Sony BDV-N990W, BDV-N890W, BDV-N790W User Manual [sv]

4-418-141-12(2) (SE)

Blu-ray Disc™-/

DVD-hemmabiosystem

Användarinstruktioner

BDV-N990W/BDV-N890W/BDV-N790W

VARNING

Installera inte enheten i ett inneslutet utrymme som en bokhylla eller ett skåp.

Täck inte över ventilationsöppningar på apparaten med tidningar, dukar, draperier osv. eftersom det medför risk för eldsvåda. Placera inte föremål med öppen låga, t.ex. tända stearinljus, på apparaten.

Utsätt inte apparaten för vätska och placera inte föremål som innehåller vätska, t.ex. blomvaser, på apparaten eftersom det medför risk för elektriska stötar och brand. Utsätt inte batterier eller apparater med installerade batterier för hög värme, t.ex. solsken, eld eller liknande.

Undvik personskador genom att fästa apparaten mot väggen/golvet i enlighet med installationsanvisningarna. Endast för användning inomhus.

VAR FÖRSIKTIG!

Om du använder optiska instrument med den här produkten ökar det risken för ögonskador. Laserstrålen som används i detta Blu-ray Disc/ DVD-hemmabiosystem är skadlig för ögonen. Ta därför inte isär höljet. Låt endast kvalificerad personal utföra service.

Den här enheten är klassad som en KLASS 3R LASER-produkt. Synlig och osynlig laserstrålning avges när det laserskyddande höljet öppnas, så var noga med att undvika att

ögonen exponeras.

Märkningen finns på skyddshöljet för lasern inuti höljet.

Den här enheten är klassad som en KLASS 1 LASER-produkt.

Märkningen finns på enhetens baksida.

För kunder i Europa

Avfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i EU och

andraeuropeiskaländermed separata insamlingssystem)

Symbolen på produkten eller förpackningen anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en insamlingsplats för återvinning av eloch elektronikkomponenter.

En korrekt kassering av produkten kan förebygga potentiella negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig avfallshantering. Återvinningen av materialet bidrar till att bevara naturens resurser. Om du vill ha detaljerad information om återvinning av den här produkten kan du kontakta ditt kommunkontor, sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte produkten.

Avfallshantering av använda batterier (gäller

i EU och andra europeiska länder med separata

insamlingssystem)

Den här symbolen på batteriet eller förpackningen anger att batteriet inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.

På vissa batterier kan symbolen användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 % bly.

Genom att säkerställa att batterierna avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om batterierna kasseras på felaktigt sätt.

Återvinningen av materialet bidrar till att bevara naturens resurser.

När det gäller produkter som av säkerhets­, prestandaeller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning till ett inbyggt batteri får detta batteri endast bytas av en auktoriserad servicetekniker.

Se till att batteriet hanteras på rätt sätt genom att lämna in produkten på en återvinningscentral för elektrisk och elektronisk utrustning när den är förbrukad.

När det gäller alla andra batterier läser du avsnittet om hur du tar ut batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier.

Om du vill ha detaljerad information om återvinning av produkten eller batteriet kan du kontakta ditt kommunkontor, sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte produkten.

2SE

Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning såld i länder som tillämpar EU-direktiven.

Tillverkaren av denna produkt är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för

EMC och produktsäkerhet är

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

Stuttgart, Tyskland. För serviceoch garantiärenden använder du adresserna i de separata serviceoch garantidokumenten.

För huvudenheten

Namnplåten är placerad på undersidan av höljet.

Rådfråga en läkare vid behov. Du bör också läsa igenom (i) instruktionsboken och/eller varningsmeddelanden för andra enheter som används med produkten eller Blu-ray Discinnehåll som spelas på produkten och (ii) vår webbplats

(http://esupport.sony.com/) där den senaste informationen finns.

Små barns syn utvecklas fortfarande (det gäller särskilt barn under sex år). Rådfråga en läkare

(t.ex. barnläkare eller ögonläkare) innan du låter små barn titta på 3D-bilder.

Barn bör övervakas av vuxna som ser till att rekommendationerna ovan följs.

Försiktighetsåtgärder

Utrustningen har testats och

överensstämmer med de begränsningar som finns i EMCdirektivet, gällande användning av en anslutningskabel kortare än

3 meter. (Gäller endast modeller för Europa)

Strömkällor

Enheten är inte bortkopplad från strömkällan så länge kontakten sitter i ett nätuttag, även om du har stängt av själva enheten.

Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag, eftersom huvudkontakten används för att bryta strömmen till enheten. Om du märker något onormalt med enheten drar du omedelbart ut huvudkontakten från nätuttaget.

