SONY BDV-HZ970W User Manual [fr]

Page 1
4-187-302-23(1)
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System
Mode d’emploi
BDV-HZ970W / IZ1000W
©2010 Sony Corporation
Page 2

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une t enture, et c. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l’appareil.
N’exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n’essayez pas de démonter le châssis.
Confiez l’entretien ou les réparations à un technicien qualifié.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 3R LASER. Un rayonnement laser visible et invisible est émis lors de l’ouverture du boîtier protecteur du laser ; évitez donc toute exposition directe des yeux.
Cette indication est située sur le capot de protection du laser, à l’intérieur du boîtier.
Cet appareil fait partie des produits CLASS 1 LASER. L’ETIQUETTE INDIQUANT L’APPARTENANCE DE CE LECTEUR A LA CLASSE 1 est située sur le capot de protection du laser, à l’intérieur du boîtier.
Précautions
Sources d’alimentation
• L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise de courant, même si l’appareil proprem ent dit a été mis hors tension.
• Comme la prise secteur sert à déconnecter l’appareil du secteur, reliez l’appareil à une prise de courant accessible. Si vous remarquez une anomalie sur l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur.
A propos du visionnage d’images vidéo 3D
Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne, vous devez cesser de regarder des images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le mode d’emploi et/ou message de mise en garde de tout autre appareil utilisé avec ce produit ou de tout contenu de disque Blu-ray lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http://
esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux de moins de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu’un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo 3D.
Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les recommandations ci­dessus.
Pour les clients aux Etats-Unis
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Les indications suivantes figurent à l’extérieur, au dos de l’appareil.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la
présence d’une « dangerous voltage » non isolée dans le boîtier du produit dont l’amplitude peut être suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
Ce symbole est destiné à
avertir l’utilisateur de la
présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
FR
2
Page 3
Archives du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent à l’arrière de l’unité de commande, à l’extérieur. Indiquez le numéro de série dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Vous devrez vous y référer lors d’un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit.
N° de modèle BDV-HZ970W
N° de série______________
La déclaration de la FCC suivante s’applique uniquement à la version de ce modèle fabriquée pour la vente aux Etats-Unis. Il se peut que les autres versions ne soient pas conformes aux réglementations techniques de la FCC.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel numérique de la classe B, fixées par l’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences dans la réception radio et télévision. Toutefois, rien ne garantit qu’il n’y aura pas d’interférences. Si des interférences se produisent, il est possible de déterminer si elles sont dues au matériel en éteignant et en rallumant l’appareil, et si c’est le cas, l’utilisateur est invité à corriger le problème de l’une des manières suivantes :
– Modifier l’orientation ou
l’emplacement de l’antenne réception.
– Eloigner l’appareil du récepteur.
– Brancher l’appareil sur une prise
située sur un circuit différent de celui du récepteur.
– Consulter le revendeur ou un
technicien radio/TV expérimenté pour obtenir une assistance.
ATTENTION
N’oubliez pas que toute modification non expressément approuvée dans ce manuel peut annuler votre droit d’utilisation de cet équipement.
Le câble d’interface blindé recommandé dans ce manuel doit être utilisé avec cet équipement pour respecter les limites applicables aux appareils numériques conformément à l’alinéa B de l’article 15 des règlements de la FCC.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez l’appareil un iquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou d’autres appareils (notamment des amplifi cateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Pour des raisons de sécurité, veillez à utiliser une fiche polarisée ou une fiche avec terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec terre possède deux lames et une broche de mise à la masse. La lame large ou la troisième broche sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à la prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en particulier au niv eau des fiches, des prises multiples et du point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/accessoires spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d’éviter de vous blesser en cas de renversement.
13) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que par un technicien qualifié. Un entretien est nécessaire si l’appareil a été endommagé d’une quelconque manière, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation est endom magé, si du liquide a pénétré dans l’appareil ou si des objets sont tombés à l’intérieur de celui-ci, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
Pour les clients au Canada
Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.
FR
3
Page 4
