Installera inte enheten i ett
inneslutet utrymme som en
bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningar
på apparaten med tidningar, dukar,
draperier osv. eftersom det medför
risk för eldsvåda. Placera inte föremål
med öppen låga, t.ex. tända
stearinljus, på apparaten.
Utsätt inte apparaten för vätska och
placera inte föremål som innehåller
vätska, t.ex. blomvaser, på
apparaten eftersom det medför risk
för elektriska stötar och brand.
Utsätt inte batterier eller apparater
med installerade batterier för hög
värme, t.ex. solsken, eld eller
liknande.
Undvik personskador genom att
fästa apparaten mot väggen/golvet
i enlighet med
installationsanvisningarna.
Endast för användning inomhus.
VAR FÖRSIKTIG!
Om du använder optiska instrument
med den här produkten ökar det
risken för ögonskador. Laserstrålen
som används i detta Blu-ray Disc/
DVD-hemmabiosystem är skadlig
för ögonen. Ta därför inte isär höljet.
Låt endast kvalificerad personal
utföra service.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 3R LASER-produkt. Synlig
och osynlig laserstrålning avges när
det laserskyddande höljet öppnas,
så var noga med att undvika att
ögonen exponeras.
Märkningen finns på skyddshöljet
för lasern inuti höljet.
Den här enheten är klassad som en
KLASS 1 LASER-produkt.
Märkningen finns på enhetens
baksida.
För kunder i Europa
Avfallshantering
av uttjänt
elektrisk och
elektronisk
utrustning
(gäller i EU och
andra europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
förpackningen anger att produkten
inte får hanteras som hushållsavfall.
Den ska i stället lämnas in på en
insamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikkomponenter.
En korrekt kassering av produkten
kan förebygga potentiella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinningen av materialet bidrar
till att bevara naturens resurser.
Om du vill ha detaljerad
information om återvinning av den
här produkten kan du kontakta ditt
kommunkontor, sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte
produkten.
Avfallshantering
av använda
batterier (gäller
i EU och andra
europeiska
länder med
separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
förpackningen anger att batteriet
inte får behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan symbolen
användas i kombination med en
kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller
bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 %
kvicksilver eller 0,004 % bly.
Genom att säkerställa att
batterierna avfallshanteras på rätt
sätt bidrar du till att förebygga
negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om batterierna
kasseras på felaktigt sätt.
Återvinningen av materialet bidrar
till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av
säkerhets, prestanda- eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning till ett
inbyggt batteri får detta batteri
endast bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
Se till att batteriet hanteras på rätt
sätt genom att lämna in produkten
på en återvinningscentral för
elektrisk och elektronisk utrustning
när den är förbrukad.
När det gäller alla andra batterier
läser du avsnittet om hur du tar ut
batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
Om du vill ha detaljerad
information om återvinning av
produkten eller batteriet kan du
kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller
butiken där du köpte produkten.
SE
2
Kundmeddelande: Följande
information gäller enbart för
utrustning såld i länder som
tillämpar EU-direktiven.
Tillverkaren av denna produkt är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för
EMC och produktsäkerhet är
Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Tyskland. För serviceoch garantiärenden använder du
adresserna i de separata serviceoch garantidokumenten.
För huvudenheten
Namnplåten är placerad på
undersidan av höljet.
Försiktighetsåtgärder
Utrustningen har testats och
överensstämmer med de
begränsningar som finns i EMCdirektivet, gällande användning av
en anslutningskabel kortare än
3 meter. (Gäller endast modeller
för Europa)
Strömkällor
• Enheten är inte bortkopplad från
strömkällan så länge kontakten
sitter i ett nätuttag, även om du
har stängt av själva enheten.
• Anslut enheten till ett
lättillgängligt nätuttag, eftersom
huvudkontakten används för att
bryta strömmen till enheten. Om
du märker något onormalt med
enheten drar du omedelbart ut
huvudkontakten från nätuttaget.
Om att visa 3D-bilder
Vissa personer kan uppleva obehag
(t.ex. ansträngda ögon, trötthet
eller illamående) av att titta på 3Dbilder. Sony rekommenderar att du
tar regelbundna pauser när du tittar
på 3D-bilder. Hur ofta och länge
pausen ska tas varierar från person
till person. Du avgör själv vad som
fungerar bäst för dig. Om du
upplever obehag bör du sluta titta
på 3D-bilder tills obehaget
försvinner.
