Sony CDX-GT240 User Manual

4-149-110-31(1)
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
Návod k obsluze
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) – viz strana 4.
FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom
Návod na použitie
CDX-GT242 CDX-GT240
© 2009 Sony Corporation
FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem
Návod k obsluze
4-149-110-31(1)
Zrušení ukázkového režimu (DEMO) – viz strana 4.
CDX-GT242 CDX-GT240
© 2009 Sony Corporation
Ujistěte se, že je přístroj bezpečně
j
nainstalován do palubní desky automobilu. Popis instalace a připojení najdete v dodávané příručce pro instalaci/připojení.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 a patenty jsou používány v licenci společností Frauhofer IIS a Thomson.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti Microsoft Corporation. Použití nebo rozšiřování takové technologie bez licence od společnosti Microsoft nebo autorizované dceřinné společnosti Microsoft zakázáno.
Tento štítek je umístěn v dolní části rámu.
Poznámka pro zákazníky: Následující informace se týkají pouze zařízení prodávaných v zemích uplatňujících směrnice EU.
Výrobcem tohoto výrobku je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko. Autorizovaným zástupcem pro EMC a bezpečnost výrobku je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V případě
akýchkoliv záležitostí týkajících se opravy nebo záruky se prosím obraťte na kontaktní adresy uvedené ve zvlášť dodávané servisní nebo záruční dokumentaci.
Likvidace vyřazených elektrických a elektronických zařízení (platí v zemích Evropské unie a dalších evropských zemích se samostatnými systémy sběru odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace výrobku předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní správní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Varování v případě, že zapalování vašeho vozidla nemá polohu ACC (elektrické příslušenství)
Nezapomeňte nastavit funkci Auto Off (Automatické vypnutí) (strana 11). Po vypnutí přístroje bude přístroj po uplynutí nastavené doby automaticky zcela odpojen od napájení, což zabraňuje vybití akumulátoru. Pokud funkci Auto Off (Automatické vypnutí) nenastavíte, tak při každém vypnutí zapalování stiskněte tlačítko (SOURCE/OFF) (Zdroj/ vypnout) a podržte jej tak dlouho, dokud displej nezhasne.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti Microsoft Corporation v USA anebo jiných zemích.
2
Obsah
Začínáme
Disky, které lze přehrávat .................4
Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim) ....4
Nastaveníhodin.........................4
Odejmutí předníhopanelu.................5
Nasazení předníhopanelu...............5
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Vlastní přístroj .......................6
Rádio
Ukládání a příjemstanic ..................8
Automatické ukládání — BTM (Naladě
nejsilnějšíchstanic)....................8
Ručníukládání .......................8
Příjemuloženýchstanic ................8
Automatické ladění....................8
RDS..................................8
Přehled .............................8
Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence)
aTA(Dopravníhlášení)................9
Výběrtypuprogramu(PTY).............9
Nastavení funkce CT (Časový signál) . . . . 10
CD
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění................ 13
Poznámky k diskům.................. 13
Pořadí přehrávání souborů MP3/WMA . . . 13
SouboryMP3....................... 13
SouboryWMA......................13
Údržba...............................14
Vyjmutí přístroje....................... 14
Technickéúdaje....................... 15
Odstraňování problémů.................. 16
Chybová hlášení/zprávy............... 17
Zobrazovanéinformace ...............10
Opakované a náhodné přehrávání........10
Další funkce
Změna nastavení zvuku . . . ...............11
Nastavení zvukových charakteristik — BAL (Vyvážení levého/pravého kanálu)/FAD (Vyvážení předních/zadních kanálů)/SUB
(Subwoofer) ........................11
Nastavení ekvalizační křivky — EQ3 . . . . 11
Úprava položek nastavení — SET
(Nastavení) ...........................11
Používání přídavných zařízení.............12
Externí audio zařízení.................12
3
Začínáme
Nastavení hodin
Disky, které lze přehrávat
Přístroj umožňuje přehrávat disky CD-DA (obsahující rovněžCDTEXT)aCD-R/CD-RW (soubory MP3/WMA (strana 13)).