Om att visa 3D-bilder

Vissa personer kan uppleva obehag

(t.ex. ansträngda ögon, trötthet eller illamående) av att titta på 3Dbilder. Sony rekommenderar att du tar regelbundna pauser när du tittar på 3D-bilder. Hur ofta och länge pausen ska tas varierar från person till person. Du avgör själv vad som fungerar bäst för dig. Om du upplever obehag bör du sluta titta på 3D-bilder tills obehaget försvinner.

För den trådlösa transceivern (EZW-RT50) och Blu-ray Disc-/ DVD-hemmabiosystem (BDV-N990W/ BDV-N890W)

(för kunder i Singapore)

För den trådlösa transceivern (EZW-RT50) och Blu-ray Disc-/ DVD-mottagaren (HBD-N790W)

(för kunder i Europa)

Se Wireless Product Safety

Information (medföljer).

Kopieringsskydd

Notera de avancerade systemen för innehållsskydd som används på både Blu-ray Discoch DVD-skivor. Systemen AACS

(Advanced Access Content

System) och CSS (Content

Scramble System) kan innehålla vissa begränsningar för uppspelning, analog utmatning och andra liknande funktioner.

Funktionerna i produkten och begränsningarna kan variera

beroende på inköpsdatum, eftersom AACSs styrelse kan ändra begränsningsreglerna efter inköpsdatumet.

Meddelande rörande Cinavia

Denna produkt använder Cinavia-teknik för att begränsa användningen av obehöriga kopior av vissa kommersiellt producerade filmer och videor och deras ljudspår. När otillåten användning av en obehörig kopia upptäcks visas ett meddelande och uppspelningen eller kopieringen avbryts.

Du hittar mer information om

Cinavia-tekniken på Cinavias konsumentinformationscenter online på http://www.cinavia.com.

Du kan begära mer information om Cinavia via post. Skicka då ett vykort med din postadress till:

Cinavia Consumer Information

Center, P.O. Box 86851, San Diego,

CA, 92138, USA.

Upphovsrätt och varumärken

I det här systemet ingår Dolby*

Digital och Dolby Pro Logic självjusterande matrissurroundavkodare (adaptive matrix surround decoder) och DTS** Digital Surround System.

* Tillverkas under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.

**Tillverkad på licens under de amerikanska patenten: 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929;

7 392 195; 7 272 567 samt andra amerikanska och internationella godkända och ansökta patent.

DTS-HD, Symbolen och DTS-HD och Symbolen tillsammans är registrerade varumärken som tillhör

DTS, Inc. Produkten inkluderar programvara.

© DTS, Inc. Med ensamrätt.

3SE

Det här systemet använder HighDefinition Multimedia Interfaceteknik (HDMI).

HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia

Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i

USA och andra länder.

Java är ett varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.

BD-LIVE och BONUSVIEW är varumärken som tillhör Blu-ray

Disc Association.

Blu-ray Disc är ett varumärke.

Logotyperna Blu-ray Disc, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R,

DVD-R, DVD-VIDEO och CD är varumärken.

Blu-ray 3D och logotypen Blu-ray 3D är varumärken som tillhör

Blu-ray Disc Association.

BRAVIA är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.

AVCHD och logotypen AVCHD är varumärken som tillhör

Panasonic Corporation och

Sony Corporation.

, XMB och xross media bar är varumärken som tillhör

Sony Corporation och Sony

Computer Entertainment Inc.

PlayStation är ett registrerat varumärke som tillhör Sony

Computer Entertainment Inc.

Musikoch videoidentifierings-

tekniken och tillhörande data levereras av Gracenote®.

Gracenote är industristandard inom musikidentifieringsteknik och leverans av relaterat innehåll.

Mer information finns på www.gracenote.com.

CD, DVD, Blu-ray Disc och musikoch videorelaterade data från Gracenote, Inc., © 2000–nu Gracenote. Gracenote Software, © 2000–nu Gracenote. Ett eller flera patent som ägs av Gracenote gäller för denna produkt och tjänst. På Gracenotes webbplats finns en lista (ej komplett) över gällande Gracenote-patent. Gracenote, CDDB, MusicID,

MediaVOCS, logotypen Gracenote och logotypen

Powered by Gracenote är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör

Gracenote i USA och/eller andra länder.

Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi Alliance® är

registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

Wi-Fi CERTIFIED, WPA,

WPA2och Wi-Fi Protected

Setupär varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.

Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är ett certifieringsmärke som tillhör

Wi-Fi Alliance.

Märket Wi-Fi Protected Setup tillhör Wi-Fi Alliance.

PhotoTV HD och logotypen

PhotoTV HD är varumärken som tillhör Sony Corporation.

MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av

Fraunhofer IIS och Thomson.

I denna produkt ingår teknik från

Verance Corporation som skyddas av USA-patent 7 369 677 och andra utfärdade och ansökta patent i USA och andra länder samt skydd för upphovsrätt och affärshemlighet för vissa aspekter av denna teknik.

