 中退出录像带。
请勿向下按压录像带舱,否则可能引起故障。
本摄像机以数字 8 系统拍摄图像。
使用本摄像机时的摄像时间为 Hi8 录像带上所示时间的 2/3。如果在菜单设定中选
择 LP 方式,摄像时间为 Hi8 录像带上的所示时间。
如果使用标准 8 录像带,请务必在本摄像机上播放该录像带。在其他摄像机上播放标 准 8 录像带时,可能会出现拼嵌图形(包括其他 DCR-TRV240E/TRV241E/ TRV340E/TRV341E/TRV740E)。
按盖子上 标志以外的其他部位时,可能无法关闭录像带舱。
4
5
要防止误抹
请推开录像带上的写保护片使红色标记露出。
19
-摄像-基本操作-

拍摄图像

本摄像机自动聚焦。
(1) 按镜头盖两侧的按钮取下镜头盖,并将它装在腕带上。 (2) 接通电源并装入录像带。有关详细说明,请参见“第一步”至“第三步”(p. 11
至 19)。
(3) 按着 POWER 开关上的小绿色键,将其设定于 CAMERA 位置。摄像机处于待
机状态。
(4) 按住 OPEN 开关打开液晶显示面板。取景器自动关闭。 (5) 按 START/STOP 键。摄像机开始拍摄。REC 指示出现在屏幕上。位于摄像机
前面的摄像指示灯点亮。要停止摄像,再按一次 START/STOP 键。用取景器摄 像时,摄像指示灯点亮在取景器中。
1
4
摄像指示灯
麦克风
请扣紧腕带。
摄像时请勿触摸内藏麦克风。
2
3
5
O
V
F
C
F
R
(
C
H
G
P
O
)
W
E
R
C
M
A
E
M
M
O
R
E
Y
R
A
SP
REC
50min
0:00:01
20
拍摄图像
关于摄像方式
本机以 SP(标准放像)方式和 LP(长时间放像)方式摄像和放像。请在菜单设定中选择 SP 或 LP(p. 104)。LP 方式下的摄像时间为 SP 方式的 1.5 倍。在本机上以 LP 方式拍 摄的录像带,最好用本机播放。
关于 LOCK 开关(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
将 LOCK 开关推到右侧时,POWER 开 关 将 不 会 被无 意 中 设 定 于 MEMORY 位置。LOCK 开关被预先设定为解除。
要达到平滑过渡
只要不退出录像带,即使关闭摄像机的电源,前后的拍摄场面仍将平滑过渡。 但要检查下列事项∶
请勿在一盘录像带上以 SP 和 LP 两种方式混合拍摄图像。更换充电式电池时,请将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置。
若在摄像机内装有录像带时将其置于待机状态三分钟
摄像机将自动关闭,以节省电池电力并防止电池消耗和录像带磨损。若要恢复待机状态, 将 POWER 开关设定于 OFF (CHG)位置后再设定于 CAMERA 位置。但是,未装入 录像带时摄像机不会自动关闭。
若在一盘录像带上以 SP 和 LP 两种方式拍摄,或以 LP 方式拍摄某些场面
场面之间的过渡可能不平滑。
播放图像可能会失真,或场面之间的时间代码可能无法正确写入。
摄像数据
摄像时摄像数据(摄像时的日期/时间或各种设定)不显示,但它们自动记录在录像带上。 要显示摄像数据时,在放像时按遥控器上的 DATA CODE 键。
摄像-基本操作
摄像后
(1) 将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置。 (2) 关上液晶显示面板。 (3) 退出录像带。 (4) 取出充电式电池。
21
拍摄图像
调整液晶显示屏
液晶显示面板可以打开至 90 度。液晶显示面板可以朝取景器侧转动约 90 度,朝镜头侧转 动约 180 度。
要关闭液晶显示面板时,请将其设置到垂直位置直至发出喀嗒声,然后转到摄像机机体处。
使用液晶显示屏时(镜像方式除外),取景器自动关闭。
在户外直射阳光下使用液晶显示屏时
液晶显示屏可能难以看清。遇此情形,最好使用取景器。
调整液晶显示面板角度时
请务必确认液晶显示面板最大打开至 90 度。
180°
90°
22
打开液晶显示面板摄像时
摄像时间比关闭液晶显示面板摄像时稍短。
液晶显示屏的亮度
可以调整液晶显示屏的亮度。请在菜单设定中选择 L C D B. L . 或 LC D BR I G H T 项目 (p. 104)。即使调整 LCD B.L. 或 LCD BRIGHT 项目,拍摄的图像不受影响。
拍摄图像
使用变焦功能
稍微移动电动变焦杆进行较慢的变焦,大幅度地移动它则进行快速的变焦。 适当使用变焦功能可以获得更好看的摄像。 “T”侧∶用于望远拍摄(拍摄对象拉近) “W”侧∶用于广角拍摄(拍摄对象推远)
摄像-基本操作
W
T
WT
W
T
使用大于 25 倍(DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E)/15 倍(DCR­TRV740E)的变焦时
大于 25 倍(DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E)/15 倍(DCR­TRV740E)的变焦以数字方式进行。要启动数字变焦时,在菜单设定中的 D ZOOM 项目 中选择数字变焦倍数(p. 104)。 数字变焦功能的预先设定为 OFF。
条棒的右侧表示数字变焦区域。
W
T
在菜单设定中选择数字变焦倍数 时,出现数字变焦区域。
关于数字变焦
变焦超过 25 倍(DCR-TRV240E/TRV241E/TRV340E/TRV341E )/15 倍(DCR­TRV740E)时,数字变焦开始起作用。
电动变焦杆往“T”侧移动时,图像质量变差。
近摄时
如果聚焦不清晰,请将电动变焦杆移至“W”侧,直至聚焦清晰。在望远位置,可拍摄距镜 头至少约 80 cm 远的物体,在广角位置,可拍摄距镜头约 1 cm 远的物体。
POWER 开关设定于 MEMORY 位置时(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)
不能使用数字变焦。
23
拍摄图像
调整取景器
若在液晶显示面板关闭时摄像,请用取景器查看图像。按您的视力调整取景器镜头,使取 景器中的指示清晰聚焦。
抬起取景器并转动取景器镜头调整杆。
取景器的背景光
可以改变背景光的亮度。在菜单设定中选择 VF B.L. 项目(p. 104)。即使调整 VF B.L. 项目,拍摄的图像不受影响。
24
拍摄图像
用镜像方式拍摄
此功能可使被摄对象在液晶显示屏上看到自己的图像。 当您在取景器中观看被摄对象的同时,被摄对象可用此功能在液晶显示屏上查看自己的图 像。
将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 MEMORY 位置(仅限于 DCR-TRV340E/ TRV341E/TRV740E)。
将液晶显示屏上转动 180 度。
指示出现在取景器中和液晶显示屏上。 在待机方式出现 Xz 指示,在摄像方式出现 z 指示。其他指示中有些以镜像反转出现, 另一些不出现。
摄像-基本操作
镜像方式中的图像
液晶显示屏中的图像呈镜像。但拍摄的图像是正常的。
以镜像方式拍摄时
遥控器上的 ZERO SET MEMORY 键不起作用。
25
拍摄图像
摄像方式中显示的指示
这些指示不记录在录像带上。
SP
50
min
4 7 2002
REC
12:05:56
0:00:01
电池剩余时间指示 格式指示 摄像方式指示 STBY/REC 指示
时间代码/录像带计数器指示 录像带剩余指示
该指示在将 POWER 开关设定于 CAMERA 位置片刻后出 现。
时间指示
该指示在将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 MEMORY (仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E) 位置后显 示五秒钟。
日期指示
该指示在将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 MEMORY (仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)位置后显示 五秒钟。
26
摄像时的电池剩余时间指示
电池剩余时间指示表示近似的连续摄像时间。该指示也可能因摄像时的条件而不准确。关 闭液晶显示面板后再打开时,正确的电池剩余时间约一分钟后以分钟数显示。
时间代码(仅限于以数字 8 系统录制的录像带)
时间代码表示摄像或放像时间,在 CAMERA 方式为“0:00:00”(小时∶分∶秒),在 VCR 方式为“0:00:00:00”(小时∶分∶秒∶帧)。不能仅重写时间代码。 播放以 Hi8/标准 8 系统录制的录像带时,录像带计数器出现在屏幕上。 不能将时间代码或录像带计数器清零。
拍摄图像

逆光拍摄-BACK LIGHT

拍摄背后有光源或背景明亮的对象时,请使用逆光功能。
在 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)方式,按 BACK LIGHT 键。 . 指示出现在屏幕上。 若要取消此功能,再按一下 BACK LIGHT 键。
BACK LIGHT
若在拍摄逆光对象时按 EXPOSURE 键
逆光功能将被取消。
摄像-基本操作
27
拍摄图像