Pour l’émetteur­récepteur sans fil (EZW-RT10/ EZW-RT10A)
(Pour les clients aux Etats-Unis)
Cet appareil ne doit pas se trouver à proximité d’un autre émetteur ou d’une autre antenne, ou encore être utilisé en même temps que ceux-ci.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements définies par la FCC pour des appareils non contrôlés. Il répond en outre aux consignes d’exposition aux hautes fréquences (HF) définies par la FCC dans le Supplément C de l’OET65.
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et une personne (à l’exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour l’émetteur­récepteur sans fil (EZW-RT10/ EZW-RT10A)
(Pour les clients au Canada)
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil est conforme à la norme RSS-Gen des réglementations d’IC.
Son utilisation est soumise aux deux préalables suivants :
(1) ce dispositif ne peut produire d’interférences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements définies par IC pour des appareils non contrôlés. Il répond en outre à la norme RSS-102 des réglementations d’exposition aux hautes fréquences (HF) définies par IC.
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et une personne (à l’exception de ses extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Pour l’adaptateur USB réseau local sans fil (UWA-BR100)
En ce qui concerne les réglementations de la FCC, n’oubliez pas que toute modification non expressément approuvée dans ce manuel peut annuler votre droit d’utilisation de cet équipement.
Pour empêcher toute interférence radio au service sous licence, ce dispositif doit être utilisé à l’intérieur et à une certaine distance des fenêtres afin d’assurer la protection soit optimale. Tout équipement (ou son antenne de transmission) installé à l’extérieur doit faire l’objet d’une licence.
Utilisez le LAN sans fil exclusivement à l’intérieur lorsque vous vous conformez à la norme IEEE 802.11a (5 GHz).
Les radars haute puissance sont alloués comme utilisateurs principaux (autrement dit, comme utilisateurs prioritaires) des bandes des 5 250-5 350 MHz et 5 650-5 850 MHz et peuvent donc provoquer des interférences et/ou endommager ce dispositif.
Ce dispositif utilise la bande des 5 GHz pour les communications LAN sans fil et le gain maximal de l’antenne intégrée est de 5 dBi.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements définies par la FCC/IC pour des appareils non contrôlés. Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et vous-même (à l’exception de vos extrémités : mains, poignets et pieds).
Ce dispositif et son (ses) antenne(s) ne peuvent pas être implantés ou utilisés avec d’autres antennes ou émetteurs sauf condition Grant.
Pour toute question au sujet de ce produit, contactez le Centre du service d’informations cli ents Sony au 1-800-222-7669 ou visitez notre site Web http://www.sony.com/.
Le numéro de téléphone ci-dessous est destiné uniquement aux questions en rapport avec la FCC.
Informations réglementaires
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY
Modèle : UWA-BR100
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprill o San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences gênantes ; et (2) cet appareil doit pouvoir accep ter les interférences reçues, y compris les interférences risquant de déclencher des opérations non désirées.
FR
4
Page 5
Droits d’auteur et marques commerciales
• Ce système dispose du décodeur surround à matrice adaptative Dolby* Digital et Dolby Pro Logic (II) et du DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des
numéros de brevets américains : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS et le symbole sont des marques déposées, et DTS-HD, DTS-HD Master Audio, et le logo DTS sont des marques de DTS, Inc. Le produit inclut des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
• Ce système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI HDMI, le logo HDMI et High­Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Java et tous les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
• « BD-LIVE » et « BONUSVIEW » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « Blu-ray Disc » est une marque.
• Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD
TM
).
VIDEO » et « CD » sont des marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
• « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et de Sony Corporation.
• « S-AIR » et son logo sont des marques de Sony Corporation.
, « XMB » et « xross media bar » sont des marques de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc.
• « PLAYSTATION » est une marque de Sony Computer Entertainment Inc.
®
, DivX Certified® et les
•DivX logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. (Sauf sur les modèles des Etats-Unis.)
• La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote
®
. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la mention « Powered by
Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
• iPod est une marque de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
• « Made for iPod » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, et a été certifié comme répondant aux normes de performance de Apple.
• Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
• Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats­Unis et/ou dans d’autres pays.
®
•DLNA
, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
• Les autres noms de systèmes ou de produits sont généralement des marques ou des mar ques déposées des fabricants. Les sym boles ™ et ® ne sont pas indiqués dans ce document.
FR
5
Page 6