Cinavia är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Copyright 2004–2010 Verance

Corporation. Med ensamrätt av

Verance. Demontering eller bakåtkompilering är förbjuden.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. (utom ryska modeller)

Made for iPod och Made for iPhone betyder att ett elektroniktillbehör har utformats för att anslutas till iPod eller iPhone och har certifierats av utvecklaren för att uppfylla

Apples standarder för prestanda. Apple är inte ansvarigt för enhetens funktion eller överensstämmelse med säkerhetsoch myndighetsstandarder. Om du använder tillbehöret med iPod eller iPhone kan det påverka trådlösa funktioner. (utom ryska modeller)

Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft

Corporation i USA och/eller i andra länder.

Den här produkten innehåller teknik som omfattas av immateriell egendomsrätt tillhörande Microsoft. Användning eller distribution av den här tekniken utanför produkten är inte tillåten utan lämplig licens från Microsoft.

Innehållsägare använder

Microsoft® PlayReady- tekniken för att skydda sin immateriella egendom, inklusive upphovsrättsskyddat innehåll.

I den här enheten används PlayReady-teknik för att komma

åt PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRM-skyddat innehåll. Om enheten inte begränsar användningen av innehållet kan innehållsägarna kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion för PlayReadyskyddat innehåll. Upphävningen bör inte påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst. Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar

PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det innehåll som uppgraderingen krävs för.

4SE

DLNA®, logotypen DLNA och DLNA CERTIFIEDär varumärken, tjänstemärken eller certifieringsmärken som tillhör Digital Living Network Alliance.

Webbläsaren Opera® från Opera Software ASA. Copyright 1995–2010 Opera

Software ASA. Med ensamrätt.

Alla övriga varumärken är varumärken som tillhör respektive ägare.

Övriga systemoch produktnamn är vanligtvis varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive tillverkare. Märkena och ®anges inte i det här dokumentet.

Information om slutanvändaravtal

Gracenote® slutanvändaravtal

Detta program eller denna enhet innehåller programvara från Gracenote, Inc. i Emeryville, Kalifornien (”Gracenote”). Med programvaran från Gracenote (”Gracenote-programvaran”) kan programmet identifiera skivor och/ eller filer och hämta musikrelaterad information, inklusive information om namn, artist, spår och titel (”Gracenote-data”) från onlineservrar eller inbäddade databaser (gemensamt kallade ”Gracenote-servrar”) samt utföra andra funktioner. Du får använda Gracenote-data endast via programmets eller enhetens avsedda slutanvändarfunktioner.

Du förbinder dig att använda Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna endast för din egen, personliga och icke-kommersiella användning. Du förbinder dig att inte tilldela, kopiera, överföra eller överlämna Gracenoteprogramvaran eller några

Gracenote-datatillnågon tredjepart.

DU FÖRBINDER DIG ATT INTE ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA, GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER GRACENOTESERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN SÅ SOM UTTRYCKLIGEN GODKÄNNS I DETTA AVTAL. Du accepterar att din ickeexklusiva rätt att använda Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna upphör om du överträder dessa begränsningar. Om din licens upphör förbinder du dig att upphöra med all användning av Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenoteservrarna. Gracenote förbehåller sig alla rättigheter till Gracenotedata, Gracenote-programvaran och Gracenote-servrarna, inklusive all äganderätt. Under inga omständigheter är Gracenote skyldiga att betala dig för information som du tillhandahåller. Du accepterar att Gracenote, Inc. kan hävda sina rättigheter i detta avtal gentemot dig direkt i sitt eget namn.

Gracenote-tjänsten använder ett unikt ID för att spåra frågor för statistiska ändamål. Syftet med ett slumpvis tilldelat numeriskt ID är att låta Gracenote-tjänsten räkna frågor utan att veta något om vem du är. Du hittar mer information på webbsidan med Gracenotes sekretesspolicy för Gracenotetjänsten.

Gracenote-programvaran och varje Gracenote-datapost är licenserade till dig i ”BEFINTLIGT SKICK”.

Gracenote lämnar inga garantier och påtar sig inget ansvar, uttryckligt eller underförstått, rörande riktigheten hos de Gracenote-data som finns på Gracenote-servrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att ta bort data från Gracenote-servrarna eller att ändra datakategorier av orsaker som Gracenote anser tillräckliga. Inga garantier görs att Gracenoteprogramvaran eller Gracenoteservrarna är felfria eller att

Gracenote-programvaran eller Gracenote-servrarna kommer att fungera utan avbrott. Gracenote är

inte förpliktigas att tillhandahålla dig med nya, förbättrade eller ytterligare datatyper eller kategorier som Gracenote kan tillhandahålla i framtiden och är fria att upphöra med tjänsten när som helst.

GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER RÖRANDE SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, ÄGANDERÄTT OCH ICKEINTRÅNG. GRACENOTE GARANTERAR INTE DE RESULTAT SOM ERHÅLLS VIA ANVÄNDNINGEN AV GRACENOTEPROGRAMVARAN ELLER NÅGON GRACENOTE-SERVER. I INGA FALL SKA GRACENOTE HÅLLAS ANSVARIGA FÖR FÖLJDSKADOR ELLER OFÖRUTSEDDA SKADOR ELLER FÖR FÖRLORADE VINSTER ELLER INTÄKTER.

© Gracenote, Inc. 2009

SLUTANVÄNDARAVTAL FÖR REAL (endast modeller för Singapore, Thailand och Taiwan)

1.Slutanvändare får inte modifiera,

översätta, bakåtutveckla, dekompilera, ta isär eller använda andra medel för att förstå programvaran utvecklad av Real eller på annat sätt reproducera funktionerna hos programvaran, utom i den utsträckning där denna begränsning är uttryckligen förbjuden av tillämplig lag.

2.Real frånsäger sig alla garantier och villkor, uttryckliga och underförstådda, inklusive underförstådda garantier eller villkor rörande säljbarhet och lämplighet för ett visst ändamål och utesluter fullständigt allt ansvar för indirekta, speciella, tillfälliga och därav följande skador, inklusive men inte begränsat till vinstförlust eller ersättningssystem.

5SE

Om de här användarinstruktionerna

Användarinstruktionerna beskriver fjärrkontrollens reglage. Du kan också använda kontrollerna på enheten om de har samma eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.

I bruksanvisningen används ”skiva” som generell term för BD­, DVD­, Super Audio CDoch CD-skivor om inget annat anges i texten eller bilden.

Anvisningarna i den här bruksanvisningen gäller för BDV-N990W, BDV-N890W och BDV-N790W. BDV-N990W är den modell som används i bilderna. Eventuella funktionsskillnader anges tydligt i texten, exempelvis ”endast BDV-N990W”.

En del bilder visas som begreppsritningar och kan skilja sig från de faktiska produkterna.

Det som visas på TV-skärmen kan variera beroende på var du befinner dig.

Standardinställningen är understruken.

6SE

Innehållsförteckning

 

Om de här användar-instruktionerna

..... 6

Packa upp ....................................................

8

Register över delar och kontroller..........

11

Komma igång

 

Steg 1: Installera systemet ..............

16

Steg 2: Ansluta systemet .................

17

Ansluta högtalarna .......................

17

Ansluta till TV:n .............................

18

Ansluta de övriga komponenterna

(digitalbox osv.) ........................

19

Ansluta antennen ..........................

21

Steg 3: Förbereda för

 

nätverksanslutning ...................

21

Steg 4: Konfigurera det trådlösa

 

systemet......................................

22

Steg 5: Utföra enkel inställning ......

24

Steg 6: Välja källa ............................

25

Steg 7: Lyssna på surroundljud ......

25

Uppspelning

 

Spela en skiva ............................................

27

Spela upp från en USB-enhet..................

28

Använda en iPod/iPhone ........................

28

Spela via ett nätverk .................................

30

Tillgängliga alternativ ..............................

32

Ljudjusteringar

 

Välja ljudformat, ljudspår på flera språk

eller kanal............................................

35

Lyssna på multiplexsändningsljud.........

35

Radiomottagare

 

Lyssna på radio .........................................

36

Använda RDS (Radio Data System) ......

37

Andra åtgärder

 

Använda funktionen Kontroll för

 

HDMI för BRAVIA Sync .................

38

Kalibrera rätt högtalarinställningar

 

automatiskt.........................................

38

Ställa in högtalarna...................................

39

Använda insomningstimern ...................

40

Inaktivera knapparna på enheten...........

41

Styra TV:n med den medföljande

 

fjärrkontrollen....................................

41

Ändra ljusstyrkan för frontpanelens

 

teckenfönster och

 

strömindikatorn ................................

41

Spara energi i viloläge ..............................

41

Visa webbplatser.......................................

42

Ytterligare inställningar för det

 

trådlösa systemet ...............................

43

Inställningar och justeringar

 

Använda inställningsmenyn...................

45

[Nätverksuppdatering] ............................

45

[Bildinställningar] ....................................

45

[Ljudinställningar] ...................................

47

[BD/DVD-uppspelningsinställningar]....

48

[Barnspärr]................................................

48

[Musikinställningar] ................................

48

[Systeminställningar]...............................

49

[Inställningar för extern ingång]............

50

[Nätverksinställningar] ...........................

50

[Enkel inställning]....................................

51

[Återställning]...........................................