Rådfråga en läkare vid behov.
Du bör också läsa igenom (i)
instruktionsboken och/eller
varningsmeddelanden för andra
enheter som används med
produkten eller Blu-ray Discinnehåll som spelas på produkten
och (ii) vår webbplats
(http://esupport.sony.com/) där
den senaste informationen finns.
Små barns syn utvecklas
fortfarande (det gäller särskilt barn
under sex år). Rådfråga en läkare
(t.ex. barnläkare eller ögonläkare)
innan du låter små barn titta på
3D-bilder.
Barn bör övervakas av vuxna som
ser till att rekommendationerna
ovan följs.
För den trådlösa
transceivern (EZW-RT50)
och Blu-ray Disc-/
DVD-hemmabiosystem
(BDV-N990W/
BDV-N890W)
(för kunder i Singapore)
För den trådlösa
transceivern (EZW-RT50)
och Blu-ray Disc-/
DVD-mottagaren
(HBD-N790W)
(för kunder i Europa)
Se Wireless Product Safety
Information (medföljer).
Kopieringsskydd
• Notera de avancerade systemen
för innehållsskydd som används
på både Blu-ray Disc- och
DVD-skivor. Systemen AACS
(Advanced Access Content
System) och CSS (Content
Scramble System) kan innehålla
vissa begränsningar för
uppspelning, analog utmatning
och andra liknande funktioner.
Funktionerna i produkten och
begränsningarna kan variera
beroende på inköpsdatum,
eftersom AACSs styrelse kan
ändra begränsningsreglerna efter
inköpsdatumet.
• Meddelande rörande Cinavia
Denna produkt använder
Cinavia-teknik för att begränsa
användningen av obehöriga
kopior av vissa kommersiellt
producerade filmer och videor
och deras ljudspår. När otillåten
användning av en obehörig kopia
upptäcks visas ett meddelande
och uppspelningen eller
kopieringen avbryts.
Du hittar mer information om
Cinavia-tekniken på Cinavias
konsumentinformationscenter
online på http://www.cinavia.com.
Du kan begära mer information
om Cinavia via post. Skicka då ett
vykort med din postadress till:
Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Upphovsrätt och
varumärken
• I det här systemet ingår Dolby*
Digital och Dolby Pro Logic
självjusterande
matrissurroundavkodare
(adaptive matrix surround
decoder) och DTS** Digital
Surround System.
* Tillverkas under licens från
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och
symbolen med dubbla D:n
är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
• Det här systemet använder HighDefinition Multimedia Interfaceteknik (HDMI™).
HDMI, HDMI-logotypen och
High-Definition Multimedia
Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC i
USA och andra länder.
• Java är ett varumärke som tillhör
Oracle och/eller dess dotterbolag.
• BD-LIVE och BONUSVIEW är
varumärken som tillhör Blu-ray
Disc Association.
• Blu-ray Disc är ett varumärke.
• Logotyperna Blu-ray Disc,
DVD+RW, DVD-RW, DVD+R,
DVD-R, DVD-VIDEO och CD är
varumärken.
• Blu-ray 3D och logotypen Blu-ray
3D är varumärken som tillhör
Blu-ray Disc Association.
• BRAVIA är ett varumärke som
tillhör Sony Corporation.
• AVCHD och logotypen AVCHD
är varumärken som tillhör
Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
•, XMB och xross media bar är
varumärken som tillhör
Sony Corporation och Sony
Computer Entertainment Inc.
• PlayStation är ett registrerat
varumärke som tillhör Sony
Computer Entertainment Inc.
• Musik- och videoidentifieringstekniken och tillhörande data
levereras av Gracenote®.
MediaVOCS, logotypen
Gracenote och logotypen
Powered by Gracenote är
antingen registrerade varumärken
eller varumärken som tillhör
Gracenote i USA och/eller
andra länder.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
och Wi-Fi Alliance® är
registrerade varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™,
WPA2™ och Wi-Fi Protected
Setup™ är varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
• Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är
ett certifieringsmärke som tillhör
Wi-Fi Alliance.