Typy disků Označení na disku
CD-DA
MP3
WMA
Zrušení režimu DEMO (Ukázkový režim)
Můžete zrušit ukázkový režim, který se zobrazuje, pokud je přístroj vypnutý.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Opakovaným stisknutím výběrového
tlačítka zobrazte položku „DEMO“ (Ukázkový režim).
3 Pomocí otočného ovladače vyberte
možnost „DEMO-OFF“ (Ukázkový režim vyp.).
4 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Nastavení je dokončeno a displej se vrátí k normálnímu režimu přehrávání/příjmu.
Čas na hodinách se zobrazuje ve 24hodinovém digitálním formátu.
1 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
2 Opakovaným stisknutím výběrového
tlačítka zobrazte položku „CLOCK­ADJ“ (Nastavení hodin).
3 Stiskněte tlačítko (SEEK) +
(Vyhledávání).
Začne blikat indikace hodin.
4 Pomocí otočného ovladače nastavte
hodiny a minuty.
Pro přepínání mezi číslicemi stiskněte tlačítko (SEEK) –/+ (Vyhledávání).
5 Po nastavení minut stiskněte výběrové
tlačítko.
Nastavení je dokončeno a hodiny se spustí.
Pro zobrazení hodin stiskněte tlačítko (DSPL/SCRL) (Zobrazení/posouvání textu). Pro návrat k předchozímu zobrazení znovu stiskněte tlačítko (DSPL/SCRL) (Zobrazení/ posouvání textu).
Rada
Hodiny můžete nastavit automaticky prostřednictvím služby RDS (strana 10).
4
Odejmutí předního panelu
Přední panel přístroje můžete odejmout a předejít tak krádeži přístroje.
Výstražný alarm
Pokud vypnete zapalování vozidla a neodejmete přední panel přístroje, ozve se na několik sekund výstražný alarm. Výstražný alarm uslyšíte pouze v případě,že používáte vestavěný zesilovač.
1 Podržte stisknuté tlačítko
(SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout).
Přístroj se vypne.
2 Stiskněte tlačítko a vytáhněte
přední panel směrem k sobě.
(SOURCE/OFF)
Pozn ámky
Buďte opatrní, abyste přední panel při odnímání neupustili. Na panel a okno displeje netlačte silou.
Nevystavujte přední panel horku, vysokým teplotám nebo vlhkosti. Nenechávejte přední panel v zaparkovaném vozidle nebo na palubní desce/ zadním panelu.
Nasazení předního panelu
Nasaďte část A předního panelu na část B na přístroji (viz obrázek) a zatlačte na levou část tak, aby zacvakla do správné polohy.
A
B
Pozn ámka
Na vnitřní stranu předního panelu nepokládejte žádné předměty.
5
Umístění ovládacích prvků a základní ovládání
Vlastní přístroj
SOURCE
DSPL
OFF
SCRL
T
C
E
L
E
S
H
S
U
P
AF / TA
ALBUM REPPTY SHUF PAUSE
123456
SEEK
MODE EQ3
SEEK
AUX
Tat o část uvádí pokyny týkající se základního ovládání a umístění ovládacích prvků. Podrobné informace najdete na příslušných stranách.
A Tlačítka SEEK –/+ (Vyhledávání)
CD: Pro přeskočení skladby (stiskněte); souvislé přeskakování skladeb (stiskněteapakběhem 1 sekundy znovu stiskněte a podržte); rychlý posun ve skladbě vzad/vpřed (stiskněte a podržte). Rádio: Pro automatické ladění stanic (stiskněte); ruční ladění stanice (stiskněte a podržte).
B Tlačítko EQ3 (Ekvalizér) strana 11
Pro výběr typu ekvalizéru (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, G R AV I T Y, C U S T O M ( U ž i v a t e l s k é nastavení) nebo OFF (Vypnuto)).
