Sony DAV-DZ680 User Manual [sv]

4-122-229-71(1)
DVD Home Theatre System
Bruksanvisning
DAV-DZ680 / DZ780
©2009 Sony Corporation

VARNING

Installera inte spelaren där den blir innesluten, t.ex. i en bokhylla eller en inbyggnadslåda.
För att minska risken för eldsvåda ska du inte täcka över ventilationsöppningar på apparaten med tidningar, dukar, draperier m.m. Placera inte föremål med öppna lågor som till exempel tända stearinljus på apparaten. Utsätt inte apparaten för droppande eller skvättande vatten, och inte kärl med vätska, som t.ex. blomvaser, på apparaten, eftersom det medför risk för elektriska stötar och brand. Lösa batterier eller batterier inbyggda i apparater ska inte utsättas för hög värme som till exempel solsken, eld eller liknande.
För att förhindra personskador ska den här apparaten fästas vid väggen/golvet enligt installationsanvisningarna.
Högt ljudtryck från öronsnäckor och hörlurar kan orsaka hörselskada. Endast för användning inomhus.
Den här apparaten klassas som en LASERAPPARAT AV KLASS 1. Märkningen är placerad på baksidan av enheten.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar EU­direktiven.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vä nlig att titta I separat service och garanti dokument.
SE
2
Försiktighetsåtgärder
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett vägguttag, även om du stängt av själva enheten.
• Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du noterar något som inte är normalt med enheten, ska huvudkontakten omedelbart dras ut ur nätuttaget.

Om den här bruksanvisningen

• Bruksanvisningen beskriver fjärrkontrollens reglage. Du kan också använda kontrollerna på enheten om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
• Vilka kontrollmenyalternativ som visas varierar beroende på området.
• ”DVD” kan användas som en allmän term för DVD-VIDEO, DVD+RW/DVD+R och DVD­RW/DVD-R.
• Måtten för nordamerikanska modeller anges i fot (ft).
• Standardinställningen är understruken.
Upphovsrätter
I denna produkt ingår teknik för copyrightskydd som omfattas av patent i USA och annan immateriell egendomsrätt. Användning av denna teknik för skydd av upphovsrätt måste auktoriseras av Macrovision och gäller för användning i hemmet och andra begränsade visningsmiljöer såvida inte något annat uttryckligen tillåts av Macrovision. Baklängeskonstruktion och nedmontering är förbjuden.
I det här systemet ingår Dolby* Digital och Dolby Pro Logic (II) självjusterande matrissurroundavkodare (adaptive matrix surround decoder) och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens under USA-patent nr: 5 451
942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 samt andra utfärdade och ansökta patent i USA och i övriga världen. DTS och DTS Digital Surround är registrerade varumärken och DTS-logotyperna och
-symbolen är varumärken som tillhör DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Med ensamrätt.
Det här systemet använder High-Definition
TM
Multimedia Interface-teknik (HDMI
). HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller
SE
3
registrerade varumärken för HDMI Licensing LLC.
”DVD-RW”, ”DVD-R”, ”DVD+RW”, ”DVD+R”, ”DVD-VIDEO”, och ”CD”­logotyper är varumärken.
”BRAVIA” är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
”PLAYSTATION” är ett varumärke som tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-logotypen är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.
®
DivX
är en komprimeringsteknologi för
videofiler som utvecklats av DivX, Inc.
DivX, DivX Certified och tillhörande logotyper är varumärken som tillhör DivX, Inc. och som används på licens.
”S-AIR” och dess logo är varumärken som tillhör Sony Corporation.
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
TILL MARKNADSFÖRING, INTERN OCH KOMMERSIELL ANVÄNDNING OCH LICENSIERING KAN ERHÅLLAS FRÅN MPEG LA, LLC. SE HTTP:// WWW.MPEGLA.COM
Om MPEG-4 Visual
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD UNDER LICENCEN FÖR MPEG-4 VISUAL­PATENTPORTFÖLJEN, FÖR PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL ANVÄNDNING AV EN KONSUMENT FÖR AVKODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED DEN MPEG-4 VISUAL-STANDARD (”MPEG-4-VIDEO”) SOM KODATS AV EN KONSUMENT INBLANDAD I PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER SOM ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM LICENSIERATS AV MPEG LA FÖR ATT LEVERERA MPEG-4-VIDEO. DET HÄR MEDFÖR INTE ATT LICENS FÖR ANNAN ANVÄNDNING HAR BEVILJATS. YTTERLIGARE INFORMATION INKLUSIVE SÅDAN SOM RELATERAR
SE
4

Om S-AIR-funktionen

Systemet är kompatibelt med S-AIR-funktionen med vilken ljud kan överföras trådlöst mellan S-AIR-produkter. Följande S-AIR-produkter kan användas med systemet:
• Surround-förstärkare: Du kan njuta av trådlöst ljud från surround-högtalare.
• S-AIR-mottagare: Du kan njuta av systemets ljud i ett annan rum.
Dessa S-AIR-produkter kan köpas som tillval (S-AIR-produktfamiljen skiljer sig åt beroende på området).
Information eller anvisningar för surround­förstärkaren eller S-AIR-mottagaren i den här bruksanvisningen gäller bara när surround­förstärkaren eller S-AIR-mottagaren används. Se ”Använda en S-AIR-produkt” (sid. 82) för mer information om S-AIR-funktionen.
SE
5
Innehållsförteckning
Om den här bruksanvisningen ................3
Om S-AIR-funktionen ............................ 5
Spelbara skivor........................................7
Komma igång
Steg 1: Installera systemet...........13
Steg 2: Ansluta systemet .............23
Steg 3: Genomföra
Snabbinställning .....................29
Steg 4: Välja källa..........................32
Steg 5: Lyssna på
surroundljud............................33
Skiva
Spela en skiva .......................................36
Använda spelläge.................................. 41
Söka efter/välja skivinnehåll.................44
Spela MP3-filer/JPEG-bildfiler ............46
Titta på videofiler..................................50
Justera fördröjningen mellan bild och
ljud..................................................52
Begränsa uppspelning av skivan...........53
Ändra systeminställningarna genom att
använda inställningsdisplayen ........ 55
Radiomottagare
Förinställa radiostationer ......................62
Lyssna på radio..................................... 63
Använda RDS (Radio Data System).....65
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
Använda funktionen för Kontroll för
HDMI för ”BRAVIA” Sync........... 66
Spela upp filer från en USB-enhet ........ 69
Överföra låtar till en USB-enhet...........77
Använda en mobiltelefon från Sony
Ericsson ..........................................80
Använda DIGITAL MEDIA PORT-
adaptern ..........................................81
Använda en S-AIR-produkt ..................82
Andra åtgärder
Så här får du optimalt surround-ljud i ett
rum ................................................. 88
Kalibrera korrekta inställningar
automatiskt..................................... 89
Styra TV:n med den medföljande
fjärrkontrollen................................. 90
Använda ljudeffekter............................ 91
Välja en effekt som passar
ljudkällan........................................ 92
Lyssna på multiplexsändningsljud ....... 92
Ändra ingångsnivån för ljud från anslutna
komponenter................................... 93
Använda sovtimern............................... 93
Ändra ljusstyrkan i frontpanelens
teckenfönster .................................. 94
Visa skivinformation............................ 94
Återgå till standardinställningarna ....... 97
Ytterligare information
Försiktighetsåtgärder ............................ 98
Om skivor ............................................. 99
Felsökning .......................................... 100
Självdiagnosfunktion.......................... 109
Tekniska data...................................... 110
Ordlista ............................................... 111
Filtypernas uppspelningsprioritet ....... 114
Lista över språkkoder ......................... 115
Register över delar och kontroller ...... 116
Guide till kontrollmenyn .................... 120
Sakregister.......................................... 124
SE
6

Spelbara skivor

Typ Skivlogotyp Egenskaper Ikon
DVD-VIDEO • DVD-VIDEO
• DVD-R/DVD-RW i DVD-VIDEO­format eller videoläge
• DVD+R/DVD+RW i DVD-VIDEO­format
Läget VR (videoinspelning)
• DVD-R/DVD-RW i läget VR (videoinspelning) (undantaget DVD-R DL)
VIDEO-CD • VIDEO-CD-skivor (Vers. 1.1 och 2.0)
• Super-VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM i video-CD­format eller Super-VCD-format
Super Audio CD-
• Super Audio CD-skivor
skivor
CD • Audio-CD
• CD-R/CD-RW i audio-CD-format
DATA-CD • CD-R/CD-RW/CD-ROM i DATA-CD-
format, med MP3-filer
2)
, DivX-videofiler och MPEG4-
bildfiler videofiler, och som uppfyller ISO 9660
1)
, JPEG-
3)
nivå 1/nivå 2 eller Joliet (utökat format)
DATA-DVD • DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/DVD+RW i DATA-DVD­format med MP3-filer1), JPEG-
2)
, DivX-videofiler och MPEG4-
bildfiler videofiler som uppfyl ler UDF (Universal Disk Format)
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) är ett standardformat för komprimering av ljudinformation som definierats av ISO/
MPEG. MP3-filer måste vara i MPEG1 Audio Layer 3-format.
2)
JPEG-bildfiler måste vara i överensstämmelse med DCF-bildfilsformat. (DCF ”Design rule for Camera File
system”: Bildstandarder för digitalkameror styrda av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).)
3)
Ett logiskt format för filer och mappar på CD-ROM-skivor definierade av ISO (International Organization for
Standardization).
SE
7
Om skivor
Denna produkt är utformad för att spela upp skivor som följer CD-standarden (Compact Disc). DualDiscs och vissa musikskivor som kodats med tekniker för copyrightskydd stöder inte CD­standarden (Compact Disc), och därför kanske de inte kan spelas på denna produkt.

Exempel på skivor som inte kan spelas på detta system

Följande skivor kan inte spelas på systemet:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW andra än de som är inspelade i de format som anges på sida 7
• CD-ROM inspelat i PHOTO CD-format
• Datadel av CD-extra
• CD Graphics-skiva
• DVD Audio
• DATA-CD/DATA-DVD som inte innehåller MP3-filer, JPEG-bildfiler, DivX-videofiler eller MPEG4-videofiler
•DVD-RAM
• Blu-ray-skiva
Systemet kan dessutom inte spela följande skivor:
• En DVD-VIDEO med en annan områdeskod (sid. 9)
• En skiva som inte är av standardformat (t.ex. kort- eller hjärtformade skivor)
• En skiva med påklistrade papper eller etiketter
• En skiva där rester av självhäftande tejp eller dekaler finns kvar
Anmärkning om CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW­skivor
I vissa fall kan inte CD-R-/CD-RW-/DVD-R-/DVD-RW-/DVD+R-/DVD+RW-skivor spelas i systemet. Det kan bero på skivans inspelningskvalitet eller fysiska tillstånd, eller på inspelningsenhetens och redigeringsprogramvarans egenskaper. Skivan kan inte spelas om den inte har slutbehandlats på rätt sätt. Mer information finns i inspelningsenhetens bruksanvisning. Observera att vissa uppspelningsfunktioner eventuellt inte fungerar med vissa DVD+RW-/DVD+R­skivor, även om de har slutbehandlats på ett riktigt sätt. I sådana fall spelar du upp skivan med normal uppspelning. Dessutom kan vissa DATA-CD-/DATA-DVD-skivor som skapats i Packet Write-format inte spelas upp.

Om Multi Session-CD-skivor

• Det här systemet kan spela en Multi Session-CD-skiva när den första bränningen innehåller en MP3­fil. Alla efterföljande MP3-filer som spelats in under senare bränningar kan också spelas upp.
• Det här systemet kan spela en Multi Session-CD-skiva när den första bränningen innehåller en JPEG­bildfil. Alla efterföljande JPEG-bildfiler som spelats in under senare bränningar kan också spelas upp.
SE
8
• Om MP3-filer och JPEG-bildfiler i musik-CD-format eller video-CD-format har spelats in under den första bränningen, kan bara filer från den första bränningen spelas upp.

Områdeskod

Ditt system har en områdeskod som står tryckt på enhetens baksida och kommer endast att spela en DVD-skiva märkt med samma områdeskod.
En DVD-VIDEO-märkt kan också spelas upp på det här systemet. Om du försöker spela upp andra DVD-VIDEO-skivor visas meddelandet [Det är inte tillåtet att spela upp denna skiva pga områdeskoden.] på TV-skärmen. På vissa DVD-VIDEO-skivor anges eventuellt ingen områdeskod även om uppspelning av DVD-VIDEO-skivan begränsas av områdesrestriktioner.
ALL
Att observera beträffande användning av en DVD-skiva eller VIDEO­CD-skiva
Programvarutillverkaren kan avsiktligen ha ställt in vissa uppspelningsfunktioner på en DVD-skiva eller VIDEO-CD-skiva. Eftersom det här systemet kommer att spela en DVD-skiva eller VIDEO-CD­skiva enligt det skivinnehåll som programvarutillverkaren har skapat är det möjligt att vissa uppspelningsfunktioner inte är tillgängliga. Läs även DVD- eller VIDEO-CD-skivornas medföljande bruksanvisningar.
SE
9

Komma igång

Uppackning

DAV-DZ680
Komma igång
• Främre högtalare (2)
• Mitthögtalare (1)
• Surround-högtalare (2)
• FM-antennsladd (1)
eller
• Högtalarkablar (4, grön/grå/ blå/lila)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Skruvar (med bricka) (6)
• Bruksanvisning
• Snabbinställningsguide
För modeller till Storbritannien
• DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20) (1)
• Bruksanvisning för DIGITAL MEDIA PORT­adaptern (TDM-iP20)
• Subwoofer (1)
SE
10
• Fotkuddar (1 uppsättning)
• Bottenplattor (2)
DAV-DZ780
• Främre högtalare (2)
• Mitthögtalare (1)
• Surround-högtalare (2)
• Subwoofer (1)
• FM-antennsladd (1)
eller
• Högtalarkablar (2, grön/lila)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Bottenplattor (4)
• Skruvar (med bricka) (12)
• Bruksanvisning
• Snabbinställningsguide
För modeller till Storbritannien
• DIGITAL MEDIA PORT­adapter (TDM-iP20) (1)
• Bruksanvisning för DIGITAL MEDIA PORT­adaptern (TDM-iP20)
Komma igång
• Fotkuddar (1 uppsättning)
11
SE
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) (medföljer) genom att matcha 3 och # på batterierna med märkena i batterifacket. För att använda fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrsensorn på enheten.
Komma igång
Obs!
• Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
• Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Det får inte finnas något främmande föremål i fjärrkontrollens hölje, så var noggrann när du byter batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från andra källor. Det kan skada sensorn.
• Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika att de skadas p.g.a. batteriläckage och korrosion.
12
SE

Steg 1: Installera systemet

Placering av systemet

För att få bästa surroundljud ska alla högtalare placeras på samma avstånd från lyssningspositionen (A). Avståndet kan vara mellan 1,0 till 7,0 meter. Om du inte kan placera mitthögtalaren och surround-högtalarna på samma avstånd som (A), kan du flytta mitthögtalaren upp till 1,6 meter närmare lyssningspositionen (B), och surround-högtalarna upp till 5,0 meter närmare lyssningspositionen (C). Subwoofern kan placeras var som helst i rummet.
Komma igång
Subwoofer
Vänster, främre högtalare (L)
Mitthögtalare
B
Höger, främre högtalare (R)
A
A
A
Vänster surroundhögtalare (L)
Obs!
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Luta dig inte mot högtalaren och häng inte på den, eftersom den kan välta omkull.
A
A
CC
Höger surroundhögtalare (R)
13
SE
Fästa fotkuddar på subwoofern
Fäst fotkuddarna (medföljer) på subwooferns undersida för att stabilisera subwoofern och hindra den från att glida.
,
Komma igång
Ta bort fotkuddarna från skyddspappret.
14
SE

Montering av högtalarna

Innan du ansluter högtalarna monterar du högtalarstativet på högtalaren. (För de främre högtalarna för DAV-DZ680 samt de främre och surroundhögtalarna för DAV-DZ780)
Använd delarna enligt följande:
DAV-DZ680
• Främre högtalare (2)
• Bottenplattor (2)
• Skruvar (med bricka) (6)
DAV-DZ780
• Främre och surroundhögtalare (4)
• Bottenplattor (4)
• Skruvar (med bricka) (12)
Information om hur du ansluter högtalarkablarna till SPEAKER-uttagen finns på sidan 23.
Obs!
• Lägg ut ett tygstycke på golvet för att inte skada golvet när du monterar högtalarna.
Tips
• Du kan använda högtalaren utan stativ genom att montera den på en vägg (sid. 18).
1 Dra högtalarkabeln genom det övre hålet i bottenplattan.
Komma igång
Högtalare
Högtalarkabel
Bottenplattans ovansida
,
15
SE
2 Vänd högtalaren upp och ned.
Högtalarkabel
Komma igång
Högtalare
3 Placera bottenplattan på högtalarens undersida och skruva fast den med tre skruvar
(med bricka).
Skruvar (med bricka)
Bottenplattans undersida
SE
16
Högtalare
Bild på färdigmonterad högtalare
DAV-DZ680
Vänster, främre högtalare (L): Vit etikett
DAV-DZ780
Vänster, främre högtalare (L): Vit etikett
Höger, främre högtalare (R): Röd etikett
Vit
Höger, främre högtalare (R): Röd etikett
Röd
Vänster surroundhö gtalare (L): Blå etikett
Komma igång
Höger surroundhögtalare (R): Grå etikett
Vit
Röd
Blå
Grå
17
SE

Montera högtalarna på en vägg

Varning!
• Information om väggmaterial och lämpliga skruvar kan du få i bygghandeln eller av en installatör.
• Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och väggens hårdhet. Eftersom gipsväggar är speciellt ömtåliga ska skruvarna fästas i en regel. Installera högtalarna på en lodrät och plan vägg på den plats där förstärkningen har fästs.
Komma igång
• Sony åtar sig inte ansvaret för olyckor eller skador som orsakats av felaktig montering, svaga väggar eller felaktigt installerade skruvar, naturkatastrofer etc.
Innan de främre högtalarna för DAV-DZ680 eller de främre och surroundhögtalarna för DAV-DZ780 monteras på en vägg, måste du montera isär högtalarna. Du kan montera den övre delen av en högtalare på en vägg.
Montera isär högtalaren
(endast främre högtalare för DAV-DZ680 eller främre och surroundhögtalare för DAV­DZ780)
1 Dra ut högtalarkabeln genom spåret på högtalarens baksida.
Högtalarkabel
,
Högtalarens baksida
2 Lossa högtalarkablarna från högtalaren.
Högtalarens baksida
SE
18
3 Lossa skruven (redan monterad) på högtalarens baksida.
Denna skruv används när högtalaren monteras ihop igen. Se till att inte tappa bort skruven.
Komma igång
Skruv
Högtalarens baksida
4 Montera isär högtalaren genom att lyfta upp högtalarens övre del.
Övre del
Undre del
Högtalarens baksida
19
SE
5 Dra ut högtalarkabeln genom undersidan av högtalarens undre del.
Den högtalarkabel som lossats används när högtalaren monteras på en vägg.
Högtalarens undre del
Komma igång
,
Högtalarkabel
Bild på helt isärtagen högtalare
Högtalarens övre del
Högtalarens undre del
Högtalarkabel
Skruv
Montera högtalarna på en vägg
Innan du monterar högtalarna på en vägg ska du ansluta högtalarkabeln till högtalaren. Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till rätt uttag på högtalarna: högtalarkabeln med färgat hölje till 3 och högtalarkabeln utan färgat hölje till #.
Färgat hölje Vänster, främre högtalare (L): Vit Höger, främre högtalare (R): Röd Mitthögtalare: Grön Vänster surroundhögtalare (L): Blå Höger surroundhögtalare (R): Grå
20
SE
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej) som passar hålet baktill på högtalaren. Se
illustrationen nedan.
Hål på baksidan av
4 mm
5 mm
högtalaren
Komma igång
30 mm
2 Skruva fast skruvarna i väggen.
DAV-DZ680
För mitthögtalaren
145 mm
8 till 10 mm
För surround-högtalarna
8 till 10 mm
10 mm
För de främre högtalarna
210 mm
8 till 10 mm
DAV-DZ780
För mitthögtalaren
8 till 10 mm
145 mm
För de övriga högtalarna
8 till 10 mm
210 mm
21
SE
3 Häng upp högtalarna på skruvarna.
Komma igång
5 mm
10 mm
Högtalarens baksida
Hål på baksidan av högtalaren
22
SE

Steg 2: Ansluta systemet

Läs informationen på följande sidor angående anslutning av systemet. Innan du ansluter nätkabeln till ett vägguttag ska alla andra anslutningar vara gjorda.
Obs!
• Om du ansluter en annan komponent med en volymkontroll, ska du vrida ner volymen för de andra komponenterna till en nivå där ljudet inte förvrängs.