A propos de ce mode d’emploi

• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l’appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
• Dans ce mode d’emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
• Les instructions de ce mode d’emploi sont destinées aux modèles BDV-HZ970W et BDV-IZ1000W. Le modèle illustré est le BDV-HZ970W. Toute différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le texte, notamment au moyen de la mention « BDV-HZ970W ».
• Les éléments affichés sur l’écran du téléviseur peuvent varier suivant la région.
• Le paramètre par défaut est souligné.
• Le système est compatible avec la fonction S-AIR qui autorise la transmission sans fil du son entre les produits S-AIR. Pour plus d’informations sur la fonction S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d’un produit S-AIR » (page 49).
• Les remarques et instructions relatives à l’amplificateur surround, à l’amplificateur arrière surround ou au récepteur S-AIR dans ce mode d’emploi ne sont d’application que si l’amplificateur surround, l’amplificateur arrière surround ou le récepteur S-AIR est utilisé.
FR
6
Page 7
Table des matières
A propos de ce mode d’emploi ...............6
Déballage ................................................8
Index des composants et des
commandes .....................................11
Préparation
Etape 1 : Installation du
système ................................... 17
Etape 2 : Raccordement du
système ................................... 22
Etape 3 : Connexion au
réseau ...................................... 29
Etape 4 : Configuration du système
S-AIR sans fil........................... 30
Etape 5 : Exécution du Réglage
facile......................................... 31
Etape 6 : Sélection de la
source ...................................... 33
Etape 7 : Reproduction du son
surround .................................. 34
Lecture
Lecture d’un disque...............................36
Lecture d’un périphérique USB ............ 37
Utilisation d’un iPod.............................38
Lecture via un réseau ............................39
Options disponibles...............................41
Réglage du son
Sélection de l’effet adapté à la
source.............................................. 44
Sélection du format audio, des plages
multilingues ou du canal.................44
Reproduction d’un son diffusé en
multiplex.........................................45
Utilisation de l’effet sonore ..................46
Tuner
Ecoute de la radio..................................47
Périphérique audio externe
Utilisation d’un produit S-AIR .............49
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync...... 54
Etalonnage automatique des réglages
corrects ........................................... 57
Réglage des enceintes........................... 58
Utilisation de la minuterie
d’endormissement .......................... 60
Désactivation des touches de
l’appareil......................................... 60
Commande de votre téléviseur ou d’autres
composants avec la télécommande
fournie ............................................ 61
Economie d’énergie en mode de
veille............................................... 64
Sélections et réglages
Utilisation de l’écran d’installation ...... 65
[Guide de Réglage télécommande]....... 66
[Mise à jour réseau].............................. 66
[Réglages Ecran]................................... 66
[Réglages Audio].................................. 67
[Réglages Visualisation BD/DVD] ...... 68
[Réglages Contrôle parental] ................ 69
[Réglages Musique].............................. 70
[Réglages Système] .............................. 70
[Réglages Réseau] ................................ 72
[Régl. facile]......................................... 72
[Réinitialisation]................................... 72
Informations complémentaires
Précautions............................................ 73
Remarques sur les disques .................... 75
Dépannage ............................................ 76
Disques compatibles ............................. 84
Types de fichiers compatibles .............. 85
Formats audio pris en charge................ 86
Résolution de sortie vidéo .................... 86
Spécifications........................................ 87
Liste des codes de langue ..................... 91
Glossaire ............................................... 92
Index ..................................................... 95
FR
7
Page 8

Déballage

BDV-HZ970W
• Unité principale (1)
• Montants des enceintes avant (longs) (2)
• Micro d’étalonnage (1)
• Enceintes avant (2)
• Enceintes surround (2)
• Enceinte centrale (1)
• Caisson de graves (1)
• Montants des enceintes avant (courts) (2)
• Vis des enceintes avant (8)
• Fil d’antenne FM (1)
• Cordons d’enceinte (6, blanc/rouge/bleu/gris/vert/ violet)
• Cordon vidéo (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Amplificateur surround (1)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Adaptateur USB réseau local sans fil (UWA-BR100)
• Câble externe UWA-BR100
• Mode d’emploi
• Guide d’installation des enceintes
• Guide d’installation rapide
• End user license agreement
• Disque d’installation facile (DVD)
• Bases des enceintes avant (2)
FR
8
Page 9
BDV-IZ1000W
• Unité principale (1)
• Bases des supports des enceintes avant (2)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Enceintes avant et surround (4)
• Enceinte centrale (1)
• Caisson de graves (1)
• Supports des enceintes avant (2)
• Bases des enceintes surround (2)
• Adaptateurs pour bases des enceintes surround (2)
• Vis (avec rondelle) des enceintes avant (4)
• Vis des enceintes avant/ enceintes surround (4)
• Fil d’antenne FM (1)
• Cordons d’enceinte (6, blanc/rouge/bleu/gris/vert/ violet)
• Micro d’étalonnage (1)
• Amplificateur surround (1)
• Emetteurs-récepteurs sans fil (2)
• Mode d’emploi
• Guide d’installation des enceintes
• Guide d’installation rapide
• End user license agreement
• Disque d’installation facile (DVD)
• Cordon vidéo (1)
FR
9
Page 10

Préparation de la télécommande

Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.
10
FR
Page 11

Index des composants et des commandes

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Panneau frontal

PUSH OPEN
VOLUMEFUNCTION
A "/1 (activité/veille)
Mettre l’appareil sous tension ou en mode de veille.
B Touches de commande de la lecture
N (lire)
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture). Lire un diaporama lorsqu’un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré.
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
FUNCTION
Sélectionner la source de lecture.
VOLUME +/–
Régler le volume du système.
Z (ouvrir/fermer) (page 36)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
C (capteur de télécommande) D Affichage du panneau frontal E Plateau du disque (page 36) F Port (USB) (page 37)
Pour le raccordement d’un périphérique USB.
11
FR
Page 12