• Märket Wi-Fi Protected Setup
tillhör Wi-Fi Alliance.
• PhotoTV HD och logotypen
PhotoTV HD är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-teknik och patent
för ljudkodning är licensierade av
Fraunhofer IIS och Thomson.
• I denna produkt ingår teknik från
Verance Corporation som
skyddas av USA-patent 7 369 677
och andra utfärdade och ansökta
patent i USA och andra länder
samt skydd för upphovsrätt och
affärshemlighet för vissa aspekter
av denna teknik.
Cinavia är ett varumärke som
tillhör Verance Corporation.
Copyright 2004–2010 Verance
Corporation. Med ensamrätt av
Verance. Demontering eller
bakåtkompilering är förbjuden.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano och iPod touch är
varumärken som tillhör Apple Inc.,
registrerat i USA och andra länder.
(utom ryska modeller)
• Made for iPod och Made for
iPhone betyder att ett
elektroniktillbehör har utformats
för att anslutas till iPod eller
iPhone och har certifierats av
utvecklaren för att uppfylla
Apples standarder för prestanda.
Apple är inte ansvarigt för
enhetens funktion eller
överensstämmelse med säkerhetsoch myndighetsstandarder. Om
du använder tillbehöret med iPod
eller iPhone kan det påverka
trådlösa funktioner. (utom ryska
modeller)
• Windows Media är antingen ett
registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller i
andra länder.
Den här produkten innehåller
teknik som omfattas av
immateriell egendomsrätt
tillhörande Microsoft.
Användning eller distribution av
den här tekniken utanför
produkten är inte tillåten utan
lämplig licens från Microsoft.
Innehållsägare använder
Microsoft® PlayReady™-
tekniken för att skydda sin
immateriella egendom, inklusive
upphovsrättsskyddat innehåll.
I den här enheten används
PlayReady-teknik för att komma
åt PlayReady-skyddat innehåll
och/eller WMDRM-skyddat
innehåll. Om enheten inte
begränsar användningen av
innehållet kan innehållsägarna
kräva att Microsoft upphäver
enhetens funktion för PlayReadyskyddat innehåll. Upphävningen
bör inte påverka oskyddat
innehåll eller innehåll som
skyddas av annan teknik för
innehållsåtkomst. Innehållsägare
kan kräva att du uppgraderar
PlayReady för att komma åt deras
innehåll. Om du inte uppgraderar
kan du inte längre komma åt det
innehåll som uppgraderingen
krävs för.
SE
4
•DLNA®, logotypen DLNA och
DLNA CERTIFIED™ är
varumärken, tjänstemärken eller
certifieringsmärken som tillhör
Digital Living Network Alliance.
• Webbläsaren Opera® från
Opera Software ASA.
Copyright 1995–2010 Opera
Software ASA. Med ensamrätt.
• Alla övriga varumärken är
varumärken som tillhör
respektive ägare.
• Övriga system- och pro duktnamn
är vanligtvis varumärken eller
registrerade varumärken som
tillhör respektive tillverkare.
Märkena ™ och ® anges inte i det
här dokumentet.
Information om
slutanvändaravtal
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet
innehåller programvara från
Gracenote, Inc. i Emeryville,
Kalifornien (”Gracenote”). Med
programvaran från Gracenote
(”Gracenote-programvaran”) kan
programmet identifiera skivor och/
eller filer och hämta musikrelaterad
information, inklusive information
om namn, artist, spår och titel
(”Gracenote-data”) från
onlineservrar eller inbäddade
databaser (gemensamt kallade
”Gracenote-servrar”) samt utföra
andra funktioner. Du får använda
Gracenote-data endast via
programmets eller enhetens avsedda
slutanvändarfunktioner.
Du förbinder dig att använda
Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna endast för din egen,
personliga och icke-kommersiella
användning. Du förbinder dig att
inte tilldela, kopiera, överföra eller
överlämna Gracenoteprogramvaran eller några
Gracenote-data till någon tredje part.
DU FÖRBINDER DIG ATT INTE
ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA
GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-PROGRAMVARAN
ELLER GRACENOTESERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT
ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN
GODKÄNNS I DETTA AVTAL.