在黑暗中摄像-夜间摄像/超级夜间摄像/彩色慢速快门

利用夜间摄像功能可以在暗处拍摄物体。例如,您可以利用此功能满意地拍下夜行动物的 生态环境以进行观察。
在 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)方式,将 NIGHTSHOT 开关推至 ON 位置。
和“NIGHTSHOT”指示在屏幕上闪烁。
若要取消夜间摄像功能,将 NIGHTSHOT 开关推至 OFF 位置。
NIGHTSHOT
OFF ON
红外线发射器
SUPER NS
COLOUR SLOW S
使用超级夜间摄像
在超级夜间摄像方式中拍摄的图像比在夜间摄像方式中拍摄的图像最高亮 16 倍。
(1) 在 CAMERA 方式将 NIGHTSHOT 开关推至 ON 位置。 和“NIGHTSHOT”
指示在屏幕上闪烁。
(2) 按 SUPER NS 键。
和“SUPER NIGHTSHOT”指示在屏幕上闪烁。
若要取消超级夜间摄像方式,再按一下 SUPER NS 键。
使用夜间摄像灯
打开夜间摄像灯拍摄时图像将更清晰。若要使用夜间摄像灯,将菜单设定中的 N.S.LIGHT 项目设定为 ON(预先设定为 ON)(p. 104)。
使用彩色慢速快门
彩色慢速快门功能供您在暗处拍摄彩色图像。
(1) 在 CAMERA 方式中将 NIGHTSHOT 开关推至 OFF 位置。 (2) 按 COLOUR SLOW S 键。
和“COLOUR SLOW SHUTTER”指示在屏幕上闪烁。
要取消彩色慢速快门功能时,再按一下 COLOUR SLOW S 键。
28
拍摄图像
请勿在亮处(如白天在户外)使用夜间摄像功能,否则可能引起摄像机故障。
在普通摄像中将 NIGHTSHOT 开关保持在 ON 位置时,拍摄的图像可能色彩不正或不
自然。
如果使用夜间摄像功能时在自动方式下难以聚焦,请手动聚焦。
无法在亮度为 0 lux 的暗处使用彩色慢速快门功能。
使用夜间摄像功能时,无法使用以下功能∶
曝光PROGRAM AE
使用超级夜间摄像或彩色慢速快门功能时
无法使用以下功能∶
渐变数字效果曝光PROGRAM AE存储器像片录制(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
使用超级夜间摄像或彩色慢速快门功能时
快门速度根据亮度自动调节。这时,移动的图像会慢下来。
摄像-基本操作
POWER 开关设定于 MEMORY 位置时(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)
无法使用以下功能∶
超级夜间摄像彩色慢速快门
夜间摄像灯
夜间摄像灯发出的光线是红外线,所以不可见。使用夜间摄像灯的最大拍摄距离约为 3 m。
29
拍摄图像
自拍
START/STOP
-仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E
自拍在 10 秒钟后自动进行。 也可以用遥控器进行此操作。
(1) 在待机状态按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
中的 SELFTIMER,然后按拨盘。
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ON,然后按拨盘。 (4) 按 MENU 键使菜单设定消失。 (5) 按 START/STOP 键。
自拍开始以哔音倒数计秒到 10 时。在倒数计秒的最后两秒钟,哔音变快,然后自 动开始摄像。 若要停止摄像,再按一下 START/STOP 键。
5 START/STOP
30
3
CAMERA SET
1,4 MENU
SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16 : 9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[
MENU] : END
OFF ON
要停止倒数计秒
按 START/STOP 键。 若要重新开始倒数计秒,再按一下 START/STOP 键。
要取消自拍
在待机状态下将菜单设定中的 SELFTIMER 项目设定为 OFF。
在下列情况下自拍方式被自动取消∶
自拍结束。POWER 开关设定于 OFF(CHG)或 VCR 位置。
POWER 开关设定于 MEMORY 位置时(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)
也可以用自拍在“Memory Stick”上录制静像(p. 127)。
查看拍摄的图像
-END SEARCH/EDITSEARCH/摄像回顾
可以使用这些按键查看拍摄的图像或进行拍摄,使前后画面的衔接部分平滑流畅。
END SEARCH
摄像后可以到达已拍摄部分的终点。
在待机状态按 END SEARCH 键。 摄像机播放已拍摄部分的最后五秒钟内容,然后恢复至待机状态。可以通过扬声器或耳机 监听声音。
EDITSEARCH
可以查找下一个摄像的开始位置。
在待机状态,按住 EDITSEARCH 键的 +/– 7 侧。播放摄像部分的内容。
+: 前进
7:后退 松开 EDITSEARCH 键停止放像。若按 START/STOP 键,将从松开 EDITSEARCH 键 的位置开始重新摄像。您无法监听声音。
END SEARCH
摄像-基本操作
EDITSEARCH
摄像回顾
可以查看最后摄像的部分。
在待机状态,按住 EDITSEARCH 键的 – 7 侧片刻。 摄像机播放数秒钟最后停止位置处的摄像内容,然后恢复至待机状态。可以通过扬声器或 耳机监听声音。
31
查看拍摄的图像-END SEARCH/EDITSEARCH/摄像回顾
END SEARCH、EDITSEARCH 和摄像回顾仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
如果在使用终点查找功能后开始摄像,有时前后画面的过渡可能不平滑。
在录像带上摄像后一旦退出录像带,终点查找功能不起作用。
若录像带上的摄像部分之间有空白段
终点查找功能可能工作不正常。
32
-放像-基本操作-

播放录像带

可以在液晶显示屏上监视播放图像。如果关闭液晶显示面板,则可以在取景器中监视播放 图像。 可以用摄像机附带的遥控器控制放像。
(1) 接通电源并装入已摄像的录像带。 (2) 按着 POWER 开关上的小绿色键,将其设定于 VCR 位置。 (3) 按住 OPEN 开关打开液晶显示面板。 (4) m 键倒带。 (5) N 键开始放像。 (6) 若要调整音量,按两个 VOLUME 键之一。关闭液晶显示面板时不发出声音。

放像-基本操作

4
REW
5
PLAY
2
6
3
1
要停止放像
x 键。
在液晶显示屏上监视时
可以翻转液晶显示面板并将其靠在摄像机机体上,使液晶显示屏朝外。
POW
VOLUME
O
V
F
C
F
R
(
C
H
G
)
ER
C
M
A
E
M
M
O
R
E
Y
R
A
33
播放录像带

显示屏幕指示-显示功能

按摄像机或摄像机附带的遥控器上的 DISPLAY 键。各种指示出现在屏幕上。 要使指示消失,再按一下 DISPLAY 键。
关于日期/时间和各种设定
本摄像机不仅在录像带上自动录制图像,还记录摄像数据(摄像时的日期/时间或各种设 定)(数据代码)。 请用遥控器进行此操作。
DATA CODE DISPLAY
DISPLAY
34
1 将 POWER 开关设定于 VCR 位置,然后播放录像带。 2 按遥控器上的 DATA CODE 键。
显示改变如下∶ 日期/时间 t 各种设定(稳定拍摄、曝光、白平衡、增益、快门速度、光圈值)t 无指 示
日期/时间
50
min
0:00:23:01
各种设定
50
min
0:00:23:01
[a] [b]
[c]
4 7 2002 12:05:56
AUTO 50 AWB F1.6
9dB
[d] [e] [f] [g]
[a] 时间代码/录像带计数器 [b] 稳定拍摄关闭指示
[c] 曝光方式指示 [d] 白平衡指示 [e] 增益指示 [f] 快门速度指示 [g] 光圈值
播放录像带
不要显示各种设定
将菜单设定中的 DATA CODE 项目设定为 DATE(p. 104)。 按遥控器上的 DATA CODE 键显示改变如下∶ 日期/时间 y 无指示
关于数据代码功能
数据代码功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
在“Memory Stick”上录制图像时不记录摄像数据的各种设定(仅限于 DCR-
摄像数据
摄像数据为摄像时的摄像机信息。在摄像方式,摄像数据不显示。
使用数据代码功能时,在以下情况下出现条棒(-- -- --)∶
正在播放录像带上的空白部分。由于录像带损坏或杂讯,录像带不可读。拍摄录像带时摄像机未设定日期和时间。
数据代码
将摄像机连接至电视机时,数据代码也出现在电视机屏幕上。
放像时的电池剩余时间指示
电池剩余时间指示表示近似的连续放像时间。该指示也可能因放像时的条件而不准确。关 闭液晶显示面板后再打开时,正确的电池剩余时间约一分钟后显示。
放像-基本操作
TRV340E/TRV341E/TRV740E)。
各种放像方式
要操作录像带控制键时,将 POWER 开关设定于 VCR 位置。
放像暂停(观看静像)
在放像中按 X 键。若要恢复普通放像,按 X 或 N 键。
要进带
在停止方式按 M 键。若要恢复普通放像,按 N 键。
要倒带
在停止方式按 m 键。若要恢复普通放像,按 N 键。
要改变放像方向
在放像中按遥控器上的 键使放像方向反转。若要恢复普通放像,按 N 键。
要在监视图像时查找某一场面(图像查找)
在放像中按住 m 键或 M 键。若要恢复普通放像,松开此键。
35
播放录像带
要在进带或倒带中监视高速图像(跳跃扫描)
在倒带中按住 m 键或在进带中按住 M 键。若要恢复倒带或进带,松开此键。
要慢速观看图像(慢速放像)
在放像中按遥控器上的 y 键。要反向慢速放像时,按 键,然后按遥控器上的 y 键。
若要恢复普通放像,按 N 键。
要以两倍速度观看图像
在放像中按遥控器上的 ×2 键。要反向以两倍速度放像时,按 键,然后按遥控器上的 ×2 键。若要恢复普通放像,按 N 键。
要逐帧观看图像
在放像暂停方式按遥控器上的 C 键。要反向逐帧放像时,按 c 键。若要恢复普通放像,N 键。
要查找最后的摄像场面(END SEARCH)
在停止方式按 END SEARCH 键。播放已拍摄部分的最后五秒钟内容,然后停止。
在各种放像方式中
当摄像机播放以 Hi8/标准 8 系统录制的录像带时可能出现杂讯。
声音消失。
以数字 8 系统播放时原先的图像可能成为拼嵌图像。
36
关于放像暂停方式
当放像暂停方式持续三分钟时,摄像机自动进入停止状态。要恢复放像时,按 N 键。
可能出现原先的图像。
慢速播放以数字 8 系统录制的录像带
可以在本摄像机上平滑地进行慢速放像,但此功能不工作于从 DV IN/OUT 插孔输出的
信号。
反向播放录像带时
屏幕的中央、顶部和底部可能出现横条杂波。这并非是故障。

在电视机上观看图像

用摄像机附带的 A/V 连接电缆将摄像机连接至电视机,在电视机屏幕上观看播放的图像。 操作录像带控制键的方法与在液晶显示屏上监视播放图像时相同。在电视机屏幕上监视播 放图像时,最好使用交流电源转接器(p. 16),通过墙上电源插座对摄像机供电。请参阅 电视机的使用说明书。
打开插孔盖。用摄像机附带的 A/V 连接电缆将摄像机连接至电视机,然后,将电视机上的 TV/VCR 选择开关设定于 VCR 位置。
∶信号流
如果电视机已连接录像机
用摄像机附带的 A/V 连接电缆,将摄像机连接至录像机的 LINE IN 输入接口。将录像机 上的输入选择开关设定于 LINE 位置。
S VIDEO AUDIO
/
VIDEO
放像-基本操作
IN
S VIDEO VIDEO AUDIO
如果电视机或录像机为单声道式
将 A/V 连接电缆的黄色插头连接至录像机或电视机的视频输入插孔,将白色或红色插头连 接至音频输入插孔。如果连接白色插头,声音为 L(左)声道信号,如果连接红色插头, 声音为 R(右)声道信号。
如果电视机或录像机带 21 芯连接器(EUROCONNECTOR)
-仅限于欧洲机型
使用摄像机附带的 21 芯转接器。 此转接器为输出专用。
TV
如果电视机带 S 视频插孔
用 S 视频电缆(选购)进行连接以获得高质量的图像。在这种连接中,不需要连接 A/V 连 接电缆的黄色(视频)插头。将 S 视频电缆(选购)连接至摄像机和电视机上的 S 视频插 孔。
在电视机上显示屏幕指示
将菜单设定中的 DISPLAY 项目设定为 V-OUT/LCD(p. 104)。 然后按摄像机上的 DISPLAY 键。要取消屏幕指示时,再按一下摄像机上的 DISPLAY 键。
37
-先进摄像操作-