Affichage du panneau frontal

A propos des indications de l’affichage du panneau frontal
A Affiche le format audio actuel. B S’allume lorsque le système lit des
données à l’aide de la fonction PARTY STREAMING.
C S’allume lors de la reproduction de
signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz.
D S’allume lorsque le décodage virtuel
7.1 canaux est activé.
E S’allume lors de la reproduction de
signaux vidéo 720p/1080i/1080p provenant de la prise HDMI (OUT) ou de signaux vidéo 720p/1080i provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT.
F S’allume lorsque la prise HDMI (OUT)
est correctement raccordée à un appareil compatible HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) avec entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
G S’allume quand une station radio est
captée. (Radio uniquement) (page 47)
H S’allume quand du son stéréo est
capté. (Radio uniquement) (page 47)
I Clignote quand la minuterie
d’endormissement est réglée. (page
60)
J Témoin S-AIR (uniquement lorsque
l’émetteur-récepteur sans fil est inséré dans l’appareil)
S’allume lors de la transmission sans fil. Si [Mise en Veille] est réglé sur [Oui], clignote lorsque l’unité principale est en mode de veille et que la transmission sans fil entre l’unité principale et le récepteur S-AIR n’est pas activée. (page 49)
K Affiche l’état du système, notamment
le chapitre, le titre ou le numéro de plage, les informations temporelles, la fréquence radio, l’état de la lecture, le réglage surround, etc.
L S’allume lorsque la lecture répétée est
activée.
M Affiche l’état de lecture du système. N S’allume lorsque le son est coupé.
12
FR
Page 13

Panneau arrière

S-AIR ID
EZW-RT10
ABC
SPEAKERS
FRONT R FRONT L WOOFER CENTER
A Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (EZW-RT10) (page 28)
B Interrupteur S-AIR ID (pages 30, 49) C Borne LAN (100) (page 29) D Prise HDMI (IN 1/IN 2) (page 25) E Prise HDMI (OUT) (page 23) F Prise ANTENNA (75Ω COAXIAL FM)
(page 27)
G Port (USB) (pages 29, 37)
IN 1 IN 2 OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO OUT
B/CBPR/CR
YP
OUT
HDMI
ARC
ANTENNA
75 COAXIAL
FM
DIGITAL IN
SAT/CABLE
COAX OPT
LAN(100)
AUDIO
AUDIO IN L
TV
A.CAL
MIC
ECM-AC2
R
H Prises COMPONENT VIDEO OUT (page
23)
I Prise VIDEO OUT (page 23) J Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 25) K Prise A.CAL MIC (pages 31, 57) L Prise DIGITAL IN (TV OPT) (page 24) M Prise DIGITAL IN (SAT/CABLE COAX)
(page 25)
N Prises SPEAKERS (page 22)
13
FR
Page 14

Amplificateur surround

Panneau frontal
S-AIR/STANDBY
A "/1 (Alimentation)
Mettre l’amplificateur surround sous/hors tension.
B Témoin S-AIR/STANDBY
Vous pouvez contrôler l’état de la transmission sans fil des signaux audio des enceintes surround entre l’unité principale et l’amplificateur surround.
Témoin Etat
Vire au vert. La transmission sans fil entre
Clignote en vert rapidement.
Clignote en vert lentement.
l’unité principale et l’amplificateur surround est correctement établie et l’unité principale transme t les signaux audio aux enceintes surround via l’amplificateur surround.
La transmission sans fil entre l’unité principale et l’amplificateur surround est correctement établie, mais les signaux audio envoyés aux enceintes surround ne sont pas transmis par l’unité principale.
La transmission sans fil entre l’unité principale et l’amplificateur surround n’est pas correctement établie.
Panneau arrière
ABC
S-AIR ID
PAIRING
SURROUND SELECTOR
SURROUND
EZW-RT10
SURROUND BACK
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
L R
3-16
Témoin Etat
Vire au rouge. La transmission sans fil entre
l’unité principale et l’amplificateur surround n’est pas correctement établie, ou l’amplificateur surround voire l’ensemble du système sont en mode de veille.
Eteint. L’amplificateur surround est
hors tension.
Clignote en orange.
L’émetteur-récepteur sans fil n’est pas inséré/n’est pas complètement inséré /est inséré à l’envers dans son emplacement.
Clignote en rouge.
La protection de l’amplificateur surround est active.
C Interrupteur S-AIR ID
Sélectionner le S-AIR ID.
D Touche PAIRING
Procéder au jumelage.
E Témoin PAIRING
Indique l’état du jumelage.
F Interrupteur SURROUND SELECTOR
Sélectionner le mode de l’amplificateur surround.
G Prises SPEAKERS H Emplacement pour émetteur-récepteur
sans fil (EZW-RT10)
14
FR
Page 15