Ansluta högtalarna

Högtalarkablarnas kontakter och färgade höljen är färgkodade efter högtalartyp. Anslut högtalarkablarna så att de matchar färgen på enhetens SPEAKER-uttag. Kontrollera att högtalarkabeln har anslutits till rätt uttag på högtalarna: högtalarkabeln med färgat hölje till 3 och högtalarkabeln utan färgat hölje till #. Se till att högtalarkabelns isolering (plasthölje) inte fastnar i högtalaruttagen.
Ansluta högtalarkablarna i enheten
Sätt in kontakten tills det klickar när du ansluter i enheten.
Komma igång
Röd (Höger, främre högtalare (R))
Vit (Vänster, främre högtalare (L))
Lila (Subwoofer)
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
R
E
K
A
E
P
S
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
T
U
I O
M
D
H
T
R
O
P
M
D
Grön (Mitthögtalare)
Ansluta högtalarkablarna i högtalaren
Anslutningsdon
Färgat hölje
(–)
(+)
DC5V
0.7A MAX
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
EZW-T100
)
TV
TPUT(TO
OU
Blå (Vänster surroundhögtalare (L))
Grå (Höger surroundhögtalare (R))
Högtalarens baksida
23
SE

Ansluta TV:n

Välj anslutningsmetod efter TV:ns uttag.
B HDMI-kabel (medföljer ej)
A
N
N
E
T
N
A
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
Komma igång
D Digital koaxialkabel (medföljer ej)
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
R
E
K
SUR L
A
E
P
S
SUR R
FRONT L
FRONT R
T
U
I O
M
D
V
T
DIGITAL IN
COAXIAL
OPTICAL
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
EZW-T100
A SCART-kabel (EURO AV) (medföljer ej)
C Digital optisk kabel (medföljer ej)
Till TV:ns optiska digitalutgång.
Till TV:ns koaxiala digitalutgång.
Till HDMI IN-uttaget på TV:n.
Metod 1: SCART-kabelanslutning (EURO AV) (A)
Den anslutningen hanterar både video- och ljudsignaler.
Metod 2: HDMI*-kabelanslutning (B) och SCART-kabelanslutning (EURO AV) (A)
Om din TV har ett HDMI-uttag ansluter du till TV:n med en HDMI-kabel och en SCART-kabel (EURO AV). Bildkvaliteten förbättras i jämförelse med om du bara använder SCART-anslutningen (EURO AV). När du ansluter med HDMI-kabeln måste du välja typen av utmatningssignal (sid. 31). Om du vill visa bilder från DIGITAL MEDIA PORT-adaptern måste du ansluta till TV:n med SCART­kabeln (EURO AV). Videosignaler från DIGITAL MEDIA PORT-adaptern matas inte ut via HDMI OUT-uttaget.
* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
E
)
V
T
T(TO
TPU
U
O
Till SCART-uttaget (EURO AV) på TV:n.
Digital optisk kabelanslutning (C) eller digital koaxialkabelanslutning (D)
När TV:n har ett digitalt optiskt eller koaxialt uttag kan du förbättra ljudets kvalitet genom att ansluta med en digital optisk eller koaxial kabel utöver SCART-anslutningen (EURO AV).
Obs!
• Systemet accepterar både digitala och analoga signaler. Digitala signaler har prioritet över analoga signaler. (COAXIAL har prioritet över OPTICAL.) Om den digitala signalen upphör, kommer den analoga signalen att bearbetas efter 2 sekunder.
Tips
• När du ansluter systemet och en TV med ”BRAVIA” Sync-funktion via en HDMI-kabel aktiveras ”BRAVIA” Sync-funktionen. Ställ i detta fall in [KONTROLL FÖR HDMI] under [HDMI-INSTÄLLNING] på [PÅ] (sid. 57).
SE
24

Ansluta de övriga komponenterna

Du kan lyssna på anslutna komponenter genom systemets högtalare. Bärbar ljudkälla (medföljer ej): E USB-enhet (medföljer ej): F DIGITAL MEDIA PORT-adapter: G (TDM-iP20 medföljer modeller för Storbritannien. Du kan även använda andra DIGITAL MEDIA PORT-adaptrar.)
F Ansluta en USB­enhet (sid. 69).
E Stereo-minisladd (medföljer ej)
Till en bärbar ljudkälla
A
N
N
E
T
N
A
EZW-T100-plats (Se ”Trådlöst systemalternativ”.)
V
T
DIGITAL IN
R
E
K
A
E
P
S
R
E
F
O
O
W
B
U
S
CENTER
COAXIAL
OPTICAL
FRONT R FRONT L
R
E
K
A
E
P
S
SUR R SUR L
T
U
I O
M
D
H
DC5V
0.7A MAX
T
R
O
P
M
D
EZW-T100
G DIGITAL MEDIA PORT-adapter (sid. 81)
Obs!
• Anslut DIGITAL MEDIA PORT-adaptern
så att V-markeringarna bildar en rak linje. När du kopplar från drar du ut samtidigt som du trycker på .
COAXIAL 75
FM
V
A
O
R
U
E
V)
T
T(TO
TPU
U
O
Komma igång
Trådlöst systemalternativ
Med hjälp av en S-AIR-produkt (medföljer ej) kan du åtnjuta trådlös underhållning genom överföring från systemet. För mer information, se ”Använda en S-AIR-produkt” (sid. 82) eller hänvisa till bruksanvisningen för S-AIR-produkten.
25
SE
Om din TV har flera audio/video-ingångar
Du kan lyssna på ljud genom systemets högtalare via den anslutna TV:n. Anslut komponenterna enligt följande.
TV
Videobandspelare, digital satellitmottagare, PlayStation etc.
Komma igång
Videobandspelare, digital satellitmottagare, PlayStation
System
etc.
: Signalflöde
Välj komponent på TV:n. Se mer information i TV:ns bruksanvisning. Om TV:n inte har flera ljud-/videoingångar behövs en omkopplare för att ta emot ljudet från fler än en komponent.
26
SE

Ansluta antennen

ANTENNA
COAXIAL 75
FM
eller
FM-antennsladd (medföljer)
Obs!
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
Tips
• Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att koppla enheten till en FM-utomhusantenn som i exemplet nedan.
Komma igång
FM-utomhusantenn
Enhet
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
27
SE

Ansluta nätkabeln

Innan du ansluter nätkabeln till ett vägguttag, ansluter du alla högtalare till enheten.
Komma igång
Vägguttag: Vägguttag ets utformning varierar mellan olika områden.

Om demonstrationen

När nätkabeln har anslutits visas demonstrationen i frontpanelens teckenfönster.
Slå på/av demonstrationsläget
1 Tryck på [/1 på enheten.
Systemet slås på.
2 Tryck på SYSTEM MENU. 3 Tryck flera gånger på X/x ”DEMO” visas i frontpanelens teckenfönster, och tryck sedan
eller c.
4 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• ”DEMO ON”: På.
• ”DEMO OFF”: Av.
5 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
6 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Tips
• När du köper systemet nytt, eller om systemet har sina fabriksinställningar (t.ex. när ”COLD RESET” (sid. 97) har
utförts) kan du stänga av demonstrationen genom att trycka på [/1 på fjärrkontrollen.
28
SE

Steg 3: Genomföra Snabbinställning

Följ stegen nedan för att göra grundinställningar som gör att du snabbt kan komma igång med systemet. Visade inställningar varierar beroende på region.
"/1
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT:
MENY:
LJUD: UNDERTEXT:
ENGELSKA ENGELSKA
FRANSKA
SPANSKA
PORTUGISISKA
5 Tryck på X/x för att välja ett språk och
tryck sedan på .
Inställningsdisplayen för val av TV:ns bildproportioner visas.
Komma igång
C/X/x/c,
DISPLAY
1 Slå på strömmen till TV:n. 2 Tryck på [/1.
Obs!
• Se till att funktionen är inställd på ”DVD” (sid. 32).
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
signalen från systemet visas på TV­skärmen.
[Tryck på [ENTER] för att starta SNABBINSTÄLLNING.] visas nedtill på TV-skärmen. Om detta meddelande inte syns återkallar du Snabbinställningsmenyn (sid. 31).
4 Tryck på utan att sätta i en skiva.
Inställningsdisplayen för val av språk för skärmtext visas.
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
4:3 BREVLÅDEFORMAT
16:9 16:9
4:3 PAN&SCAN
6 Välj den inställning som passar den TV
du använder genom att trycka på X/x och tryck sedan på .
• [16:9]: För en bredbilds-TV eller standard-TV (4:3) med bredbild (sid. 56)
• [4:3 BREVLÅDEFORMAT] eller [4:3 PAN&SCAN]: För en standard-TV (4:3) (sid. 56)
Inställningsdisplayen för val av utmatningsmetod för videosignaler från EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttaget på systemets bakre panel visas.
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP: LINE: PAUSLÄGE:
16:9 VIDEO VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
29
SE
7 Tryck på X/x för att välja
utmatningsmetod för videosignaler och tryck sedan på .
• [VIDEO]: Matar ut videosignaler.
• [RGB]: Matar ut RGB-signaler.
Obs!
• Om TV:n inte accepterar RGB-signaler visas
Komma igång
ingen bild på TV-skärmen även om du väljer [RGB]. Se bruksanvisningen som följde med TV:n.
Inställningsdisplayen för Kontroll för HDMI-funktionen visas.
10Anslut kalibreringsmikrofonen
(medföljer) till A.CAL MIC-uttaget på frontpanelen.
Placera kalibreringsmikrofonen i öronnivå på ett trefotsstativ, etc. (medföljer ej).
Varje högtalares framsida bör vara vänd mot kalibreringsmikrofonen och inga hindrande föremål får finnas mellan högtalarna och kalibreringsmikrofonen.
HDMI-INSTÄLLNING
HDMI-UPPLÖSNING: KONTROLL FÖR HDMI: VOLYMBEGRÄNSNING: YCBCR/RGB(HDMI): LJUD (HDMI): JPEG-UPPLÖSNING:
AUTO
(1920x1080p)
AV AV
AV
SD
8 Tryck på X/x för att välja inställningen,
tryck sedan på .
• [AV]: Kontroll för HDMI-funktionen är avstängd.
• [PÅ]: Kontroll för HDMI-funktionen (sid. 66) är aktiverad.
Inställningsdisplayen för att välja högtalarplacering visas.
HÖGTALARPLACERING
STANDARD
9 Tryck på C/c för att välja bilden för
aktuell högtalarplacering och tryck sedan på .
För mer information, se ”Så här får du optimalt surround-ljud i ett rum” (sid. 88).
Kalibreringsmikrofon
11Tryck på C/c för att välja [JA] och tryck
sedan på .
[AUTOM.KALIBRERING] startar. Var tyst under mätningen.
Obs!
• Högt testljud matas ut när [AUTOM.KALIBRERING] startar. Du kan inte sänka volymen. Visa hänsyn till barn och grannar.
• Före [AUTOM.KALIBRERING] installerar du surround-förstärkaren på lämplig plats. Om du installerar surround-förstärkaren på en olämplig plats, t.ex. i ett annat rum, erhålls inte rätt mätning.
• Mätningarna kan påverkas av miljön i det rum där systemet installerats. När mätningarna skiljer sig avsevärt från högtalarinstallationens status ska du utföra högtalarinställningarna
30
SE
manuellt genom att följa ”Inställningar för högtalarna” (sid. 59).
12Koppla ur kalibreringsmikrofonen och
tryck på C/c för att välja [JA] och tryck sedan på .
Snabbinställningen är slutförd. Alla anslutningar och inställningar är färdiga.
Avsluta snabbinställningen
Tryck på DISPLAY under valfritt steg.
Aktivera snabbinställningsmenyn
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas på frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
94( 99) 1( 1) T 0: 01: 08
ANPASSAD
ANPASSAD SNABB
DVD VIDEO
4 Tryck på X/x för att välja [SNABB] och
tryck sedan på .
Snabbinställningsmenyn visas.

Ställa in typ av videoutgång så att den matchar din TV

Beroende på din TV:s anslutning (sid. 24), välj typ av videoutgång på systemet.
Välja typ av videosignalutgång från HDMI OUT-uttaget
När du ansluter enheten och TV:n med en HDMI-kabel väljer du den typ av videosignaler som matas ut från HDMI OUT-uttaget. Mer information finns även i bruksanvisningen som följer med TV:n/projektorn etc.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas på frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja [HDMI-
INSTÄLLNING], tryck sedan på .
Alternativen för [HDMI-INSTÄLLNING] visas.
6 Tryck på X/x för att välja [HDMI-
UPPLÖSNING], tryck sedan på .
7 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning, tryck sedan på .
• [AUTO (1920 ut den optimala videosignalen för den anslutna TV:n.
• [1920 × 1080i*-videosignaler.
• [1280 720p*-videosignaler.
× 480p]**: Systemet sänder ut 720 ×
• [720 480p*-videosignaler.
* i: radsprång, p: progressiv **Beroende på region kan [720 × 480/576p]
visas.
× 1080p)]: Systemet sä nder
× 1080i]: Systemet sänder ut 1920
× 720p]: Systemet sänder ut 1280 ×
Komma igång
31
SE

Steg 4: Välja källa

Du kan välja uppspelningskälla.
Komma igång
Tryck på FUNCTION +/– upprepade gånger tills önskat funktionsnamn visas i frontpanelens teckenfönster.
Varje gång du trycker på FUNCTION +/– ändras visningen enligt följande.
”DVD” y ”TUNER FM” y ”USB” y ”TV” y ”DMPORT” y ”AUDIO” y
Funktion Källa
”DVD” Skiva som spelas av
systemet ”TUNER FM” FM-radio (sid. 62) ”USB” USB-enhet (sid. 69) ”TV” TV ”DMPORT” DIGITAL MEDIA PORT-
adapter (sid. 81) ”AUDIO” Bärbar ljudkälla som är
ansluten till AUDIO IN-
uttaget på frontpanelen
FUNCTION +/–
32
SE

Steg 5: Lyssna på surroundljud

Du kan lyssna på surroundljud genom att välja något av systemets förprogrammerade avkodningslägen. Ljudfälten skapar ett kraftfullt ljud med stor närvarokänsla, som ljudet i en biosalong, trots att du lyssnar i vanlig hemmiljö.
SYSTEM MENU
X/x/c,

Lyssna på TV-ljud med 5.1-kanals surroundeffekt

1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”DEC. MODE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck
sedan på eller c.
3 Tryck flera gånger på X/x tills ”PRO LOGIC” visas i frontpanelens teckenfönster. 4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Obs!
• När TV-programmet sänder monoljud matas detta ljud enbart ut genom mitthögtalaren.
Komma igång

Välja surroundeffekter efter vad det är du gillar

1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”DEC. MODE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck
sedan på eller c.
3 Tryck flera gånger på X/x tills den surroundeffekt du söker visas i frontpanelens
teckenfönster.
Beskrivningar av surroundeffekterna finns i tabellen nedan.
33
SE
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Om högtalaruteffekt
Tabellen nedan beskriver alternativen när du ansluter alla högtalarna till enheten och ställer in
Komma igång
[HÖGTALARPLACERING] på [STANDARD] (sid. 88). Standardinställningen är ”A.F.D. STD” (när hörlurarna ansluts till enheten eller surround-förstärkaren är standardinställningen ”HP 2CH”).
Ljud från Surroundeffekt Effekt
Beroende på källa. ”A.F.D. STD”
(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)
”A.F.D. MULTI”
(AUTO FORMAT DIRECT MULTI)
Systemet urskiljer källans ljudformat och presenterar ljudet så som det spelats in/kodats.
• 2-kanalskälla: Systemet matar ut 2-kanalsljud från de främre och surroundhögtalarna genom att tilldela 2­kanalsljudet till vänster och höger surroundkanal.
• Multikanalskälla: Systemet matar ut ljud från högtalarna beroende på källans antal kanaler.
”PRO LOGIC” ”PLII MOVIE” ”PLII MUSIC”
”2CH STEREO” Systemet matar ut ljud från de främre högtalarna och
”HP 2CH”
(HEADPHONE 2 CHANNEL STEREO)
”HP VIRTUAL”
(HEADPHONE VIRTUAL)
• 2-kanalskälla: Systemet simulerar surroundljud från 2­kanalskällor och matar ut ljud från alla högtalare.
– ”PRO LOGIC” utför Dolby Pro Logic-avkodning. – ”PLII MOVIE” utför Dolby Pro Logic II-
filmlägesavkodning.
– ”PLII MUSIC” utför Dolby Pro Logic II-
musiklägesavkodning.
• Multikanalskälla: Systemet matar ut ljud från högtalarna beroende på källans antal kanaler.
subwoofern oavsett ljudformat eller antal kanaler. Flerkanaliga surroundformat mixas ned till 2 kanaler.
Systemet matar ut ljud från hörlurarna oavsett ljudformat eller antal kanaler. Flerkanaliga surroundformat mixas ned till 2 kanaler.
Systemet matar ut ljud från hör lurarna genom att lägga till en surroundeffekt oavsett ljudformat eller antal kanaler.
34
SE
Stänga av surroundeffekterna
Välj ”A.F.D. STD”, ”2CH STEREO” eller ”HP 2CH” för ”DEC. MODE”.
Obs!
• När ljud från tvåspråkiga sändningar matas in är inte ”PRO LOGIC”, ”PLII MOVIE” och ”PLII MUSIC” aktiva.
• Du kan inte välja avkodningsläge när systemet laddar en skiva.
• Du kan inte välja avkodningsläget när enheten läser filerna i en USB-enhet eller när den överför låtar.
• Beroende på inmatningsflödet är det inte säkert att avkodningsläget är effektivt.
• När du väljer ”A.F.D. MULTI” fungerar kanske inte surround- eller stereoeffekten. Välj i så fall ”A.F.D. STD”, ”PRO LOGIC”, ”PLII MOVIE” eller ”PLII MUSIC”.
• När du ändrar avkodningsläget medan du använder S-AIR-mottagaren kan ljudet från S-AIR-mottagaren hoppa.
Komma igång
35
SE

Skiva

Spela en skiva

Beroende på DVD-VIDEO- eller VIDEO-CD­skivan kan vissa funktioner vara annorlunda eller begränsade. Se bruksanvisningarna som följde med skivan.
Justera volymen
"/1
Skivfack
STEP
/,
/
/m/
M/
X
1 Sätt på TV:n. 2 Ändra ingångsväljaren på TV:n till det
här systemet.
3 Tryck på "/1.
Systemet slås på. Om systemet inte är inställt på ”DVD” trycker du på FUNCTION +/– för att välja
”DVD”.
N
Z
Anslut hörlurar
FUNCTION
OPERATION DIAL
"/1
FUNCTION +/–
MUTING
VOLUME +/–
./> H
x
4 Tryck på Z på enheten för att öppna
skrivfacket, och placera en skiva i facket.
Placera en skiva i facket och tryck sedan på Z.
Med etikettsidan uppåt.
Obs!
• När du spelar en 8 cm-skiva placerar du den i fackets inre cirkel. Kontrollera att skivan inte ligger snett i fackets inre cirkel.
• Placera inte mer än en skiva i facket.
5 Tryck på H.
Uppspelningen startas (kontinuerlig uppspelning).
6 Justera volymen med VOLUME +/– på
fjärrkontrollen eller VOLUME­kontrollen på enheten.
Volymnivån visas på TV-skärmen och i frontpanelens teckenfönster.
Obs!
• När du aktiverar funktionen Kontroll för HDMI kan den TV som är ansluten till systemet med en HDMI­kabel styras i synkronisering med systemet. För mer information, se ”Använ da funktionen för Kontroll för HDMI för ”BRAVIA” Sync” (sid. 66).
Stänga av systemet
Tryck på "/1 medan systemet slås på. Systemet går över i standbyläge.
Spara ström i standbyläget
Tryck på "/1 medan systemet slås på. För att gå över i energisparläget ser du till att systemet befinner sig i följande status.
– ”DEMO” är inställd på ”OFF” (sid. 28). – [KONTROLL FÖR HDMI] är ställd till [AV]
(sid. 66).
– ”S-AIR STBY” är inställd på ”STBY OFF”
(sid. 85).
36
SE
Använda hörlurarna
Anslut hörlurarna till PHONES-uttaget på enheten. Systemets ljud stängs av. Du kan också ansluta hörlurarna till PHONES­uttaget på surround-förstärkaren. (Systemets ljud stängs av.)
Andra åtgärder
För att Tryck på
Stoppa x Paus X Återuppta uppspelning
efter paus Gå till nästa kapitel, spår
eller avsnitt
1)
Gå tillbaka till föregående kapitel, spår eller avsnitt
1)
Leta reda på önskat kapitel, spår eller scen med hjälp av enhetens OPERATION DIAL
Stänga av ljudet tillfälligt
Stoppa uppspelningen och ta ut skivan
Hitta en viss punkt snabbt genom att snabbspola skivan framåt eller bakåt
1)
(Avsöka)
X eller H
>
. två gånger på en
sekund. Trycker du en gång på . kan du gå till början av innevarande kapitel, spår eller scen.
Om du vrider OPERATION DIAL medurs utförs samma
1)
åtgärd som om du trycker på >.
Om du vrider OPERATION DIAL moturs utförs samma åtgärd som om du trycker på ..
MUTING. För att avbryta trycker du
på samma knapp igen eller på VOLUME + för att justera volymen.
Z på enheten.
M/ eller /m
medan en skiva spelas. Varje gång du trycker på M/ eller /m under avsökning ändras uppspelningshastigheten. För att återgå till normal hastighet, tryck på H. Faktiska hastigheter kan variera med vissa skivor.
För att Tryck på
Titta på en bildruta i taget (Uppspelning i slowmotion)
2)
M/ eller /m3) medan systemet är i pausläget. Varje gång du trycker på M/ eller
3)
under
/m
Uppspelning i slowmotion, ändras uppspelningshastigheten. Det finns två hastigheter tillgängliga. För att återgå till normal hastighet tryc ker du på H.
Spela upp en bildruta i taget (frysa
2)4)5)
bildrutor)
STEP för att gå till nästa bildruta medan systemet är i pausläge. Tryck på STEP för att gå till den föregående bildrutan medan systemet är i pausläge (endast DVD­VIDEO/DVD-R/DVD­RW). Återgå till normal visning genom att trycka på H.
Spela upp föregående avsnitt igen (10 sekunder före)
6)
Snabbspola det aktuella avsnittet framåt en liten bit (30 sekunder efter)
1)
Utom för JPEG-bildfiler.
2)
Endast DVD-VIDEO/DVD-R/DVD-RW/VIDEO-
(direkt återuppspelning) under uppspelning.
(direktsökning ) under
uppspelning.
7)
CD.
3)
Undantaget VIDEO-CD-skivor.
4)
Du kan inte söka efter en stillbild på en DVD-VR.
5)
För en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva fungerar den
här funktionen endast för videofiler.
6)
Endast DVD-VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Den här
knappen kan inte användas för DivX/MPEG4 videofiler.
7)
Endast DVD-VIDEO/DVD-RW/DVD-R/
DVD+RW/DVD+R. Den här knappen kan inte användas för DivX/MPEG4 videofiler.
Skiva
37
SE

Visar flera vinklar och undertexter

Ändra vinklarna
Om olika vinklar för ett avsnitt har spelats in på DVD-VIDEO-skivan kan du ändra visningsvinkel.
Tryck på ANGLE under uppspelning för att välja önskad vinkel.
Visa undertexter
Om undertexter har spelats in på skivan kan du sätta på eller stänga av undertexterna under uppspelningen. Om flera språk för undertexter är inspelade på skivan kan du ändra språk under uppspelningen och sätta på eller stänga av undertexterna när du vill.
Tryck på SUBTITLE under uppspelning för att välja önskat undertextspråk.
Obs!
• Du kan välja undertexterna om DivX-videofilen har filtillägget ”.avi” eller ”.divx” och innehåller undertextinformation i samma fil.

Ändra ljudet

När du spelar upp en DVD-VIDEO- eller DATA-CD-/DATA-DVD-skiva (DivX­videofiler) inspelad med flera ljudformat (PCM, Dolby Digital, MPEG audio eller DTS) kan du byta ljudformatet. Om DVD-VIDEO-skivan har ljudspår på flera språk kan du även byta språk. Med en VIDEO-CD, CD, DATA-CD, eller DATA-DVD kan du välja ljudet från den högra eller vänstra kanalen och lyssna på ljudet från den valda kanalen genom både höger och vänster högtalare. Du kan inte ändra ljudet för en Super Audio CD­skiva.
Tryck på AUDIO flera gånger för att välja önskad ljudsignal.
x DVD-VIDEO
Det är DVD-VIDEO-skivan som avgör vilka språk du kan välja mellan. När 4 siffror visas indikerar de språkkoden. Information om kod för språket finns i ”Lista över språkkoder” (sid. 115). Om samma språk visas två eller flera gånger har DVD-VIDEO­skivan spelats in med flera ljudformat.
x DVD-VR
De typer av ljudspår som har spelats in på en skiva visas. Exempel:
• [1: HUVUDKANAL]
(huvudljud)
• [1: SUBKANAL] (sekundärt ljud)
• [1: HUVUDKANAL+SUBKANAL] (huvudljud + sekundärt ljud)
• [2: HUVUDKANAL]
• [2: SUBKANAL]
• [2: HUVUDKANAL+SUBKANAL]
x VIDEO-CD/CD/DATA-CD (MP3-fil)/DATA­DVD (MP3-fil)
•[STEREO]: Standard-stereoljudet.
• [1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen (mono).
• [2/H]: Ljudet från den högra kanalen (mono).
x DATA-CD (DivX-videofil)/DATA-DVD (DivX-videofil)
Valet mellan DATA-CD- eller DATA-DVD­ljudsignalformat varierar beroende på vilken DivX-videofil som finns på skivan. Formatet visas på TV-skärmen.
x Super-VCD
• [1:STEREO]: Stereoljudet från ljudspår 1.
• [1:1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen från ljudspår 1 (mono).
• [1:2/H]: Ljudet från den högra kanalen från ljudspår 1 (mono).
• [2:STEREO]: Stereoljudet från ljudspår 2.
• [2:1/V]: Ljudet från den vänstra kanalen från ljudspår 2 (mono).
• [2:2/H]: Ljudet från den högra kanalen från ljudspår 2 (mono).
38
SE

Kontroll av audiosignalens format

Välja ett uppspelningsområde för en Super Audio CD

Om du trycker på AUDIO upprepade gånger vid uppspelning visas den aktuella ljudsignalen (PCM, Dolby Digital, DTS etc.) så som visas nedan.
x DVD
Exempel:
Dolby Digital 5.1-kanals
LFE
Surround (L/R)
1: ENGELSKA
Främre (L/R) + mitt
Formatet på det program som spelas upp
(lågfrekvenseffekt)
DOLBY DIGITAL 3 / 2 .1
CL R
LFE
LS RS
Exempel:
Dolby Digital 3-kanals
Främre (L/R)
1:SPANSKA
Surround (mono)
DOLBY DIGITAL 2 / 1
L R
S
Vissa Super Audio CD-skivor består av ett uppspelningsområde för 2-kanaler och ett för flera kanaler. Du kan välja det uppspelningsområde du vill lyssna på.
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[MULTI/KANAL 2], tryck sedan på .
Alternativen för [MULTI/KANAL 2] visas.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning, tryck sedan på .
• [MULTI]: Du kan spela multikanalens uppspelningsområde.
• [KANAL 2]: Du kan spela 2-kanalens uppspelningsområde.
Obs!
• När Super Audio CD-skivan inte har ett flerkanalslager kan du inte välja uppspelningslager.