C Tlačítko SOURCE/OFF (Zdroj/
vypnout)
Stiskněte pro zapnutí napájení/změnu zdroje (rádio/CD/AUX). Stiskněte na 1 sekundu pro vypnutí napájení. Stiskněte na více než 2 sekundy pro vypnutí napájení i displeje.
D Otočný ovladač/výběrové tlačítko
strana 11
Pro nastavení hlasitosti (otočte); výběr položek nastavení (stiskněte a otočte).
E Otvor pro disk
Vložte disk (potištěnou stranou nahoru), spustí se přehrávání.
F Okno displeje G Vstupní konektor AUX (Externí
zařízení) strana 12
Pro připojení přenosného audio zařízení.
H Tlačítko Z (vysunout)
Pro vysunutí disku.
I Tlačítko (uvolnění předního
panelu) strana 5
J Tlačítko MODE (Režim) strana 8
Pro výběr vlnového pásma (FM/MW/LW).
K Tlačítko DSPL (Zobrazení)/SCRL
(Posouvání textu) strana 8, 10
Pro změnu informací zobrazovaných na displeji (stiskněte); posouvání informací na displeji (stiskněte a podržte).
6
L Tlačítko AF (Alternativní frekvence)/
TA (Dopravní hlášení)/PTY (Typ programu) strana 9
Pro nastavení funkcí AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení) (stiskněte); výběr PTY (Typ programu) vsystémuRDS(stiskněte a podržte).
M Číselná tlačítka
CD:
(1)/(2): ALBUM –/+ (Album) (během přehrávání disku MP3/WMA)
Pro přeskočení alba (stiskněte); souvislé přeskakování alb (stiskněte a podržte).
(3): REP (Opakované přehrávání)*
strana 10
(4): SHUF (Náhodné přehrávání)
strana 10
(6): PAUSE (Pozastavení)
Pro pozastavení přehrávání. Dalším stisknutím tlačítka se tato funkce zruší.
Rádio: Pro příjem uložených stanic (stiskněte); uložení stanic (stiskněte a podržte).
* Toto tlačítko je opatřeno výstupkem.
7
Rádio
Ukládání a příjem stanic
Upozornění
Pokud stanice ladíte při řízení vozidla, použijte funkci Best Tuning Memory (BTM) (Naladění nejsilnějších stanic), abystenezpůsobili dopravní nehodu.
Automatické ukládání — BTM (Naladění nejsilnějších stanic)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(SOURCE/OFF) (Zdroj/vypnout) zobrazte položku „TUNER“ (Rádio).
Opakovaným stisknutím tlačítka (MODE) (Režim) změňte vlnové pásmo. Můžete si vybrat mezi pásmy FM1, FM2, FM3, MW aLW.
2 Stiskněte a podržte výběrové tlačítko.
Zobrazí se nabídka pro nastavení.
3 Opakovaným stisknutím výběrového
tlačítka zobrazte položku „BTM“ (Naladění nejsilnějších stanic).
4 Stiskněte tlačítko (SEEK) +
(Vyhledávání).
Přístroj uloží stanice pod číselná tlačítka vpořadí podle frekvencí. Po uložení se ozve zvukový signál (pípnutí).
Ruční ukládání
1 Pokud přijímáte stanici, kterou chcete
uložit, stiskněte číselné tlačítko ((1)(6)) a podržte jej tak dlouho, dokud se nezobrazí nápis „MEMORY“ (Paměť).
Poznámka
Pokud se pokusíte pod stejné číselné tlačítko uložit další stanici, bude dříve uložená stanice nahrazena novou stanicí.
Rada
Pokud je uložena stanice RDS, uloží se také nastavení funkce AF/TA (Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (strana 9).
Příjem uložených stanic
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
číselné tlačítko ((1)(6)).
Automatické ladění
1 Vyberte vlnové pásmo a stiskněte
tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro vyhledání stanice.
Po naladění stanice se vyhledávání zastaví. Opakujte tento postup, dokud nenaladíte požadovanou stanici.