Télécommande

Seules les touches liées à l’utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d’informations sur les touches liées à l’utilisation des composants raccordés, reportez­vous à la section « Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie » (page 61).
wh wg
wf
wd
ws wa
w;
ql
qk
qj qh
• Les touches 5, AUDIO, CH + et N possèdent
un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
• Les noms des touches qui s’activent lorsque vous appuyez sur les touches de mode d’utilisation TV ou STB sont indiqués en jaune.
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
AV
TVSTB BD
THEATER
321
654
987
ENTER
0
AUDIOCCSUBTITLE
YELLOW
E
D
I
U
G
R
E
T
PAG E PAG E
FUNCTION
PRESET PRESET
TUNING
REC
MUTING
D.TUNING
U
N
E
M
P
O
T
U
R
N
REPLAY ADVANCE
VOL
WIDE
TONE SLEEP
BLUE RED
R
I
T
O
E
V
A
F
H
E
O
M
M
U
E
N
PLAY
PAU SE STO P
CH
INPUT
GREEN
S
P
O
P
U
P
O
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
SYSTEM
/
M
E
N
T
P
MENU
JUMP
1
2
3
4 5
6 7
L
I
S
T
U
S
N
O
I
O
T
8 9
S
0
L
O
qa qs
qd
qf
qg
A "/1 (activité/veille) (pages 31, 47)
Mettre le système sous tension ou en mode de veille.
B Touches de mode d’utilisation
(page 61)
Modifier le composant contrôlé par la télécommande. STB : Pour utiliser un décodeur, un récepteur satellite numérique, un récepteur vidéo numérique, etc. TV : Pour utiliser un téléviseur. BD : Pour utiliser ce Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System.
C Touches numériques (pages 48, 61)
Saisir les numéros de titre/chapitre, les fréquences radio, etc.
D ENTER (page 61)
Saisir l’élément sélectionné.
E TONE (page 46)
Régler le son.
F SLEEP (page 60)
Activer la minuterie d’endormissement.
G FAVORITES
Afficher le contenu des entrées Internet ajoutées à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer 18 contenus Internet favoris.
H POP UP/MENU
Ouvrir ou fermer le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
I C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.
(ENTER)
Saisir l’élément sélectionné.
J OPTIONS (page 41)
Afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.
K HOME (pages 31, 47, 49, 57, 58, 65)
Accéder au menu d’accueil du système ou le quitter.
L SOUND MODE (page 44)
Sélectionner le mode son.
15
FR
Page 16
M Touches de commande de la lecture
Consultez « Lecture » (page 36).
./> (précédent/suivant)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent(e)/suivant(e).
REPLAY/ADVANCE
Relire les scènes en cours pendant 10 secondes./Faire avancer rapidement les scènes en cours pendant 15 secondes.
m/M (retour rapide/avance rapide)
Pendant la lecture, permet d’effectuer une avance ou un retour rapide sur le disque. A chaque pression sur cette touche, la vitesse de recherche change. Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez sur cet te touche pendant plus d’un e seconde en mode de pause. Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur cette touche en mode de pause.
N PLAY
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).
Lire un diaporama lorsqu’un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré.
X PAUSE
Suspendre ou redémarrer la lecture.
x STOP
Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.
Touches de commande de la radio
Consultez « Tuner » (page 47).
PRESET +/–
TUNING +/–
N DISPLAY (pages 36, 39)
Afficher les informations relatives à la lecture sur l’écran du téléviseur. Afficher les informations relatives au flux sur l’affichage du panneau frontal lorsque : 1 la fonction est réglée sur « TV »/« SAT/ CABLE »/« HDMI1 »/« HDMI2 » et 2 les signaux numériques proviennent de la prise DIGITAL IN/HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2).
O SYSTEM MENU (pages 34, 43, 46, 47)
Accéder au menu système.
P MUTING
Désactiver temporairement le son.
Q VOL +/– (page 47)
Régler le volume.
R FUNCTION (pages 33, 47)
Sélectionner la source de lecture.
S RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
T TOP MENU
Ouvrir ou fermer le menu supérieur du BD ou DVD.
U Touches de couleur (YELLOW/BLUE/
RED/GREEN)
Touches de raccourci permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de Blu-ray (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives Java sur des BD).
V AUDIO (pages 44, 45)
Sélectionner le format audio et la plage.
W SUBTITLE (page 69)
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
D.TUNING (syntonisation directe) (page 47)
Syntoniser la fréquence radio souhaitée.
X Z (ouvrir/fermer) (page 36)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
Y THEATER (page 56)
Basculer vers le mode vidéo optimal afin de regarder automatiquement les films.
Z ONE-TOUCH PLAY (page 55)
Activer la Lecture une touche.
16
FR
Page 17