51

Ytterligare information

 

Försiktighetsåtgärder ...............................

52

Om skivor..................................................

53

Felsökning .................................................

54

Spelbara skivor..........................................

58

Spelbara filtyper........................................

59

Ljudformat som stöds..............................

60

Tekniska data ............................................

61

Lista över språkkoder...............................

63

Index ..........................................................

64

7SE

Packa upp

BDV-N990W

• Främre högtalare (2)

• Surroundhögtalare (2)

• Mitthögtalare (1)

• Subwoofer (1)

Underdelsskydd för högtalare (4)

Bottenplattor (4)

De främre högtalarnas och surroundhögtalarnas undre del (4)

Skruvar (silver) för högtalaren (4)

Skruvar (svarta) för högtalaren (12)

Stativ (1)

Fjärrkontroll (1)

R6-batterier (storlek AA) (2)

Kalibreringsmikrofon (1)

Videokabel (1) (endast modeller för Ryssland)

HDMI-höghastighetskabel

(1) (endast modeller för Indien, Mellanöstern, Singapore, Thailand och Taiwan)

• Surroundförstärkare (1)

• Högtalarkablar (4, röd/vit/

• Kabelskydd (1)

grå/blå)

• Trådlösa transceivrar (2)

 

• Skruvar för stativet (3)

 

• Användarinstruktioner

 

• Snabbstartguide

 

• FM-antennsladd (1)

 

• Högtalarinstallationsguide

 

eller

8SE

BDV-N890W

• Främre högtalare (2)

• Surroundhögtalare (2)

• Mitthögtalare (1)

• Subwoofer (1)

Underdelsskydd för högtalare (2)

Bottenplattor (2)

De främre högtalarnas undre del (2)

Skruvar (silverfärgade) (2)

Skruvar (svarta) (6)

FM-antennsladd (1)

eller

Kalibreringsmikrofon (1)

HDMI-höghastighetskabel (1)

Surroundförstärkare (1)

Trådlösa transceivrar (2)

Användarinstruktioner

Snabbstartguide

Högtalarinstallationsguide

• Högtalarkablar (2, röd/vit)

• Fjärrkontroll (1)

 

 

• R6-batterier (storlek AA) (2)

9SE

BDV-N790W

• Främre högtalare (2)

• FM-antennsladd (1)

• Videokabel (1)

 

eller

 

 

• Fjärrkontroll (1)

• Surroundförstärkare (1)

 

 

• Surroundhögtalare (2)

• R6-batterier (storlek AA) (2)

 

 

 

 

 

• Trådlösa transceivrar (2)

 

• Kalibreringsmikrofon (1)

 

• Mitthögtalare (1)

 

• Snabbstartguide

 

 

• Högtalarinstallationsguide

 

 

• Referensguide

 

• Docka för iPod/iPhone

• Wireless Product Safety

 

Information

 

(TDM-iP30) (1)

 

 

• Subwoofer (1)

 

 

 

• USB-kabel (1)

 

10SE

Register över delar och kontroller

Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.

Frontpanel

BDV-N890W BDV-N790W

Fack

USB 2

FUNCTION

VOL

VOL

BDV-N990W

USB 2 Fack

A Skivfack (sidan 27)

B Frontpanelens teckenfönster

C (fjärrsensor)

D USB 2-port (sidan 28)

Öppna skyddet med en nagel i springan.

EMjuka knappar/indikatorer

N (spela)

x (stopp)

./> (föregående/nästa)

Z (mata ut)

FUNCTION (sidan 25)

Väljer uppspelningskällan.

VOL +/–

FStrömindikator

Tänds när systemet slås på.

G"/1 (på/viloläge)

Slår på enheten eller försätter den i viloläge.

Om mjuka knappar/indikatorer

De här knapparna fungerar när indikatorerna för de mjuka knapparna är tända.

Du kan sätta på och stänga av indikatorerna genom att ställa in [Belysning/display] (sidan 49). När du ställer in [Belysning/display] på [Auto] stängs indikatorerna av. I så fall rör du vid någon av de mjuka knapparna. När indikatorerna är tända kan du peka på önskad knapp.

Obs!

Det räcker att vidröra knapparna lätt för att de ska fungera. Tryck inte för hårt på dem.

11SE

Frontpanelens teckenfönster

Om indikationerna i frontpanelens teckenfönster

A Tänds när repeterad uppspelning

F Visar systemets status, t.ex.

är aktiverad.

radiofrekvens.

B Tänds när stereoljud tas emot.

När du trycker på DISPLAY visas

(Endast radio)

strömningsinformation/avkodningsstatus

C Tänds när systemet spelar upp via PARTY

när funktionen är inställd på TV.

Ströminformationen/avkodningsstatusen

STREAMING-funktionen.