在录像带上录制静像-录像带像片录制

可以拍摄如同像片的静止图像。 可以在以 SP 方式拍摄 60 分钟的录像带上以 SP 方式拍摄约 510 幅图像,以 LP 方式拍摄 约 765 幅图像。 除此处的说明以外,摄像机还可以在“Memory Stick ”上录制静像(仅限于 DCR­TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 123)。
操作之前
将菜单设定中的 PHOTO REC 项目设定为 TAPE。(预先设定为 MEMORY。)(仅限 于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 104)
(1) 在待机状态轻轻按住 PHOTO 键直至静像出现。CAPTURE 指示出现。摄像尚
未开始。 若要改变静像,松开 PHOTO 键,重新选择静像后,轻轻按住 PHOTO 键。
(2) 用力按 PHOTO 键。
屏幕上的静像被拍摄约七秒钟。在此七秒钟内的声音也被记录下来。 静像将显示在屏幕上,直至拍摄结束。
1
PHOTOPHOTO
2
在录像带像片录制中,无法改变方式或设定。
在以下操作中无法使用 PHOTO 键∶
渐变数字效果
拍摄静像时,请勿使摄像机抖动,否则图像可能会模糊不清。
如果用录像带像片录制功能拍摄移动对象
在其他装置上播放此静像时,图像可能会模糊不清。 这并非是故障。
要用遥控器来使用录像带像片录制功能
按遥控器上的 PHOTO 键。摄像机立即拍摄屏幕上的图像。
CAPTURE
•••••••
38
在录像带上录制静像-录像带像片录制
要在普通 CAMERA 摄像中使用录像带像片录制功能
无法轻按 PHOTO 键在屏幕上查看图像。用力按 PHOTO 键。摄像机录制静像约七秒钟 并会恢复至待机状态。
若要拍摄清晰而无抖动的静像
最好录制在“Memory Stick”上。 即使在 CAMERA 方式也能在“Memory Stick”上录制静像(p. 123)(仅限于 DCR­TRV340E/TRV341E/TRV740E)。
先进摄像操作
39
在录像带上录制静像-录像带像片录制
自拍
-仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E
可以用自拍在录像带上录制静像。
也可以用遥控器进行此操作。
操作之前
将菜单设定中的 PHOTO REC 项目设定为 TAPE。(预先设定为 MEMORY。)
(p. 104)
(1) 在待机状态按 MENU 键显示菜单设定。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ON,然后按拨盘。
(4) 按 MENU 键使菜单设定消失。
(5) 用力按 PHOTO 键。
自拍开始以哔音倒数计秒到 10 时。在倒数计秒的最后两秒钟,哔音变快,然后自 动开始摄像。
PHOTO
中的 SELFTIMER,然后按拨盘。
5
PHOTO
40
3
1,4
MENU
要取消自拍
在待机状态下将菜单设定中的 SELFTIMER 项目设定为 OFF。
无法用遥控器取消自拍。
在下列情况下自拍方式被自动取消∶
自拍结束。
POWER 开关设定于 OFF(CHG)或 VCR 位置。
CAMERA SET SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16 : 9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[
MENU] : END
OFF ON

使用宽屏幕方式

可以拍摄 16:9 宽屏幕图像以在 16:9 的宽屏幕电视机上观看(16:9WIDE)。 以 16:9WIDE 方式摄像时屏幕上出现黑带 [a]。在普通电视机上播放的图像 [b] 或在宽屏 幕电视机上播放的图像 [c] 被横向压缩。如果将宽屏幕电视机的屏幕方式设定为全屏方式, 则可以看到正常图像 [d]
[a]
16:9
WIDE
[b]
[c]
(1) 在待机状态按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
中的 16:9WIDE,然后按拨盘。
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ON,然后按拨盘。
2
MENU
CAMERA SET SELFTIMER D ZOOM PHOTO REC 16:9WIDE STEADYSHOT FRAME REC INT. REC RETURN
[
] :
MENU
END
[d]
先进摄像操作
OFF ON
要取消宽屏幕方式
将菜单设定中的 16:9WIDE 设定为 OFF。
41
使用宽屏幕方式
在宽屏幕方式中
无法操作以下功能∶
OLD MOVIE
BOUNCE
存储器像片录制(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
摄像中
不能选择或取消宽屏幕方式。要取消宽屏幕方式时,将摄像机设定为待机状态,然后在菜
单设定中将 16:9WIDE 项目设定为 OFF。
42

使用渐变功能

可以利用淡入或淡出功能获得专业水平的摄像。
FADER
M.FADER (拼嵌图)
BOUNCE
OVERLAP
2)
WIPE
1) 2)
[a]
2)
RECSTBY
先进摄像操作
2)
DOT
[b]
MONOTONE
淡入时,图像逐渐从黑白变为彩色。 淡出时,图像逐渐从彩色变为黑白。
1)
菜单设定中的 D ZOOM 项目设定为 OFF 时可以使用此功能。
2)
仅限于淡入
RECSTBY
43
使用渐变功能
(1) 淡入时 [a]
在待机状态,按 FADER 键直至所需的渐变指示闪烁。
淡出时 [b]
在摄像状态,按 FADER 键直至所需的渐变指示闪烁。 指示改变如下∶
最后选择的渐变方式最先显示。
(2) 按 START/STOP 键。渐变指示停止闪烁。
进行淡入/淡出后,摄像机自动恢复到普通方式。
FADER t M.FADER t BOUNCE t MONOTONE t OVERLAP t WIPE t DOT t 无指示
1
FADER
FADER
44
要取消渐变功能
在按 START/STOP 键之前,按 FADER 键直至渐变指示消失。
重叠、划变和点功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
使用渐变功能时无法使用下列功能。而且在使用下列功能时,也不能使用渐变功能∶
数字效果彩色慢速快门超级夜间摄像像片录制间隔摄像逐帧摄像
选择 OVERLAP、WIPE 或 DOT
摄像机自动存储录制在录像带上的图像。存储图像时,各指示快速闪烁,来自录像带的图 像出现在屏幕上。根据录像带的状况,在此阶段拍摄的图像可能不清晰。
使用渐变功能
使用跳动功能时,无法使用以下功能∶
聚焦变焦图像效果
关于跳动功能
在下列方式或功能中,BOUNCE 指示不出现∶
在菜单设定中启动 D ZOOM宽屏幕方式图像效果PROGRAM AE
先进摄像操作
45

使用特殊效果-图像效果

可以利用数字技术处理图像,以获得类似电影或电视节目中出现的特殊效果。
NEG.ART [a]∶ 图像的色彩和亮度反转。
SEPIA∶ 图像为深棕色。
B&W∶ 图像为单色(黑白)。
SOLARIZE [b]∶明暗度更清晰,图像看起来如素描。
SLIM [c]∶ 图像纵向伸长。 STRETCH [d]∶ 图像横向伸长。 PASTEL [e]∶ 图像对比度增强,图像看上去像卡通片。 MOSAIC [f] 图像为拼嵌图。
[a] [b] [c] [d] [e] [f]
(1) 在 CAMERA 方式按 MENU 键显示菜单设定。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的图像效果方式,然后按拨盘。
中的 P EFFECT,然后按拨盘。
46
2
MANUAL SET PROGRAM AE P EFFECT D EFFECT FLASH MODE FLASH LVL N. S. LIGHT AUTO SHTR RETURN
[
MENU
MENU] : END
要取消图像效果功能
在菜单设定中将 P EFFECT 项目设定为 OFF。
使用图像效果功能时
无法操作以下功能∶
使用数字效果功能的 OLD MOVIE
存储器像片录制(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置时
图像效果被自动取消。
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE SLIM STRETCH PASTEL MOSAIC

使用特殊效果-数字效果

可以利用各种数字功能在拍摄的图像上添加特殊效果。声音照常记录。
STILL
可以拍摄一幅静像添加于动画上。
FLASH (FLASH MOTION)
可以固定的时间间隔连续拍摄静像。
LUMI. (LUMINANCEKEY)
可以用动画取代静像中的明亮部分。
TRAIL
可以拍摄能留下如拖尾等的附随画面的图像。
SLOW SHTR (SLOW SHUTTER)
可以减慢快门速度。慢速快门方式便于更明亮地拍摄暗淡图像。
OLD MOVIE
可以给图像加上老电影的氛围。摄像机自动将宽屏幕方式设定为 O N ,图像效果设定为 SEPIA,并设定适当的快门速度。
静像 动画
STILL
静像 动画
LUMI.
先进摄像操作
47
使用特殊效果-数字效果
(1) 在 CAMERA 方式按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的数字效果方式。 (4) 按 SEL/PUSH EXEC 拨盘。条棒出现在屏幕上。在 STILL 和 LUMI. 方式,静
像被存入存储器。
(5) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘调整效果如下:
调整项目
STILL 要添加到动画上的静像比例 FLASH 瞬动的时间间隔 LUMI. 静像中被动画取代区域的色彩配置 TRAIL 附随画面消失的时间 SLOW SHTR 快门速度。快门速度号码越大,快门速度越慢。 OLD MOVIE 不需要调整
屏幕上的条棒越多,数字效果越强。在以下方式中出现条棒∶STILL,FLASH,LUMI. 和 TRAIL。
中的 D EFFECT,然后按拨盘。
48
MENU
MANUAL SET D EFFECT OFF STILL FLASH LUMI. TRAIL SLOW SHTR OLD MOVIE
[
MENU] : END
要取消数字效果功能
在菜单设定中将 D EFFECT 项目设定为 OFF。
MANUAL SET D EFFECT
42
IIIIIIII
••••••••
LUMI.
[
MENU] : END
使用特殊效果-数字效果
以下功能在数字效果中不起作用∶渐变像片录制超级夜间摄像彩色慢速快门
在慢速快门方式中 PROGRAM AE 功能不起作用。
以下功能在老电影方式中不起作用∶宽屏幕方式图像效果PROGRAM AE
将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置时
数字效果被自动取消。
在慢速快门方式摄像时
自动聚焦可能无效。请使用三脚架手动聚焦。
快门速度
快门速度号码 快门速度 SLOW SHTR 1 1/25 SLOW SHTR 2 1/12 SLOW SHTR 3 1/6 SLOW SHTR 4 1/3
先进摄像操作
49