Préparation

Etape 1 : Installation du système

Positionnement des enceintes

Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute (A). Cette distance peut être comprise entre 0 et 23 pieds (0,0 et 7,0 mètres). Si vous ne pouvez pas installer l’enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que (A), placez-les à moins de 23 pieds (7,0 mètres) de la position d’écoute. Placez les enceintes surround à l’arrière de la position d’écoute (B). Le caisson de graves peut être installé n’importe où dans la pièce.
Caisson de graves
Enceinte centrale
Préparation
Enceinte avant gauche (L)
Enceinte avant droite (R)
A
A
30 30
B B
Enceinte gauche surround (L)
Remarque
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher
est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
45
A
45
AA
Enceinte droite surround (R)
17
FR
Page 18
Pour ajouter les enceintes arrière surround en option
Vous pouvez écouter un son surround 7.1 en achetant le Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, en option). La gamme de produits en option varie selon la région.
Pour connaître la position des enceintes arrière surround, reportez-vous à l’illustration ci-dessous (C).
Préparation
Caisson de graves
Enceinte centrale
Enceinte avant gauche (L)
Enceinte gauche
surround (L)
30 30
45 45
CC
Enceinte arrière gauche surround (L)
Remarque
• Pour utiliser les enceintes arrière surround, réglez [Surround arr] (page 59) sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 31).
(en option)
Enceinte avant droite (R)
Enceinte droite surround (R)
Enceinte arrière droite surround (R) (en option)
18
FR
Page 19

Assemblage des enceintes

Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » (supplément).
Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte centrale et au caisson de graves (BDV-IZ1000W uniquement)
Les bornes des enceintes sont situées à l’arrière de celles-ci.
Connecteur
Tube coloré
(+)
(–)
Arrière du caisson de graves
Tube de couleur violette
Arrière de l’enceinte centrale
Tube de couleur verte
Préparation

En cas d’installation des enceintes au mur

Attention
• Adressez-vous à un magasin de bricolage ou à un installateur pour connaître le matériau du mur ou les vis à utiliser.
• Utilisez des vis adaptées au matériau et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez fermement les vis à une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un renforcement.
• Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Pour installer les enceintes au mur
Avant d’installer les enceintes au mur, raccordez le cordon d’enceinte à l’enceinte. Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à #.
Tube coloré Enceinte avant gauche (L) : Blanc Enceinte avant droite (R) : Rouge Enceinte centrale : Vert Enceinte gauche surround (L) : Bleu Enceinte droite surround (R) : Gris
19
FR
Page 20
1 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l’orifice situé au dos de chaque enceinte.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
30 mm (1 3/16po.)
Préparation
2 Fixez les vis au mur.
BDV-HZ970W
Pour les enceintes avant
11
/32 à 13/32
(
Pour l’enceinte centrale
8 à 10 mm
po.
4mm (
3
/16po.)
5mm
7
(
/32po.)
10 mm
13
/32po.)
(
Orifice situé au dos de l’enceinte
BDV-IZ1000W
Pour l’enceinte centrale
219 mm (
8 5/8po.)
330 mm (
13
po.)
)
219 mm
8 5/8po.)
(
Pour les autres enceintes
11
/32 à 13/32
(
8 à 10 mm
po.
)
8 à 10 mm
11
/32 à 13/32
(
Pour les enceintes surround
11
/32 à 13/32
(
FR
20
po.
8 à 10 mm
po.
)
)
11
/32 à 13/32
(
8 à 10 mm
po.
)
Page 21
3 Accrochez les enceintes aux vis.
5mm
7
(
/32po.)
10 mm
13
/32po.)
(
Arrière de l’enceinte
Orifice situé au dos de l’enceinte
Préparation
21
FR
Page 22

Etape 2 : Raccordement du système

Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de l’appareil à une prise murale, avant d’avoir effectué tous les autres raccordements.
Remarque
Préparation
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.

Raccordement des enceintes

Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d’enceinte. Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil. Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à #. Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les bornes d’enceinte.
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur surround
Lors du raccordement à l’appareil et à l’amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic.
Panneau arrière de l’appareil
Blanc (Enceinte avant gauche (L))
SPEAKERS
ER CENTER
F
O
O
W
NT L
O
FR
ONT R
FR
Rouge (Enceinte avant droite (R))
FR
22
Vert (Enceinte centrale)
Violet (Caisson de graves)
Panneau arrière de l’amplificateur surround
Gris (Enceinte droite surround (R))
LR
E
S
U
E
C N A
D
E
P
3-16
IM
S
R
E
K
A
E
P
S
Bleu (Enceinte gauche surround (L))
Page 23