D Tänds när ljudavstängningen är

kanske inte visas beroende på strömmen

eller det objekt som avkodas.

aktiverad.

 

ETänds när HDMI (OUT)-uttaget är korrekt anslutet till en HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)-kompatibel enhet med HDMIeller DVI (Digital Visual Interface)-ingång.

Bakpanel

 

 

 

 

TV

AUDIO

 

 

 

 

 

 

USB 1

 

 

 

OPTICAL

L

 

ANTENNA

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL 75

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

 

A.CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

ARC

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN (100)

IN 1

IN 2

OUT

DIGITAL IN

AUDIO IN

ECM-AC3

FM

FRONT R

FRONT L

SUBWOOFER

CENTER

 

 

 

 

A Plats för trådlös transceiver (sidan 22)

B USB 1-port (sidan 28)

C LAN (100)-kontakt (sidan 21)

D VIDEO OUT-uttag (sidan 18)

E HDMI (IN 1/IN 2)-uttag (sidan 19)

F HDMI (OUT)-uttag (sidan 18)

G TV (DIGITAL IN OPTICAL)-uttag (sidan 18)

H AUDIO (AUDIO IN L/R)-uttag (sidan 19)

I A.CAL MIC-uttag (sidorna 24, 38)

JANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-uttag

(sidan 21)

K SPEAKERS-uttag (sidan 17)

12SE

Surroundförstärkare

Frontpanel

Bakpanel

LINK/STANDBY

A "/1 (ström)

BLINK/STANDBY-indikator(sidan 23)

Du kan kontrollera status för den trådlösa överföringen mellan huvudenheten och surroundförstärkaren.

L R

IMPEDANCE USE 3-16

SPEAKERS

EZW-RT50

SECURE LINK

C Plats för trådlös transceiver (EZW-RT50)

D SPEAKERS-uttag

ESECURE LINK-knapp (sidan 43)

Startar Secure Link-funktionen.

13SE

Fjärrkontroll

 

 

SPEAKERS

TV

 

1

 

 

TV AUDIO

 

 

 

BRAVIA Sync

 

 

 

DIMMER

1

2

3

 

 

 

 

 

SLEEP

4

5

6

 

9

 

2

FUNCTION

8

9

 

 

7

 

 

ANGLE

AUDIO

0

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

TOP MENU

 

POP UP/ MENU

 

 

 

 

 

 

4

 

RETURN

 

 

OPTIONS

 

 

SOUND MODE HOME SOUND MODE

5

 

3D

PRESET

PRESET

SEN

 

 

TUNING

 

 

TUNING

6

8DISPLAY

TV

TV7

Knapparna nummer 5, AUDIO, 2 + och N har en upphöjd punkt som kan kännas med fingret. Använd punkten som referens när du använder fjärrkontrollen.

: För TV-funktioner

(Mer information finns i Styra TV:n med den medföljande fjärrkontrollen (sidan 41).)

AZ (mata ut)

SPEAKERS TVyAUDIO

Väljer om TV-ljudet matas ut från systemets eller TV:ns högtalare. Den här funktionen fungerar bara om du har ställt in [Kontroll för HDMI] på [På] (sidan 49).

TV "/1 (på/viloläge) (sidan 41)

Slår på TV:n eller försätter den i viloläge.

"/1 (på/viloläge) (sidorna 24, 36)

Slår på systemet eller försätter det i viloläge.

BSifferknappar (sidorna 36, 41)

Ange titel-/kapitelnumren, det förinställda stationsnumret osv.

AUDIO (sidan 35)

Väljer ljudformatet/spåret.

SUBTITLE

Väljer undertextspåret när det finns undertexter på flera språk på en BD-ROM/ DVD VIDEO.

CFärgknappar (röd/grön/gul/blå)

Snabbvalsknappar för att välja alternativ i vissa BD-menyer (kan även användas för interaktiva Java-funktioner på BD-skivor).

DTOP MENU

Öppnar eller stänger huvudmenyn på BDeller DVD-skivor.

POP UP/MENU

Öppnar eller stänger popup-menyn på BD-ROM-skivor och menyn på DVD-skivor.

OPTIONS (sidorna 25, 32, 42)

Visar alternativmenyn på TV-skärmen eller i frontpanelens teckenfönster. (Var den visas beror på den valda funktionen.)

RETURN

Återgår till föregående visning.

C/X/x/c

Flyttar markeringen till ett alternativ som visas.

(ange)

Bekräftar det valda alternativet.

ESOUND MODE +/– (sidan 25)

Väljer ljudläget.

HOME (sidorna 24, 36, 38, 39, 42, 43, 45)

Öppnar eller stänger systemets startmeny.

3D

Omvandlar 2D-material till simulerat 3D-material när en 3D-kompatibel enhet är ansluten.