使用 PROGRAM AE 功能

可以选择 PROGRAM AE(自动曝光)方式以适合特殊的拍摄需要。
聚光灯方式
此方式在拍摄舞台上等强光照射下的对象时,防止人物面孔等显得过白。
柔和肖像方式
此方式为人物或花朵等景物创造柔和的背景以突出拍摄对象。
体育课方式
此方式减小拍摄网球或高尔夫等体育运动中的高速动作时的抖动。
沙滩与雪地方式
此方式在拍摄沙滩或滑雪场等强光或反光下的人物时,防止人物面孔显得过暗。
黄昏与月色方式
此方式用于在拍摄黄昏、焰火、霓虹灯或一般夜景时保持气氛。
风景方式
此方式用于拍摄山脉等遥远的景物,也用于在拍摄玻璃或网板后面的景物时,防止摄像机 对窗户的玻璃或金属网板聚焦。
50
使用 PROGRAM AE 功能
(1) 在 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
方式按 MENU 键显示菜单设定。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的方式。
中的 PROGRAM AE,然后按拨盘。
先进摄像操作
2
MANUAL SET PROGRAM AE P EFFECT D EFFECT FLASH MODE FLASH LVL N. S. LIGHT AUTO SHTR RETURN
[
MENU] : END
AUTO SPOTLIGHT PORTRAIT SPORTS BEACH&SKI SUNSETMOON LANDSCAPE
MENU
要取消 PROGRAM AE 功能
将菜单设定中的 PROGRAM AE 项目设定为 AUTO。
因为在下列方式中摄像机被设定为仅对中程或远程对象聚焦,所以无法近摄∶聚光灯方式体育课方式沙滩与雪地方式
在下列方式中,摄像机被设定为仅对远程对象聚焦∶黄昏与月色方式风景方式
以下功能在 PROGRAM AE 方式中不起作用∶彩色慢速快门慢速快门功能OLD MOVIEBOUNCE
将 NIGHTSHOT 开关设定于 ON 位置时,PROGRAM AE 功能不起作用。(指示闪
烁。)
在彩色慢速快门方式中 PROGRAM AE 功能不起作用。
若在荧光灯、钠灯或水银灯等放电管下摄像
在下列方式可能发生闪烁或色彩变化。若遇此情形,请取消 PROGRAM AE 功能。
柔和肖像方式体育课方式
51

手动调整曝光

可以手动调整并设定曝光。通常,摄像机自动调整曝光。 在下列情况下手动调整曝光∶
拍摄对象逆光拍摄对象明亮而背景暗要如实地拍摄黑暗图像(如夜景)
(1) 在 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
方式按 EXPOSURE 键。曝光指示出现在屏幕上。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘调整亮度。
1
2
EXPOSURE
52
要恢复自动曝光方式
按 EXPOSURE 键使指示消失。
手动调整曝光时,以下功能不起作用:
BACK LIGHT彩色慢速快门
在下列情况下摄像机自动恢复到自动曝光方式∶
若改变 PROGRAM AE 方式若将 NIGHTSHOT 开关推至 ON 位置

手动聚焦

在下列情况下进行手动聚焦将获得更隹的效果。通常,摄像机自动调整曝光:
拍摄以下景物时自动聚焦方式无效:隔着结露的玻璃窗之景物。横向条纹。墙壁和天空等背景前对比度低的拍摄对象。
要将聚焦对象从前景改变为背景时。
使用三脚架拍摄稳定对象时。
(1) 在 CAMERA 或 MEMORY(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
方式按 FOCUS 键。9 指示出现在屏幕上。
(2) 转动聚焦环使聚焦清晰。
先进摄像操作
2
FOCUS
要恢复至自动聚焦方式
按 FOCUS 键使指示消失。
要精确聚焦
如果在“T”(望远)位置聚焦后调整变焦在“W”(广角)位置拍摄,聚焦将会容易。
近摄时
在“W”(广角)位置的端点聚焦。
9 指示改变如下∶
拍摄远处的景物时。 拍摄对象太靠近而无法聚焦时。
53

间隔摄像

可以设定摄像机依次自动拍摄和待机以进行间隔摄像。利用此功能可以获得开花、紧急情 况等的精彩图像。
(1) 在待机状态按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 SET,然后按拨盘。 (4) 设定 INTERVAL 和 REC TIME。
1 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 INTERVAL,然后按拨盘。 2 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的间隔时间,然后按拨盘。
3 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 REC TIME,然后按拨盘。 4 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的摄像时间,然后按拨盘。
5 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
(5) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ON,然后按拨盘。 (6) 按 MENU 键使菜单设定消失。INTERVAL 指示闪烁。 (7) 按 START/STOP 键开始间隔摄像。INTERVAL 指示点亮。
1 秒
9 分 59 秒
[a][a]
[b][b]
10 分
[a] REC TIME [b] INTERVAL
1 秒
9 分 59 秒
10 分
中的 INT. REC,然后按拨盘。
时间∶30SEC y 1MIN y 5MIN y 10MIN
时间∶0.5SEC y 1SEC y 1.5SEC y 2SEC
RETURN,然后按拨盘。
54
间隔摄像
7
2,3
CAMERA SET
SELFT D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W STEADYSHOT FRAME REC I
NT. REC
RETURN
[MENU] : END
CAMERA SET
I
MER
SELFT
5
D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W
I
DE STEADYSHOT FRAME REC I
NT. REC
ON
RETURN
[MENU] : END
6
STBY
I
NTERVAL
MENU
要取消间隔摄像
进行以下操作之一:
在菜单设定中将 INT.REC 项目设定为 OFF。将 POWER 开关设定于 CAMERA 以外的位置。
4
CAMERA SET
I
NT. REC
I
NTERVAL REC T RETURN
[MENU] : END
CAMERA SET
I
NT. REC
I
NTERVAL REC T RETURN
[MENU] : END
I
MER
I
DE
OFF
30SEC
I
ME
I
ME
0 . 5SEC
CAMERA SET
I
MER
SELFT D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W
I
DE STEADYSHOT FRAME REC I
NT. REC
RETURNONOFF
[MENU] : END
CAMERA SET
I
NT. REC
I
NTERVAL
REC T
I
ME
RETURN
[MENU] : END
CAMERA SET
I
NT. REC
I
NTERVAL
REC T
I
ME
RETURN
[MENU] : END
SET
30SEC 1M I N 5M 10M
0 . 5SEC 1SEC 1
.
5SEC
2SEC
I
N
I
N
先进摄像操作
要在间隔摄像中进行普通摄像
在 INTERVAL 中只能进行一次普通摄像。 按 START/STOP 键。INTERVAL 指示闪烁,普通摄像开始。若要停止普通摄像,再按 一下 START/STOP 键。
关于摄像时间
摄像时间可能与所选的时间之间有 +/- 六帧的差异。
55

逐帧摄像-帧摄像

可以使用帧摄像进行逐帧动画效果的拍摄。要产生这种效果,交替稍微移动被摄对象和进 行帧摄像。最好使用三脚架并在步骤 5 之后用遥控器操作摄像机。
(1) 在待机状态按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ON,然后按拨盘。 (4) 按 MENU 键使菜单设定消失。FRAME REC 指示出现。 (5) 按 START/STOP 键开始帧摄像。摄像机拍摄约六帧,然后恢复摄像待机。 (6) 移动被摄对象并重复步骤 5。
中的 FRAME REC,然后按拨盘。
5
56
4
MENU
STBY
FRAME REC
3
CAMERA SET
I
MER
SELFT D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W
I STEADYSHOT FRAME REC I
NT. REC
RETURN
[MENU] : END
DE
OFF ON
要取消帧摄像
进行以下操作之一:
在菜单设定中将 FRAME REC 项目设定为 OFF。将 POWER 开关设定于 CAMERA 以外的位置。
如果持续使用此功能,录像带剩余时间无法正确显示。
使用帧摄像功能时
最后拍摄的片断比其他片断长。
CAMERA SET
I
MER
SELFT D ZOOM PHOTO REC 16 : 9W
I STEADYSHOT FRAME REC I
NT. REC
RETURN
[MENU] : END
DE
ON

添加标题

可以从八种预设标题和两种自作标题中选择一种标题(p. 59)。也可以选择标题的语言、 色彩、尺寸和位置。
VACATION
(1) 在待机状态按 TITLE 键显示标题菜单。标题菜单画面出现在屏幕上。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
,然后按拨盘。
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的标题,然后按拨盘。标题以所选的语言
显示。
(4) 如果需要,改变色彩、尺寸或位置。
1 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 COLOUR、SIZE 或 POSITION 后按拨
盘。所选的项目出现在屏幕上。
2 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的项目,然后按拨盘。 3 重复步骤 12 直到按需要添加好标题。
(5) 再按一下 SEL/PUSH EXEC 拨盘完成设定。 (6) 按 START/STOP 键开始摄像。 (7) 要停止记录标题时,按 TITLE 键。
1
TITLE
PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END
[
TITLE] : END
2
3
PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END
[
TITLE] : END
PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END RETURN [
TITLE] : END
PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END RETURN [
TITLE] : END
TITLE
[
TITLE] : END
先进摄像操作
VACATION
4
SIZE SMALL
SIZE LARGE
VACATION
TITLE
VACATION
[
TITLE] : END
57
添加标题
要在摄像中添加标题
在摄像中按 TITLE 键,并进行步骤 2 至 5。在步骤 5 按 SEL/PUSH EXEC 拨盘后,记 录标题。
要选择预设标题的语言
若要改变语言,在步骤 2 之前选择 。然后选择所需的语言并返回步骤 2。
若在添加标题时显示菜单
显示菜单时,不记录标题。
要使用用户标题
要使用用户标题时,在步骤 2 选择 。
标题设定
标题色彩变化如下∶WHITE(白)y YELLOW(黄)y VIOLET(紫)y RED (红)y CYAN(青蓝)y GREEN(绿)y BLUE(蓝)
标题尺寸变化如下∶ SMALL(小)y LARGE(大) 在 LARGE 尺寸标题中不能输入 13 个以上的字符。若输入 12 个以上的字符,即使标题 尺寸选择为 LARGE,也会恢复到 SMALL。
标题位置变化如下∶ 1 y 2 y 3 y 4 y 5 y 6 y 7 y 8 y 9 位置号码越大,标题的位置越低。 标题尺寸选择为 LARGE 时,不能选择第 9 号位置。
58
选择和设定标题时
不能记录显示在屏幕上的标题。
在摄像中添加标题时
不响起哔音。
在放像中
可以添加标题。但是,标题不记录在录像带上。 您可以在用 A/V 连接电缆将摄像机连接至录像机复制录像带时记录标题。如果用 i.LINK 电缆代替 A/V 连接电缆,则不能记录标题。