Raccordement du téléviseur (connexion vidéo)

Cette connexion envoie un signal vidéo au téléviseur. Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.
Panneau arrière de l’appareil
Préparation
C Cordon vidéo (fourni)
VIDEO
OUT
1
IN
COMPONENT VIDEO OUT
Y
C
R
A
T
U
HDMI
O
2
IN
R
/C
R
P
B
/C
B
P
A Câble HDMI (non fourni)
B Câble vidéo composant (non fourni)
Vers la prise d’entrée vidéo du téléviseur.
Vers les prises d’entrée vidéo composant du téléviseur.
Vers la prise HDMI IN du téléviseur.
Méthode 1 : Raccordement à l’aide d’un câble HDMI (A)
Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à l’utilisation du câble vidéo composant ou du cordon vidéo. Lors du raccordement à l’aide du câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie (page 67).
Méthode 2 : Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant (B)
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, mais dispose de prises d’entrée vidéo composant, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composant. Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à l’utilisation du cordon vidéo. Lors du raccordement à l’aide du câble vidéo composant, vous devez sélectionner le type de signal de sortie (page 67).
Méthode 3 : Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo (C)
Si vous ne possédez pas de câble HDMI ou de câble vidéo composant, effectuez ce raccordement.
23
FR
Page 24

Raccordement du téléviseur (connexion audio)

Cette connexion envoie à l’appareil un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement.
Panneau arrière de l’appareil
Préparation
IN
L
A
IT
IG
D
V
T
E
T
L
P
B
O
A
/C
T
A
S
X
A
O
C
Cordon optique numérique (non fourni)
Vers la prise de sortie optique numérique du téléviseur.
En cas de raccordement à l’aide d’un cordon audio numérique, le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital et vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex.
Remarque
• Si vous raccordez le téléviseur à l’appareil à l’aide d’un cordon audio, reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 25).
A propos de la fonction Audio Return Channel (ARC)
Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel, le raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également un signal audio numérique provenant du téléviseur. Aucun raccordement audio distinct n’est nécessaire pour écouter le son du téléviseur. Pour plus d’informations sur la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 70).
FR
24
Page 25

Raccordement des autres composants

Si vous souhaitez raccorder au système un autre composant doté d’une prise HDMI OUT
Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI OUT, tel qu’un décodeur/récepteur satellite numérique, une PLAYSTATION®3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité par l’intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Panneau arrière de l’appareil
C
R
A
T
U
HDMI
O
2
IN
1
IN
Câble HDMI (non fourni)
Vers la prise HDMI OUT du décodeur/ récepteur satellite numérique, de la PLAYSTATION
®
3, etc.
Préparation
Remarque
• Les signaux vidéo envoyés aux prises HDMI (IN 1/IN 2) ne sont reproduits par la prise HDMI (OUT) que si la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
• Pour reproduire un signal audio provenant de la prise HDMI (OUT), vous devez modifier le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 67).
25
FR
Page 26
Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT
Les signaux vidéo provenant du système et des composants sont envoyés au téléviseur et les signaux audio provenant des composants sont envoyés au système comme suit.
Téléviseur
Préparation
Système
Sens du signal
: Signal vidéo
: Signal audio
Vous pouvez écouter le son des composants raccordés à l’aide des enceintes du système.
• Magnétoscope, récepteur satellite numérique, etc. (non fourni) doté d’une prise de sortie coaxiale
numérique : D
• Magnétoscope, récepteur satellite numérique, PlayStation, source audio portable, etc. (non fourni) :
E
Panneau arrière de l’appareil
IO
D
U
A
IN
IO
D
U
A L
IN
L
A
IT
IG
D
V
T
E
T
L
P
B
O
A
/C
T
A
S
X
A
O
C
D Cordon coaxial numérique (non fourni)
Vers la prise de sortie coaxiale numérique du magnétoscope, du récepteur satellite numérique, etc.
R
Vers les prises de sortie audio du magnétoscope, du récepteur satellite
E Cordon audio (non fourni)
numérique, de la PlayStation, de la source audio portable, etc.
26
FR
Page 27

Raccordement de l’antenne

A
N
T
E
N
N
A
F
M
7
5
C
O
A
X
IA
L
Panneau arrière de l’appareil
ou
Fil d’antenne FM (fourni)
Remarque
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.
Conseil
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous.
Appareil
Antenne FM extérieure
ANTENNA
75 COAXIAL
FM
Préparation
FR
27
Page 28