Du accepterar att din ickeexklusiva rätt att använda
Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna upphör om du överträder
dessa begränsningar. Om din licens
upphör förbinder du dig att
upphöra med all användning av
Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna. Gracenote förbehåller
sig alla rättigheter till Gracenotedata, Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna, inklusive all
äganderätt. Under inga
omständigheter är Gracenote
skyldiga att betala dig för
information som du
tillhandahåller. Du accepterar att
Gracenote, Inc. kan hävda sina
rättigheter i detta avtal gentemot
dig direkt i sitt eget namn.
Gracenote-tjänsten använder ett
unikt ID för att spåra frågor för
statistiska ändamål. Syftet med ett
slumpvis tilldelat numeriskt ID är
att låta Gracenote-tjänsten räkna
frågor utan att veta något om vem
du är. Du hittar mer information på
webbsidan med Gracenotes
sekretesspolicy för Gracenotetjänsten.
Gracenote-programvaran och varje
Gracenote-datapost är licenserade
till dig i ”BEFINTLIGT SKICK”.
Gracenote lämnar inga garantier
och påtar sig inget ansvar,
uttryckligt eller underförstått,
rörande riktigheten hos de
Gracenote-data som finns på
Gracenote-servrarna. Gracenote
förbehåller sig rätten att ta bort data
från Gracenote-servrarna eller att
ändra datakategorier av orsaker
som Gracenote anser tillräckliga.
Inga garantier görs att Gracenoteprogramvaran eller Gracenoteservrarna är felfria eller att
Gracenote-programvaran eller
Gracenote-servrarna kommer att
fungera utan avbrott. Gracenote är
inte förpliktigas att tillhandahålla
dig med nya, förbättrade eller
ytterligare datatyper eller
kategorier som Gracenote kan
tillhandahålla i framtiden och är
fria att upphöra med tjänsten när
som helst.
SLUTANVÄNDARAVTAL FÖR
REAL (endast modeller för
Singapore, Thailand och Taiwan)
1. Slutanvändare får inte modifiera,
översätta, bakåtutveckla,
dekompilera, ta isär eller
använda andra medel för att
förstå programvaran utvecklad
av Real eller på annat sätt
reproducera funktionerna hos
programvaran, utom i den
utsträckning där denna
begränsning är uttryckligen
förbjuden av tillämplig lag.
2. Real frånsäger sig alla garantier
och villkor, uttryckliga och
underförstådda, inklusive
underförstådda garantier eller
villkor rörande säljbarhet och
lämplighet för ett visst ändamål
och utesluter fullständigt allt
ansvar för indirekta, speciella,
tillfälliga och därav följande
skador, inklusive men inte
begränsat till vinstförlust eller
ersättningssystem.
SE
5
Om de här
användarinstruktionerna
• Användarinstruktionerna
beskriver fjärrkontrollens
reglage. Du kan också
använda kontrollerna på
enheten om de har samma
eller liknande namn som de
på fjärrkontrollen.
• I bruksanvisningen används
”skiva” som generell term för
BD, DVD, Super Audio
CD- och CD-skivor om inget
annat anges i texten eller
bilden.
• Anvisningarna i den här
bruksanvisningen gäller för
BDV-N990W, BDV-N890W
och BDV-N790W.
BDV-N990W är den modell
som används i bilderna.
Eventuella
funktionsskillnader anges
tydligt i texten, exempelvis
”endast BDV-N990W”.
• En del bilder visas som
begreppsritningar och kan
skilja sig från de faktiska
produkterna.
• Det som visas på TV-skärmen
kan variera beroende på var
du befinner dig.
• Standardinställningen är
understruken.