自作标题

可以制作两个标题并存入摄像机。一个标题最多可使用 20 个字符。
(1) 在待机或 VCR 方式按 TITLE 键。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 CUSTOM1 SET 或 CUSTOM2 SET,然后
按拨盘。
(4) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的字符列,然后按拨盘。 (5) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的字符,然后按拨盘。 (6) 重复步骤 4 和 5 直到选择所有字符并完成标题。 (7) 若要完成自作标题,转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 [SET],然后按拨盘。标
题被存入存储器。
(8) 按 TITLE 键使标题菜单消失。
1
,然后按拨盘。
先进摄像操作
TITLE
PRESET TITLE HELLO! HAPPY BIRTHDAY HAPPY HOLIDAYS CONGRATULATIONS! OUR SWEET BABY WEDDING VACATION THE END
[
TITLE] : END
2
3
4
-
6
TITLE SET CUSTOM1 SET CUSTOM2 SET
[
TITLE] : END
TITLE SET CUSTOM1 SET CUSTOM2 SET RETURN
[
TITLE] : END
12345 67890 АИМТЩ БЙНУЪ ВКФ ГХСзЯ ДПЦЬЕ
12345 67890 АИМТЩ БЙНУЪ ВКФ ГХСзЯ ДПЦЬЕ
ƌ
ƌ
P1
DM
£
$F¥ ¿
i ø ” : [ C ] [ cP2 ] [ SET ]
P1
$F¥
DM
£
¿
i ø ” : [ C ] [ cP2 ] [ SET ]
TITLE SET _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABCDE FGHIJ KLMNO PQRST
UVWXY Z& ? ! ’ . , / – [
TITLE] : END
TITLE SET _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABCDE FGHIJ KLMNO PQRST
UVWXY Z& ? ! ’ . , / – [
TITLE] : END
TITLE SET CUSTOM1 SET CUSTOM2 SET RETURN
[
TITLE] : END
TITLE SET _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABCDE FGHIJ KLMNO PQRST UVWXY Z& ?! ’ . , / – [
TITLE] : END
TITLE SET _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABCDE FGHIJ KLMNO PQRST
UVWXY Z& ? ! ’ . , / – [
TITLE] : END
TITLE SET S_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ABCDE FGHIJ KLMNO PQRST
UVWXY Z& ? ! ’ . , / – [
TITLE] : END
12345 67890 АИМТЩ БЙНУЪ ВКФ ГХСзЯ ДПЦЬЕ
12345 67890 АИМТЩ БЙНУЪ ВКФ ГХСзЯ ДПЦЬЕ
12345 67890 АИМТЩ БЙНУЪ ВКФ ГХСзЯ ДПЦЬЕ
ƌ
ƌ
ƌ
P1
DM
£
$F¥ ¿
i ø ” : [ C ] [ cP2 ] [ SET ]
P1
$F¥
DM
£
¿
i ø ” : [ C ] [ cP2 ] [ SET ]
P1
$F¥
DM
£
¿
i ø ” : [ C ] [ cP2 ] [ SET ]
59
自作标题
要改变已存储的标题
在步骤 3,根据所要改变的标题,选择 CUSTOM1 SET 或 CUSTOM2 SET,然后按 SEL/ PUSH EXEC 拨盘。 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 [C],然后按拨盘删除此标题。最后的字符被删除。按 需要输入新的标题。
如果在待机状态下当摄像机内有录像带时输入字符时间超过三分钟
电源自动关闭。已输入的字符仍将保存在存储器中。将 POWER 开关设定于 OFF(CHG) 位置,再将其重新设定于 CAMERA 位置,然后从步骤 1 开始操作。 在输入标题字符时,最好将 POWER 开关设定于 VCR 位置或取出录像带,使录像机不自 动关闭电源。
若选择 [ ]
出现选择字母和俄语字符的菜单。选择 [ ] 返回前一个画面。
要删除字符
选择 [C],最后的字符被删除。
要输入空格
选择 [Z& ?!],然后选择空格。
60

插入场面

可以通过指定起点和终点,在拍摄好的录像带中插入场面。原先录制在起点和终点之间的 图像被删除。 请用遥控器进行此操作。
[a]
(1) 在待机状态中按住 EDITSEARCH 键,在插入结束位置 [b] 松开此键。 (2) 按遥控器上的 ZERO SET MEMORY 键。
ZERO SET MEMORY 指示闪烁,计数器复位至零。
(3) 按住 EDITSEARCH 键的 – 7 侧,在插入开始位置 [a] 松开此键。 (4) 按 START/STOP 键开始摄像。
该场面被插入。在计数器的零点附近摄像自动停止。摄像机自动恢复到待机状态。
ZERO SET MEMORY
[b]
EDITSEARCH
先进摄像操作
零点设定记忆功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
插入场面结尾处的图像和声音在播放时可能会失真。
若录像带上的摄像部分之间有空白段
零点设定记忆功能可能工作不正常。
61
-先进放像操作-
2
MANUAL SET P EFFECT D EFFECT RETURN
[
MENU] : END
OFF NEG. ART SEPIA B&W SOLARIZE

使用图像效果播放录像带

可以在放像中使用 NEG.ART、SEPIA、B&W 和 SOLARIZE 等图像效果功能处理场面。
(1) 在放像或放像暂停方式中,按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的图像效果方式,然后按拨盘。
关于各图像效果功能的详细说明,请参见第 46 页。
MENU
中的 P EFFECT,然后按拨盘。
62
要取消图像效果功能
在菜单设定中将 P EFFECT 项目设定为 OFF。
图像效果功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
不能用图像效果功能处理外部输入的场面。
无法在摄像机上将经过图像效果功能处理的图像录制在录像带上。但可以将摄像机用作放
像机在“Memory Stick”(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 134, 141)或录像机上录制图像。
经过图像效果功能处理的图像
经过图像效果功能处理的图像不从 DV IN/OUT 插孔输出。
将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置或停止放像时
图像效果功能自动取消。

使用数字效果播放录像带

可以在放像中利用 STILL、FLASH、LUMI. 和 TRAIL 等数字效果功能处理场面。
(1) 在放像方式按 MENU 键显示菜单设定。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择所需的数字效果方式,然后按拨盘。
条棒出现在屏幕上。 在 STILL 或 LUMI. 方式,按 SEL/PUSH EXEC 拨盘时获取图像并将其作为静 像存入存储器。
(4) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘调整效果。
关于各数字效果功能的详细说明,请参见第 47 页。
MENU
中的 D EFFECT,然后按拨盘。
先进放像操作
MANUAL SET
24
D EFFECT OFF ST ILL FLASH LUMI. TRAIL
[
MENU] : END
MANUAL SET D EFFECT
LUMI.
[
MENU] : END
IIIIIIII
••••••••
要取消数字效果功能
在菜单设定中将 D EFFECT 项目设定为 OFF。
图像效果功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
不能用数字效果功能处理外部输入的场面。
无法在摄像机上将经过数字效果功能处理的图像录制在录像带上。但可以将摄像机用作放
像机在“Memory Stick”(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 134, 141)或录像机上录制图像。
经过数字效果功能处理的图像
经过数字效果功能处理的图像不从 DV IN/OUT 插孔输出。
将 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置或停止放像时
数字效果功能自动取消。
63

放大录制的图像-录像带 PB ZOOM

可以放大录制在录像带上的动画和静像。 除此处的说明以外,摄像机还可以放大录制在“Memory Stick ”上的静像(仅限于 DCR­TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 165)。
(1) 在放像或放像暂停方式,按 PB ZOOM 键。图像被放大,并在屏幕上出现表示图
像移动方向的 R r 指示。
(2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘移动放大的图像,然后按拨盘。
R∶ 图像向下移动。 r∶ 图像向上移动。
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘移动放大的图像,然后按拨盘。
T∶图像向右移动(向下转动拨盘)。 t∶图像向左移动(向上转动拨盘)。
(4) 仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E:
用电动变焦杆调整变焦倍数。 可以将图像尺寸放大 1.1 倍至五倍。
W:减小变焦倍数。 T:增大变焦倍数。
4
64
1
PB ZOOM
要取消 PB ZOOM 功能
按 PB ZOOM 键使指示消失。
2
3
PB ZOOM
× 5.0
[
EXEC] : T t
PB ZOOM
× 5.0
[
EXEC] : r R
放大录制的图像-录像带 PB ZOOM
PB ZOOM 功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
不能用 PB ZOOM 功能处理外部输入的场面。
无法在摄像机上将经过 PB ZOOM 功能处理的图像录制在录像带上。但可以在“Memory
Stick”(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)(p. 134)或将摄像机用作放 像机在录像机上录制静像。
PB ZOOM 中的图像
PB ZOOM 方式中的图像不从 DV IN/OUT 或 (USB)插孔输出。
在以下情况下 PB ZOOM 功能自动取消∶
POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置停止放像按 MENU 键按 TITLE 键插入“Memory Stick”(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E)
要在“Memory Stick”上录制经录像带 PB ZOOM 处理的图像(仅限于 DCR-TRV340E/ TRV341E/TRV740E)
按 PHOTO 键录制经录像带 PB ZOOM 处理的图像。
先进放像操作
65

快速查找场面-ZERO SET MEMORY

摄像机进带或倒带并自动停止于录像带计数器值为 0:00:00 的所需场面。 请用遥控器进行此操作。 例如,在放像中可以使用此功能便于以后观看所需的场面。
(1) 在放像方式,按 DISPLAY 键。 (2) 在以后要查找的位置按 ZERO SET MEMORY 键。录像带计数器显示
“0:00:00”,而且 ZERO SET MEMORY 指示在屏幕上闪烁。
(3) 要停止放像时按 x 键。 (4) m 键将录像带倒回到录像带计数器的零点。当录像带计数器到达零点位置附
近时录像带自动停止。ZERO SET MEMORY 指示消失,时间代码出现。
(5) 按 N 键。放像从计数器的零点位置开始。
DISPLAY ZERO SET
MEMORY
Nm
x
66
零点设定记忆功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
在倒带之前按 ZERO SET MEMORY 键时,零点设定记忆功能将取消。
时间代码可能有数秒钟的误差。
若录像带上的摄像部分之间有空白段
零点设定记忆功能可能工作不正常。

利用日期查找图像-DATE SEARCH

可以自动查找摄像日期改变的位置并从该位置开始放像(日期查找)。 请用遥控器进行此操作。 利用此功能查看摄像日期改变的位置或编辑各摄像日期的录像带。
5 7 20024 7 2002 31 12 2002
[a][b][c]
(1) 将 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 反复按遥控器上的 SEARCH MODE 键直至 DATE SEARCH 指示出现在屏幕
上。指示改变如下∶
DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
(无指示) T PHOTO SCAN
(3) 当现在位置为 [b] 时,按 . 键朝 [a] 方向查找,或按 > 键朝 [c] 方向查找。
摄像机自动从日期改变的位置开始播放。 每按一下 . 或 > 键,摄像机查找前一个或后一个日期。
2
3
SEARCH
MODE
DATE
SEARCH
00
DATE
01
SEARCH
要停止查找
x 键。
先进放像操作
日期查找功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
如果一天中拍摄的图像少于两分钟,摄像机可能无法准确找到摄像日期改变的位置。
若录像带上的摄像部分之间有空白段
日期查找功能可能工作不正常。
67