Ändra uppspelningslager för en hybrid-Super Audio CD

Skiva
Formatet på det program som spelas upp
x DATA-CD (videofil)/DATA-DVD (videofil)
Exempel:
MP3-ljud
1:MP3 128k
Bithastighet
Vissa Super Audio CD-skivor består av ett Super Audio CD-lager och ett CD-lager. Du kan ändra det uppspelningsområde du vill lyssna på.
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[SUPER AUDIO CD/CD-LAGER], tryck sedan på .
x När innevarande lager är CD-lagret
[SUPER AUDIO CD] visas.
39
SE
x När innevarande lager är Super Audio CD-lagret
[CD] visas.
3 Tryck på för att ändra lagret.
• [SUPER AUDIO CD]: Du kan spela upp Super Audio CD-lagret. När systemet spelar upp ett Super Audio CD-lager tänds ”SA-CD” i frontpanelens teckenfönster.
• [CD]: Du kan spela upp CD-lagret. När systemet spelar upp ett CD-lager tänds ”CD” i frontpanelens teckenfönster.
Obs!
• Varje spellägesfunktion fungerar endast inom det valda lagret eller uppspelningsområdet.
• När du väljer ett CD-lager kan du inte ändra uppspelningsområde.
• Super Audio CD-signaler matas inte ut från HDMI OUT-uttaget.

Spela upp en VIDEO-CD-skiva med PBC-funktioner (ver. 2.0)

(PBC-uppspelning)
Med PBC (Playback Control) kan du utföra enkla interaktiva åtgärder, samt använda sökfunktioner och andra liknande funktioner. PBC-uppspelning låter dig spela en VIDEO­CD-skiva interaktivt genom att följa menyn på TV-skärmen.
1 Börja spela en VIDEO-CD-skiva med
PBC-funktioner.
Menyn för ditt val visas.
2 Välj alternativets nummer genom att
använda nummerknapparna.
Om du gör fel annullerar du numret genom att trycka på CLEAR.
3 Tryck på . 4 Följ instruktionerna på menyn för
interaktiva funktioner.
Se bruksanvisningen som följer med skivan eftersom procedurerna kan skilja sig åt mellan olika VIDEO-CD-skivor.
Återgå till menyn
Tryck på O RETURN.
Obs!
• Beroende på vilken VIDEO-CD-skiva du spelar kan meddelandet [Tryck på ENTER] i steg 3 visas som [Tryck på SELECT] i den bruksanvisning som medföljer skivan. I så fall trycker du på H.
Tips
• För att spela upp utan att använda PBC-funktionen, tryck på ./> eller nummerknappar medan systemet är i stoppläge för att välja ett spår, tryck sedan på H eller . Uppspelningen startas. Du kan inte visa stillbilder, till exempel en meny. För att återgå till PBC-uppspelning trycker du på x två gånger och sedan på H.

Återuppta uppspelningen från den punkt där du stoppade skivan

(Återuppta uppspelningen)
När du stoppar skivan kommer systemet ihåg den punkt där du tryckte på x och ”RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster. Så länge du inte tar ut skivan fungerar det att återuppta uppspelningen även om systemet ställs i standbyläge genom att du tryckt på "/1.
1 Tryck på x när du spelar en skiva, för
att stoppa uppspelningen.
”RESUME” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på H.
Systemet startar uppspelningen från den punkt där du stoppade skivan i steg 1.
Obs!
• Beroende på var du stoppar skivan kanske systemet inte återupptar uppspelningen från exakt samma punkt.
• Den punkt där du stoppade uppspelningen kan komma att raderas om:
– du matar ut skivan. – systemet växlar över till standbyläge (endast
DATA-CD-/DATA-DVD-skivor).
– du ändrar eller återställer inställningarna i
inställningsdisplayen.
40
SE
– du ändrar nivå för barnlås. – du byte r funktio n genom att trycka på FUNCTION
+/–.
– du kopplar bort nätkabeln.
• För en DVD-VR, VIDEO-CD, Super Audio CD, CD, DATA-CD, eller DATA-DVD, kommer systemet ihåg återupptagningspunkten för skivan som spelar.
• Funktionen för att återuppta uppspelning kan inte användas under programmerad uppspelning och slumpmässig uppspelning.
• Det är inte säkert att funktionen går att använda för alla skivor.
Tips
• För att spela från början av skivan, tryck på x två gånger och sedan på H.
För att lyssna på en skiva som du spelade tidigare genom återupptagning av uppspelningen
(Fortsatt uppspeln. multi)
Systemet minns den punkt där du stoppade skivan senaste gången den spelades och återupptar upps pelningen från den punkten nä sta gång du sätter i samma skiva. När minnet för återupptagningspunkter är fullt raderas uppspelningspunkten för den äldsta skivan. Du aktiverar den här funktionen genom att ställa in [FORTSATT UPPSPELN. MULTI] i [SYSTEMINSTÄLLNING] på [PÅ]. För mer information, se ”[FORTSATT UPPSPELN. MULTI] (endast DVD-VIDEO/VIDEO-CD­skivor)” (sid. 59).
Obs!
• Systemet lagr ar åte ruppt agnings punkterna för upp till 10 skivor i minnet.
Tips
• För att spela från början av skivan, tryck på x två gånger och sedan på H.

Använda spelläge

Skapa egna program

(Programmerad uppspelning)
Du kan spela upp innehållet på en skiva i önskad ordning genom att skapa ett eget program med uppspelningsordning för spåren. Ett program kan bestå av upp till 99 spår.
1 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[PROGRAM] och tryck därefter på .
Alternativen för [PROGRAM] visas.
3 Tryck på X/x för att välja [INST. t] och
tryck därefter på .
Total uppspelningstid för de spår som finns med i programmet
PROGRAM 0: 00:00
RADERA ALLA
1.
SPÅR
2.
SPÅR
3.
SPÅR
4.
SPÅR
5.
SPÅR
6.
SPÅR
7.
SPÅR
– – – – – – – – – – – – – – – –
4 Tryck på c.
Markören flyttas till spårraden [T] (i det här fallet spår [01]).
PROGRAM 0: 00:00
RADERA ALLA
1.
SPÅR
2.
SPÅR
3.
SPÅR
4.
SPÅR
5.
SPÅR
6.
SPÅR
7.
SPÅR
– – – – – – – – – – – – – – – –
T
01 02 03 04 05 06
Spår på en skiva
T
01 02 03 04 05 06
Skiva
41
SE
5 Välj det spår du vill ha med i
programmet.
Antag att du t.ex. vill ha med spår [02] i programmet.
Välj [02] under [T] genom att trycka på X/ x, tryck sedan på .
Det spår du valt
PROGRAM 0: 03:51
RADERA ALLA
1. SPÅR
2. SPÅR
3. SPÅR
4. SPÅR
5. SPÅR
6. SPÅR
7. SPÅR
Total uppspelningstid för de spår som finns med i programmet
02 – – – – – – – – – – – – – –
T
01 02 03 04 05 06
6 Vill du programmera fler spår upprepar
du stegen 4 till 5.
De programmerade spåren visas i den ordning du valt dem.
7 Tryck på H för att starta
programmerad uppspelning.
Programmerad uppspelning startar. När programmet slutar kan du starta om samma program igen genom att trycka på
H.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR när displayen för programinställning inte visas på TV-skärmen, eller välj [AV] i steg 3. För att spela upp samma program igen väljer du [PÅ] i steg 3 och trycker på .
Stänga av kontrollmenyn
Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
Ändra eller avbryta ett program
1 Följ stegen 1 till 3 i ”Skapa egna
program”.
2 Markera programnumret för det spår
du vill ändra eller avbryta med X/x.
Tryck på CLEAR om du vill radera spåret från programmet.
3 Följ steg 5 för ny programmering.
Om du vill avbryta ett program väljer du [--] under [T] och trycker sedan på .
Avbryta alla spår i den ordning de programmerades
1 Följ stegen 1 till 3 i ”Skapa egna
program”.
2 Tryck på X och välj [RADERA ALLA]. 3 Tryck på .
Obs!
• När du trycker på CLEAR för att återgå till normal uppspelning avbryts även slumpmässig uppspelning och repeterad uppspelning (repetering).

Spela upp spår i slumpvis ordning

(Slumpmässig uppspelning)
Du kan spela innehållet på en skiva i slumpvis ordning. Efterföljande slumpmässiga uppspelningar ger troligen en annan uppspelningsordning än den första.
Obs!
• Samma sång kan spelas flera gånger när du spelar MP3-filer.
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[SLUMPMÄSSIG], tryck sedan på .
Alternativen för [SLUMPMÄSSIG] visas.
3 Tryck på X/x för att välja det alternativ
du vill spela slumpvis. x VIDEO-CD/Super Audio CD/CD
• [AV]: Av.
• [SPÅR]: Du kan spela upp spår på skivan slumpvis.
x Under programmerad uppspelning
• [AV]: Av.
• [PÅ]: Du kan spela upp spår valda i programmerad uppspelning slumpvis.
42
SE
x DATA CD (förutom för videofiler)/ DATA DVD (förutom för videofiler)
•[AV]: Av.
• [PÅ (MUSIK)]: Du kan spela upp MP3­filer i mappen på den aktuella skivan slumpvis. När ingen mapp är vald kommer den första mappen att spela upp i slumpvis ordning.
4 Tryck på .
Efterföljande slumpmässiga uppspelning startar.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj [AV] i steg 3.
Stänga av kontrollmenyn
Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
Obs!
• Du kan inte använda Slumpmässig uppspelning med en VIDEO-CD eller Super-VCD med PBC­uppspelning.
• När du trycker på CLEAR för att återgå till normal uppspelning avbryts även programmerad uppspelning och repeterad uppspelning (repetering).
• [SKIVA]: Du kan repetera alla titlarna på skivan.
• [TITEL]: Du kan repetera den aktuella titeln på en skiva.
• [KAPITEL]: Du kan repetera det aktuella kapitlet på en skiva.
x VIDEO-CD/Super Audio CD/CD
• [AV]: Av.
• [SKIVA]: Du kan repetera alla spår på skivan.
• [SPÅR]: Du kan repetera det aktuella spåret.
x DATA-CD/DATA-DVD
• [AV]: Av.
• [SKIVA]: Du kan repetera alla mappar på skivan.
• [MAPP]: Du kan repetera den aktuella mappen.
• [SPÅR] (bara MP3-filer): Du kan repetera den aktuella filen.
• [FIL] (endast videofiler): Du kan repetera den aktuella filen.
4 Tryck på .
Alternativet är valt.
Skiva

Spela upprepade gånger

(Repeterad uppspelning (repetering))
Du kan spela innehållet på en skiva flera gånger. Du kan kombinera slumpmässig uppspelning och programmerad uppspelning.
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[REPETERA], tryck sedan på .
Alternativen för [REPETERA] visas.
3 Tryck på X/x för att välja det som ska
repeteras. x DVD-VIDEO/DVD-VR
•[AV]: Av.
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj [AV] i steg 3.
Stänga av kontrollmenyn
Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
Obs!
• Du kan inte använda Repeterad uppspelning (repetering) med en VIDEO-CD eller Super-VCD med PBC-uppspelning.
• När du spelar upp DATA-CD-/DATA-DVD-skivor som innehåller MP3-filer och JPEG-bildfiler och deras uppspelningstider inte är lika långa, kommer ljudet inte att matcha bilden.
• När du trycker på CLEAR för att återgå till normal uppspelning avbryts även programmerad uppspelning och slumpmässig uppspelning.
43
SE

Söka efter/välja skivinnehåll

Använda DVD-menyn

En DVD-skiva är uppdelad i många avsnitt som tillsammans utgör en film eller ett musikstycke. Dessa sektioner kallas ”titles”. När du spelar en DVD-skiva som innehåller flera titlar kan du välja den titel du önskar via DVD TOP MENU. När du spelar en DVD som låter dig välja alternativ som t.ex. undertextspråk och språket för ljudet, välj dessa alternativ med hjälp av DVD MENU.
1 Tryck på DVD TOP MENU eller DVD
MENU.
Skivan meny visas på TV-skärmen. Innehållet i menyn varierar från skiva till skiva.
2 Tryck på C/X/x/c eller
nummerknapparna för att välja det alternativ du önskar spela upp eller ändra.
3 Tryck på .
För att visa DVD-menyn på skivans kontrollmeny
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[SKIVMENY], tryck sedan på .
Alternativen för [SKIVMENY] visas.
3 Tryck på X/x för att välja [MENY] eller
[TOPPMENY].
4 Tryck på .
Stänga av kontrollmenyn
Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.
Välja en originaltitel eller redigerad titel på en DVD-VR­skiva
Denna funktion finns bara för DVD-VR-skivor med en skapad spellista.
1 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[ORIGINAL/PLAY LIST], tryck sedan på
.
Alternativen för [ORIGINAL/PLAY LIST] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• [PLAY LIST]: Du kan spela upp titlarna i den befintliga spellistans ordningsföljd.
• [ORIGINAL]: Du kan spela upp titlarna som ursprungligen spelades in.
4 Tryck på .

Söka efter titel/kapitel/spår/ avsnitt, etc.

Du kan söka igenom en DVD-VIDEO/DVD-VR
-skiva efter titel och kapitel och du kan söka igenom en VIDEO-CD/Super Audio CD/CD/ DATA-CD/DATA-DVD -skiva efter spår, index eller avsnitt. För en DATA-CD/DATA­DVD kan du söka efter mapp eller efter fil. Eftersom titlar och spår är tilldelade unika nummer på skivan kan du göra önskat val genom att ange motsvarande nummer. Du kan också söka efter ett avsnitt med tidkoden.
1 Tryck på DISPLAY. (Om [MEDIUM]
är inställt på [MUSIK/FOTO] trycker du två gånger på DISPLAY.)
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
44
SE
2 Tryck på X/x för att välja sökmetod.
Exempel: [KAPITEL] markeras [** (**)] (** refererar till ett nummer). Talet inom parentes visar totala antalet titlar, kapitel, spår, index, avsnitt, album
eller filer.
98( 99) 13( 99) T 0: 03: 17
DVD VIDEO
Vald rad
3 Tryck på .
[** (**)] ändras till [– – (**)].
98( 99)
13( 99)
T 0: 03: 17
DVD VIDEO
2 Tryck på .
[T **:**:**] ändras till [T --:--:--].
3 Ange tidkoden med
nummerknapparna.
För att exempelvis finna det önskade avsnittet 2 timmar, 10 minuter och 20 sekunder efter starten skriver du 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
4 Tryck på .
Obs!
• Det går inte att söka efter ett avsnitt på en DVD+RW­skiva med tidkoden.
Skiva
4 Tryck på X/x eller nummerknapparna
för att välja önskat antal titlar, kapitel, spår, index, avsnitt, etc.
Om du gör fel annullerar du numret genom att trycka på CLEAR.
5 Tryck på .
Systemet startar uppspelningen från markerat nummer.
Tips
• När visningen av kontrollmenyn stängts av kan du söka efter ett kapitel (DVD-VIDEO/DVD-R/DVD­RW), spår (VIDEO-CD/Super Audio-CD/CD-skiva), eller fil (DATA-CD/DATA-DVD (videofil)) genom att trycka på nummerknapparna och .
Du kan också söka efter ett avsnitt med tidkoden
1 I steg 2, välj [TID].
[T **:**:**] (uppspelningstid för den aktuella titeln) är vald.
45
SE
Spela MP3-filer/JPEG­bildfiler
Du kan spela upp MP3-filer eller JPEG­bildfiler:
– som har filtillägget ”.mp3” (MP3-fil) eller
”.jpg”/”.jpeg” (JPEG-bildfil).
– som är i överensstämmelse med
bildfilsformatet DCF*.
* ”Design rule for Camera File system”:
Bildstandarder för digitalkameror styrda av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Obs!
• Systemet spelar upp alla filer med filtillägget ”.mp3”, ”.jpg” eller ”.jpeg” även om de inte är i MP3- eller JPEG-format. Att spela upp dessa filer kan generera ett högt buller som kan skada högtalarsystemet.
• Systemet spelar inte upp ljud i MP3PRO-format.
• Systemet kan identifiera upp till 200 mappar och spelar inte upp någon mapp efter det 200:e albumet. (Beroende på mappens konfiguration kan antalet mappar som systemet känner igen minska.)
• Systemet kan känna igen upp till 150 MP3-filer/ JPEG-bildfiler i en mapp.
• Det kan ta längre tid för systemet att starta en uppspelning i samband med växling till nästa mapp eller hopp till en annan mapp.
• Systemet kan inte spela upp vissa typer av JPEG­bildfiler (t.ex. en JPEG-bildfil som är mindre än 8 (bredd) × 8 (höjd)).
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 När [MUSIK] har valts trycker du på
DVD MENU. När något annat än [MUSIK] har valts trycker du på X/x för att välja [MUSIK]. Tryck sedan på .
En lista över MP3-filer visas. Den mapp som valts markeras gul.
MAPPLISTA
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
6 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Spela upp MP3-filer i en mapp
Tryck på H för att börja spela den valda mappen.
x Välja en MP3-fil
Tryck på . Listan över spår i mappen visas.
SPÅRLISTA
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire

Välja en MP3-fil eller -mapp

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-
skiva.
Listan över mappar visas på TV-skärmen efter att skivan satts i.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
SE
46
Tryck på X/x för att välja en fil och tryck på
. Systemet börjar spela upp vald mapp. Du kan stänga av spårlistan genom att trycka på
DVD MENU. Om du trycker på DVD MENU en gång till visas mapplistan på nytt.
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Så här spelar du upp nästa eller föregående MP3-fil
Tryck på > för att spela nästa MP3-fil. Tryck två gånger på . för att spela föregående MP3-fil. Trycker du en gång på . kan du gå till början av aktuell MP3-fil. Observera att du kan välja nästa mapp genom att fortsätta trycka på > efter det sista spåret i den aktuella mappen, men du kan inte återgå till föregående mapp genom att trycka på .. Om du vill återgå till föregående mapp väljer du den i mapplistan.
Återgå till föregående skärm
Tryck på O RETURN.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).

Välja en JPEG-bildfil eller en mapp

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-
skiva.
Listan över mappar visas på TV-skärmen efter att skivan satts i.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 När [FOTO] har valts trycker du på DVD
MENU. När något annat än [FOTO] har valts trycker du på X/x för att välja [FOTO]. Tryck därefter på .
En lista över mappar som innehåller JPEG­filer visas. Den mapp som valts markeras gul.
MAPPLISTA
01 Happy birthday 02 Travelling 01 03 2003.08.20 04 Flowers 05 Travelling 02 06 Animals 07 2003.11.16 08 2003.12.03
6 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
x Spela upp JPEG-bildfiler i en mapp
Tryck på H för att börja spela den valda mappen. JPEG-bilderna spelas upp som ett bildspel. Du kan ändra bildspelets intervall (sid. 48) och lägga till effekter till bildspelet (sid. 49).
x Välja en JPEG-bildfil genom att visa bildvisaren
Tryck på PICTURE NAVI. Förhandsgranskningar av JPEG-bildfiler i
mappen visas i 16 underliggande rutor.
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Tryck på C/X/x/c för att välja den JPEG­bildfil du vill titta på, tryck sedan på . Tryck på O RETURN för att återgå till föregående skärmbild.
Så här spelar du upp nästa eller föregående JPEG-bildfil
Tryck på c/C när kontrollmenyn inte visas. Observera att du kan välja nästa mapp genom att fortsätta trycka på c efter den sista bilden i den aktuella mappen, men du kan inte återgå till föregående mapp genom att trycka på C. Om du
Skiva
47
SE
vill återgå till föregående mapp väljer du det i mapplistan.
Så här roterar du en JPEG-bildfil
När en JPEG-bildfil visas på TV­rotera JPEG-bildfilen i steg om 90 grader. Tryck på X/x när du visar en JPEG-bildfil. Tryck på CLEAR när du vill återgå till normal visning.
Obs!
• Du kan inte rotera JPEG-bildfilen när du ställer in [JPEG-UPPLÖSNING] under [HDMI­INSTÄLLNING] på [(1920 × 1080i) HD ] eller [(1920 × 1080i) HD] (sid. 58).
skärmen kan du
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
5 När [MUSIK/FOTO] har valts trycker du
på DVD MENU. När något annat än [MUSIK/FOTO] har valts trycker du på X/x för att välja [MUSIK/FOTO]. Tryck sedan på .
Mapplistan visas.
6 Tryck på X/x för att välja önskad mapp
och tryck på H.
Systemet börjar spela upp den valda mappen. Du kan slå på/av mapplistan genom att trycka upprepade gånger på DVD MENU.
Obs!
• Om du spelar s tor MP3-fil och JPEG-bildfil samtidigt kan ljudet hoppas över. Sony rekommenderar att du ställer in MP3-bithastigheten på 128 kbit/s eller lägre när du skapar filen. Om ljudet ändå hoppas över reducerar du storleken på JPEG-bildfilen.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).

Visa ett bildspel med ljud

Du kan spela upp ett bildspel med ljud genom att först placera MP3-filer och JPEG-bildfiler i samma mapp på en DATA-CD- eller DATA­DVD-skiva.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-
skiva.
Listan över mappar visas på TV-skärmen efter att skivan satts i.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.