Rada
Pokud znáte frekvenci stanice, kterou chcete poslouchat, stiskněte a podržte tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro vyhledání přibližné frekvence a pak opakovaně stiskněte tlačítko (SEEK) +/– (Vyhledávání) pro jemné doladění požadované frekvence (ruční ladění).
RDS
Přehled
RDS (Radio Data System) je rozhlasová služba umožňující FM stanicím vysílat kromě běžného rozhlasového signálu také doplňující digitální informace.
Zobrazované informace
BA
A Frekvence*1(název stanice), číslo předvolby,
hodiny, data RDS
B TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní
program)*
*1 Při příjmu stanice RDS se vlevo vedle frekvence
zobrazuje indikátor „*“.
*2 Při příjmu dopravního hlášení bliká „TA“ (Dopravní
hlášení). Pokud je přijímána stanice, která tuto službu poskytuje, rozsvítí se „TP“ (Dopravní program).
Pro změnu zobrazovaných informací A stiskněte tlačítko (DSPL/SCRL) (Zobrazení/ posouvání textu).
Služby RDS
Ten to přístroj automaticky poskytuje následující služby RDS:
AF (Alternativní frekvence)
Vybere a přeladí na příjem stanice snejsilnějším signálem v síti. Při použití této funkce můžete během jízdy na velkou vzdálenost stále poslouchat stejný program, aniž byste museli tuto stanici ručně přelaďovat.
2
8
TA (Dopravní hlášení)/TP (Dopravní program)
Poskytuje informace/programy o současné dopravní situaci. Připříjmu jakéhokoliv dopravního hlášení/programu se přeruší aktuálně vybraný zdroj zvuku.
PTY (Typ programu)
Zobrazuje aktuálně přijímaný typ programu. Slouží také pro vyhledání vybraného typu programu.
CT (Časový signál)
Poskytuje časový signál vysílaný stanicí RDS pro automatické nastavení hodin přístroje.
Pozn ámky
V závislosti na zemi nebo regionu nemusí být k dispozici některé funkce RDS.
Systém RDS nebude pracovat, pokud je signál stanice slabý nebo pokud naladěná stanice nevysílá RDS informace.
Nastavení funkce AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
1 Opakovaným stisknutím tlačítka
(AF/TA) (Alternativní frekvence/ dopravní hlášení) zobrazte požadované nastavení.
Vyberte Funkce
AF-ON (AF zap.)
TA-ON (TA zap.)
AF, TA-ON (AF, TA za p . )
AF, TA-OFF (AF, TA vy p . )
Ukládání stanic RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence) a TA (Dopravní hlášení)
Stanice RDS můžete ukládat na předvolby společně s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení). Pokud použijete funkci BTM (Naladění nejsilnějších stanic), uloží se pouze stanice RDS se stejným nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení). Pokud ukládáte stanice ručně,můžete uložit stanice s RDS i bez RDS s nastavením AF (Alternativní frekvence)/TA (Dopravní hlášení) pro každou stanici jednotlivě.
1 Nastavte AF (Alternativní frekvence)/TA
(Dopravní hlášení) a pak uložte stanici pomocí funkce BTM (Naladění nejsilnějších stanic) nebo ručně.
Aktivace funkce AF a deaktivace funkce TA.
Aktivace funkce TA a deaktivace funkce AF.
Aktivace funkce AF i TA.
Deaktivace funkce AF i TA.
Příjem tísňových hlášení
Při zapnuté funkci AF (Alternativní frekvence) nebo TA (Dopravní hlášení) přeruší mimořádné tísňové hlášení automaticky právě vybraný zdroj zvuku.
Rada
Pokud nastavujete úroveň hlasitosti během dopravního hlášení, bude tato úroveň uložena do paměti a použita pro následující hlášení nezávisle na aktuálně nastavené úrovni hlasitosti.
Chcete-li zůstat naladěni na jeden regionální program — REG (Regionální příjem)
Pokud je zapnuta funkce AF (Alternativní frekvence): Přístroj je z výroby nastaven tak, že omezuje příjem na určitý region, takže se nebude přelaďovat na jinou regionální stanici se silnějším signálem.