SEN

Använder onlinetjänsten Sony Entertainment Network.

14SE

FUppspelningsknappar

Se Uppspelning (sidan 27).

./> (föregående/nästa)

Hoppa till föregående/nästa kapitel, spår eller fil.

m/M (snabbt/långsamt/frys bilden)

Snabbspolar skivan bakåt/framåt under uppspelning. Varje gång du trycker på knappen ändras sökhastigheten.

Aktiverar uppspelning i slowmotion när den trycks in i mer än en sekund i pausläge. Spelar upp en bildruta åt gången när den trycks in i pausläge.

Obs!

Bakåtuppspelning i slowmotion eller en bildruta åt gången kan inte användas vid uppspelning av

Blu-ray 3D-skivor.

N (spela upp)

Startar eller startar om uppspelning (återuppta uppspelning).

Aktiverar funktionen One-Touch Play (uppspelning med en knapptryckning) (sidan 38) när systemet är på och inställt på funktionen BD/DVD.

X (paus)

Pausar eller startar om uppspelningen.

x (stopp)

Stoppar uppspelningen och lagrar stoppunkten (återupptagningspunkten). Återupptagningspunkten för en titel eller ett spår är den senaste punkten som du spelade upp eller den senaste bilden

i en fotomapp.

Radioknappar

Se Radiomottagare (sidan 36).

PRESET +/–

TUNING +/–

G (ljud av)

Stänger tillfälligt av ljudet.

2 (volym) +/– (sidan 36)

Justerar volymen.

TV 2 (volym) +/–

Justerar TV-volymen.

TV t(TV-ingång)

Växlar TV:ns insignalkälla mellan TV:n och andra insignalkällor.

HDISPLAY (sidorna 27, 30, 42)

Visar uppspelningsoch webbläsarinformation på TV-skärmen. Visar den förinställda radiostationen, frekvensen m.m. i frontpanelens teckenfönster.

IDIMMER

Ställer in frontpanelens och strömindikatorns ljusstyrka i en av två nivåer.

SLEEP (sidan 40)

Ställer in sovtimern.

FUNCTION (sidorna 25, 36)

Väljer uppspelningskällan.

Genom att ange [Inställningar för extern ingång] (sidan 50) kan du hoppa över ingångar som inte används när du väljer en funktion.

ANGLE

Byter till andra visningsvinklar om flera vinklar har spelats in på en BD-ROM-/ DVD VIDEO-skiva.

15SE

Komma igång

Komma igång

Steg 1: Installera systemet

Så här placerar du systemet

Installera systemet med hjälp av illustrationen nedan.

A

F

B

 

 

 

 

C

 

 

G

D

 

E

H

A Främre högtalare (L (vänster))

B Främre högtalare (R (höger))

C Mitthögtalare

D Surroundhögtalare (L (vänster))

E Surroundhögtalare (R (höger))

F Subwoofer

G Enhet

H Surroundförstärkare

Obs!

Var försiktig när du placerar högtalarna eller högtalarstativen med högtalarna monterade på ett ytbehandlat golv (vaxat, oljat, polerat eller liknande) eftersom golvet kan få fläckar eller missfärgas.

Luta dig inte mot och häng inte på högtalarna eftersom de kan välta.

Systemets högtalare är inte antimagnetisk. Det kan orsaka ojämna färger när systemet placeras i närheten av en CRT TV eller projektor.

Tips!

Du kan installera högtalarna på väggen. Mer information finns i den medföljande högtalarinstallationsguiden.

Montera stativet på enheten

(Endast BDV-N990W)

Du kan installera enheten i en upphöjd position genom att montera stativet.

1Sätt in stativets stift i hålen på undersidan av enheten.

Stativ (medföljer)

2Skruva fast stativet med skruvarna.

Skruvar (medföljer)

16SE

Steg 2: Ansluta systemet

Anslut inte enhetens och surroundförstärkarens nätströmskablar till ett nätuttag innan alla övriga anslutningar har gjorts.

Läs den medföljande högtalarinstallationsguiden när du ska montera högtalarna. (Endast BDV-N990W/ BDV-N890W)

Obs!

Om du ansluter en annan komponent med volymkontroll, vrider du ned volymen för de andra komponenterna till en nivå där ljudet inte förvrängs.

Ansluta högtalarna

Anslut högtalarkablarna så att de matchar färgen på enhetens SPEAKERS-uttag. Sätt i kontakten tills du hör ett klick.

Till enheten

Röd

(Främre höger högtalare (R))

Vit

(Främre vänster högtalare (L))

Lila (Subwoofer)

Grön

(Mitthögtalare)

SPEAKERS

FRONT R

FRONT L SUBWOOFER CENTER

Till surroundförstärkaren

 

Blå

Grå

(Vänster surround-

högtalare (L))

(Höger surround-

 

högtalare (R))

IMPEDANCE USE 3-16

 

SPEAKERS

 

igång Komma

17SE

Sony BDV-N990W, BDV-N890W, BDV-N790W User Manual

Komma igång

Ansluta till TV:n

Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån ingångarna på tv:n.