För att välja bildspelets varaktighet för JPEG-bildfiler

1 Tryck på DISPLAY. (Om [MEDIUM]
är inställt på [MUSIK/FOTO] trycker du två gånger på DISPLAY.)
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[INTERVALL], tryck sedan på .
Alternativen för [INTERVALL] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• [NORMAL]: Du kan ställa in standardvaraktigheten.
• [SNABB]: Du kan ställa in varaktigheten till kortare än [NORMAL].
• [LÅNGSAM 1]: Du kan ställa in varaktigheten till längre än [NORMAL].
• [LÅNGSAM 2]: Du kan ställa in varaktigheten till längre än [LÅNGSAM 1].
4 Tryck på .
Obs!
• Vissa JPEG-bildfiler kan ta längre tid än det alternativ du valt. Särs kilt progressiva JPEG-bildfiler eller JPEG-bildfiler på 3 000 000 pixlar eller mer.
48
SE
Välja en effekt för JPEG­bildfiler i bildspelet
1 Tryck på DISPLAY. (Om [MEDIUM]
är inställt på [MUSIK/FOTO] trycker du två gånger på DISPLAY.)
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[EFFEKT], tryck sedan på .
Alternativen för [EFFEKT] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
•[TYP 1]: JPEG-bildfilen kommer in uppifrån och nedåt.
• [TYP 2]: JPEG-bildfilen sträcker sig från vänster till höger på TV-skärmen.
• [TYP 3]: JPEG-bildfilen sträcker sig från mitten av TV-skärmen.
• [TYP 4]: JPEG-bildfilerna roterar slumpvis genom effekterna.
• [TYP 5]: Nästa JPEG-bildfil glider över den föregående bilden.
• [AV]: Av.
4 Tryck på .
Obs!
• Inställningen [EFFEKT] gäller inte när du ställer in [JPEG-UPPLÖSNING] under [HDMI­INSTÄLLNING] på [(1920 × 1080i) HD ] eller [(1920 × 1080i) HD] (sid. 58).

Välja uppspelningsprioritet för filtypen

Du kan välja uppspelningsprioritering när en och samma skiva innehåller blandad media (MP3-filer, JPEG-bildfiler eller videofiler).
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-
skiva.
Listan över mappar visas på TV-skärmen efter att skivan satts i.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 Tryck på X/x för att välja en inställning.
•[MUSIK/FOTO]: Du kan spela både JPEG-bildfiler och MP3-filer i samma mapp som ett bildspel.
• [MUSIK]: MP3-filuppspelning prioriteras.
• [VIDEO]: Videofiluppspelning prioriteras.
• [FOTO]: JPEG-bildfilsuppspelning prioriteras. Du kan spela upp JPEG­bildfiler som ett bildspel.
6 Tryck på .
Läs mer om filtypernas uppspelningsprioritet vid [MEDIUM]­inställningen som finns under ”Filtypernas uppspelningsprioritet” (sid. 114).

Visa en lista med MP3-filer/ JPEG-bildfiler

1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[BLÄDDRA], tryck sedan på .
Alternativen för [BLÄDDRA] visas.
3 Tryck på X/x för att välja den önskade
listan, tryck sedan på .
• [MAPPLISTA]: Listan över mappar visas. Följ steg 6 under ”Välja en MP3-fil eller -mapp” (sid. 46) eller ”Välja en JPEG-bildfil eller en mapp” (sid. 47).
• [BILDLISTA] (endast JPEG-bildfiler): Förhandsgranskningar av JPEG-bildfiler i mappen visas i 16 underliggande rutor. Följ steg 6 under ”Välja en JPEG-bildfil eller en mapp” (sid. 47).
Skiva
49
SE

Titta på videofiler

Om videofiler

Du kan spela upp DivX-videofiler och MPEG4­videofiler.
®
DivX
är en komprimeringsteknik för videofiler, utvecklad av DivX, Inc. Den här produkten är en officiell DivX® Certified­produkt. Du kan spela en DATA-CD eller DATA-DVD som innehåller DivX
En DATA-CD eller DATA-DVD som systemet kan spela upp
Systemet spelar endast en DATA-CD-skiva med ISO-format 9660 nivå 1/nivå 2 eller Joliet, och en DATA-DVD med Universal Disk Format (UDF). Se bruksanvisningen som medföljde skivenheterna och inspelningsprogramvaran (medföljer ej) för mer information om inspelningsformatet.
Om uppspelningsordning för data på en DATA-CD eller DATA-DVD
Lägg märke till att uppspelningsordningen eventuellt inte gäller, beroende på den programvara som använts för att skapa videofilen, eller om det finns mer än 200 mappar och 150 videofiler i varje mapp.
Obs!
• Systemet kan kanske inte spela upp vissa DATA-CD-
/DATA-DVD-skivor som skapats i Packet Write­format.
DivX-videofiler som systemet kan spela upp
Systemet kan spela upp data som har spelats in i DivX-format och som har filtillägget ”.avi” eller ”.divx”. Systemet spelar inte upp filer med filtillägget ”.avi” eller ”.divx” om de inte innehåller en DivX-video.
®
-videofiler.
Obs!
• Systemet kan kanske inte spela upp en DivX-videofil när filen har kombinerats från två eller flera DivX­videofiler.
• Systemet kan inte spela upp en DivX-videofil som är större än 720 (bredd) × 576 (höjd) eller 2 GB.
• Beroende på DivX-videofilen kan ljudet hoppa eller inte matcha bilden på TV-skärmen.
• Systemet kan inte spela upp vissa DivX-videofiler som är längre än 3 timmar.
• Bilden kan beroende på DivX-videofilen pausas eller vara otydlig. Då rekommenderas att du skapar filen med lägre bithastighet. Om ljudet fortfarande är brusigt, rekommenderas ljudformatet MP3. Lägg märke till att systemet inte följer WMA-formatet (Windows Media Audio) för uppspelning av DivX­filer.
• På grund av den komprimeringsteknik som används för DivX-videofiler kan det ta lite tid efter att du tryckt på H innan bilden visas.
MPEG4-videofiler som systemet kan spela upp
Systemet kan spela upp data som har spelats in i MP4-format och som har filtillägget ”.mp4” eller ”.m4v”. Systemet spelar inte upp filer med tilläggen ”.mp4” eller ”.m4v” om de inte innehåller någon MPEG4-video.
Obs!
• Kompatibilitet med alla videokodnings-/ bränningsprogramvaror för MPEG4, inspelningsenheter och inspelningsmedier kan inte garanteras.

Välja en mapp

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Sätt in en DATA-CD- eller DATA-DVD-
skiva.
Listan över mappar visas på TV-skärmen efter att skivan satts i.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
50
SE
5 När [VIDEO] har valts trycker du på
DVD MENU. När något annat än [VIDEO] har valts trycker du på X/x för att välja [VIDEO]. Tryck sedan på .
En lista över mappar som innehåller videofiler visas. Den mapp som valts markeras gul.
MAPPLISTA
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
6 Tryck på X/x för att välja den mapp du
vill spela upp.
7 Tryck på H.
Systemet börjar spela upp den valda mappen. Information om hur du väljer videofiler finns under ”Välja en videofil” (sid. 51).
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).

Välja en videofil

1 Efter step 6 i ”Välja en mapp” trycker
du på .
Listan med filer i mappen visas.
FILLISTA
MY FAVOURITES
HAWAII 2004 VENUS
2 Tryck på X/x för att välja en fil och tryck
på .
Den valda filen börjar spelas upp.
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
Återgå till föregående skärm
Tryck på O RETURN.
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Om du vill spela upp nästa eller föregående videofil utan att aktivera ovanstående fillista
Du kan välja nästa eller föregående videofil i samma mapp genom att trycka på >/.. Du kan också välja den första filen i nästa mapp genom att trycka på > under uppspelning av den sista filen i den aktuella mappen. Lägg märke till att du inte kan återgå till föregående mapp genom att trycka på .. Om du vill återgå till föregående mapp väljer du den i mapplistan.
Tips
• Om antale t visningar är förinställt kan du spela upp en DivX-videofil lika många gånge r som det fö rinst ällda antalet. Följande förekomster räknas:
– när systemet är avstängt. – när en annan fil spelas upp. – när skivfacket öppnas.
Skiva
51
SE

Visa en lista över videofiler

1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[BLÄDDRA], tryck sedan på .
Alternativen för [BLÄDDRA] visas.
3 Tryck på X/x för att välja [MAPPLISTA],
tryck sedan på .
Mapplistan visas. Följ steg 6 under ”Välja en mapp” (sid. 50).

Justera fördröjningen mellan bild och ljud

[A/V SYNC]
Om ljudet inte överensstämmer med bilderna på TV-skärmen kan du justera fördröjningen mellan bild och ljud.
1 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja [A/V
SYNC], och tryck därefter på .
Alternativen för [A/V SYNC] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• [AV]: Av.
• [PÅ]: Du kan justera fördröjningen mellan bild och ljud.
4 Tryck på .
Obs!
• Beroende på den ingående ljudströmmen, fungerar kanske inte [A/V SYNC].
52
SE
Begränsa uppspelning av
BARNLÅS
skivan
[BARNLÅS]
Med funktionen [BARNLÅS] kan du begränsa uppspelningen av DVD-skivor som är graderade. Avsnitt kan låsas eller bytas ut mot andra avsnitt. Du kan ställa in uppspelningsrestriktionerna genom att ange ett lösenord. När du aktiverar funktionen [BARNLÅS] måste du ange lösenordet för att spela upp begränsade skivor.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja
[SYSTEMINSTÄLLNING] och tryck sedan på .
Alternativen för [SYSTEMINSTÄLLNING] visas.
6 Tryck på X/x för att välja [BARNLÅS
t], tryck sedan på .
x Om du inte har angett ett lösenord
Displayen för registrering av ett nytt lösenord visas.
Ange ett nytt lösenord med 4 siffror och tryck sedan på .
Ange ett lösenord på 4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på . Displayen där du bekräftar lösenordet visas.
x När du redan har registrerat ett lösenord
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
ENTER
7 Ange eller ange på nytt ditt lösenord på
4 siffror med nummerknapparna och tryck sedan på .
Displayen för angivande av nivå för uppspelningsbegränsning visas.
BARNLÅS
NIVÅ:
STANDARD: ÄNDRA LÖSENORD:
AV
USA
8 Tryck på X/x för att välja [STANDARD]
och tryck sedan på .
Alternativen för [STANDARD] visas.
9 Tryck på X/x för att välja ett geografiskt
område som nivå för uppspelningsbegränsning och tryck sedan på .
Området väljs. Om du väljer [ÖVRIGA t] väljer du och
anger en standardkod från ”Koder för barnlåsområde” (sid. 115) med nummerknapparna.
10Tryck på X/x för att välja [NIVÅ] och
tryck sedan på .
Alternativen för [NIVÅ] visas.
Skiva
53
SE
11Tryck på X/x för att välja önskad nivå
och tryck sedan på .
Inställningen av [BARNLÅS] är slutförd. Ju lägre värdet är, desto striktare är begränsningen.
Om du vill stänga av [BARNLÅS]
Ställ in [NIVÅ] på [AV] i steg 11.
Så här spelar du upp en skiva med [BARNLÅS]
1 Sätt in skivan och tryck på H.
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
2 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på
.
Uppspelningen startas.
Tips
• Om du glömmer lösenordet tar du ur skivan och upprepar stegen 1 till 6 i avsnittet ”Begränsa uppspelning av skivan” (sid. 53). När du ombeds att ange lösenordet skriver du ”199703” med hjälp av nummerknapparna och trycker sedan på . Du uppmanas att ange ett nytt 4-siffrigt lösenord. När du har angett ett nytt 4-siffrigt lösenord sätter du in skivan i enheten igen och trycker på H. När displayen för att ange lösenord visas anger du det nya lösenordet.
5 Tryck på X/x för att välja
[SYSTEMINSTÄLLNING] och tryck sedan på .
Alternativen för [SYSTEMINSTÄLLNING] visas.
6 Tryck på X/x för att välja [BARNLÅS
t], tryck sedan på .
Displayen för inskrivning av lösenordet visas.
7 Ange ditt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på
.
8 Tryck på X/x för att välja [ÄNDRA
LÖSENORD t], tryck sedan på .
9 Ange ett nytt lösenord på 4 siffror med
nummerknapparna och tryck sedan på
.
10För att bekräfta lösenordet anger du
det på nytt med hjälp av nummerknapparna och trycker sedan på .
Om du skriver fel medan du skriver in lösenordet
Tryck på C innan du trycker på och skriv in rätt nummer.

Ändra lösenordet

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
SE
54
Ändra systeminställningarna genom att använda
Exempel: [VIDEOINSTÄLLNING]
Valt alternativ
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
VIDEO
AUTO
16:9
inställningsdisplayen
Du kan göra olika justeringar för funktioner som t.ex. bild och ljud. Visade inställningar varierar beroende på region.
Obs!
• Uppspelningsinställningar lagrade på skivan har prioritet före inställningsdisplayens inställningar och alla beskrivna funktioner kanske inte fungerar.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR] och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja
inställningsalternativet och tryck sedan på .
• [SPRÅKINSTÄLLNING] (sid. 56)
• [VIDEOINSTÄLLNING] (sid. 56)
• [HDMI-INSTÄLLNING] (sid. 57)
• [LJUDINSTÄLLNINGAR] (sid. 58)
• [SYSTEMINSTÄLLNING] (sid. 59)
• [HÖGTALARINSTÄLLN.] (sid. 59)
Inställningsalternativ
6 Tryck på X/x för att välja ett alternativ
och tryck sedan på .
Alternativen för vald inställning visas. Exempel: [TV-TYP]
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
4:3 BREVLÅDEFORMAT
16:9 16:9
OFF
FULL
AUTO
4:3 PAN&SCAN
Alternativ
7 Tryck på X/x för att välja en inställning
och tryck sedan på .
Alternativet väljs och inställningen är klar. Exempel: [4:3 BREVLÅDEFORMAT]
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
Återställa alla [INSTÄLLNINGAR]
För att återställa alla [INSTÄLLNINGAR], se ”Återställa [INSTÄLLNINGAR] till grundinställningen” (sid. 97).
4:3 BREVLÅDEFORMAT
Markerad inställning
VIDEO
AUTO
Skiva
55
SE

Ange språk för skärmtexten eller ljudspåret

[SPRÅKINSTÄLLNING]
Ställ in olika språk för skärmtext eller ljudspår.
SPRÅKINSTÄLLNING
SKÄRMTEXT: MENY: LJUD: UNDERTEXT:
x [SKÄRMTEXT] (Texten på skärmen)
Ändrar språk för texten på TV-skärmen.
x [MENY] (endast DVD-VIDEO-skivor)
Du kan välja önskat språk för skivans kontrollmeny.
x [LJUD] (endast DVD-VIDEO-skivor)
Ändrar språk för ljudspåret. När du väljer [URSPRUNGLIG] väljs skivans prioriterade språk.
x [UNDERTEXT] (endast DVD-VIDEO­skivor)
Ändrar språk för de undertexter som finns på DVD-VIDEO-skivan. När du väljer [AUTO LJUD] ändras språket på undertexten till språket som du valde för ljudspåret.
Obs!
• När du väljer ett språk i [MENY], [LJUD] eller [UNDERTEXT] som inte finns inspelat på DVD­VIDEO-skivan väljs automatiskt ett av de inspelade språken (beroende på vilken skiva som spelas, är det inte säkert att språket väljs automatiskt).
Tips
• Om du väljer [ÖVRIGA t] i [MENY], [LJUD] och [UNDERTEXT] väljer du och anger språkkod från ”Lista över språkkoder” (sid. 115) med nummerknapparna.
ENGELSKA ENGELSKA
URSPRUNGLIG
AUTO LJUD

Bildinställningar

[VIDEOINSTÄLLNING]
Välj inställningar efter vilken TV som ansluts.
VIDEOINSTÄLLNING
TV-TYP:
LINE:
PAUSLÄGE:
x [TV-TYP]
Du kan välja bildproportioner för den anslutna TV:n.
: Välj det här när du ansluter en bredbilds-
[16:9] TV eller en TV med en bredbildsfunktion.
[4:3 BREVLÅDEFORMAT]: Välj det här när du ansluter en TV med 4:3-skärm. Systemet visar en widescreen-film med svarta remsor på den övre och nedre delen av TV-skärmen.
[4:3 PAN&SCAN]: Välj det här när du ansluter en TV med 4:3-skärm. Visar automatiskt widescreen-filmen på hela skärmen och skär av de delar som inte får plats.
Obs!
• Beroende på vilken DVD du spelar kan [4:3 BREVLÅDEFORMAT] kanske väljas automatiskt i stället för [4:3 PAN&SCAN] eller tvärtom.
16:9
VIDEO
AUTO
56
SE
x [LINE]
Du kan välja utmatningsmetod för videosignaler från EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttaget på systemets bakre panel.
[VIDEO]: Systemet sänder videosignaler. [RGB]: Systemet sänder ut RGB-signaler.
Obs!
• Om TV:n inte accepterar RGB-signaler visas ingen bild på TV-skärmen även om du väljer [RGB]. Se bruksanvisningen som följde med TV:n.
• Du kan inte välja [RGB] när ”HDMI” lyser. [RGB] växlar automatiskt till [VIDEO] när du slår på ansluten HDMI-utrustning.
x [PAUSLÄGE] (endast DVD-VIDEO/DVD­R/DVD-RW)
Försätter bilden i pausläge.
[AUTO]: Bilden, inklusive föremål som rör sig dynamiskt, sänds ut utan darrningar. Den här inställningen är avsedd för normal användning. [STILLBILD]: Bilden, inklusive föremål som inte rör sig dynamiskt, sänds ut med hög upplösning.

Inställningar för HDMI

[HDMI-INSTÄLLNING]
× 1080i]: Systemet sänder ut 1920 ×
[1920 1080i*-videosignaler. [1280 × 720p]: Systemet sänder ut 1280 × 720p*-videosignaler. [720 × 480p]**: Systemet sänder ut 720 × 480p*-videosignaler.
* i: radsprång, p: progressiv ** Beroende på region kan [720 × 480/576p] visas.
x [KONTROLL FÖR HDMI]
Du kan ställa in [KONTROLL FÖR HDMI]­funktionen på på/av. Denna funktion är tillgänglig när du ansluter systemet och TV:n med HDMI-kabeln. För mer information, se ”Använda funktionen för Kontroll för HDMI för ”BRAVIA” Sync” (sid. 66).
[AV]
: Av. [PÅ]: På. Alla komponenter som är anslutna med HDMI-kabeln i systemet kan styra varandra.
x [VOLYMBEGRÄNSNING]
Om du ändrar TV:ns utmatningsmetod till systemhögtalarna på TV-menyn (eller genom att trycka på THEATRE) aktiveras systemets ljudstyrning (sid. 67), och beroende på systemets volymnivå kan det resultera i en hög ljudnivå. Du kan förhindra detta genom att begränsa den maximala volymen.
Skiva
HDMI-INSTÄLLNING
HDMI-UPPLÖSNING: KONTROLL FÖR HDMI: VOLYMBEGRÄNSNING: YCBCR/RGB(HDMI): LJUD (HDMI): JPEG-UPPLÖSNING:
AUTO
(1920x1080p)
AV
NIVÅ2
YC
BCR
AV
SD
x [HDMI-UPPLÖSNING]
Du kan välja den typ av videosignal som matas ut från HDMI OUT-uttaget. Mer information finns i ”Välja typ av videosignalutgång från HDMI OUT-uttaget” (sid. 31).
[AUTO (1920
× 1080p)]: Systemet sänder ut
den optimala videosignalen för den anslutna TV:n.
[NIVÅ3]: Högsta volymnivån är satt till 10. [NIVÅ2]
: Högsta volymnivån är satt till 15. [NIVÅ1]: Högsta volymnivån är satt till 20. [AV]: Av.
Obs!
• Den här funktionen är bara tillgänglig när
[KONTROLL FÖR HDMI] är inställd på [PÅ].
x [YCBCR/RGB (HDMI)]
Väljer den typ av HDMI-signal som matas ut från HDMI OUT-uttaget.
[
YCBCR]: Systemet sänder ut YCBCR-signaler.
[RGB]: Systemet sänder ut RGB-signaler.
Obs!
• Om den uppspelade bilden är störd, ställ in [YCBCR]
till [RGB].
57
SE
• Om HDMI OUT-uttaget är anslutet till utrustning med ett DVI-uttag så kommer [RGB]-signaler automatiskt att sändas även om du valt [YC
BCR].
x [LJUD (HDMI)]
Välj statusen för ljudet som matas ut från HDMI OUT-uttaget.
– Du ansluter eller kopplar ur en USB-enhet.

Inställningar för ljudet

[LJUDINSTÄLLNINGAR]
: Systemet sänder inte ut ljud från HDMI
[AV] OUT-uttaget. [PÅ]: Systemet sänder ut ljudsignaler genom att omvandla Dolby Digital, DTS eller 96 kHz/24 bitars PCM-signaler till 48 kHz/16 bitars PCM.
Obs!
• När du ansluter enheten och TV:n med en HDMI­kabel och väljer [PÅ], så tillämpas inte [AUDIO DRC], [A/V SYNC], DYNAMIC BASS, ”DEC. MODE” och ljudläge för ljudet som matas ut från TV:n.
• När du ställer in funkt ionen på något annat än ”DVD” eller ”USB”, sänder systemet inte ut ljud från HDMI OUT-uttaget även om du ställer in [LJUD (HDMI)] på [PÅ].
x [JPEG-UPPLÖSNING]
Du kan välja upplösning för de JPEG-bildfiler som matas ut från HDMI OUT-uttaget.
[SD
]: Systemet sänder ut standardupplösning med en svart ram. [HD ]: Systemet sänder ut HD-upplösning med en svart ram. [HD]: Systemet sänder ut HD-upplösningen utan en svart ram. [(1920 × 1080i) HD ]: Systemet sänder ut fullskalig HD-upplösning med en svart ram. [(1920 × 1080i) HD]: Systemet sänder ut fullskalig HD-upplösning utan en svart ram.
Obs!
• [JPEG-UPPLÖSNING] fungerar bara när du ställer
in [TV-TYP] i [VIDEOINSTÄLLNING] på [16:9] och du ställer in [HDMI-UPPLÖSNING] i [HDMI­INSTÄLLNING] på ett annat värde än [720 × 480p] eller [720 × 480/576p].
• Du kan endast välja [(1920 × 1080i) HD ] eller
[(1920 × 1080i) HD] när du har ställt in [HDMI­UPPLÖSNING] under [HDMI-INSTÄLLNING] på [1920 × 1080i].
• HDMI-signalen avbryts tillfälligt när:
– systemet läser in eller matar ut en DATA-CD- eller
DATA-DVD-skiva.
LJUDINSTÄLLNINGAR HÖGTALARPLACERING: AUTOM.KALIBRERING: AUDIO DRC: SPÅRVAL:
AV AV
x [HÖGTALARPLACERING]
Du kan välja positionen för högtalarna för att erhålla bättre surroundljud. För mer information, se ”Så här får du optimalt surround­ljud i ett rum” (sid. 88).
x [AUTOM.KALIBRERING]
Du kan kalibrera rätt inställningar automatiskt. För mer information, se ”Kalibrera korrekta inställningar automatiskt” (sid. 89).
x [AUDIO DRC] (endast DVD-VIDEO­skivor)
Komprimerar ljudspårets dynamiska område. [AUDIO DRC] är lämpligt om man vill titta på film på natten med låg volym.
[AV]: Ingen komprimering av dynamiskt område. [STANDARD]: Systemet återskapar ljudspåret med den sortens dynamiskt område som inspelningsteknikern avsåg. [MAX]: Systemet komprimerar dynamiskt område till fullo.
Obs!
• [AUDIO DRC] fungerar bara för Dolby Digital.
x [SPÅRVAL] (endast DVD-VIDEO-skivor)
Ger prioritet åt det ljudspår som har flest antal kanaler när du spelar upp DVD-VIDEO-skivor med flera ljudformat (PCM, DTS, MPEG-ljud eller formatet Dolby Digital) inspelade.
58
SE
[AV]: Av. [AUTO]: Systemet väljer ljudspåret automatiskt enligt prioriteringsordningen.
Obs!
• När du väljer [AUTO] kan språket komma att ändras. Inställningen [SPÅRVAL] har högre prioritet än [LJUD]-inställningarna under [SPRÅKINSTÄLLNING] (sid. 56). (Beroende på vilken skiva som spelas kanske den här funktionen inte fungerar.)
• Om ljudspåren PCM, DTS, Dolby Digital Sound och MPEG-ljudspår har samma antal kanaler, väljer systemet PCM-, DTS-, Dolby Digital Sound och MPEG-ljudspår i den ordningen.