Pokud opustíte oblast příjmu tohoto regionálního programu, nastavte během příjmu FM stanice možnost „REG-OFF“ (Regionální příjem vyp.) (strana 12).
Pozn ámka
Tato funkce nepracuje na území Velké Británie a v některých dalších oblastech.
Výběr typu programu (PTY)
1 Během příjmu stanice v pásmu FM
podržte stisknuté tlačítko (AF/TA) (Alternativní frekvence/dopravní hlášení) (PTY).
Pokud stanice vysílá PTY data, zobrazí se na displeji typ právě vysílaného programu.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka
(AF/TA) (Alternativní frekvence/ dopravní hlášení) (PTY) zobrazte požadovaný typ programu.
3 Stiskněte tlačítko (SEEK) +/–
(Vyhledávání).
Přístroj začne vyhledávat stanici, která vysílá vybraný typ programu.
9
Typy programů
NEWS (Zprávy), AFFAIRS (Nejnovější události), INFO (Informace), SPORT (Sport), EDUCATE (Vzdělávání), DRAMA (Dramatická tvorba), CULTURE (Kultura), SCIENCE (Věda), VARIED (Různé), POP M (Populární hudba), ROCK M (Rocková hudba), EASY M (Pohodová hudba), LIGHT M (Lehká klasická hudba), CLASSICS (Klasická hudba), OTHER M (Ostatní hudba), WEATHER
(Počasí), FINANCE (Finance), CHILDREN (Dětské programy), SOCIAL A (Společenské události), RELIGION (Náboženství), PHONE IN (Telefonické vstupy), TRAVEL (Cestování), LEISURE (Volný čas), JAZZ (Jazzová hudba), COUNTRY (Country hudba), NATION M (Národní hudba), OLDIES (Starší hudba), FOLK M (Lidová hudba), DOCUMENT (Dokumentární programy)
Poznámka
Tuto funkci nemůžete používat v zemích/regionech, kde nejsou dostupná data PTY.
Nastavení funkce CT (Časový signál)
1 V nastavení vyberte možnost „CT-ON“
(Časový signál zap.) (strana 11).
Poznámky
Funkce CT (Časový signál) nemusí pracovat, i když je přijímána RDS stanice.
Mezi časem nastaveným prostřednictvím funkce CT (Časový signál) a skutečným časem může být určitá odchylka.
CD
Zobrazované informace
Název skladby*1, název disku/jméno interpreta* alba* uplynulá doba přehrávání, hodiny
*1 Jsou zobrazeny informace funkce CD TEXT, resp.
souborů MP3/WMA.
*2 Číslo alba se zobrazuje pouze při změně alba.
Pro změnu zobrazovaných informací stiskněte tlačítko (DSPL/SCRL) (Zobrazení/posouvání textu).
Rada
Zobrazované informace se mohou lišit v závislosti na modelu, typu disku, formátu záznamu a nastavení. Podrobné informace o souborech MP3/WMA - viz strana 13.
Opakované a náhodné přehrávání
1 Během přehrávání opakovaně
stiskněte tlačítko (3) (REP) (Opakované přehrávání) nebo (4) (SHUF) (Náhodné přehrávání) tak, aby se zobrazilo požadované nastavení.
Vyberte Pro
TRACK
(Skladba)
ALBUM
(Album)* SHUF ALBUM
(Náhodné přehrávání alba)*
SHUF DISC (Náhodné přehrávání disku)
* Při přehrávání disku MP3/WMA.
Pro návrat do režimu normálního přehrávání vyberte možnost „ OFF“ (Vypnuto) nebo „SHUF OFF“ (Náhodné přehrávání vyp.).
1
, jméno interpreta*1, číslo
2
, název alba*1, číslo skladby/
opakované přehrávání skladby.
opakované přehrávání alba.
přehrávání alba v náhodném pořadí.
přehrávání disku v náhodném pořadí.
10
Loading...
+ 28 hidden pages