B A

 

TV

 

AUDIO

USB

OPTICAL

L

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL 75

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

A.CAL MIC

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

LAN (100)

IN 1

IN 2

IN

AC3

FM

FRONT R

FRONT L

SUBWOOFER

CENTER

 

 

 

 

C D

Videoanslutningar

A

HDMI-kabel1) (medföljer, endast modeller

Hög kvalitet

 

 

 

för Indien, Mellanöstern, Singapore,

2)

ARC

Thailand och Taiwan)

eller

 

 

 

OUT

 

 

B

Videokabel

 

VIDEO OUT

 

(medföljer endast modeller för Ryssland3))

 

 

 

Standard-

kvalitet

1)HDMI-höghastighetskabel

2)Om TV:ns HDMI IN-uttag är kompatibelt med funktionen ARC (Audio Return Channel) kan en anslutning via HDMI-kabel även skicka en digital ljudsignal från TV:n. Information om hur du ställer in funktionen

Audio Return Channel finns i [Audio Return Channel] (sidan 49).

3)Den medföljande videokabeln är till för att ansluta till dockan för iPod/iPhone. (endast modeller av BDV-N790W för Europa och Australien)

Ljudanslutningar

Om du inte ansluter systemet till det av TV:ns HDMI-uttag som är kompatibelt med ARC-funktionen gör du en lämplig ljudanslutning för att lyssna på TV-ljud via systemets högtalare.

C

D

TV

OPTICAL

Digital optisk kabel (medföljer ej)

DIGITAL IN

 

AUDIO

L

Ljudkabel (medföljer inte)

R

AUDIO IN

Hög kvalitet

DIGITAL OUT

OPTICAL

L

AUDIO

OUTPUT

R

Standard-

kvalitet

18SE

Ansluta de övriga komponenterna (digitalbox osv.)

Anslut systemet, de övriga komponenterna och TV:n enligt följande.

TV

Videoutgång*

Komponent-

(Digitalbox, videobandspelare, PlayStation®

eller digital satellitmottagare, osv.)

Anslutning A

Anslutning B, C

Signalflöde

: Videosignal

: Ljudsignal

System

* Du behöver inte göra den här anslutningen för anslutning A(HDMI-anslutningen).

Välj en av följande anslutningsmetoder utifrån komponentens uttagstyp.

 

 

 

TV

AUDIO

 

 

 

 

 

USB 1

 

 

OPTICAL

L

ANTENNA

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

COAXIAL 75

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

A.CAL MIC

 

 

 

 

 

 

ARC

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAN (100)

IN 1

IN 2

IN

AC3

FM

FRONT R

FRONT L

SUBWOOFER

CENTER

 

 

 

 

A B C

A

HDMI-kabel* (medföljer ej)

IN 1

IN 2

BTV

OPTICAL

Digital optisk kabel (medföljer ej)

DIGITAL IN

CAUDIO

L

Ljudkabel (medföljer inte)

R

AUDIO IN

Hög kvalitet

HDMI OUT

DIGITAL OUT

OPTICAL

L

AUDIO

OUTPUT

R

Standard-

kvalitet

* Använd en High Speed HDMI-kabel.

igång Komma

19SE

Komma igång

När du gör anslutning A

Den här anslutningen kan skicka både videooch ljudsignaler.

Obs!

Videosignaler från HDMI (IN 1/2)-uttagen skickas till HDMI (OUT)-uttaget endast om funktionen HDMI1 eller HDMI2 är vald.

Om du vill skicka en ljudsignal från HDMI (IN 1/2)-uttagen till HDMI (OUT)-uttaget kanske du måste ändra inställningen för ljudutmatning. Mer information finns i [Ljudutmatning] i [Ljudinställningar] (sidan 47).

Du kan ändra ljudinmatningen för en komponent som är ansluten till HDMI (IN 1)-uttaget till TV (DIGITAL IN

OPTICAL)-uttaget. Mer information finns i [HDMI1-ljudinmatningsläge] i [HDMI-inställningar] (sidan 49). (gäller endast modeller för Europa.)

När du gör anslutning B, C

Anslut systemet så att videosignalerna från systemet och andra komponenter skickas till TV:n och ljudsignalerna från komponenten skickas till systemet.

Obs!

Om du gör anslutningen B, Cställer du in [Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] i [Systeminställningar] på [Av] (sidan 49).

Du kan lyssna på ljud från komponenten genom att välja funktionen AUDIO för anslutning B.

20SE

Loading...
+ 46 hidden pages