Övriga inställningar

[SYSTEMINSTÄLLNING]
SYSTEMINSTÄLLNING
SKÄRMSLÄCKARE: BAKGRUND: BARNLÅS: DivX: FORTSATT UPPSPELN. MULTI: ÅTERSTÄLLA:
INNEHÅLLSBILD
Registreringskod
x [SKÄRMSLÄCKARE]
Du kan reducera
skador på displayenheter (ghosting). Tryck på valfri knapp (t ex stänga av skärmsläckaren.
: Skärmsläckarbilden visas om du inte har
[PÅ] använt systemet under ca 15 minuter. [AV]: Av.
x [BAKGRUND]
Byter bakgrundsfärg eller bild på TV-skärmen.
[INNEHÅLLSBILD]: Innehållsbilden (stillbild) visas, men endast när innehållsbilden redan lagrats på skivan (CD-EXTRA, etc.). Om skivan inte innehåller någon innehållsbild visas bilden [GRAFIK]. [GRAFIK]: En förinställd bild som lagrats i systemet visas. [BLÅ]: Bakgrunden är blå. [SVART]: Bakgrunden är svart.
H
) för att
x [BARNLÅS]
Du kan ställa in uppspelningsrestriktionerna. För mer information, se ”Begränsa uppspelning av skivan” (sid. 53).
x [DivX]
Du kan visa systemets registreringskod. Mer information finns på http://www.divx.com
på webben.
x [FORTSATT UPPSPELN. MULTI] (endast DVD-VIDEO/VIDEO-CD-skivor)
Du kan ställa in [FORTSATT UPPSPELN. MULTI]-funktionen på på/av.
: Systemet lagr ar återupptagningspunkterna
[PÅ] i minnet för upp till 10 skivor. [AV]: Systemet lagrar inte återupptagningspunkterna i minnet. Uppspelningen startar från återupptagningspunkten enbart för den aktuella skivan i enheten.
x [ÅTERSTÄLLA]
Du kan återställa alla inställningar utom [BARNLÅS] till standardinställningarna. För mer information, se ”Återställa [INSTÄLLNINGAR] till grundinställningen” (sid. 97).

Inställningar för högtalarna

[HÖGTALARINSTÄLLN.]
För att få bästa möjliga surroundljud ställer du in anslutningen för högtalarna och avståndet mellan högtalarna och lyssningspositionen. Använd sedan testtonen för att justera högtalarnas nivå och balans till samma nivå.
HÖGTALARINSTÄLLN. ANSLUTNING: AVSTÅND(FRAM): AVSTÅND(SURROUND): NIVÅ(FRAM): NIVÅ(SURROUND): TESTTON:
FRAM:
MITTEN:
SURROUND:
SUBWOOFER:
JA
JA JA
JA
Skiva
59
SE
x [ANSLUTNING]
Om du inte kopplar in några mitthögtalare eller surround-högtalare ställer du in parametrarna för [MITTEN] och [SURROUND]. Eftersom inställningarna för den främre högtalaren och subwoofern är låsta kan du inte ändra dem.
[FRAM]
[JA]
[MITTEN]
[JA]: Välj normalt detta. [INGEN]: Välj detta om ingen mitthögtalare används.
[SURROUND]
[JA]: Välj normalt detta. [INGEN]: Välj detta om ingen surround­högtalare används.
[SUBWOOFER]
[JA]
Obs!
• Om du ändrar inställningen för [ANSLUTNING] förblir inställningen [STANDARD] för [HÖGTALARPLACERING] densamma, men den andra inställningen för [HÖGTALARPLACERING] återgår till [STANDARD].
[V/H] 3,0 m3): Ställ in avståndet för den främre högtalaren. [MITTEN] 3,0 m
3)4)
: Ställ in mitthögtalarens avstånd (upp till 1,6 meter) närmare de främre högtalarna.
1)
0,9 till 6,9 meter för nordamerikanska modeller.
2)
0,0 till 6,9 meter för nordamerikanska modeller.
3)
När du utför Snabbinställning (sid. 29) ändras grundinställningarna.
4)
Visas när du ställer in [MITTEN] till [JA] i inställningen [ANSLUTNING].
x [AVSTÅND (SURROUND)]
När du flyttar surround-högtalarna ställ då in avståndsparametrarna (B) från högtalarnas lyssningsposition. Du kan ställa in parametrarna från 0,0 till 7,0 meter1).
B
x [AVSTÅND (FRAM)]
När du flyttar de främre högtalarna och mitthögtalaren, se till att ställa in avståndsparametrarna (A) från lyssningspositionen till högtalarna. Du kan ställa in parametrarna från 1,0 till 7,0
1)
för de främre högtalarna, från 0,0 till 7,0
meter
2)
meter
för mitthögtalaren.
A
SE
60
[V/H] 3,0 m
2)3)
: Ställ in surround-högtalarens avstånd (upp till 5,0 meter närmare de främre högtalarna).
1)
0,0 till 6,9 meter för nordamerikanska modeller.
2)
När du utför Snabbinställning (sid. 29) ändras grundinställningarna.
3)
Visas när du ställer in [SURROUND] till [JA] i inställningen [ANSLUTNING].
Obs!
• Om alla främre och surroundhögtalare inte placeras
på samma avstånd från lys sningspositionen, ställer du in avståndet utifrån den närmaste högtalaren.
• Placera inte surround-högtalarna längre bort från
lyssningpositionen är de främre högtalarna.
• Beroende på den ingående ljudströmmen, är kanske
inställningen för [AVSTÅND] inte effektiv.
x [NIVÅ (FRAM)]
Du kan justera ljudnivån för främre högtalarna, mitthögtalarna och subwoofern. Du kan ställa in parametrarna från –6,0 dB till 0 dB för [V/H] och från –6,0 dB till +6,0 dB för [MITTEN] och [SUBWOOFER]. Kontrollera att du ställer in [TESTTON] till [PÅ] för att göra justeringen lättare.
[V/H] 0,0 dB: Ställ in nivån för den främre högtalaren. [MITTEN] 0,0 dB*: Ställ in nivån för mitthögtalaren. [SUBWOOFER] +2,0 dB: Ställ in subwoofer­nivån.
* Visas när du ställer in [MITTEN] till [JA] i
inställningen [ANSLUTNING].
x [NIVÅ (SURROUND)]
Du kan justera ljudnivån för surround­högtalarna. Du kan ställa in parametern från –6,0 dB till +6,0 dB. Kontrollera att du ställer in [TESTTON] till [PÅ] för att göra justeringen lättare.
[V/H] 0,0 dB*: Ställ in nivån för surround­högtalaren.
* Visas när du ställer in [SURROUND] till [JA] i
inställningen [ANSLUTNING].
5 Tryck på C/X/x/c flera gånger för att
ställa in [TESTTON] på [AV] när du justerat högtalarnivån.
Tips
• För att justera volymen på alla högtalarna samtidigt, vrid på VOLUME-kontrollen på enheten eller tryck på VOLUME +/– på fjärrkontrollen.
• För att återgå till standardinställningarna, välj ett alternativ och tryck sedan på CLEAR. Observera att det endast är inställning en [ANSLUTNING] som inte återställs till standardinställningarna.
Skiva
x [TESTTON]
Du får en testton i högtalarna för att justera [NIVÅ (FRAM)] och [NIVÅ (SURROUND)].
[AV]
: Testtonen sänds inte ut från högtalarna. [PÅ]: Testtonen sänds ut från varje högtalare i följd medan nivån justeras. När du väljer något av alternativen för [HÖGTALARINSTÄLLN.] hörs testtonen från både vänster och höger högtalare i en följd efter varandra. Justera ljudnivån enligt följande.
1 Ställ in [TESTTON] på [PÅ]. 2 Tryck på C/X/x/c flera gånger för att
välja önskad högtalare och nivån.
3 Tryck på . 4 Upprepa stegen 1 till 3.
61
SE

Radiomottagare

Förinställa radiostationer

Du kan förinställa 20 FM-stationer. Innan du ställer in stationerna bör du skruva ner volymen till lägsta nivån.
Aktuell station
Aktuellt band och snabbvalsnummer
FM
FM 10 : 88.00 MHz
SONY RADIO
Stationsnamn
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”TUNER FM” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på och håll ner TUNING +/– tills
den automatiska sökningen börjar.
Avsökningen avbryts när systemet hittar en station. ”TUNED” och ”ST” (för program i stereo) visas i frontpanelens teckenfönster.
3 Tryck på SYSTEM MENU. 4 Tryck flera gånger på X/x tills
”MEMORY” visas i frontpanelens teckenfönster.
5 Tryck på eller c.
Ett förinställt nummer visas i frontpanelens teckenfönster.
7 Tryck på .
”COMPLETE” visas i frontpanelens teckenfönster och stationen lagras.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra andra
stationer.
9 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Ändra ett förinställt nummer
Välj önskat snabbvalsnummer genom att trycka på PRESET +/– (sid. 63) och utför sedan proceduren från steg 3.
6 Tryck på X/x för att välja önskat
förinställt nummer.
Tips
• Du kan direkt välja ett förinställt nummer genom att trycka på nummerknapparna.
SE
62

Lyssna på radio

Ställ först in radiostationer i förväg i systemets minne (se ”Förinställa radiostationer” (sid. 62)).
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”TUNER FM” visas i frontpanelens teckenfönster.
Den senast mottagna stationen tas in.
2 Tryck på PRESET +/– upprepade
gånger för att välja den förinställda stationen.
Varje gång du trycker på knappen tas en ny förinställd station in.
Tips
• Du kan direkt välja ett förinställt stationsnummer genom att trycka på nummerknapparna.
3 Justera volymen genom att trycka på
VOLUME +/–.
Stänga av radion
Tryck på "/1.
Lyssna på ej förinställda radiostationer
Använd manuell eller automatisk inställning i steg 2. För manuell inställning trycker du på TUNING +/– upprepade gånger. För automatisk inställning håller du ner TUNING +/–. Den automatiska inställningen stoppar automatiskt när systemet tar emot en radiostation. För att stoppa den automatiska inställningen manuellt trycker du på TUNING +/– eller x.
Ställa in radiostationer vars frekvenser du känner till
Tryck på D.TUNING i steg 2, tryck på nummerknapparna för att välja frekvenserna o ch tryck sedan på .
Tips
• Förbättra mottagningen genom att rikta om antennerna.
Om ett FM-program innehåller mycket brus
Om ett FM-program innehåller mycket brus kan du välja monomottagning. Du får inget stereoljud, men mottagningen blir bättre.
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”FM
MODE” visas i frontpanelens teckenfönster.
Radiomottagare
3 Tryck på eller c. 4 Tryck på X/x för att välja ”MONO”.
• ”STEREO”: Stereomottagning.
• ”MONO”: Monomottagning.
5 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
6 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.

Namnge förinställda stationer

Du kan ange namn för förinställda stationer. Dessa namn (till exempel ”ABC”) visas i frontpanelens teckenfönster när en station väljs. Endast ett namn kan anges för varje förinställd station.
Obs!
• Du kan int e ange ett namn för snabbvalsstatio ner med RDS (Radio Data System) (sid. 65).
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”TUNER FM” visas i frontpanelens teckenfönster.
Den senast mottagna stationen tas in.
2 Tryck på PRESET +/– upprepade
gånger för att välja den förinställda station för vilken du vill skapa ett indexnamn.
3 Tryck på SYSTEM MENU.
63
SE
4 Tryck flera gånger på X/x tills ”NAME
IN” visas i frontpanelens teckenfönster.
5 Tryck på eller c. 6 Skapa ett namn genom att använda C/
X/x/c.
Tryck på X/x för att välja ett tecken, tryck sedan på c för att flytta markören till nästa position.
Bokstäver, siffror och andra symboler kan användas för att ange en radiostation.
Om du skriver fel
Tryck på C/c upprepade gånger tills tecknet som ska ändras blinkar, tryck sedan på X/x för att välja önskat tecken. Radera tecknet genom att trycka på C/c upprepade gånger tills tecknet som ska raderas blinkar och tryck sedan på CLEAR.
7 Tryck på .
”COMPLETE” visas i frontpanelens teckenfönster och stationens namn lagras.
8 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
När stationens namn är inställt
1 Stationsnamn
Exempel ”SONY RADIO”
2 Frekvens
Exempel ”FM1 87.50”
3 ”FM MODE”-inställningen
Exempel ”STEREO”
När stationens namn inte är inställt
1 Frekvens
Exempel ”FM1 87.50”
2 ”FM MODE”-inställningen
Exempel ”STEREO”

Visa stationens namn eller frekvens i frontpanelens teckenfönster

När systemet är inställt på ”TUNER FM” kan du kontrollera frekvensen i frontpanelens teckenfönster.
Tryck på DISPLAY.
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras displayen:
1 t 2 t .... t 1 t ...
SE
64

Använda RDS (Radio Data System)

Vad är Radio Data System?

RDS (Radio Data System) är en sändningstjänst som gör det möjligt för radiostationer att sända tilläggsinformation vid sidan av den vanliga programsignalen. Den här mottagaren har praktiska RDS-funktioner, t.ex. visning av stationens namn. RDS är bara tillgängligt för FM-stationer.*
Obs!
• RDS fungerar kanske inte på rätt sätt om den station som du har ställt in inte sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalstyrkan är för svag.
* Alla FM-stationer tillhandahåller inte RDS-tjänsten
eller samma typ av tjänster. Om du inte är bekant med RDS-systemet frågar du de lokala radiostationerna om mer information om RDS­tjänsterna i ditt område.

Ta emot RDS-sändningar

Välj en station från FM-bandet.
När du ställer in en station som har RDS­tjänster, visas stationsnamnet* i frontpanelens teckenfönster.
* Om ingen RDS-sändning ta s emot, visas kanske inte
stationsnamnet i frontpanelens teckenfönster.
Radiomottagare
65
SE

Kontroll för HDMI/extern ljudenhet

Använda funktionen för Kontroll för HDMI för ”BRAVIA” Sync

Obs!
• Beroende på vilken komponent som har anslutits fungerar kanske inte funktionen Kontroll för HDMI. Se komponentens medföljande bruksanvisning.
• Funktionen Kontroll för HDMI fungerar kanske inte om du ansluter en komponent som inte är en Sony­komponent, även om komponenten är kompatibel med funktionen Kontroll för HDMI.
Den här funktionen är endast tillgänglig på TV:apparater med ”BRAVIA” Sync-funktion. Genom att ansluta Sony-komponenter som är kompatibla med funktionen Kontroll för HDMI med en HDMI-kabel, förenklas användningen enligt nedanstående:
– Teaterläge (sid. 67) – System för uppspelning med en
knapptryckning (sid. 67) – Systemavstängning (sid. 67) – Systemets ljudstyrning (sid. 67) – Volymgräns (sid. 68) – Språket följer med (sid. 68)
Kontroll för HDMI är en ömsesidig funktionsstandard som används av CEC (Consumer Electronics Control) för HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Funktionen Kontroll för HDMI fungerar inte i följande fall:
– När du ansluter systemet till en komponent
som inte är kompatibel med funktionen
Kontroll för HDMI. – En komponent har inte ett HDMI-uttag.
Det finns praktiska knappar på systemets fjärrkontroll för styrning av TV:n, t.ex. THEATRE, ONE-TOUCH PLAY, TV [/1. För mer information, se ”Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen” (sid. 90) eller hänvisa till TV:ns bruksanvisning.
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
TV
THEATRE

Förbereda för funktionen Kontroll för HDMI

(Kontroll för HDMI - Enkel inställning)
Systemet är kompatibelt med Kontroll för HDMI - Enkel inställningsfunktion. Om TV :n är kompatibel med Kontroll för HDMI - Enkel inställningsfunktion, kan du ställa in systemets [KONTROLL FÖR HDMI]-funktion automatiskt genom att ställa in TV:n. Se mer information i TV:ns bruksanvisning.
Om TV:n inte är kompatibel med funktionen Kontroll för HDMI - Enkel inställning ställer du manuellt in funktionen Kontroll för HDMI för systemet och TV:n.
1 Se till att systemet och TV:n är
anslutna med HDMI-kabel.
2 Sätt på TV:n och tryck på [/1 för att slå
på systemet.
3 Ställ om ingångsväljaren på TV:n så att
HDMI-signalen från systemet visas på TV-skärmen.
4 Ställ in funktionen Kontroll för HDMI på
systemet och TV:n.
Se följande steg för information om inställning av systemet. Se TV:ns bruksanvisning för information om inställning av TV:n (beroende på TV:n kan funktionen Kontroll för HDMI vara avstängd som standard).
Du kan ställa in [KONTROLL FÖR HDMI]-funktionen på på/av
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
66
SE
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja [HDMI-
INSTÄLLNING], tryck sedan på .
Alternativen för [HDMI-INSTÄLLNING] visas.
6 Tryck på X/x för att välja [KONTROLL
FÖR HDMI], tryck sedan på .
7 Tryck på X/x för att välja inställningen,
tryck sedan på .
•[AV]: Av.
•[PÅ]: På.

Använda teaterläget

(Teaterläge)
Om din TV är kompatibel med teaterläge kan du åtnjuta optimal bild- och ljudkvalitet lämplig för filmer, och ljudet sänds automatiskt ut från systemets högtalare när du trycker på THEATRE.

Titta på DVD med ett enda tryck på en knapp

Systemet och TV:n fungerar enligt följande (t.ex.):
Det här systemet TV
Sätts på. (Om den inte redan är påslagen.)
r
Byter till ”DVD”­funktionen.
r
Börjar spela upp skivan och mata ut ljudet.
Sätts på. (Om den inte redan är påslagen.)
r
Byter till HDMI-signal.
r
Minimerar ljudnivån. (Systemets ljudstyrning)

Stänga av systemet med TV:n

(Systemavstängning)
När du stänger av TV:n med POWER-knappen på TV:ns fjärrkontroll eller TV [/1 på systemets fjärrkontroll, stängs systemet av automatiskt.
Obs!
• Innan du använder funktionen Systemavstängning, ställ in funktionen för TV-ström. Se mer information i TV:ns bruksanvisning.
• Beroende på systemets status (t.ex. när andra funktioner än ”DVD”, ”TV” eller ”USB” används, eller vid uppspelning av en CD-skiva) stängs systemet kanske inte av automatiskt.

Lyssna på TV-ljud från systemets högtalare

(Systemets ljudstyrning)
Du kan enkelt lyssna på TV-ljud med systemet. För att använda den här funktionen ansluter du systemet och TV:n med en SCART-kabel (EURO AV) och en HDMI-kabel (sid. 24).
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
(System för uppspelning med en knapptryckning)
Genom att trycka på ONE-TOUCH PLAY, är TV:n klar för DVD-inmatningsläge, och systemet börjar automatiskt att spela upp en skiva.
Obs!
• System för uppspelning med en knapptryckning
fungerar inte när du trycker på H.
Beroende på TV:n, så aktiveras systemets ljudstyrning när du ställer in systemet på ”TV”­funktionen. TV-ljudet matas ut från systemhögtalarna och volymen på TV­högtalarna sänks automatiskt.
Du kan använda systemets ljudstyrning enligt följande:
67
SE
• När du tittar på TV och systemfunktionen ändrats till ”TV” matas TV-ljudet ut från systemhögtalarna automatiskt.
• Om du tittar på TV och systemfunktionen växlas över till ”DVD” eller ”USB”, matas ljudet från den valda systemfunktionen ut genom systemets högtalare. TV-ljudet matas inte ut genom TV-högtalarna.
• Du kan kontrollera systemets volym med TV:ns fjärrkontroll.
• Om du stänger av systemet eller ställer in systemfunktionen på annat än ”TV”, ”DVD” eller ”USB”, matas TV-ljudet ut från TV­högtalarna.
Du kan också använda systemets ljudstyrning via TV-menyn. Se mer information i TV:ns bruksanvisning.
Obs!
• Medan TV:n är i PAP-läge (picture and picture)
fungerar inte systemets ljudstyrning. När TV:n lämnar PAP-läge, återgår TV:ns utsändningsmetod till den som föregick PAP-läget.
• Vid överföring av låtar från en ljud-CD till en USB-
enhet fungerar inte systemets ljudstyrning.
Tips
• Du kan ansluta system och TV-ljud digitalt. För mer
information, se sida 24.

Ändra språket för TV:ns skärmtext

(Språket följer med)
När du ändrar språket för TV:ns skärmtext ändras även systemets språk för skärmtext. När systemets skärmtext visas fungerar dock inte denna funktion.