查找像片-PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN

可以查找录制在录像带上的静像(像片查找)。 还可以自动逐幅查找静像并显示各幅图像五秒钟(像片扫描)。 请用遥控器进行此操作。
查找像片
(1) 将 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 反复按遥控器上的 SEARCH MODE 键直至像片查找指示出现在屏幕上。指示改
变如下∶
DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
(无指示) T PHOTO SCAN
(3) 按 . 键或 > 键选择像片播放。每按一下 . 或 > 键摄像机查找前一幅
或后一幅像片。摄像机自动从该像片开始播放。
PHOTO
2
SEARCH
MODE
SEARCH
00
68
3
要停止查找
x 键。
PHOTO
SEARCH
01
查找像片-PHOTO SEARCH/PHOTO SCAN
扫描像片
(1) 将 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 反复按遥控器上的 SEARCH MODE 键直至像片扫描指示出现在屏幕上。
指示改变如下∶
DATE SEARCH t PHOTO SEARCH
(无指示) T PHOTO SCAN
(3) 按 . 键或 > 键。
各像片自动播放约五秒钟。
PHOTO
2
SEARCH
MODE
SCAN
00
3
先进放像操作
要停止扫描
x 键。
像片查找和像片扫描功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
若录像带上的摄像部分之间有空白段
像片查找/像片扫描功能可能工作不正常。
69
-编辑-

复制录像带

使用 A/V 连接电缆
可以将摄像机用作放像机,在与摄像机相连接的录像机上进行复制或编辑。 用摄像机附带的 A/V 连接电缆将摄像机连接至录像机。
操作之前
在菜单设定中将 DISPLAY 项目设定为 LCD。(预先设定为 LCD。)
按以下键使指示消失,使指示不记录在所编辑的录像带上∶DISPLAY 键遥控器上的 DATA CODE 键遥控器上的 SEARCH MODE 键
(1) 在录像机中装入一盘空白录像带(或要重新录像的录像带),在摄像机中装入已摄
像的录像带。
(2) 让录像机准备录像,然后将输入选择开关设定于 LINE 位置。
将 A/V 连接电缆连接至 AUDIO/VIDEO 插孔。请参阅录像机的使用说明书。
(3) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (4) 在摄像机上播放已摄像的录像带。 (5) 开始在录像机上录像。
请参阅录像机的使用说明书。
70
S VIDEO
/
VIDEO
AUDIO
∶信号流
IN
S VIDEO VIDEO
AUDIO
结束复制录像带时
同时按摄像机和录像机上的 x 键。
可以在支持以下系统的录像机上进行编辑:
8 mm, Hi8, VHS, S-VHS, VHSC, S-VHSC,
Betamax, 微型 DV, DV 或 8 数字
VCR
复制录像带
如果录像机为单声道式
将 A/V 连接电缆的黄色插头连接至录像机或电视机的视频输入插孔,将白色或红色插头连 接至音频输入插孔。连接白色插头时,输出左声道音响,连接红色插头时,输出右声道音 响。
如果录像机带 S 视频插孔
用 S 视频电缆(选购)进行连接以获得高质量的图像。 在这种连接中,不需要连接 A/V 连接电缆的黄色(视频)插头。 将 S 视频电缆(选购)连接至摄像机和录像机上的 S 视频插孔。
使用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)
只需用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)(选购)将摄像机的 DV IN/OUT 接口与 DV 产 品的 DV IN/OUT 接口相连接。在数字对数字的连接中,视频和音频信号以数字方式传送 以进行高质量的编辑。不能复制画面指示。
(1) 在录像机中装入一盘空白录像带(或要重新录像的录像带),在摄像机中装入已摄
(2) 如果可能,将录像机上的输入选择开关设定于 DV IN 位置。请参阅录像机的使用
(3) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (4) 在摄像机上播放已摄像的录像带。 (5) 开始在录像机上录像。
编辑
像的录像带。
说明书。
请参阅录像机的使用说明书。
DV IN/OUT
∶信号流
结束复制录像带时
同时按摄像机和录像机上的 x 键。
DV
DV IN/OUT
(选购)
71
复制录像带
关于不是以数字 8 系统录制的录像带
图像可能会模糊不清。这并非是故障。
播放以 Hi8/标准 8 系统录制的录像带时
数字信号作为图像信号从 DV IN/OUT 插孔输出。
用 I.LINK 电缆(DV 连接电缆)只能连接一台录像机
有关 i.LINK 的详情,请参见第 190 页。
经过图像效果、数字效果或 PB ZOOM 功能处理的图像
经过图像效果、数字效果或 PB ZOOM 功能处理的图像不从 DV IN/OUT 插孔输出。
若通过 DV IN/OUT 插孔录制放像暂停图像
录制的图像变粗糙。而且,用其他视频装置播放图像时,图像可能抖动。
72

仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)