SE
6
Innehållsförteckning
Om de här användar-instruktionerna..... 6
Packa upp .................................................... 8
Register över delar och kontroller.......... 11
Komma igång
Steg 1: Installera systemet .............. 16
Steg 2: Ansluta systemet ................. 17
Ansluta högtalarna ....................... 17
Ansluta till TV:n ............................. 18
Ansluta de övriga komponenterna
(digitalbox osv.) ........................ 19
Ansluta antennen .......................... 21
Steg 3: Förbereda för
nätverksanslutning ................... 21
Steg 4: Konfigurera det trådlösa
systemet...................................... 22
Steg 5: Utföra enkel inställning ...... 24
Steg 6: Välja källa ............................ 25
Steg 7: Lyssna på surroundljud ...... 25
Uppspelning
Spela en skiva ............................................27
Spela upp från en USB-enhet..................28
Använda en iPod/iPhone ........................28
Spela via ett nätverk ................................. 30
Tillgängliga alternativ ..............................32
Ljudjusteringar
Välja ljudformat, ljudspår på flera språk
eller kanal............................................ 35
Lyssna på multiplexsändningsljud......... 35
Radiomottagare
Lyssna på radio .........................................36
Lista över språkkoder............................... 63
Index .......................................................... 64
SE
7
Packa upp
eller
BDV-N990W
• Främre högtalare (2)
• Underdelsskydd för
högtalare (4)
• Fjärrkontroll (1)
• Surroundhögtalare (2)
• Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
• Bottenplattor (4)
• De främre högtalarnas och
surroundhögtalarnas
undre del (4)
• Skruvar (silver) för
högtalaren (4)
• Skruvar (svarta) för
högtalaren (12)
• Stativ (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Videokabel (1) (endast
modeller för Ryssland)
• HDMI-höghastighetskabel
(1) (endast modeller för
Indien, Mellanöstern,
Singapore, Thailand och
Taiwan)
• Surroundförstärkare (1)
• Högtalarkablar (4, röd/vit/
grå/blå)
SE
8
• Kabelskydd (1)
• Skruvar för stativet (3)
• FM-antennsladd (1)
• Trådlösa transceivrar (2)
• Användarinstruktioner
• Snabbstartguide
• Högtalarinstallationsguide
BDV-N890W
eller
• Främre högtalare (2)
• Surroundhögtalare (2)
• Mitthögtalare (1)
• Underdelsskydd för
högtalare (2)
• Bottenplattor (2)
• De främre högtalarnas
undre del (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• HDMI-höghastighetskabel (1)
•Surroundförstärkare (1)
•Subwoofer (1)
• Högtalarkablar (2, röd/vit)
• Skruvar (silverfärgade) (2)
• Skruvar (svarta) (6)
• FM-antennsladd (1)
•Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Trådlösa transceivrar (2)
• Användarinstruktioner
• Snabbstartguide
• Högtalarinstallationsguide
SE
9
BDV-N790W
eller
• Främre högtalare (2)
• Surroundhögtalare (2)
• FM-antennsladd (1)
• Fjärrkontroll (1)
• R6-batterier (storlek AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
• Videokabel (1)
• Surroundförstärkare (1)
• Trådlösa transceivrar (2)
• Mitthögtalare (1)
•Subwoofer (1)
• Docka för iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
•USB-kabel (1)
• Snabbstartguide
• Högtalarinstallationsguide
• Referensguide
• Wireless Product Safety
Information
10
SE
Register över delar och kontroller
FUNCTION
VOLVOL
BDV-N990W
BDV-N890W
BDV-N790W
Fack
Fack
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Frontpanel
USB 2
USB 2
A Skivfack (sidan 27)
B Frontpanelens teckenfönster
C (fjärrsensor)
D USB 2-port (sidan 28)
Öppna skyddet med en nagel i springan.
E Mjuka knappar/indikatorer
N (spela)
x (stopp)
./> (föregående/nästa)
Z (mata ut)
FUNCTION (sidan 25)
Väljer uppspelningskällan.
VOL +/–
F Strömindikator
Tänds när systemet slås på.
G "/1 (på/viloläge)
Slår på enheten eller försätter den i viloläge.
Om mjuka knappar/indikatorer
De här knapparna fungerar när indikatorerna
för de mjuka knapparna är tända.
Du kan sätta på och stänga av indikatorerna
genom att ställa in [Belysning/display] (sidan 49).
När du ställer in [Belysning/display] på [Auto]
stängs indikatorerna av. I så fall rör du vid någon
av de mjuka knapparna. När indikatorerna är
tända kan du peka på önskad knapp.
Obs!
• Det räcker att vidröra knapparna lätt för att de ska
fungera. Tryck inte för hårt på dem.
11
SE
Frontpanelens teckenfönster
FM
ECM-AC3AUDIO INDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
FRONT R FRONT LCENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
Om indikationerna i frontpanelens teckenfönster
A Tänds när repeterad uppspelning
är aktiverad.