Ställa in systemets högsta volymnivå

(Volymgräns)
Om du ändrar metoden för TV:ns utmatning till systemhögtalarna via TV-menyn (eller genom att trycka på THEATRE), kan ett högt ljud sändas ut beroende på systemets volymnivå. Du kan förhindra detta genom att begränsa den maximala volymen. För mer information, se ”[VOLYMBEGRÄNSNING]” (sid. 57).
SE
68

Spela upp filer från en USB-enhet

överföra musiken i MP3-format. Du hittar mer information i bruksanvisningen som medföljde din Walkman
®
.
Du kan spela upp ljudfiler (MP3-/WMA-/AAC­filer)/JPEG-bildfiler/videofiler (DivX-/ MPEG4-videofiler) från en USB-enhet som en digital musikspelare eller USB-lagringsmedia (medföljer ej) genom att ansluta USB-enheten till enheten. Se en lista över USB-enheter som kan anslutas till enheten i ”Användbara USB-enheter” (tillägg). De enda ljudformat som kan spelas upp av systemet är MP3-/WMA-/AAC-filer*.
* Filer med copyrightskydd (Digital Rights
Management) kan inte spelas upp av systemet.
Obs!
• Systemet kan inte spela WMA/AAC-filer på en DATA-CD/DATA-DVD.
Om användbara USB-enheter
• Använd inte andra USB-enheter än dessa.
Användning av andra modeller än de som anges här garanteras inte.
• Även om dessa USB-enheter används är
användningen inte alltid garanterad.
• En del av dessa USB-enheter kan kanske bara
köpas i vissa områden.
• Under uppspelning eller överföring av filer
finns det en liten möjlighet att dessa funktioner avbryts på grund av statisk laddning i systemet eller i USB-enheten. Koppla då bort USB­enheten, anslut den på nytt och försök att utföra funktionen från början.
• När du formaterar en USB-enhet skall själva
enheten användas eller tillhörande formateringsprogramvara för enheten. Annars går det kanske inte att överföra från USB­enheten till detta system.
• Vissa filer som stöds av Walkman
av det här systemet.
• När du ansluter en Walkman
måste du se till att du ansluter den efter att skärmen ”Creating Library” eller ”Creating Database” har försvunnit på Walkman enheten.
• När du överför musik till en Walkman
”Media Manager for WALKMAN”, måste du
®
stöds inte
®
till systemet
®
-
®
med

Ansluta USB-enheten

Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
USB-enhet
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Anslut en USB-enhet (digital
musikspelare eller USB-lagringsmedia) till (USB)-uttaget.
När du ansluter USB-enheten visas ”READING” i frontpanelens teckenfönster tills systemet har läst alla data på USB­enheten.
Obs!
• Tvinga inte in USB-enheten eftersom den då kan skadas.
• Anslut inga andra enheter eller objekt än en USB­enhet.
• Beroende på typen av USB-enhet, kan det ta cirka 10 sekunder innan ”READING” visas i frontpanelens teckenfönster.
Ta bort USB-enheten
1 Tryck på x för att stoppa
uppspelningen.
2 Tryck på [/1 för att stänga av systemet. 3 Ta bort USB-enheten.
Information om USB-enheten
• Systemet kan spela upp högst 200 mappar,
inklusive album (mappar) som inte innehåller ljudfiler eller JPEG-bildfiler. När det finns mer än 200 mappar i USB-enheten skiljer sig
69
SE
mappar som känns igen av systemet beroende på mappens konfiguration.
• Systemet kan spela upp följande filer:
Fil Filtillägg
MP3-fil ”.mp3” WMA-fil ”.wma” AAC-fil ”.m4a” JPEG-bildfil ”.jpg” eller ”.jpeg” DivX-videofil ”.avi” eller ”.divx” MPEG4-videofil ”.mp4” eller ”.m4v”
Systemet spelar upp alla data med filtillägget ovan, även om de inte är i formatet MP3/ WMA/AAC/JPEG/DivX/MPEG4. Att spela upp dessa data kan generera ett högt störljud som kan skada högtalarsystemet.
• Följande USB-enheter/situationer kan öka den tid det tar att starta uppspelningen:
– en USB-enhet inspelad med en
komplicerad trädstruktur.
– när ljudfilerna, JPEG-bildfilerna eller
videofilerna i en annan mapp just har spelats upp.
• Vissa USB-enheter kan inte spelas upp på systemet beroende på filformatet.
• Systemet kan spela upp till ett djup om enbart 8 mappar.
• Systemet kan kanske inte spela upp en ljudfil, JPEG-bildfil eller videofil beroende på filtypen.
• När USB-enheten sätts i, läser systemet alla filer på USB-enheten. Om det finns många mappar eller filer på USB-enheten kan det ta lång tid att slutföra läsningen.
• Koppla inte ihop systemet och USB-enheten genom ett USB-nav.
• Med vissa anslutna USB-enheter kan det uppstå en fördröjning innan en begärd operation utförs.
• Systemet hanterar kanske inte alla funktioner som tillhandahålls i en ansluten USB-enhet.
• Filer som spelats in av en enhet, t.ex. en dator, spelas kanske inte upp i den ordning de spelades in.
• Uppspelningsordningen för systemet kan skilja sig från uppspelningsordningen för den anslutna USB-enheten.
• Stäng alltid av systemet innan du tar bort en USB-enhet. Om du tar bort en USB-enhet när systemet är påslaget, kan informationen på USB-enheten förstöras.
• Spara inte andra typer av filer eller onödiga mappar på en USB-enhet som innehåller ljudfiler, JPEG-bildfiler eller videofiler.
• Mappar som inte innehåller ljudfiler, JPEG­bildfiler eller videofiler hoppas över.
• Kompatibilitet med alla MP3/WMA/AAC­kodnings-/bränningsprogramvaror, inspelningsenheter och inspelningsmedier kan inte garanteras. En USB-enhet som inte är kompatibel kan ge brus eller avbrott i ljuduppspelningen och kanske inte spelas upp alls.
• Kompatibilitet med alla videokodnings-/ bränningsprogramvaror för MPEG4, inspelningsenheter och inspelningsmedier kan inte garanteras.
• Innan du använder USB-enheten ska du se till att det inte finns några virussmittade filer på den.

Välja en ljudfil eller ljudmapp

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Anslut en USB-enhet till (USB)-
uttaget.
När alla data lästs av från USB-enheten visas listan med mappar på TV-skärmen.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på
.
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 När [MUSIK] har valts trycker du på
DVD MENU. När något annat än [MUSIK] har valts trycker du på X/x för att välja [MUSIK]. Tryck sedan på .
En lista över mappar som innehåller ljudfiler visas. Den mapp som valts markeras gul.
70
SE
MAPPLISTA
01 Let's Talk About Love (1985) 02 1st Album (1986) 03 In the Middle of Nowhere (1986) 04 Ready for Romance (1986) 05 In the Garden of Venus (1987) 06 Romantic Warriors (1987) 07 Back for Good (1988) 08 Alone (1999)
6 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Spela upp ljudfiler i en mapp
Tryck på H för att börja spela den valda mappen.
x Välja en ljudfil
Tryck på . Listan över spår i mappen visas.
SPÅRLISTA
03 In the Middle of Nowher...
01_Geronimo_s_Cadillac 02_Riding_On_A_White_Swan 03_Give_Me_Peace_On_Earth 04_Sweet_Little_Shella 05_Ten_Thousand_Lonely_Drums 06_Lonely_Tears_In_Chinatown 07_In_Shaire
Trycker du en gång på . kan du gå till början av aktuell ljudfil. Observera att du kan välja nästa mapp genom att fortsätta trycka på > efter det sista spåret i den aktuella mappen, men du kan inte återgå till föregående mapp genom att trycka på .. Om du vill återgå till föregående mapp väljer du den i mapplistan.
Återgå till föregående skärm
Tryck på O RETURN.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).

Välja en JPEG-bildfil eller en mapp

Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
Tryck på X/x för att välja en fil och tryck på
.
Systemet börjar spela upp vald mapp. Du kan stänga av spårlistan genom att trycka på DVD MENU. Om du trycker på DVD MENU en gång till visas mapplistan på nytt.
Tips
• Systemet kan känna igen upp till 150 ljudfiler i en enda mapp.
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Så här spelar du upp nästa eller föregående ljudfil
Tryck på > för att spela nästa ljudfil. Tryck två gånger på . för att spela föregående ljudfil.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Anslut en USB-enhet till (USB)-
uttaget.
När alla data lästs av från USB-enheten visas listan med mappar på TV-skärmen.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på
.
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 När [FOTO] har valts trycker du på DVD
MENU. När något annat än [FOTO] har valts trycker du på X/x för att välja [FOTO]. Tryck därefter på .
En lista över mappar som innehåller JPEG­filer visas. Den mapp som valts markeras gul.
71
SE
MAPPLISTA
01 Happy birthday 02 Travelling 01 03 2003.08.20 04 Flowers 05 Travelling 02 06 Animals 07 2003.11.16 08 2003.12.03
6 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
x Spela upp JPEG-bildfiler i en mapp som ett bildspel
Tryck på H för att börja spela den valda mappen. JPEG-bilderna spelas upp som ett bildspel. Du kan ändra bildspelets intervall (sid. 72) och lägga till effekter till bildspelet (sid. 73).
x Välja en JPEG-bildfil genom att visa bildvisaren
Tryck på PICTURE NAVI. Förhandsgranskningar av JPEG-bildfiler i
mappen visas i 16 underliggande rutor.
vill återgå till föregående mapp väljer du det i mapplistan.
Så här roterar du en JPEG-bildfil
När en JPEG-bildfil visas på TV-
skärmen kan du rotera JPEG-bildfilen i steg om 90 grader. Tryck på X/x när du visar en JPEG-bildfil. Tryck på CLEAR när du vill återgå till normal visning.
Obs!
• Du kan inte rotera JPEG-bildfilen när du ställer in
[JPEG-UPPLÖSNING] under [HDMI­INSTÄLLNING] på [(1920 × 1080i) HD ] eller [(1920 × 1080i) HD].
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).
1234
5678
9101112
13 14 15 16
Tryck på C/X/x/c för att välja den JPEG­bildfil du vill titta på, tryck sedan på . Återgå till föregående skärmbild genom att trycka på O RETURN.
Tips
• Systemet kan känna igen upp till 150 JPEG­bildfiler i en enda mapp.
Så här spelar du upp nästa eller föregående JPEG-bildfil
Tryck på c/C när kontrollmenyn inte visas. Observera att du kan välja nästa mapp genom att fortsätta trycka på c efter den sista bilden i den aktuella mappen, men du kan inte återgå till föregående mapp genom att trycka på C. Om du
SE
72
För att välja bildspelets varaktighet för JPEG-bildfiler
1 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[INTERVALL], tryck sedan på .
Alternativen för [INTERVALL] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• [NORMAL]: Du kan ställa in standardvaraktigheten.
• [SNABB]: Du kan ställa in varaktigheten till kortare än [NORMAL].
• [LÅNGSAM 1]: Du kan ställa in varaktigheten till längre än [NORMAL].
• [LÅNGSAM 2]: Du kan ställa in varaktigheten till längre än [LÅNGSAM 1].
4 Tryck på .
Obs!
• Vissa JPEG-bildfiler kan ta längre tid än det alternativ du valt. Särskilt progressiva JPEG-bildfiler eller JPEG-bildfiler på 3 000 000 pixlar eller mer.
För att välja en effekt för JPEG­bildfiler i bildspelet
1 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[EFFEKT], tryck sedan på .
Alternativen för [EFFEKT] visas.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
•[TYP 1]: JPEG-bildfilen kommer in uppifrån och nedåt.
• [TYP 2]: JPEG-bildfilen sträcker sig från vänster till höger på TV-skärmen.
• [TYP 3]: JPEG-bildfilen sträcker sig från mitten av TV-skärmen.
• [TYP 4]: JPEG-bildfilerna roterar slumpvis genom effekterna.
• [TYP 5]: Nästa JPEG-bildfil glider över den föregående bilden.
• [AV]: Av.
4 Tryck på .
Obs!
• Inställningen [EFFEKT] gäller inte när du ställer in [JPEG-UPPLÖSNING] under [HDMI­INSTÄLLNING] på [(1920 × 1080i) HD ] eller [(1920 × 1080i) HD] (sid. 58).

Välja en videofil eller en mapp

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Anslut en USB-enhet till (USB)-
uttaget.
När alla data lästs av från USB-enheten visas listan med mappar på TV-skärmen.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 När [VIDEO] har valts trycker du på
DVD MENU. När något annat än [VIDEO] har valts trycker du på X/x för att välja [VIDEO]. Tryck sedan på .
En lista över mappar som innehåller videofiler visas.
Den mapp som valts markeras gul.
MAPPLISTA
SUMMER 2003 NEW YEAR'S DAY MY FAVOURITES
6 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Spela upp videofiler i en mapp
Tryck på H för att börja spela den valda mappen.
x Välja en videofil
Tryck på . Listan över spår i mappen visas.
FILLISTA
MY FAVOURITES
HAWAII 2004 VENUS
Tryck på X/x för att välja en fil och tryck på
.
Systemet börjar spela upp vald mapp. Du kan stänga av spårlistan genom att trycka på DVD MENU. Om du trycker på DVD MENU en gång till visas mapplistan på nytt.
Gå till nästa eller föregående sida
Tryck på / .
Stoppa uppspelning
Tryck på x.
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
73
SE
Spela upp nästa eller föregående videofil
Tryck på > för att spela nästa videofil. Tryck två gånger på . för att spela föregående videofil. Trycker du en gång på . kan du gå till början av aktuell videofil. Observera att du kan välja nästa mapp genom att fortsätta trycka på > efter det sista spåret i den aktuella mappen, men du kan inte återgå till föregående mapp genom att trycka på .. Om du vill återgå till föregående mapp väljer du den i mapplistan.
Återgå till föregående skärm
Tryck på O RETURN.
Stänga av/starta visningen
Tryck på DVD MENU.
Välja mappen med fjärrkontrollen
Under uppspelning eller paus kan du välja önskad mapp snabbt genom att trycka på +/–.
Andra åtgärder
Se ”Andra åtgärder” (sid. 37).
Obs!
• Ytterligare information om videofiler finns under ”Titta på videofiler” (sid. 50).

Välja uppspelningsprioritet för filtypen

Du kan välja uppspelningsprioritering när en och samma USB-enhet innehåller blandad media (ljudfiler, JPEG-bildfiler eller videofiler).
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Anslut en USB-enhet till (USB)-
uttaget.
När alla data lästs av från USB-enheten visas listan med mappar på TV-skärmen.
3 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x för att välja
[MEDIUM] och tryck sedan på .
Alternativen för [MEDIUM] visas.
5 Tryck på X/x för att välja en inställning.
•[MUSIK]: Ljudfilsuppspelning prioriteras.
• [VIDEO]: Videofilsuppspelning prioriteras.
• [FOTO]: JPEG-bildfilsuppspelning prioriteras. Du kan spela upp JPEG­bildfiler som ett bildspel.
6 Tryck på .
Läs mer om filtypernas uppspelningsprioritet vid [MEDIUM]­inställningen under ”Filtypernas uppspelningsprioritet” (sid. 114).
Visa listan med ljudfiler/JPEG­bildfiler/videofiler
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[BLÄDDRA], tryck sedan på .
Alternativen för [BLÄDDRA] visas.
3 Tryck på X/x för att välja den önskade
listan, tryck sedan på .
• [MAPPLISTA]: Listan över mappar visas. Följ steg 6 under ”Välja en ljudfil eller ljudmapp” (sid. 70), ”Välja en JPEG-bildfil eller en mapp” (sid. 71) eller ”Välja en videofil eller en mapp” (sid. 73).
• [BILDLISTA] (endast JPEG-bildfiler): Förhandsgranskningar av JPEG-bildfiler i mappen visas i 16 underliggande rutor. Följ steg 2 under ”Välja en JPEG-bildfil eller en mapp” (sid. 71).
74
SE

Spela upprepade gånger

(Repeterad uppspelning (repetering))
Du kan spela upp ljudfilerna/JPEG-bildfilerna/ videofilerna på USB-enheten repeterat.
1 Tryck på DISPLAY under
uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
2 Tryck på X/x för att välja
[REPETERA], tryck sedan på .
Alternativen för [REPETERA] visas.
3 Tryck på X/x för att välja det som ska
repeteras.
•[AV]: Av.
• [MINNE]: Du kan repetera alla mapparna i USB-enheten.
• [MAPP]: Du kan repetera den aktuella mappen.
• [SPÅR] (bara ljudfiler): Du kan repetera den aktuella filen.
• [FIL] (endast videofiler): Du kan repetera den aktuella filen.
4 Tryck på .
Alternativet är valt.
2 Tryck på X/x för att välja sökmetod.
• [MAPP]: Mappar.
• [SPÅR]: Ljudfiler.
• [FIL]: JPEG-bildfiler/videofiler.
[** (**)] markeras (** refererar till ett nummer). Numret inom parentes anger det totala antalet ljudfiler, JPEG-bildfiler, videofiler eller mappar.
1( 1) 1( 144) T 0: 23
USB
Vald rad
3 Tryck på .
[** (**)] ändras till [– – (**)].
1( 1) 1( 144) T 1: 31
USB
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
Återgå till normal uppspelning
Tryck på CLEAR eller välj [AV] i steg 3.
Stänga av kontrollmenyn
Tryck flera gånger på DISPLAY tills kontrollmenyn stängs.

Söka efter en fil eller mapp

Du kan söka igenom en USB-enhet i jakten på ljudfiler, JPEG-bildfiler, videofiler eller mappar. Eftersom ljudfiler, JPEG-bildfiler och videofiler tilldelas unika nummer på USB­enheten, kan du välja önskad ljudfil, JPEG­bildfil eller videofil genom att ange dess nummer.
1 Tryck på DISPLAY.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
4 Tryck på X/x eller nummerknapparna
för att välja önskat nummer.
Om du gör fel annullerar du numret genom att trycka på CLEAR.
5 Tryck på .
Systemet startar uppspelningen från markerat nummer.

Se information för en ljudfil i frontpanelens teckenfönster

Tryck på DISPLAY upprepade gånger.
Varje gång du trycker på DISPLAY när du spelar upp USB-enheten ändras teckenfönstret:
1 y 2
1 Uppspelningstid och nummer för det aktuella
spåret
75
SE
2 Spårnamn (filnamn)*
* Om en MP3-fil har en ID3-etikett, visar systemet ett
mappnamn/spårnamn (fil) från ID3­etikettinformationen. Systemet stödjer ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. ID3 ver 2.2/2.3-etikettinformationsvisning har prioritet när både ID3 ver 1.0/1.1- och ver 2.2/2.3­etikett används för en MP3-fil.
Obs!
• När ljudfilens filnamn inte kan visas, syns istället ”*” i frontpanelens teckenfönster.
• Filnamnet visas kanske inte beroende på texten.
• Speltiden för ljudfiler kanske inte visas korrekt.

Visa informationen för en ljudfil/videofil på TV-skärmen

Du kan visa informationen för en ljudfil/ videofil, t.ex. tidsinformation, namn på mappen/ ljudfilen/videofilen och ljudets bithastighet (mängden data per sekund för det aktuella ljudet) på TV-skärmen.
Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Informationen för en ljudfil visas på TV­skärmen.
Exempel för uppspelning av en ljudfil
Bithastighet*
T 0: 13 192k MP3
Obs!
• Tecken/markeringar visas eventuellt inte för en del språk.
• Beroende på vilken typ av fil som spelas upp kan systemet bara visa ett begränsat antal tecken. För vissa filer kan inte alla tecken i texten visas.

Kontrollerar datuminformationen för en JPEG-bildfil

Du kan granska datuminformationen under uppspelning när Exif*-taggen registrerats i JPEG-bildfilen.
Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV-skärmen.
2( 2) 6( 30) 16/9/2002
Datuminformation
* ”Exchange able Image File Format” ä r ett bildformat
för digitalkameror som definierats av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
USB
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
Mappnamn** Namn på ljudfil**/videofil
* Visas när en ljudfil spelas upp. ** Om en MP3-fil har en ID3-etikett, visar systemet ett
mappnamn/spårnamn (fil) från ID3­etikettinformationen. Systemet stödjer ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. ID3 ver 2.2/2.3-etikettinformationsvisning har prioritet när både ID3 ver 1.0/1.1- och ver 2.2/2.3­etikett används för en MP3-fil.
SE
76

Överföra låtar till en USB-enhet

Du kan överföra låtar från en ljud-CD till en USB-enhet genom att koda dem i MP3-format. Du kan också överföra MP3-filer från en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva till en USB­enhet. Information om anslutning till USB-enheten finns i ”Ansluta USB-enheten” (sid. 69).
Överförd musik är begränsad till endast privat användning. Användning av musik bortom denna begränsning kräver tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
Att notera om USB-överföring
• Koppla inte ihop enheten och USB-enheten genom ett USB-nav.
• Se till att det finns tillräckligt med utrymme på USB-enheten för överföring.
• Koppla inte bort USB-enheten medan överföring pågår.
• När du överför spår från en CD spelas spåren in som 128 kbps MP3-filer.
• När du överför MP3-filer från en DATA-CD-/ DATA-DVD-skiva överförs MP3-filerna med samma bithastighet som de ursprungliga MP3­filerna.
• CD-textinformation överförs inte i de MP3­filer som skapats.
• Om du avbryter överföringen halvvägs raderas den MP3-fil som höll på att skapas.
• Överföringen stoppas automatiskt om:
– USB-enheten får slut på utrymme under
överföring.
– Antalet MP3-filer på USB-enheten når
gränsen för det antal som systemet kan känna igen.
• Du kan lagra upp till 150 filer i en mapp.
• Du kan lagra upp till 199 mappar i en enda USB-enhet.
• Om en mapp eller fil som du försöker överföra redan finns på USB-enheten med samma namn, läggs ett sekvensnummer till efter namnet och den ursprungliga mappen eller filen skrivs inte över.

Överföra spår från en ljud-CD till en USB-enhet

1 Ladda en ljud-CD. 2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja [USB-
ÖVERFÖRING] och tryck sedan på .
4 Tryck på .
”READING” visas på frontpanelens teckenfönster tills de spår som spelats in på ljud-CD:n visas på TV-skärmen.
Obs!
• Det tar fle ra minut er att vis a spåren, beroende på antalet spår.
5 Välj ett spår som du vill överföra.
Återstående utrymme på USB-enheten
USB-ÖVERFÖRING
1
SPÅR 01 SPÅR 02
2
SPÅR 03
3
SPÅR 04 SPÅR 05 SPÅR 06 SPÅR 07 SPÅR 08
Spår som ska spelas in.
x Välja önskat spår
Tryck på X/x för att välja spår, tryck sedan på . Spåren markeras i den ordning du väljer.
x Välja alla spår på ljud-CD:n
Tryck på C/X/x/c för att välja [x ALLA] och tryck sedan .
x Avbryta spåret
Tryck på X/x för att välja spår, tryck sedan på . Märket på spåret tas bort.
x Avbryta alla spår
Tryck på C/X/x/c för att välja [s ALLA] och tryck sedan på .
START
ALLA
ALLA
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
77
SE
6 Tryck på C/X/x/c för att välja [START]
och tryck sedan på .
Systemet börjar överföra och överföringens status visas.
Om du vill avbryta överföringen trycker du på x.

Överföra MP3-filer från en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva till en USB-enhet

1 Sätt in en DATA-CD/DATA-DVD-skiva. 2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja [USB-
ÖVERFÖRING] och tryck sedan på .
4 Tryck på X/x för att välja [SPÅR] eller
[MAPP] och tryck sedan på .
• [SPÅR]: Spåren som spelades in på DATA-CD-/DATA-DVD-skivan visas. Du kan överföra önskade MP3-filer.
• [MAPP]: Mapparna som lagrades på DATA-CD-/DATA-DVD-skivan visas. Du kan överföra alla MP3-filer i mappen. Gå till steg 6.
”READING” visas på frontpanelens teckenfönster tills spåren/mapparna visas på TV-skärmen.
Obs!
• Det tar flera minuter att visa spåren/mapparna,
beroende på antalet spår/mappar.
5 Tryck på X/x för att välja önskad mapp
och tryck sedan på .
MP3-filerna i den valda mappen visas.
6 Välj den MP3-fil/mapp som du vill
överföra.
Återstående utrymme på USB-enheten
USB-ÖVERFÖRING
2002_Remixes
01_Back_Seat_O... 02_One_Nights_... 03_Are_You_Ma... 04_I_Can_Lose_... 05_Soul_Survivo... 06_Strangers_B... 07_Stay_maxi_ve...
MP3-filer/mappar som ska överföras.
x Välja önskad MP3-fil/mapp
Tryck på X/x för att välja MP3-filen/ mappen och tryck sedan på .
MP3-filerna/mapparna markeras.
x Välja alla MP3-filer/mappar
Tryck på C/X/x/c för att välja [ ALLA] och tryck sedan på .
x Avbryta MP3-filen/mappen
Tryck på X/x för att välja MP3-filen/ mappen och tryck sedan på . Märket på MP3-filen/mappen tas bort.
x Avbryta alla MP3-filer/mappar
Tryck på C/X/x/c för att välja [ ALLA] och tryck sedan på .
START
ALLA ALLA
7 Tryck på C/X/x/c för att välja [START]
och tryck sedan på .
Systemet börjar överföra och överföringens status visas. Om du vill avbryta överföringen trycker du på x.