可以复制所选择的场面(节目)并编辑到录像带上,而不需要操作录像机。 可以按帧的形式选择场面。最多可设定 20 个节目。 摄像机可以在“Memory Stick”上复制(仅限于 DCR-TRV340E/TRV341E/ TRV740E)。有关详情,请参见第 145 页。
不要的场面
不要的场面
转换顺序
在录像带(在其他装置上录制)上操作数字节目编辑功能之前
步骤 1 连接录像机(p. 74)。 步骤 2 设定录像机进行操作(p. 74, 79)。 步骤 3 调整录像机的同步(p. 81)。
再次使用同一台录像机进行复制时,可以跳过步骤 2 和 3。
在录像带(在其他装置上录制)上使用数字节目编辑功能
操作 1 编制节目(p. 83)。 操作 2 播放节目(复制录像带)(p. 86)。
数字节目编辑功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)连接时,有些录像机可能无法正确操作复制功能。请将
摄像机菜单设定中的 CONTROL 项目设定为 IR。
编辑数字录像带时,操作信号无法用 LANC 发送。
编辑
73
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
步骤 1∶连接录像机
可以同时连接 A/V 连接电缆和 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)。 使用 A/V 连接电缆时,请按第 70 页所示连接装置。使用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆) 时,请按第 71 页所示连接装置。
如果用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)连接
在数字对数字的连接中,视频和音频信号以数字方式传送以进行高质量的编辑。
步骤 2∶设定录像机用 A/V 连接电缆操作
用录像机编辑时,发送红外线控制信号至录像机上的遥控感应器。 用 A/V 连接电缆连接时,按照以下步骤 (1) 至 (4) 操作,正确发送控制信号。
(1) 设定 IR SETUP 代码
1 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 2 接通所连接的录像机的电源,然后将输入选择开关设定于 LINE 位置。
连接摄像机时,将其电源开关设定于 VCR/VTR 位置。
3 按 MENU 键显示菜单设定。 4 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 5 DCR-TRV240E/TRV241E:
转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT,然后按拨盘。 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E: 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT 中的 TAPE,然后按拨盘。
6 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EDIT SET,然后按拨盘。 7 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 CONTROL,然后按拨盘。 8 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 IR,然后按拨盘。 9 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 IR SETUP。 0 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择录像机的 IR SETUP 代码,然后按拨盘。
请在“关于 IR SETUP 代码”中查找代码(p. 76)。
,然后按拨盘。
74
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
MENU
DCR-TRV240E/TRV241E:
5
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
READY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
1 IN
0:08:55:06
6
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
IR
0:08:55:06
编辑
DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E:
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
RETURN TAPE MEMORY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
10
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
0:08:55:06
3
1 IN
0:08:55:06
7
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
IR i. LINK
0:08:55:06
75
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
关于 IR SETUP 代码
IR SETUP 代码存储在摄像机的存储器中。请务必根据录像机设定正确的代码。预先设定的代码为 3。
厂家 IR SETUP 代码
Sony 1, 2, 3, 4, 5, 6 Aiwa 47, 53, 54 Akai 50, 62, 74 Alba 73 Amstrad 73 Baird 30, 36 Blaupunkt 11, 83 Bush 74 CGM 36, 47, 83 Clatronic 73 Daewoo 26 Ferguson 76, 83 Fisher 73 Funai 80 Goldstar 47 Goodmans 26, 84 Grundig 9, 83 Hitachi 42, 56 ITT/Nokia Instant 36 JVC 11, 12, 15, 21 Kendo 47 Loewe 16, 47, 84 Luxor 89 Mark 26* Matsui 47, 58*, 60 Mitsubishi 28, 29
厂家 IR SETUP 代码
Nokia 36, 89 Nokia Oceanic 89 Nordmende 76 Okano 60, 62, 63 Orion 58*, 70 Panasonic 16, 78 Philips 83, 84, 86 Phonola 83, 84 Roadstar 47 SABA 21, 76, 91 Salora 89 Samsung 22, 32, 52, 93, 94 Sanyo 36 Schneider 10, 83, 84 SEG 73 Seleco 47, 74 Sharp 89 Siemens 10, 36 Tandberg 26 Telefunken 91, 92 Thomson 76, 100 Thorn 36, 47 Toshiba 40, 93 Universum 47, 70, 84, 92 W.W.House 47 Watoson 58, 83
* 电视机/录像机装置
关于 IR SETUP 代码
如果录像机不支持 IR SETUP 代码,无法进行数字节目编辑。
76
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
(2) 设定取消录像机上录像暂停的方式
1 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 PAUSEMODE,然后按拨盘。 2 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择取消录像机上录像暂停的方式,然后按拨盘。
请参阅录像机的使用说明书。
编辑
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
PAUSE REC PB
0:08:55:06
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
取消录像机上录像暂停的按键
按键依录像机而异。若要取消录像暂停∶
若取消录像暂停的按键是 X,选择 PAUSE。若取消录像暂停的按键是 z,选择 REC。若取消录像暂停的按键是 N,选择 PB。
(3) 将摄像机和录像机面对面放置
找到摄像机上的红外线发射器,并将其朝向录像机上的遥控感应器。 将两台装置相距约 30 cm 放置,移开两台装置之间的障碍物。
VCR
遥控感应器
红外线发射器
0:08:55:06
PAUSE
A/V 连接电缆(附带)
77
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
(4) 确认录像机的操作
1 在录像机中装入可录像的录像带,然后设定为录像暂停。 2 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 IR TEST,然后按拨盘。 3 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EXECUTE,然后按拨盘。
如果录像机开始录像,则设定正确。 结束时,指示改变为 COMPLETE。
VIDEO EDIT EDIT SET
23
CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
0:08:55:06
ENGAGE REC PAUSE
RETURN EXECUTE
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
0:08:55:06
COMPLETE
录像机操作异常时
核查“关于 IR SETUP 代码”中的代码后,重新设定 IR SETUP 或 PAUSEMODE。
将摄像机放在距离录像机至少 30 cm 的位置。
请参阅录像机的使用说明书。
78
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
步骤 2∶设定录像机用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)操作
用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)(选购)连接时,请按照以下步骤操作。
(1) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 接通所连接的录像机的电源,然后将输入选择开关设定为 DV 输入。连接数字摄
像机时,将其电源开关设定于 VCR/VTR 位置。
(3) 按 MENU 键显示菜单设定。 (4) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (5) DCR-TRV240E/TRV241E:
转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT,然后按拨盘。 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E: 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT 中的 TAPE,然后按拨盘。
(6) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EDIT SET,然后按拨盘。 (7) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 CONTROL,然后按拨盘。 (8) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 i.LINK,然后按拨盘。
,然后按拨盘。
编辑
79
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
MENU
DCR-TRV240E/TRV241E:
5
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
READY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E:
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
RETURN TAPE MEMORY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
8
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)连接时
不能复制标题和显示指示。
i. LINK
0:08:55:06
1 IN
1 IN
0:08:55:06
0:08:55:06
6
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
7
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
IR
IR i. LINK
0:08:55:06
0:08:55:06
80
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
步骤 3∶调整录像机的同步
可以调整摄像机与录像机之间的同步。请准备笔和纸用于笔记。如果摄像机内装有录像带, 请在操作之前退出录像带。
(1) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 在录像机中装入一盘空白录像带(或要重新录像的录像带),然后设定为录像暂
停。 在 CONTROL 中选择 i.LINK 时,不需要设定为录像暂停。
(3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 ADJ TEST,然后按拨盘。 (4) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EXECUTE,然后按拨盘。
在图像上记录 IN 和 OUT 各五次以计算调整同步的数值。 EXECUTING 指示在屏幕上闪烁。 结束时,指示改变为 COMPLETE。
(5) 倒回录像机中的录像带,然后开始慢放。
将各 IN 位置的开始数值和各 OUT 位置的结束数值记录下来。
(6) 计算各 IN 位置所有开始数值的平均值,以及各 OUT 位置所有结束数值的平均
值。
(7) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择“CUT-IN”,然后按拨盘。 (8) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 IN 的平均数值,然后按拨盘。
录像的计算开始位置被设定。
(9) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择“CUT-OUT”,然后按拨盘。 (10)转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 OUT 的平均数值,然后按拨盘。
录像的计算停止位置被设定。
(11)转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
RETURN,然后按拨盘。
编辑
81
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
3
7
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST
RETURN [MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST
RETURN [MENU] : END
0:08:55:06
RETURN EXECUTE
ENGAGE REC PAUSE
0:08:55:06
0
4
9
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST
RETURN
[MENU] : END
0:08:55:06
EXECUTING No. 5
IN –60
0:08:55:06
0
VIDEO EDIT EDIT SET CONTROL ADJ TEST ”CUT–IN” ”CUT–OUT”
IR SETUP PAUSEMODE IR TEST RETURN
[MENU] : END
0:08:55:06
COMPLETE
步骤 3 结束时,用于调整同步的图像记录约 50 秒。
如果从录像带的最开头位置开始录像,录像带的前面数秒钟可能无法正常录制。请务必在
开始录像之前留出 10 秒钟的空白段。
用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)连接时,有些录像机可能无法正确操作复制功能。 请保持 i.LINK 连接,并将菜单设定中的 CONTROL 项目设定为 IR。 视频和音频信号以数字格式传送。
82
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
操作 1∶制作节目
(1) 在摄像机中装入用于播放的录像带,在录像机中装入用于录像的录像带。 (2) 按 MENU 键显示菜单设定。 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 (4) DCR-TRV240E/TRV241E:
转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT,然后按拨盘。 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E: 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT 中的 TAPE,然后按拨盘。
(5) 用录像带操作键查找想插入的第一段场面的开始位置,然后暂停播放。
可以用 EDITSEARCH 键一次微调一帧图像。
(6) 按 SEL/PUSH EXEC 拨盘。
第一个节目的 IN 位置被设定,该节目标志的顶部变成淡蓝色。
(7) 用录像带操作键查找想插入的第一段场面的结束位置,然后暂停播放。 (8) 按 SEL/PUSH EXEC 拨盘。
第一个节目的 OUT 位置被设定,然后该节目标志的底部变成淡蓝色。
(9) 重复步骤 5 至 8,然后设定节目。
节目设定后,节目标志变成淡蓝色。 最多可设定 20 个节目。
,然后按拨盘。
编辑
83
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
MENU
DCR-TRV240E/TRV241E:
4
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
READY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E:
OTHERS DATA CODE BEEP COMMANDER DISPLAY VIDEO EDIT INDICATOR RETURN
[MENU] : END
RETURN TAPE MEMORY
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
1 IN
1 IN
0:08:55:06
0:08:55:06
5
6
89
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:12:00 SCENE 1
[MENU] : END
2 IN
0:09:07:06
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:47:12 SCENE 3
[MENU] : END
4 IN
0:10:01:23
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
VIDEO EDIT MARK UNDO ERASE ALL START EDIT SET
TOTAL 0:00:00:00 SCENE 0
[MENU] : END
1 IN
1 OUT
0:08:55:06
0:08:55:06
84
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
删除已设定的节目
从最后设定的节目中先删除 OUT,然后删除 IN。
(1) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 UNDO,然后按拨盘。 (2) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EXECUTE,然后按拨盘。
最后设定的节目标志闪烁,然后设定被取消。
要取消删除
在步骤 2 中选择 RETURN。
删除所有节目
(1) DCR-TRV240E/TRV241E:
转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT,然后按拨盘。 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E: 在菜单设定中选择 VIDEO EDIT。转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 TAPE, 然后按拨盘。
(2) 在菜单设定中选择 E R A S E ALL 。转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择
EXECUTE,然后按拨盘。 所有节目标志闪烁,然后设定被取消。
要取消删除所有节目
在步骤 2 中选择 RETURN。
要取消已设定的节目
按 MENU 键。 节目被存储在存储器中直至退出录像带。
当菜单设定中的 PB MODE 项目设定为 / 时,数字节目编辑不起作用。
在数字节目编辑中无法进行摄像。
无法在录像带的以下部分设定 IN 或 OUT 位置
录像带的空白部分以数字 8 以外的系统录制的部分
编辑
在以下情况下总时间代码可能无法正确显示:
不是以数字 8 系统录制的录像带录像带的 IN 和 OUT 之间有空白部分
85
仅复制需要的场面-数字节目编辑(录像带上)
操作 2∶播放节目(复制录像带)
确认已连接好摄像机和录像机,而且录像机被设定为录像暂停。使用 i.LINK 电缆(DV 连 接电缆)时,不需要进行以下步骤。 使用数字摄像机时,将其电源开关设定于 VCR/VTR 位置。
(1) DCR-TRV240E/TRV241E:
转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 VIDEO EDIT,然后按拨盘。 DCR-TRV340E/TRV341E/TRV740E: 在菜单设定中选择 VIDEO EDIT。转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 TAPE, 然后按拨盘。
(2) 在菜单设定中选择 START。转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘选择 EXECUTE,
然后按拨盘。 查找第一个节目的开头,然后开始复制。 节目标志闪烁。 在液晶显示屏上,查找中出现 SEARCH 指示,编辑中出现 EDITING 指示。 复制结束后节目标志变成淡蓝色。 复制结束后,摄像机和录像机自动停止。
要在编辑中停止复制
按摄像机上的 x 键。
86
要结束数字节目编辑功能
复制结束时摄像机停止,然后显示画面恢复到菜单设定中的 VIDEO EDIT。 按 MENU 键结束数字节目编辑功能。
在下列情况下无法在录像机上录像∶
录像带走到头了。录像带上的写保护片设定于锁定位置。IR SETUP 代码不正确(选择 IR 时)。取消录像暂停的按键不正确(选择 IR 时)。
在下列情况下 NOT READY 出现在液晶显示屏上∶
未制作操作数字节目编辑的程序。选择了 i.LINK,但未连接 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)。未接通所连接的录像机的电源(设定 i.LINK 时)。

在电脑上从模拟视频装置获取图像-信号转换功能

将带 i.LINK(DV)插孔的个人电脑与摄像机相连接,可以从模拟视频装置获取图像和声 音。
操作之前
在菜单设定中将 DISPLAY 项目设定为 LCD。(预先设定为 LCD。)
(1) 将 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 按 MENU 键显示菜单设定。 (3) 转动 SEL/PUSH EXEC 拨盘将
(p. 104)。
(4) 在模拟视频装置上开始放像。 (5) 在电脑上开始获取图像和声音的操作。操作步骤根据所使用的电脑和软件而异。关
于如何获取图像的详细说明,请参阅所使用的电脑和软件的使用说明书。
中的 A/V t DV OUT 设定为 ON
编辑
S VIDEO
VCR
OUT
S VIDEO VIDEO
AUDIO
∶信号流
AUDIO/VIDEO
DV IN/OUT
(选购)
获取图像和声音后
在电脑上停止获取操作,并在模拟视频装置上停止放像。
需要安装支持交换视频信号的软件。
根据模拟视频信号的状况,通过本摄像机将模拟视频信号转换至数字视频信号时,电脑可
能无法正确输出图像。有些模拟视频装置的图像可能包含杂波或色彩不正。
可以用 S 视频电缆(选购)代替 A/V 连接电缆(附带)获取图像和声音。
i.LINK
若电脑带 USB 插孔
可以用摄像机附带的 USB 电缆将摄像机连接至电脑。但请注意,图像可能会抖动。
87

从录像机或电视机录像

使用 A/V 连接电缆
可以从另一台录像机录制录像带或从带视频/音频输出接口的电视机录制电视节目。将本摄 像机用作录像机。
操作之前
在菜单设定中将 DISPLAY 项目设定为 LCD。(预先设定为 LCD。)
(1) 在摄像机中装入一盘空白录像带(或要重新录像的录像带)。若从录像机录制录像
带,则将一盘有录像内容的录像带装入录像机。
(2) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (3) 同时按摄像机上的 z REC 键和其右侧的键,然后立即按摄像机上的 X 键。 (4) 若从录像机录制录像带,则按录像机上的 N 键开始放像。若从电视机录像,则
选择电视节目。 来自电视机或录像机的图像出现在屏幕上。
(5) 在您要开始录像的场面处按摄像机上的 X 键。
3
PAUSE REC
88
OUT
S VIDEO VIDEO
VCR
AUDIO
∶信号流
结束复制录像带时
同时按摄像机和录像机上的 x 键。
S VIDEO
AUDIO
VIDEO
/
从录像机或电视机录像
为获得平滑的过渡,最好不要将以 Hi8/标准 8 系统录制的图像和以数字 8 系统录制 的图像混录在录像带上。
若在其他装置上快进或慢放,所录的图像可能会抖动。从其他装置录像时,请务必以普通 速度播放母带。
如果录像机为单声道式
将 A/V 连接电缆的黄色插头连接至录像机或电视机的视频输出插孔,将白色或红色插头连 接至音频输出插孔。连接白色插头时,输出左声道音响,连接红色插头时,输出右声道音 响。
如果电视机或录像机带 S 视频插孔
用 S 视频电缆(选购)进行连接以获得高质量的图像。 在这种连接中,不需要连接 A/V 连接电缆的黄色(视频)插头。 将 S 视频电缆(选购)连接至摄像机和电视机或录像机上的 S 视频插孔。
编辑
89
从录像机或电视机录像
使用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)
只需用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)(选购)将摄像机的 DV IN/OUT 接口与 DV 产 品的 DV OUT 接口相连接。在数字对数字的连接中,视频和音频信号以数字方式传送以 进行高质量的编辑。
(1) 在摄像机中装入一盘空白录像带(或要重新录像的录像带),在录像机中装入已摄
像的录像带。
(2) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (3) 同时按摄像机上的 z REC 键和其右侧的键,然后立即按摄像机上的 X 键。 (4) 按录像机上的 N 键开始放像。
要录制的图像出现在摄像机屏幕上。
(5) 在您要开始录像的场面处按摄像机上的 X 键。
90
DV
DV OUT
(选购)
∶信号流
DV IN/OUT
结束复制录像带时
同时按摄像机和录像机上的 x 键。
用 i.LINK 电缆(DV 连接电缆)只能连接一台录像机。
在数字编辑中
显示的图像色彩可能不均匀,但这不影响复制的图像。
若通过 DV IN/OUT 插孔录制放像暂停图像
录制的图像变粗糙。用摄像机播放该图像时,图像可能抖动。
录像之前
按 DISPLAY 键确认 DV IN 指示出现在摄像机屏幕上。DV IN 指示可能出现在两台装置 上。