B Tänds när stereoljud tas emot.
(Endast radio)
C Tänds när systemet spelar upp via PARTY
STREAMING-funktionen.
D Tänds när ljudavstängningen är
aktiverad.
E Tänds när HDMI (OUT)-uttaget är korrekt
anslutet till en HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection)-kompatibel
enhet med HDMI- eller DVI (Digital Visual
Interface)-ingång.
Bakpanel
A Plats för trådlös transceiver (sidan 22)
B USB 1-port (sidan 28)
C LAN (100)-kontakt (sidan 21)
D VIDEO OUT-uttag (sidan 18)
E HDMI (IN 1/IN 2)-uttag (sidan 19)
F HDMI (OUT)-uttag (sidan 18)
F Visar systemets status, t.ex.
radiofrekvens.
När du trycker på DISPLAY visas
strömningsinformation/avkodningsstatus
när funktionen är inställd på TV.
Ströminformationen/avkodningsstatusen
kanske inte visas beroende på strömmen
eller det objekt som avkodas.
G TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttag (sidan 18)
H AUDIO (AUDIO IN L/R)-uttag (sidan 19)
I A.CAL MIC-uttag (sidorna 24, 38)
J ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-uttag
(sidan 21)
K SPEAKERS-uttag (sidan 17)
12
SE
Surroundförstärkare
LINK/STANDBY
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
SECURE LINK
EZW-RT50
Frontpanel
Bakpanel
A "/1 (ström)
B LINK/STANDBY-indikator(sidan 23)
Du kan kontrollera status för den trådlösa
överföringen mellan huvudenheten och
surroundförstärkaren.
C Plats för trådlös transceiver (EZW-RT50)
D SPEAKERS-uttag
E SECURE LINK-knapp (sidan 43)
Startar Secure Link-funktionen.
13
SE
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Fjärrkontroll
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Knapparna nummer 5, AUDIO, 2 + och N
har en upphöjd punkt som kan kännas med
fingret. Använd punkten som referens när du
använder fjärrkontrollen.
•: För TV-funktioner
(Mer information finns i Styra TV:n med den
medföljande fjärrkontrollen (sidan 41).)
A Z (mata ut)
SPEAKERS TVyAUDIO
Väljer om TV-ljudet matas ut från
systemets eller TV:ns högtalare. Den här
f un kt io ne n f un g er ar ba ra om d u h ar st äl lt in
[Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 49).
TV "/1 (på/viloläge) (sidan 41)
Slår på TV:n eller försätter den i viloläge.
"/1 (på/viloläge) (sidorna 24, 36)
Slår på systemet eller försätter det i viloläge.
231
564
8097
AUDIOANGLESUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
B Sifferknappar (sidorna 36, 41)
Ange titel-/kapitelnumren, det förinställda
stationsnumret osv.
AUDIO (sidan 35)
Väljer ljudformatet/spåret.
SUBTITLE
Väljer undertextspåret när det finns
undertexter på flera språk på en BD-ROM/
DVD VIDEO.
C Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Snabbvalsknappar för att välja alternativ i
vissa BD-menyer (kan även användas för
interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).
D TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn på
BD- eller DVD-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på
BD-ROM-skivor och menyn på
DVD-skivor.
OPTIONS (sidorna 25, 32, 42)
Visar alternativmenyn på TV-skärmen e ller
i frontpanelens teckenfönster. (Var den
visas beror på den valda funktionen.)
RETURN
Återgår till föregående visning.
C/X/x/c
Flyttar markeringen till ett alternativ
som visas.
(ange)
Bekräftar det valda alternativet.
E SOUND MODE +/– (sidan 25)
Väljer ljudläget.
HOME (sidorna 24, 36, 38, 39, 42, 43, 45)
Öppnar eller stänger systemets startmeny.
3D
Omvandlar 2D-material till simulerat
3D-material när en 3D-kompatibel enhet
är ansluten.
SEN
Använder onlinetjänsten Sony
Entertainment Network™.
14
SE
F Uppspelningsknappar
Obs!
Se Uppspelning (sidan 27).