Överföring med en knapptryckning

78
Du kan enkelt överföra spår/MP3-filer till en USB-enhet genom att använda REC TO USB.
Överföra alla spår från en ljud-CD eller alla MP3-filer till en USB­enhet
Spår på en ljud-CD överförs till en USB-enhet genom kodning till MP3-format.
1 Sätt i en ljud-CD/DATA-CD/DATA-DVD.
SE
2 Tryck på x. 3 Tryck på REC TO USB på enheten.
REC TO USB tänds och ”READING” visas i frontpanelens teckenfönster. Sedan visas ”PUSH PLAY” och USB-enhetens återstående utrymme växelvis i frontpanelens teckenfönster.
4 Tryck på H.
Överföringen startar. När överföringen är klar visas ”COMPLETE” i frontpanelens
teckenfönster och skivan och USB-enheten stoppas automatiskt. Om du vill avbryta överföringen trycker du på x.
Överföra ett enstaka spår från en ljud-CD eller en enstaka MP3-fil till en USB-enhet
Du kan överföra det spår/den MP3-fil som spelas upp just nu. Ett spår på en ljud-CD överförs till en USB-enhet genom kodning till MP3-format.
1 Sätt i en ljud-CD/DATA-CD/DATA-DVD. 2 Välj önskat spår/MP3-fil och tryck H.
Det valda spåret/MP3-filen spelas upp.
3 Tryck på REC TO USB på enheten.
REC TO USB tänds och ”READING” visas i frontpanelens teckenfönster. Sedan visas ”PUSH PLAY” och USB-enhetens återstående utrymme växelvis i frontpanelens teckenfönster.
4 Tryck på H.
Det valda spåret/MP3-filen överförs. När överföringen är klar visas
”COMPLETE” i frontpanelens teckenfönster och skivan och USB-enheten stoppas automatiskt. Om du vill avbryta överföringen trycker du på x.

Regler för skapande av filer och mappar

Vid överföring till en USB-enhet skapas en ”MUSIC”-mapp direkt under ”ROOT”. Mappar och filer genereras i denna ”MUSIC”-mapp på följande vis enligt överföringsmetod och källa.
• Vid överföri ng av a lla spår p å en lj ud-CD elle r alla MP3-filer till en DATA-CD/DATA-DVD
Källa Mappnamn Filnamn
MP3 Samma som överföringskällan Audio-CD ”FLDR001”2)”TRACK001”
• Överföring av ett enstaka spår på en ljud-CD eller en enstaka MP3-fil till en DATA-CD/ DATA-DVD
Källa Mappnamn Filnamn
MP3 ”REC1-MP3”4)Samma som
Audio-CD ”REC1-CD”4)”TRACK001”
1)
Upp till 64 tecken av namnet anges (inklusive
ändelsen).
2)
Mappar anges därefter i numerisk ordning.
3)
Filer anges därefter i numerisk ordning.
4)
En ny fil överförs till mappen ”REC1-MP3” eller
”REC1-CD” varje gång REC1-överföring utförs.
överföringskällan
1)
3)
1)
3)

Radera ljudfiler i en USB-enhet

Du kan radera ljudfiler (”.mp3”, ”.wma” eller ”.m4a”) på USB-enheten.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”USB” visas på frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på X/x för att välja en mapp.
x Radera samtliga ljudfiler i en mapp
Tryck på CLEAR.
x Radera en ljudfil
Tryck på . Listan över spår i mappen visas. Tryck på X/x för att välja önskad ljudfil och tryck sedan på CLEAR.
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
79
SE
3 Tryck på C/c för att välja [JA] och tryck
sedan på .
Om du vill avbryta väljer du [NEJ] och trycker sedan på .
Obs!
• Avlägsna inte USB-enheten medan radering pågår.
• Om den mapp som ska tas bort innehåller filer som inte är i ljudformat eller är undermappar, tas de bort från listan på TV-skärmen, men raderas inte från USB-enheten.

Använda en mobiltelefon från Sony Ericsson

Du kan ansluta en mobiltelefon från Sony Ericsson till systemet och lyssna på musik via detta system, eller överföra musik från detta system till mobiltelefonen.
1 Anslut mobiltelefonen till (USB)-
uttaget.
2 Ställ in din mobiltelefons
dataöverföringsläge på Filöverföring (Masslagring).
Mer information finns i den bruksanvisning som medföljde din mobiltelefon.
3 Genomföra uppspelning eller
överföring via systemet.
• Uppspelning: Se ”Spela upp filer från en USB-enhet” (sid. 69).
• Överföring: Se ”Överföra låtar till en USB-enhet” (sid. 77)
Obs!
• Anslut till detta system med mobiltelefonen påslagen.
• Använd den USB-kabel som medföljde mobiltelefonen när du ansluter till systemet.
• Sätt inte in minneskortet, och dra inte ur det medan mobiltelefonen är ansluten till detta system.
• Systemet har eventuellt inte stöd för vissa filer som mobiltelefonen har stöd för.
• När en låt registreras i en spellista med musik på din mobiltelefon och du raderar låten via detta system, kommer spellistans post inte att ändras.
80
SE

Använda DIGITAL MEDIA PORT-adaptern

DIGITAL MEDIA PORT-adaptern (DMPORT) är till för att man ska kunna lyssna på ljud från en bärbar ljudkälla eller en dator. Genom att ansluta DIGITAL MEDIA PORT-adaptern kan du lyssna på ljud från anslutna systemkomponenter. Tillgängliga DIGITAL MEDIA PORT-adaptrar kan variera mellan olika områden. Mer information om anslutning av DIGITAL MEDIA PORT-adapter hittar du på sidan 25.
Obs!
• Anslut inte någon annan adapter än DIGITAL MEDIA PORT-adaptern.
• Anslut inte eller koppla inte bort DIGITAL MEDIA PORT-adaptern medan systemet är påslaget.
• När du använder systemet och Bluetooth Wireless Audio Adapter (som t.ex. TDM-BT1, medföljer ej) samtidigt kan överföringsavståndet mellan Bluetooth-sändaren och Bluetooth Wireless Audio Adapter minskas. Om detta är fallet placerar du Bluetooth-sändaren så långt som möjligt från systemet, eller flyttar Bluetooth Wireless Audio Adapter närmare Bluetooth-sändaren.
• När du använder systemet och Wireless Network Audio Adapter (som t.ex. TDM-NC1, medföljer ej) samtidigt placerar du Wireless Network Audio Adapter så långt som möjligt från systemet.
Obs!
• För vissa typer av DIGITAL MEDIA PORT-adaptrar överförs även bilder. I detta fall matar systemet enbart ut EURO AV T OUTPUT (TO TV)­signalen, oavsett vilken typ av videosignal det är.
Tips
• Beroende på typen av DIGITAL MEDIA PORT­adapter kan du styra en ansluten komponent med hjälp av knapparna på fjärrkontrollen eller enheten. Följande bild visar ett exempel på vilka knappar som kan användas i denna situation.
./>
H
X
x
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet

Spela den anslutna komponenten på systemet

1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DMPORT” visas på frontpanelens teckenfönster.
2 Börja spela upp på den anslutna
komponenten.
Ljud och bilder från den anslutna komponenten spelas på systemet eller den anslutna TV:n. Mer information finns i bruksanvisningen för DIGITAL MEDIA PORT-adaptern.
81
SE
Använda en S-AIR­produkt
Enheten är kompatibelt med S-AIR-funktionen (sid. 112) som möjliggör ljudöverföring mellan S-AIR-produkter. När du köper S-AIR-produkten måste du göra följande inställningar för att etablera ljudöverföringen.
Om S-AIR-produkter
Det finns två sorters S-AIR-produkter.
• S-AIR-huvudenhet (den här enheten): Denna används för överföring av ljud. Du kan använda upp till tre S-AIR-huvudenheter. (Antalet S-AIR-huvudenheter som du kan använda beror på användningsmiljön.)
• Underordnad S-AIR-enhet: Denna används för att ta emot ljud.
Surround-förstärkare: Du kan njuta av
trådlöst ljud från surround-högtalare.
S-AIR-mottagare: Du kan njuta av
systemets ljud i ett annan rum.
Rum A
S-AIR-huvudenhet

Sätta in den trådlösa sändaren/ transceivern

För att använda S-AIR-funktionen måste du sätta in den trådlösa sändaren i enheten och den trådlösa transceivern i den underordnade S-AIR­enheten.
Obs!
• När du sätter in den trådlösa sändaren/transceivern ska du se till att nätkabeln inte är ansluten till ett vägguttag.
• Rör inte vid den trådlösa sändarens/transceiverns uttag.
För att sätta in den trådlösa sändaren i enheten
1 Avlägsna skruvarna och ta av skyddet
som täcker öppningen.
Enhetens baksida
TV
SPEAKER
DIGITAL IN
COAXIALOPTICAL
SUBWOOFER
CENTER
Öppningsskydd
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
HDMI OUT
DMPORT
DC5V
0.7A MAX
0
10
-T
ZW
E
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
EZW-T100
EURO AV
OUTPUT(TO TV)
82
Underordnad S-AIR-enhet
(surround-förstärkare)
Rum B
SE
Underordnad S-AIR-
enhet
(S-AIR-mottagare)
Obs!
• Avlägsna skruvarna från öppningen med försiktighetmärkningen. Avlägsna ej övriga skruvar.
• Öppningsskyddet behövs inte längre, men spara det efter att det tagits av.
2 Sätta in den trådlösa sändaren.
Enhetens baksida
SPEAKER
SUBWOOFER
CENTER
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
TV
HDMI OUT
DIGITAL IN
DMPORT
COAXIALOPTICAL
EZW-T100
DC5V
0.7A MAX
OUTPUT(TO TV)
Tips
• När du ändrar S-AIR-konfigurationen
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
EURO AV
rekommenderar Sony att du utför [AUTOM.KALIBRERING]. För mer information, se ”Kalibrera korrekta inställningar automatiskt” (sid. 89).
EZW-T100
Obs!
• Sätt in den trådlösa sändaren med S-AIR­logoypen vänd uppåt.
• Sätt in den trådlösa sändaren så att V- markeringarna bildar en rak linje.
• Sätt inte in något annat än den trådlösa sändaren i EZW-T100-platsen.
3 Se till att använda samma skruvar för
att fästa den trådlösa sändaren.
Enhetens baksida
SPEAKER
SUBWOOFER
CENTER
Obs!
HDMI OUT
DIGITAL IN
DMPORT
COAXIALOPTICAL
DC5V
0.7A MAX
SPEAKER
FRONT R FRONT L SUR R SUR L
TV
• Använd in te några andra skruvar för att fästa den trådlösa sändaren.
För även in den trådlösa transceivern i underordnad S-AIR-enheten
Se den underordnade S-AIR-enhetens bruksanvisning för mer information om hur man installerar den trådlösa transceivern i en underordnad S-AIR-enhet, i t.ex. en surround­förstärkare eller en S-AIR-mottagare.
ANTENNA
COAXIAL 75
FM
EZW-T100
EURO AV
OUTPUT(TO TV)

Upprätta ljudöverföring mellan enheten och underordnad S-AIR-enheten (ID-inställning)

För surround-förstärkaren För S-AIR-mottagaren
Genom att helt enkelt matcha enhetens ID med den underordnade S-AIR-enhetens kan du upprätta ljudöverföringen.
För att ställa in enhetens ID
1 Tryck på "/1 på enheten.
Systemet slås på.
2 Tryck på SYSTEM MENU. 3 Tryck flera gånger på X/x tills ”S-AIR
ID” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
Obs!
• När d en tr ådlösa sändaren inte är insatt i enhe ten kan ”S-AIR ID” inte väljas.
4 Tryck på X/x för att välja önskat ID.
Du kan välja vilket ID som helst (A, B eller C).
5 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
6 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
7 Ställ in den underordnade S-AIR-
enheten till samma ID.
Ljudöverföring är etablerad enligt följande (exempel):
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
83
SE
S-AIR-huvudenhet (Den här enheten)
ID A
ID A
Underordnad
S-AIR-enhet
Tips
• Utför stegen 1 till 3 ovan för att bekräfta nuvarande ID. När du kopplar samman enheten med underordnad S-AIR-enhet (sid. 85) visas ”(PAIRING)” bredvid ID i frontpanelens teckenfönster.
ID A
Underordnad
S-AIR-enhet
För att ställa in surround­förstärkarens ID
Se surround-förstärkarens bruksanvisning.
För att ställa in ID för S-AIR­mottagaren
Se S-AIR-mottagarens bruksanvisning.
Använda flera S-AIR­huvudenheter
Du kan använda flera S-AIR-huvudenheter genom att ställa in ett annat ID för varje komponent.
S-AIR-huvudenhet (Den här enheten)
ID A
ID A
Underordnad
S-AIR-enhet
ID A
Underordnad
S-AIR-enhet
Annan S-AIR­huvudenhet
ID B
ID B
Underordnad
S-AIR-enhet

Lyssna på systemets ljud i ett annat rum

För S-AIR-mottagaren
Du kan njuta av systemets ljud genom att använda S-AIR-mottagaren. S-AIR-mottagaren kan placeras i ett annat rum så att du kan lyssna på systemets ljud där.
Se S-AIR-mottagarens bruksanvisning för mer information av S-AIR-mottagaren.
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”S-AIR
MODE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
Obs!
• När den trådlösa sändaren inte är insatt i enheten kan ”S-AIR MODE” inte väljas.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning.
•”PARTY”: S-AIR-mottagaren sänder ut
ljud enligt inställd funktion på enheten.
• ”SEPARATE”: Du kan ställa in önskad
funktion för S-AIR-mottagaren utan att enhetens funktioner förändras under tiden.
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
6 Välj önskad funktion på S-AIR-
mottagaren. x När ”PARTY” är inställt
S-AIR-mottagarens funktion ändras i
sekvens när du trycker på FUNCTION +/– på huvudenheten (sid. 32) eller på S-AIR CH på S-AIR-mottagaren.
x När ”SEPARATE” är inställt
S-AIR-mottagarens funktion ändras på
följande sätt när du trycker på S-AIR CH på S-AIR-mottagaren.
84
SE
”MAIN UNIT” t ”TUNER FM” t ”DMPORT” t ”AUDIO” t
Välj ”MAIN UNIT” för att kunna dra nytta av samma funktion som enheten.
7 Justera volymen på S-AIR-mottagaren.
Obs!
• När ljudet inte är i 2-kanals stereo, mixas flerkanalsljudet ned till 2-kanals.
Ställa in ”S-AIR MODE” via fjärrkontrollen
Tryck på S-AIR MODE.
S-AIR-läget visas i frontpanelens teckenfönster. Varje gång du trycker på S-AIR MODE ändras S-AIR-läget.
Styra systemet från S-AIR­mottagaren
Du kan styra systemet från S-AIR-mottagaren med följande knappar.
Tryck på Användning
H, X, x, ./>
S-AIR CH Ändra systemets funktion.
För mer information, hänvisa till S-AIR­mottagarens bruksanvisning.

Använda S-AIR-mottagaren medan enheten är i standbyläge

För S-AIR-mottagaren
Dela samma funktioner på fjärrkontrollen och enheten.
Obs!
• När d en tr ådlösa sändaren inte är insatt i enhe ten kan ”S-AIR STBY” inte väljas.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning.
• ”STBY ON”: Du kan använda S-AIR-
mottagaren medan enheten är i standbyläge eller är påslagen. Strömförbrukningen för standbyläget ökar.
• ”STBY OFF”: Du kan inte använda
S-AIR-mottagaren medan enheten är i
standbyläge. Standardinställningen skiljer sig åt beroende på område.
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Obs!
• När du stänger av systemet medan ”S-AIR STBY” är inställt på ”STBY ON” blinkar ”S-AIR” (när ljudöverföring mellan enheten och S-AIR­mottagaren inte har upprättats) eller tänds (när ljudöverföring mellan enheten och S-AIR­mottagaren har upprättats) i frontpanelens teckenfönster.
Identifiera enheten med en specifik underordnad S-AIR­enhet (Sammankoppling)
För surround-förstärkaren För S-AIR-mottagaren
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
Du kan använda S-AIR-mottagaren medan enheten är i standbyläge genom att ställa in ”S-AIR STBY” på ”STBY ON”.
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”S-AIR
STBY” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
Det är lätt att ställa in samma ID för enheten och en underordnad S-AIR-enhet, som t.ex. en surround-förstärkare eller en S-AIR-mottagare, för att upprätta ljudöverföring. Dina grannar kan dock också ta emot ditt systems ljud ID:na är desamma, och på samma sätt kan du ta emot dina grannars ljud. För att förhindra detta kan du identifiera enheten med en särskild underordnad S-AIR-enhet genom att utföra sammankoppling.
85
SE
x Före sammankoppling
Ljudöverföring genom ID är upprättad (exempel).
Ditt rum
Den här enheten
ID A
ID A
Underordnad S-AIR-enhet
x Efter sammankoppling
Granne
ID A
Underordnad S-AIR-enhet
Upprätta bara ljudöverföring mellan den sammankopplade enheten och den/de underordnade S-AIR-enheten/-enheterna.
Ditt rum
Den här enheten
ID A
ID A ID A
Underordnad S-AIR-enhet
Sammankoppling
Granne
Ingen överföring
Underordnad S-AIR-enhet
Utföra sammankoppling
1 Placera den underordnade S-AIR-
enheten som du vill sammankoppla i närheten av enheten.
Obs!
• Koppla ifrån hörlurarna från surround­förstärkaren (om de har anslutits).
2 Matcha enhetens ID med den
underordnade S-AIR-enhetens ID.
• Se ”För att ställa in enhetens ID” (sid. 83)
för att ställa in enhetens ID.
• Se den underordnade S-AIR-enhetens bruksanvisning för inställningen av den underordnade S-AIR-enhetens ID.
3 Tryck på SYSTEM MENU. 4 Tryck flera gånger på X/x tills
”PAIRING” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
Obs!
• När den trådlösa sändaren inte är insatt i enheten
kan ”PAIRING” inte väljas.
5 När ”START” visats i frontpanelens
teckenfönster trycker du på .
Enheten startar sammankopplingen och ”SEARCH” blinkar i frontpanelens teckenfönster.
Tryck på SYSTEM MENU för att avbryta sammankopplingen.
6 Starta sammankoppling av den
underordnade S-AIR-enheten. x För surround-förstärkaren
Se surround-förstärkarens bruksanvisning. När ljudöverföringen upprättats visas
”PAIRING” och ”COMPLETE” växelvis i frontpanelens teckenfönster.
x För S-AIR-mottagaren
Se S-AIR-mottagarens bruksanvisning. När ljudöverföringen upprättats visas ”PAIRING” och ”COMPLETE” växelvis i
frontpanelens teckenfönster.
Obs!
• Utför sammankopplingen flera minuter efter
steg 5. Om du inte gör det visas ”PAIRING” och ”INCOMPLETE” omväxlande i frontpanelens teckenfönster. Tryck på för att fortsätta sammankopplingen och starta igen från oc h med steg 5. Tryck på SYSTEM MENU för att avbryta sammankopplingen.
7 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
För att avbryta sammankoppling
Ställ in enhetens ID enligt förfarandet ”För att ställa in enhetens ID”. Sammankopplingen avbryts om du väljer ett nytt ID.
86
SE

Om ljudöverföringen är ostabil

För surround-förstärkaren För S-AIR-mottagaren
Om du använder flera trådlösa system som delar på 2,4 GHz-bandet, t.ex. ett trådlöst LAN eller Bluetooth, kan överföringen från S-AIR­produkter eller andra trådlösa system vara ostabil. I det här fallet kan överföringen förbättras genom att ändra följande ”RF CHANGE”-inställning.
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”RF
CHANGE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
3 Tryck på X/x för att välja önskad
inställning.
•”AUTO”: Välj normalt det här alternativet. Systemet ändrar ”RF CHANGE” till ”ON” eller ”OFF” automatiskt.
• ”ON”: Systemet överför ljud genom att söka en bättre kanal för sändning.
• ”OFF”: Systemet överför ljud genom att fixera kanalen för sändning.
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
6 När du ställer in ”RF CHANGE” på
”OFF” väljer du ID så att ljudöverföringen är som stabilast (sid. 83).
Obs!
• När den trådlösa sändaren inte är insatt i enheten kan ”RF CHANGE” inte väljas.
• För det mesta måste du inte ändra den här inställningen.
– Om ”RF CHANGE” ställs in på ”OFF” kan
överföringen mellan enheten och underordnad S-AIR-enhet genomföras genom en av följande kanaler.
– S-AIR ID A: motsvarande kanal för IEEE
802.11b/g-kanal 1
– S-AIR ID B: motsvarande kanal för IEEE
802.11b/g-kanal 6
– S-AIR ID C: motsvarande kanal för IEEE
802.11b/g-kanal 11
• Överföringen kan förbättras genom att ändra det/de andra trådlösa systemets/systemens överföringskanal (frekvens). Se det/de andra trådlösa systemets/ systemens bruksanvisningar för mer information.
Kontroll för HDMI/extern ljudenhet
87
SE

Andra åtgärder

Så här får du optimalt surround-ljud i ett rum

[HÖGTALARPLACERING]
Beroende på rummets form, kan du inte installera vissa högtalare. För att få bättre surroundljud rekommenderar Sony att du först bestämmer högtalarnas placeringar.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja
[LJUDINSTÄLLNINGAR] och tryck sedan på .
Alternativen för [LJUDINSTÄLLNINGAR] visas.
6 Tryck på X/x för att välja
[HÖGTALARPLACERING], tryck sedan på .
Alternativen för [HÖGTALARPLACERING] visas.
7 Välj en inställning genom att trycka på
C/c.
• [STANDARD]: Välj det här när du installerar samtliga högtalare på normalt vis.
• [INGEN CENTER]: Välj detta när du enbart installerar de främre och surroundhögtalarna.
• [INGEN SURROUND]: Välj detta när du enbart installerar mitthögtalarna och de främre högtalarna.
• [ENDAST FRONT]: Välj detta när du enbart installerar de främre högtalarna.
• [ALLA FRONT]: Välj detta när du installerar alla högtalare framför lyssningspositionen.
• [ALLA FRONT - INGEN CENTER]: Välj detta när du installerar de främre och surroundhögtalarna framför lyssningsplatsen.
8 Tryck på .
Inställningen görs och bekräftelsedisplayen visas.
9 Tryck på C/c för att välja [JA], eller
[NEJ], tryck sedan på .
• [JA]: Fortsätt med [AUTOM.KALIBRERING]. Följ proceduren från steg 7 i ”Kalibrera korrekta inställningar automatiskt” (sid. 89).
• [NEJ]: Avsluta [HÖGTALARPLACERING].
88
HÖGTALARPLACERING
STANDARD
SE

Kalibrera korrekta inställningar automatiskt

[AUTOM.KALIBRERING]
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kan ställa in det korrekta surroundljudet automatiskt.
Obs!
• Systemet avger ett högt testljud när [AUTOM.KALIBRERING] startar. Du kan inte sänka volymen. Visa hänsyn till barn och grannar.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR], och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
5 Tryck på X/x för att välja
[LJUDINSTÄLLNINGAR] och tryck sedan på .
Alternativen för [LJUDINSTÄLLNINGAR] visas.
6 Välj [AUTOM.KALIBRERING] genom
att trycka på X/x, tryck sedan på .
Alternativen för [AUTOM.KALIBRERING] visas.
7 Anslut kalibreringsmikrofonen
(medföljer) till A.CAL MIC-uttaget på frontpanelen.
Placera kalibreringsmikrofonen i öronnivå på ett trefotsstativ, etc. (medföljer ej). Varje högtalares framsida bör vara vänd mot kalibreringsmikrofonen och inga
hindrande föremål får finnas mellan högtalarna och kalibreringsmikrofonen.
Kalibreringsmikrofon
8 Tryck på C/c för att välja [JA]. 9 Tryck på .
[AUTOM.KALIBRERING] startar. Var tyst under mätningen.
Obs!
• Före [AUTOM.KALIBRERING] ser du till att surround-förstärkaren startas och att du installerar surround-förstärkaren på rätt plats. Om du installerar surround-förstärkaren på en olämplig plats, t.ex. i ett annat rum, erhålls inte rätt mätning.
• Mätningarna kan påverkas av miljön i det rum där systemet installerats. När mätningarna skiljer sig avsevärt från högtalarinstallationens status ska du utföra högtalarinställningarna manuellt genom att följa ”Inställningar för högtalarna” (sid. 59).
10Tryck på C/c för att välja [JA], eller
[NEJ], tryck sedan på . x Mätningen är OK.
Koppla ur kalibreringsmikrofonen och välj sedan [JA]. Resultatet implementeras.
Andra åtgärder
89
SE
Om du vill avbryta mätningen och försöka med [AUTOM.KALIBRERING] igen ska du välja [NEJ].
x Mätningen är inte OK.
Följ meddelandet och välj därefter [JA] för att försöka igen.
Obs!
• Använd inte systemet medan den automatiska kalibreringen pågår.
• Mätningen av [SUBWOOFER] är alltid [JA] eftersom systemet inte utför någon subwooferkalibrering, men nivån för [SUBWOOFER] under [HÖGTALARINSTÄLLN.] återgår till standardinställningen när du utför en [AUTOM.KALIBRERING].

Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen

Du kan styra TV:n (endast Sony) med följande knappar. Använd dessa knappar (förutom TV [/ 1, THEATRE och TV INPUT) medan du trycker ner TV-knappen.
Obs!
• Beroende på TV:n kan det hända att du inte kan styra TV:n eller använda vissa av knapparna.
Tryck på För att
TV [/1 Stänga av eller slå på TV:n.
THEATRE
TV INPUT Växla TV:ns insignalkälla mellan
VOLUME +/–* Ställa in TV:ns ljudvolym. PROG +/–* Välja TV-kanal. Nummer-
knappar*, ENTER*
TOOLS* Visar funktionsmenyn för den
RETURN* Återgår till föregående kanal eller
MENU* Visa TV:ns meny. MUTING* Stänga av TV-ljudet tillfälligt. C/X/x/c*, * Välj alternativet i menyn.
Njut av optimal bildkvalitet för filmer.
TV:n och andra insignalkällor.
Välja TV-kanal.
-*
aktuella visningen.
menynivå för TV:n.
90
* Använd de här knapparna medan du trycker på TV-
knappen.
SE

Använda ljudeffekter

Förstärka basfrekvenser

Basfrekvenser kan förstärkas.
Tryck på DYNAMIC BASS.
”D. BASS ON” visas i frontpanelens teckenfönster och basfrekvenserna förstärks.
Stänga av ljudeffekten
Tryck på DYNAMIC BASS igen.
Stänga av ljudeffekten
Välj något annat än ”A.F.D. STD” eller ”A.F.D. MULTI” för ”DEC. MODE” (sid. 33).

Lyssna på ljudet på låg volym

Du kan lyssna till ljudeffekter eller dialogen som på en biograf, även vid låga volymer. Användbart om du vill titta på film på nätter.
Tryck på NIGHT.
”NIGHT ON” visas i frontpanelens teckenfönster och ljudeffekten aktiveras.
Obs!
• Den här effekten fungerar inte med en Super Audio CD. När du sätter in en Super Audio CD-skiva under ”NIGHT ON” stängs ljudeffekten av automatiskt.
• När ljud sänds ut från mitthögtalaren, är den här effekten mer uttalad eftersom tal (filmdialog, etc.) är lätt att höra. När ljudet inte sänds ut från mitthögtalaren, eller om du använder hörlurar, justerar systemet volymen optimalt.
Stänga av ljudeffekten
Tryck på NIGHT igen.

Förbättra komprimerat ljud

Du kan förbättra ljud som t ex en MP3-ljudfil.
Denna effekt aktiveras automatiskt när alla av de följande villkoren är uppfyllda:
– Funktionen är inställd på ”DMPORT”,
”AUDIO” eller ”USB”.
– ”DEC. MODE” är inställd på ”A.F.D. STD”
eller ”A.F.D. MULTI”.
– Hörlurarna inte är anslutna.
Andra åtgärder
91
SE
Välja en effekt som
Lyssna på
passar ljudkällan
Du kan välja ett passande ljudläge för filmer eller musik.
Tryck på SOUND MODE upprepade gånger under uppspelning tills önskat läge visas i frontpanelens teckenfönster.
• ”AUTO”: Systemet väljer automatiskt ”MOVIE” (MOVIE-indikatorn tänds) eller ”MUSIC” (MUSIC-indikatorns tänds) för att ge lämplig ljudeffekt beroende på källan.
• ”MOVIE”: Systemet sörjer för ljudet till filmer. MOVIE-indikatorn tänds.
• ”MUSIC”: Systemet sörjer för ljudet till musik. MUSIC-indikatorn tänds.
Obs!
• När du spelar en Super Audio CD-skiva fungerar inte
den här funktionen.
• Det går inte använda dessa inställningsalternativ när
du har anslutit hörlurarna till enheten eller surround­förstärkaren.
• När du ändrar ljudläget medan du använder S-AIR-
mottagaren kan ljudet från S-AIR-mottagaren hoppa.
multiplexsändningsljud
(DUAL MONO)
Du kan lyssna på multiplexsändningsljud när systemet tar emot eller spelar en Dolby Digital­multiplexsändningssignal.
Obs!
• För att kunna ta emot Dolby Digital-signalen behöver du ansluta en TV eller en annan komponent till enheten via en optisk eller koaxial digitalkabel (sid. 24) och ställa in det digitala utmatningsläget för TV:n eller en annan komponent på Dolby Digital.
Tryck flera gånger på AUDIO tills önskad signal visas i frontpanelens teckenfönster.
•”MAIN”: Ljudet för huvudspråket kommer att
sändas ut.
• ”SUB”: Ljudet för underspråket kommer att
sändas ut.
• ”MAIN+SUB”: Blandat ljud från både huvud-
och underspråket kommer att sändas ut.
92
SE
Ändra ingångsnivån för
Använda sovtimern ljud från anslutna komponenter
Det kan uppstå distorsion när man lyssnar på en komponent som är ansluten till EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttagen på bakpanelen eller AUDIO IN-uttaget på frontpanelen. Detta är inte ett tekniskt fel och beror på vilken komponent som är ansluten. För att undvika distorsion minskar du enhetens inmatningsnivå.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”TV” eller ”AUDIO” visas på frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på SYSTEM MENU. 3 Tryck flera gånger på X/x tills
”ATTENUATE” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
4 Tryck på X/x för att välja en inställning.
• ”ATT ON”: Du kan minska inmatningsnivån. Utmatningsnivån ändras.
• ”ATT OFF”: Normal nivå på insignalen.
5 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
6 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Du kan ställa in systemet att stängas av vid en förinställd tid så att du kan somna medan du lyssnar på musik. Du kan förinställa tiden i steg om 1 eller 10 minuter.
Tryck på SLEEP.
Varje gång du trycker på SLEEP ändras minutvisningen (den återstående tiden) 10 minuter. När du ställer in sovtimern blinkar ”SLEEP” i frontpanelens teckenfönster.
Kontrollera återstående tid
Tryck en gång på SLEEP.
Ändra den återstående tiden
Tryck på SLEEP flera gånger för att välja önskad tid.
Avbryta sovtimer-funktionen
Tryck flera gånger på SLEEP tills ”SLEEP OFF” visas i frontpanelens teckenfönster.
Ställa in sovtimer-funktionen med hjälp av systemmenyn
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills ”SLEEP”
visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
3 Tryck på X/x för att välja en inställning.
Visningen av minuter (återstående tid) ändras med 10 minuter.
Tips
• Du kan välja återstående tid genom att trycka på nummerknapparna. I det ta fall kan du förinställa tiden i steg om 1 minut.
4 Tryck på .
Inställningen görs och ”SLEEP” blinkar i frontpanelens teckenfönster.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.
Andra åtgärder
93
SE
Ändra ljusstyrkan i
Visa skivinformation frontpanelens teckenfönster
Du kan ställa in ljusstyrkan i frontpanelens teckenfönster på en av 2 olika nivåer.
Tryck på DIMMER.
Varje gång du trycker på DIMMER ändras ljusstyrkan på frontpanelens teckenfönster.
Ställa in ljusstyrkan på frontpanelens teckenfönster med systemmenyn
1 Tryck på SYSTEM MENU. 2 Tryck flera gånger på X/x tills
”DIMMER” visas i frontpanelens teckenfönster. Tryck sedan på eller c.
3 Tryck på X/x för att välja ljusstyrka i
frontpanelens teckenfönster.
• ”DIMMER OFF”: Frontpanelens teckenfönster lyser.
• ”DIMMER ON”: Frontpanelens teckenfönster är släckt.
4 Tryck på .
Inställningen aktiveras.
5 Tryck på SYSTEM MENU.
Systemmenyn stängs av.

Visa speltid och återstående tid i frontpanelens teckenfönster

Tryck på DISPLAY upprepade gånger.
Varje gång du trycker på DISPLAY medan skivan spelas ändras displayen: 1 t 2 t ... t 1 t ... Vissa av de alternativ som visas kan försvinna efter några sekunder.
x DVD-VIDEO/DVD-VR
1 Speltid för den aktuella titeln 2 Återstående tid för den aktuella titeln 3 Speltid för det aktuella kapitlet 4 Återstående tid för det aktuella kapitlet 5 Skivnamn 6 Titel och kapitel
x VIDEO-CD (utan PBC-funktioner)/Super Audio CD/CD
1 Uppspelningstid för det aktuella spåret 2 Återstående tid för det aktuella spåret 3 Uppspelningstid för skivan 4 Återstående tid för skivan 5 Spårnamn 6 Spår och index*
* Endast VIDEO-CD/Super Audio CD.
x Super-VCD
1 Uppspelningstid för det aktuella spåret 2 Spårtext 3 Spår- och indexnummer
x DATA-CD (MP3-fil)/DATA-DVD (MP3-fil)
1 Uppspelningstid och nummer för det aktuella
spåret
2 Spårnamn (filnamn)*
* Om en MP3-fil har en ID3-etikett, visar systemet ett
albumnamn eller titelnamn från ID3­etikettinformationen. Systemet stödjer ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. ID3 ver 2.2/2.3-etikettinformationsvisning har prioritet när både ID3 ver 1.0/1.1- och ver 2.2/2.3­etikett används för en enstaka MP3-fil.
94
SE
x DATA-CD (videofil)/DATA-DVD (videofil)
1 Uppspelningstid för den aktuella filen 2 Aktuellt filnamn 3 Aktuellt album och filnummer
Obs!
• Systemet kan bara visa den första nivån med DVD/ CD-text som exempelvis skivnamn eller titel.
• När MP3-filnamnet inte kan visas, syns istället ”*” i frontpanelens teckenfönster.
• Beroende på texten kan det hända att skivans eller spårets namn inte visas.
• Speltiden för MP3-filer och videofiler kanske inte visas korrekt.
Tips
• När systemet spelar en VIDEO-CD med PBC­funktioner visas speltiden.

Visar uppspelningstid och återstående tid på TV-skärmen

1 Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Skivans meny visas på TV-skärmen.
T 1: 01: 40
Tidsinformation
x VIDEO-CD (utan PBC-funktioner)/ Super Audio CD/CD
• T **:** Uppspelningstid för det aktuella spåret
• T-**:** Återstående tid för det aktuella spåret
• D **:** Uppspelningstid för den aktuella skivan
• D-**:** Återstående tid för den aktuella skivan
x DATA-CD (MP3-fil)/DATA-DVD (MP3­fil)
• T **:** Uppspelningstid för det aktuella spåret
x DATA-CD (videofil)/DATA-DVD (videofil)
• **:**:** Uppspelningstid för den aktuella filen
Obs!
• Tecken/markeringar visas eventuellt inte för en del språk.
• Beroende på vilken typ av skiva som spelas upp kan systemet bara visa ett begränsat antal tecken. För vissa skivor kan inte alla tecken i texten visas.
Andra åtgärder
2 Tryck på DISPLAY upprepade gånger
för att ändra tidsinformationen.
Vad som visas i teckenfönstret och vilken typ av tid som du kan ändra beror på vilken skiva du spelar.
x DVD-VIDEO/DVD-VR
• T **:**:** Uppspelningstid för den aktuella titeln
• T-**:**:** Återstående tid för den aktuella titeln
• C **:**:** Uppspelningstid för det aktuella kapitlet
• C-**:**:** Återstående tid för det aktuella kapitlet
x VIDEO-CD (med PBC-funktioner)
•**:** Uppspelningstid för det aktuella avsnittet

Kontrollera uppspelningsinformationen på skivan

För att kontrollera DVD/Super Audio CD/CD-text
Tryck på DISPLAY upprepade gånger under uppspelning för att visa text inspelad på DVD-/ Super Audio CD/CD-skivan. DVD-/Super Audio CD/CD-text visas bara när text är inspelad på skivan. Texten kan inte ändras. Om skivan inte innehåller någon text visas ”NO TEXT”.
Dvorak/Tchaikovsky /NedPho/Kreizberg Adagio - Allegro molto
95
SE
Kontrollera DATA-CD-/DATA-DVD­text (MP3-fil/videofil)
Du kan visa namnet på mappen/MP3-filen/ videofilen samt ljudbithastigheten (mängden data per sekund för det aktuella ljudet) på TV­skärmen genom att trycka på DISPLAY under uppspelning av MP3-filer eller videofiler på en DATA-CD-/DATA-DVD-skiva.
Exempel för uppspelning av en ljudfil
Bithastighet*
T 0: 13 192k MP3
2002_Remixes Soul_Survivor_rap_version
5( 8) 10( 15) 18/9/2002
Datuminformation
* ”Exchange able Image File Format” ä r ett bildformat
för digitalkameror som definierats av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
DATA CD
Mappnamn** Namn på MP3-fil**/
* Visas när en MP3-fil spelas upp från en
DATA-CD-/DATA-DVD-skiva.
** Om en MP3-fil har en ID3-etikett, visar systemet ett
albumnamn eller titelnamn från ID3­etikettinformationen. Systemet stödjer ID3 ver 1.0/1.1/2.2/2.3. ID3 ver 2.2/2.3-etikettinformationsvisning har prioritet när både ID3 ver 1.0/1.1- och ver 2.2/2.3­etikett används för en enstaka MP3-fil.
videofil

Kontrollerar datuminformationen för en JPEG-bildfil

Du kan granska datuminformationen under uppspelning när Exif*-taggen registrerats i JPEG-bildfilen.
Tryck på DISPLAY under uppspelning.
Skivans kontrollmeny visas på TV-skärmen.
96
SE

Återgå till standardinställningarna

Återställa systemparametrarna, som t.ex. förinställda stationer, till standardinställningarna

N
"/1
1 Tryck på "/1 för att starta systemet. 2 Tryck samtidigt på x, N och "/1
enheten.
”COLD RESET” visas i frontpanelens teckenfönster och systemets standardinställningar återställs.

Återställa [INSTÄLLNINGAR] till grundinställningen

x
5 Tryck på X/x för att välja
[SYSTEMINSTÄLLNING] och tryck sedan på .
Alternativen för [SYSTEMINSTÄLLNING] visas.
6 Tryck på X/x för att [ÅTERSTÄLLA]
och tryck på c.
7 Tryck på C/c för att välja [JA].
Du kan även avbryta processen och återgå till kontrollmenyn genom att välja [NEJ] här.
8 Tryck på .
Tryck inte på [/1 när du återställer systemet eftersom det tar några sekunder att göra klart.
Obs!
• Inställningarna för [MEDIUM], [INTERVALL], [EFFEKT] och [MULTI/KANAL 2] återgår också till grundinställningarna.
Andra åtgärder
Du kan återställa inställningarna i [INSTÄLLNINGAR] (sid. 55), undantaget [BARNLÅS], till sina grundinställningar.
1 Tryck flera gånger på FUNCTION +/–
tills ”DVD” visas i frontpanelens teckenfönster.
2 Tryck på DISPLAY när systemet är i
stoppläge.
Skivans kontrollmeny visas på TV­skärmen.
3 Tryck på X/x för att välja
[INSTÄLLNINGAR] och tryck sedan på
.
Alternativen för [INSTÄLLNINGAR] visas.
4 Tryck på X/x för att välja [ANPASSAD],
och tryck sedan på .
Inställningsdisplayen visas.
97
SE

Ytterligare information

Försiktighetsåtgärder

Strömkällor
• Om du vet med dig att du inte kommer att använda enheten under en längre tid bör du koppla ur den från vägguttaget. När du kopplar bort nätkabeln drar du i kontakten. Dra aldrig i sladden.
Placering
• Placera systemet på en plats med tillräcklig ventilering för att undvika att det blir för varmt.
• Om du spelar med hög volym och under en längre tid, blir höljet varmt. Detta är inte ett tekniskt fel. Du bör emellertid vara försiktig med att vidröra de heta ytorna. Placera inte systemet där utrymmet runt det är begränsat. Om inte luften kan cirkulera fritt finns risk för överhettning.
• Blockera inte ventilationsgallren genom att placera saker på systemet. Syste met är utrustat med en kraftig förstärkare. Om ventilationshålen är blockerade kan systemet överhettas och sluta att fungera.
• Placera inte systemet på ytor med ett material som kan blockera ventilationsöppningarna (som t.ex. textilier, mattor och liknande) eller, av samma anledning, i närheten av gardiner och dylikt.
• Placera inte systemet i närheten av värmekällor, t.ex. radiatorer och varmluftsutsläpp, och inte heller i direkt solljus, där det är mycket dammigt eller där det kan utsättas för mekaniska stötar och vibrationer.
• Placera inte systemet så att det lutar. Det är enbart avsett att användas i horisontellt läge.
• Håll systemet och skivor borta från utrustning med starka magnetfält, till exempel mikrovågsugnar eller stora högtalare.
• Placera inga tunga föremål på systemet.
Användning
• Om systemet tas direkt från en kall till en varm plats eller om det placeras i ett mycket fuktigt rum kan kondens bildas på linserna inuti enheten. Om detta inträffar kanske inte systemet kommer att fungera ordentligt. Ta då ur skivan och låt systemet stå på i en halvtimme tills kondensen avdunstat.
• Mata ut eventuella skivor ur systemet innan du flyttar på det. Om skivorna inte matas ut kan de skadas.
• Om något föremål olyckligtvis skulle råka komma in inuti enhetens hölje ska du genast koppla bort strömmen till enheten, och sedan lämna in den till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder den igen.
Justera volymen
• Skruva inte upp volymen när du lyssnar på ett avsnitt med mycket låga signalstyrkor eller ingen signal alls. Högtalarna kan då skadas när volymen kommer till högre nivåer.
Rengöring
• Rengör höljet, panelen och reglagen med en mjuk duk fuktad med milt rengöringsmedel. Använd inte skursvamp, skurmedel eller lösningsmedel som t.ex. sprit eller bensin. Om du har frågor eller problem rörande systemet kontaktar du din närmaste Sony-återförsäljare.
Vid rengöring av skivor, skiv-/ linsrengöring
• Använd inte de rengöringsskivor eller den skiv-/ linsrengöring (våt- eller sprejtyp) som finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada apparaten.
TV:ns färger
• Om högtalarna gör att färgerna visas felaktigt på TV­skärmen ska du stänga av TV:n och sedan slå på den igen efter 15-30 minuter. Om färgproblemet kvarstår placerar du högtalarna längre bort från TV:n.
VIKTIGT MEDDELANDE
Försiktighet: Det här systemet kan hålla kvar en videobild eller ett meddelande på din TV-skärm på obestämd tid. Om du låter bilden vara kvar på skärmen under mycket lång tid kan TV:n få permanenta skador. Detta gäller särskilt för projektions-TV-apparater.
När du ska flytta systemet
Innan du flyttar systemet kontrollerar du att det inte sitter någon skiva i det och tar bort nätkabeln från vägguttaget.
98
SE

Om skivor

Hantering av skivor
• För att hålla skivan ren ska den alltid bara hållas i kanten. Vidrör inte skivans spelyta.
• Fäst inte papper eller tejp på skivorna.
• Låt inte skivan ligga i direkt solljus, nära värmekällor t.ex. en varmluftsventil eller i en bil som är parkerad i solen eftersom temperaturen kan bli mycket hög inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska de förvaras i fodralet.
Rengöring
• Innan du spelar upp måste du rengöra skivan med en rengöringsduk. Torka av skivan från mitten och utåt.
Ytterligare information
• Använd inte lösningsmedel som bensin, thinner, speciella rengöringsmedel eller antistatiska sprejer avsedda för LP-skivor.
Om du försöker spela upp skivor som inte är av standardformat eller som inte är runda (t.ex. skivor som är formade som kort, hjärtan eller stjärnor) kan ett funktionsfel uppstå.
Använd inte skivor som har något av de skivtillbehör som finns att köpa i handeln, t.ex. i form av extra etiketter eller ringar.
99
SE

Felsökning

Om du får något av följande problem med systemet kan du använda denna felsökningsguide för att försöka lösa det innan du lämnar in systemet för reparation. Om du inte kan lösa problemet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Observera att om servicepersonal byter ut några delar under reparationen, kan dessa delar komma att behållas. Om det uppstår ett problem med S-AIR-funktionen när du installerar underordnad S-AIR-enheten (tillval), ska du låta en Sony-återförsäljare granska hela systemet tillsammans (huvudenhet och underordnad S-AIR-enhet).
Strömförsörjning
Symptom Åtgärd
Strömmen slås inte på. • Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.
•Tryck på "/1 efter att ”STANDBY” försvunnit från frontpanelens
teckenfönster.
Om ”PROTECTOR” och ”PUSH POWER” visas omväxlande i frontpanelens teckenfönster.
Bild
Symptom Åtgärd
Du får ingen bild. • SCART-kabeln (EURO AV) är inte ordentligt ansluten.
Tryck på "/1 för att stänga av systemet, och kontrollera följande punkter efter att ”STANDBY” försvunnit.
• Har högtalarkablarna + och – kortslutits?
• Används endast de specificerade högtalarna?
• Finns det något som blockerar systemets ventilationshål?
• När du har kontrollerat punkterna ovan och åtgärdat eventuella problem, startar du systemet. Om orsaken till problemet inte kan fastställas efter kontrollerna ovan, kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare.
• SCART-kabeln (EURO AV) är skadad.
• Enheten har inte anslutits till korrekt EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttag (sid. 24).
• TV:ns videoingång är inte inställd så att du kan visa bilder från systemet.
• Kontrollera systemets utmatningsmetod (sid. 24).
• Anslut kabeln ordentligt igen.
• Enheten är ansluten till en ingångsenhet som inte är HDCP-kompatibel (High­bandwidth Digital Content Protection) (”HDMI” på frontpanelen lyser inte) (sid. 24).
• Om HDMI OUT-uttaget används för videoutmatning, ändrar du typen av videosignalutmatning från HDMI OUT-uttaget. Det kan lösa problemet (sid. 31). Anslut TV:n och enheten via ett annat uttag än HDMI OUT och koppla TV:ns ingång till den anslutna videoingången så att du kan se skärmtexterna. Ändra typen av videosignal som matas ut från HDMI OUT-uttaget och ändra tillbaka TV:ns ingång till HDMI. Om bilden fortfarande inte visas upprepar du stegen och försök med andra alternativ.
• Om du använder funktionen ”DMPORT” matas videosignalen endast ut från EURO AV T OUTPUT (TO TV)-uttaget.
100
SE
Loading...