从录像机插入一段场面-插入编辑

可以通过指定插入的起点和终点位置,在录像机上将新的场面插入到原来拍摄的录像带中。 请用遥控器进行此操作。 连接方法与第 88 或 90 页相同。在录像机中装入一盘包含所需插入场面的录像带。
[a]
[A]
[B]
[C]
[A]包含要添加的场面的录像带 [B]编辑前的录像带 [C]编辑后的录像带
[b]
[c]
编辑
91
从录像机插入一段场面-插入编辑
(1) 将摄像机上的 POWER 开关设定于 VCR 位置。 (2) 在所连接的录像机上,找到插入的开始位置 [a],然后按 X 键将录像机设定为放
像暂停方式。
(3) 在摄像机上,按 m 键或 M 键找到插入的结束位置 [c],然后按 X 键将其设定
为放像暂停方式。
(4) 按遥控器上的 ZERO SET MEMORY 键。ZERO SET MEMORY 指示闪烁,
插入的结束位置被存入存储器。录像带计数器显示“0:00:00”。
(5) 在摄像机上,按 m 键找到插入的开始位置 [b],然后同时按 z REC 键和其右
侧的键将摄像机设定为摄像暂停放式。
(6) 先按录像机上的 X 键,数秒钟后按摄像机上的 X 键开始插入新的场面。
插入操作在录像带计数器的零点附近自动停止。摄像机自动停止。存储在存储器中 的插入结束位置 [c] 被取消。
5
REC
92
4
ZERO SET
MEMORY
0:00:00
ZERO SET
MEMORY
要改变插入的结束位置
在步骤 5 后再按一下 ZERO SET MEMORY 键使 ZERO SET MEMORY 指示消失,并 从步骤 3 开始操作。
零点设定记忆功能仅可用于以数字 8 系统录制的录像带。
插入新场面时,插入开始位置和结束位置之间所录制的图像和声音部分将被删除。
播放插入的图像时
插入部分的结束位置处的图像和声音可能有失真。这并非是故障。
要插入一段场面而不设定插入的结束位置
跳过步骤 3 和 4。在您要停止插入时按 x 键。

在电脑上观看录制在录像带上的图像 (仅限于 Windows 用户)

如果用 USB 电缆连接摄像机和电脑,可以在电脑上观看来自摄像机的实况图像以及录制在 录像带上的图像(USB 流功能)。 而且,如果将录制在录像带上的图像从摄像机获取至电脑,则可以在图像处理软件上处理 或编辑图像,并将其附加在电子邮件上。
用 USB 电缆连接并在电脑上观看
安装 USB 驱动程序(p. 95)
安装“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”(p. 99)
用“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”获取图像(p. 100)
推荐的电脑环境
操作系统∶
Microsoft Windows 98SE、Windows Me、Windows 2000 Professional、Windows XP Home Edition 或 Windows XP Professional(标准安装) 但是,若上述环境为升级的操作系统,则操作无法保证。 如果使用 Windows 98,则无法获取声音。
CPU∶
至少 Intel Pentium III 500 MHz 以上(推荐 800 MHz 以上)
应用软件∶
DirectX 8.0a 或更新
声音系统∶
16 位立体声卡和扬声器
存储器∶
64 MB 以上
硬盘∶
至少有 200 MB 硬盘空间用于安装 最好有 1 GB 以上硬盘空间用于工作区域(根据编辑图像的文件尺寸)
显示器∶
4 MB VRAM 视频卡,至少 800 × 600 点高彩(16 位彩色,65,000 色),直接绘图显示 驱动器能力(在 800 × 600 点以下和 256 色以下时,本产品操作不正常。)
其他∶
本产品与 DirectX 技术兼容,所以需要安装 DirectX。
标准提供 USB 连接器。
编辑
无法在 Macintosh 环境下使用此功能。
93
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
在 Windows 或 Macintosh 环境下,如果在一台电脑上同时连接两台以上的 USB 装置 或使用集线器,则操作无法保证。
根据同时使用的 USB 装置类型,有些装置可能无法操作。
无法保证上述所有推荐电脑环境下的操作。
Windows 和 Windows Media 是微软公司在美国和/或其他国家的商标或注册商标。 本说明书中所提到的所有其他产品名称可能是其相应公司的商标或注册商标。而且,本说 明书未在各处标明“”和“”。
94
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
安装 USB 驱动程序
将摄像机连接至电脑之前,先在电脑上安装 USB 驱动程序。USB 驱动程序包含在摄像机 附带的用于观看图像的应用软件 CD-ROM 中。
在连接 USB 电缆至电脑之前开始以下操作。 在步骤 8 连接 USB 电缆。
如果因为在安装 USB 驱动程序之前将电脑连接至摄像机使 USB 驱动程序登记不正确, 请按照第 96 页上的步骤操作。
Windows 98SE、Windows Me、Windows 2000 Professional 和 Windows XP 用户
如果使用 Windows 2000 Professional 或 Windows XP,经管理员许可登入。
(1) 接通电脑电源并启动 Windows。 (2) 将附带的 CD-ROM 插入电脑的 CD-ROM 驱动器。出现应用软件画面。 (3) 将指标移到“USB Driver”处并单击。USB 驱动程序开始安装。
(4) 按照画面上的信息安装 USB 驱动程序。 (5) 将交流电源转接器连接至摄像机,然后连接至墙上电源插座。 (6) 将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 VCR 位置。 (7) 将菜单设定 (8) 插入 CD-ROM,用附带的 USB 电缆将摄像机上的 USB 插孔与电脑上的 USB 连
接器相连接。 电脑识别摄像机,添加新硬件向导启动。
中的 USB STREAM 项目设定为 ON(p. 104)。
编辑
95
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
(USB)插孔
USB 电缆(附带)
(9) 按照画面信息操作,使添加新硬件向导识别 USB 驱动程序已安装。因安装三个
不同的 USB 驱动程序,添加新硬件向导启动三次。务必将程序安装完毕,不要 将其中断。
如果出现“Files Needed”画面(Windows 2000 Professional/Windows XP 用户)
(10)将附带的 CD-ROM 插入电脑的 CD-ROM 驱动器,然后选择“浏览...”t“我
的电脑”t“ImageMixer”t“sonyhcb.sys”,并单击“OK”键。
安装结束后,进到第 99 页“安装‘PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony’”。
USB 连接器
96
如果无法安装 USB 驱动程序
因在 USB 驱动程序安装完毕之前将电脑连接至摄像机,USB 驱动程序的登记不正确。请 进行以下步骤以正确安装 USB 驱动程序。
步骤 1:将不正确的 USB 驱动程序卸载
1 接通电脑电源并启动 Windows。 2 用摄像机附带的 USB 电缆将电脑上的 USB 连接器与摄像机上的
相连接。
3 连接交流电源转接器,并将 POWER 开关设定于 CAMERA 或 VCR 位置。
(USB)插孔
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
4 打开电脑的“设备管理器”。
Windows XP: 选择“开始”t“控制面板”t“系统”t “硬件”选项卡,单击“设备管理 器”键。 如果在单击“控制面板”后“挑选类别”内无“系统”,请单击“切换至经典检 视”。 Windows 2000 Professional:
选择“我的电脑”t“控制面板”t“系统”t“硬件”选项卡,单击“设备管 理器”键。 Windows 98SE/Windows Me: 选择“我的电脑”t“控制面板”t“系统”,单击“设备管理器”键。
5 选择并删除以下标有下线的装置。
编辑
Windows 98SE Windows Me
97
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
98
Windows 2000 Professional
Windows XP
6 将摄像机上的 POWER 开关设定于 OFF(CHG)位置,然后拔下 USB 电缆。 7 重新启动电脑。
步骤 2:安装 CD-ROM 上的 USB 驱动程序
进行第 95 页上“安装 USB 驱动程序”中的全部步骤。
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
安装“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”
安装“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”。“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”包含在摄像机附带的 CD-ROM 中。“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony” 便于您在电脑上观看摄像机中的图像以获得乐趣。
要在 Windows 2000 Professional 下安装和使用此软件时,必须被授权为上级用户或管理 员。对于 Windows XP,必须被授权为管理员。
(1) 接通电脑电源并启动 Windows。
如果您正在使用电脑,请关闭所有运行的应用软件。
(2) 将附带的 CD-ROM 插入电脑的 CD-ROM 驱动器。
出现应用软件画面。如果不出现应用软件画面,双击“我的电脑”后双击
“ImageMixer”(CD-ROM 驱动器)。稍后应用软件画面出现。
编辑
(3) 将指标移到“PIXELA ImageMixer”处并单击。
出现语言选择对话框。
(4) 选择安装语言。 (5) 按照画面上的信息操作。
按照画面上的指示安装 DirectX。DirectX 8.0 被安装。
99
在电脑上观看录制在录像带上的图像(仅限于 Windows 用户)
用“PIXELA ImageMixer Ver.1.0 for Sony”获取图像
要在 Windows 2000 Professional 下使用此软件时,必须被授权为上级用户或管理员。对 于 Windows XP,必须被授权为管理员。
观看图像
观看录制在录像带上的图像
(1) 接通电脑电源并启动 Windows。
(2) 将 USB 电缆的一端连接至摄像机上的
USB 连接器。
(USB)插孔
(USB)插孔,另一端连接至电脑上的
USB 连接器
100
USB 电缆
(3) 连接交流电源转接器,并将录像带装入摄像机。
(4) 将 POWER 开关设定于 VCR 位置。
将菜单设定
(5) 在 Windows 上选择“开始”t“程序”t“PIXELA”t“ImageMixer”t
“ImageMixer Ver.1.0 for Sony”。
中的 USB STREAM 项目设定为 ON(p. 104)。
Loading...