./> (föregående/nästa)
Hoppa till föregående/nästa kapitel,
spår eller fil.
m/M (snabbt/långsamt/frys bilden)
Snabbspolar skivan bakåt/framåt under
uppspelning. Varje gång du trycker på
knappen ändras sökhastigheten.
Aktiverar uppspelning i slowmotion när
den trycks in i mer än en sekund i pausläge.
Spelar upp en bildruta åt gången när den
trycks in i pausläge.
• Bakåtuppspelning i slowmo tion eller en bildruta
åt gången kan inte användas vid uppspelning av
Blu-ray 3D-skivor.
N (spela upp)
Startar eller startar om uppspelning
(återuppta uppspelning).
Aktiverar funktionen One-Touch Play
(uppspelning med en knapptryckning)
(sidan 38) när systemet är på och inställt
på funktionen BD/DVD.
X (paus)
Pausar eller startar om uppspelningen.
x (stopp)
Stoppar uppspelningen och lagrar
stoppunkten (återupptagningspunkten).
Återupptagningspunkten för en titel eller
ett spår är den senaste punkten som du
spelade upp eller den senaste bilden
i en fotomapp.
H DISPLAY (sidorna 27, 30, 42)
Visar uppspelnings- och
webbläsarinformation på TV-skärmen.
Visar den förinställda radiostationen,
frekvensen m.m. i frontpanelens
teckenfönster.
I DIMMER
Ställer in frontpanelens och
strömindikatorns ljusstyrka i en av
två nivåer.
SLEEP (sidan 40)
Ställer in sovtimern.
FUNCTION (sidorna 25, 36)
Väljer uppspelningskällan.
Genom att ange [Inställningar för extern
ingång] (sidan 50) kan du hoppa över
ingångar som inte används när du väljer
en funktion.
ANGLE
Byter till andra visningsvinklar om flera
vinklar har spelats in på en BD-ROM-/
DVD VIDEO-skiva.
Radioknappar
Se Radiomottagare (sidan 36).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (ljud av)
Stänger tillfälligt av ljudet.
2 (volym) +/– (sidan 36)
Justerar volymen.
TV 2 (volym) +/–
Justerar TV-volymen.
TV t (TV-ingång)
Växlar TV:ns insignalkälla mellan TV:n och
andra insignalkällor.
15
SE
Komma igång
Steg 1: Installera systemet
Obs!
Tips!
AB
DE
C
G
H
F
Stativ (medföljer)
Skruvar (medföljer)
Installera systemet med hjälp av illustrationen
nedan.
A Främre högtalare (L (vänster))
B Främre högtalare (R (höger))
C Mitthögtalare
D Surroundhögtalare (L (vänster))
E Surroundhögtalare (R (höger))
F Subwoofer
G Enhet
H Surroundförstärkare
Komma igång
Så här placerar du systemet
Montera stativet på enheten
(Endast BDV-N990W)
Du kan installera enheten i en upphöjd position
genom att montera stativet.
1 Sätt in stativets stift i hålen på undersidan
av enheten.
2 Skruva fast stativet med skruvarna.
• Var försiktig när du placerar högtalarna eller
högtalarstativen med högtalarna monterade på ett
ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande)
eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.
• Luta dig inte mot och häng inte på högtalarna
eftersom de kan välta.
• Systemets högtalare är inte antimagnetisk. Det kan
orsaka ojämna färger när systemet placeras i närheten
av en CRT TV eller projektor.
• Du kan installera högtalarna på väggen. Mer
information finns i den medföljande
högtalarinstallationsguiden.
SE
16
Komma igång
Steg 2: Ansluta systemet
Obs!
Grön
(Mitthögtalare)
Lila
(Subwoofer)
Röd
(Främre höger högtalare (R))
Vit
(Främre vänster högtalare (L))
Till enheten
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
Till surroundförstärkaren
Grå
(Höger surroundhögtalare (R))
Blå
(Vänster surroundhögtalare (L))
Anslut inte enhetens och surroundförstärkarens
nätströmskablar till ett nätuttag innan alla
övriga anslutningar har gjorts.
Läs den medföljande
högtalarinstallationsguiden när du ska montera
högtalarna. (Endast BDV-N990W/
BDV-N890W)
• Om du ansluter en annan komponent med
volymkontroll, vrider du ned volymen för de andra
komponenterna till en nivå där ljudet inte förvrängs.
Ansluta högtalarna
Anslut högtalarkablarna så att de matchar
färgen på enhetens SPEAKERS-uttag.
Sätt i kontakten tills du hör ett klick.
SPEAKERS
FRONT R FRONT LCENTERSUBWOOFER
17
SE
Komma igång
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på tv:n.
FM
ECM-AC3AUDIOINDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
FRONT R FRONT LCENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
AB
CD
OUT
ARC
HDMI-kabel1) (medföljer, endast modeller
för Indien, Mellanöstern, Singapore,
Thailand och Taiwan)
eller
2)
VIDEO OUT
Videokabel
(medföljer endast modeller för Ryssland
3)
)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
Digital optisk kabel
(medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
Ljudkabel (medföljer inte)
Videoanslutningar
AHög kvalitet
B
1)
2)
3)
Ansluta till TV:n
Standard-
kvalitet
HDMI-höghastighetskabel
Om TV:ns HDMI IN-uttag är kompatibelt med funktionen ARC (Audio Return Channel) kan en anslutning
via HDMI-kabel även skicka en digital ljudsignal från TV:n. Information om hur du ställer in funktionen
Audio Return Channel finns i [Audio Return Channel] (sidan 49).
Den medföljande videokabeln är till för att ansluta till dockan för iPod/iPhone. (endast modeller av BDV-N790W
för Europa och Australien)
Ljudanslutningar
Om du inte ansluter systemet till det av TV:ns HDMI-uttag som är kompatibelt med ARC-funktionen
gör du en lämplig ljudanslutning för att lyssna på TV-ljud via systemets högtalare.
CHög kvalitet
D
18
L
R
SE
AUDIO
AUDIO IN
Standard-
kvalitet
Komma igång
Ansluta de övriga komponenterna (digitalbox osv.)
System
Signalflöde
TV
: Ljudsignal
: Videosignal
Videoutgång*
Anslutning A
Komponent(Digitalbox, videobandspelare, PlayStation
®
eller digital satellitmottagare, osv.)
Anslutning B, C
FM
ECM-AC3AUDIOINDIGITAL IN
OUT
IN 2IN 1
OPTICAL
L
R
ANTENNA
A.CAL MIC
AUDIO
TV
VIDEO OUT
USB 1
LAN (100)
ARC
COAXIAL
75
FRONT R FRONT LCENTERSUBWOOFER
SPEAKERS
BCA
IN 2IN 1
HDMI-kabel* (medföljer ej)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
HDMI OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
Digital optisk kabel
(medföljer ej)
AUDIO IN
L
R
AUDIO
Ljudkabel (medföljer inte)
Anslut systemet, de övriga komponenterna och TV:n enligt följande.
* Du behöver inte göra den här anslutningen för anslutning A (HDMI-anslutningen).
Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån komponentens uttagstyp.
AHög kvalitet
B
C
* Använd en High Speed HDMI-kabel.
Standard-
kvalitet
SE
19
Komma igång
När du gör anslutning A
Obs!
Obs!
Den här anslutningen kan skicka både video- och ljudsignaler.
• Videosignaler från HDMI (IN 1/2)-uttagen skickas till HDMI (OUT)-uttaget endast om funktionen HDMI1 eller
• Om du vill skicka en ljudsignal från HDMI (IN 1/2)-uttagen till HDMI (OUT)-uttaget kanske du måste ändra
• Du kan ändra ljudinmatningen för en komponent som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget till TV (DIGITAL IN
När du gör anslutning B, C
Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och andra komponenter skickas till TV:n och
ljudsignalerna från komponenten skickas till systemet.
• Om du gör anslutningen B, C ställer du in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] i [Systeminställningar]
• Du kan lyssna på ljud från komponenten genom att välja funktionen AUDIO för anslutning B.
HDMI2 är vald.
inställningen för ljudutmatning. Mer information finns i [Ljudutmatning] i [Ljudinställningar] (sidan 47).
OPTICAL)-uttaget. Mer information finns i [HDMI1-ljudinmatningsläge] i [HDMI-inställningar] (sidan 49).
(gäller endast modeller för Europa.)
på [Av] (sidan 49).
20
SE
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.