Insertion de l’émetteur-récepteur sans fil

Vous pouvez transmettre le signal audio de l’unité principale à un produit S-AIR, tel que l’amplificateur surround ou le récepteur S-AIR. Pour transmettre le son de l’appareil, insérez un émetteur-récepteur sans fil dans l’unité principale et l’autre dans le produit S-AIR (par exemple, l’amplificateur surround).
Préparation
Pour plus d’informations sur les produits S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d’un produit S-AIR » (page 49).
Panneau arrière de l’appareil
0
1
T
-R
W
Z
E
Emetteur-récepteur sans fil
Remarque
• Veillez à insérer complètement l’émetteur-récepteur sans fil dans son emplacement. Un déclic retentit lorsque l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré.
• Pour éviter d’insérer l’émetteur-récepteur sans fil à l’envers, orientez son logo Sony vers le haut.
Panneau arrière de l’amplificateur surround
0
1
T
R
-
W
Z
E
Emetteur-récepteur sans fil
28
FR
Page 29

Etape 3 : Connexion au réseau

Connecter le système à Internet permet de regarder des vidéos Internet, d’écouter des sources sonores sur Internet, d’utiliser BD­LIVE et de mettre à jour le logiciel du système Home Cinéma.

Configuration à fil

Mettez l’appareil hors tension avant de raccorder le cordon d’extension ou d’insérer l’adaptateur USB réseau local sans fil. Lorsque vous avez inséré l’adaptateur USB réseau local sans fil dans la base du cordon d’extension et raccordé ce dernier au port (USB) (avant ou arrière) de l’appareil, remettez ce dernier sous tension.
Préparation
Utilisez un câble LAN pour le raccordement à la borne LAN (100) de l’appareil.
Câble LAN (non fourni)
Routeur large bande
Conseil
• Il est recommandé d’utiliser un câble LAN blindé, droit ou croisé.
Modem ADSL/ modem câble
Internet
Pour effectuer les réglages réseau
Sélectionnez [Réglages Réseau], [Paramètres Réseau], puis [Configuration à fil] (page 72), puis conformez-vous aux instructions affichées pour achever la configuration.

Configuration USB sans fil

Utilisez un LAN sans fil via l’adaptateur USB réseau local sans fil (Sony UWA-BR100* uniquement) (fourni avec le modèle BDV-HZ970W). Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans certain pays/ régions.
* A partir de janvier 2010.
Câble LAN (non fourni)
Routeur LAN sans fil
Remarque
• La distance d’installation entre l’adaptateur USB réseau local sans fil et votre routeur LAN sans fil varie selon l’environnement d’utilisation. Si le système ne parvient pas à se connecter au réseau ou si le réseau est instable, installez l’adaptateur USB réseau local sans fil à un autre endroit ou rapprochez­le du routeur LAN sans fil.
Modem ADSL/ modem câble
Internet
Adaptateur USB réseau local sans fil
Pour effectuer les réglages réseau
Sélectionnez [Réglages Réseau], [Paramètres Réseau], puis [Configuration USB sans fil] (page 72), puis conformez-vous aux instructions affichées pour achever la configuration.
Conseil
• Pour plus d’informations sur la configuration réseau, visitez le site Web http://www.sony.com/blurayhtsupport
A propos de la sécurité du LAN sans fil
Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les paramètres de sécurité en fonction de votre environnement réseau.
29
FR
Page 30
Aucune sécurité
Bien qu’il soit possible de définir aisément des paramètres, n’importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s’introduire sur votre réseau sans fil, même s’il ne dispose pas d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il existe un risque d’accès non autorisé ou d’interception
Préparation
de données.
WEP
Le protocole WEP sécurise les communications afin d’empêcher des tiers d’intercepter les communications ou de s’introduire sur votre réseau sans fil. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d’ancienne génération qui permet à des appareils plus anciens, ne prenant pas en charge TKIP/AES, de se connecter.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour corriger les défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur à WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée distincte des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.

Etape 4 : Configuration du système S-AIR sans fil

Avant d’exécuter l’étape 4
Vérifiez que toutes les connexions sont correctes, puis raccordez les cordons d’alimentation. Pour utiliser le système S-AIR sans fil, vous devez configurer l’amplificateur surround. L’appareil transmet le son à l’amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes surround. Pour activer la transmission sans fil, exécutez les étapes suivantes.
1 Appuyez sur "/1 pour mettre le
système sous tension.
"/1
Vérifiez que « S-AIR » s’allume sur l’affichage du panneau frontal. Si « S-AIR » ne s’allume pas, vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré dans l’unité.
2 Réglez l’interrupteur SURROUND
SELECTOR de l’amplificateur surround sur SURROUND.
SURROUND SELECTOR
SURROUND
SURROUND BACK
30
SURROUND SELECTOR
SURROUND
SURROUND BACK
3 Réglez l’interrupteur S-AIR ID de
l’amplificateur surround sur A.
PAIRIN G
ABC
S-AIR ID
ABC
S-AIR ID
FR
Page 31
4 Appuyez sur "/1 pour mettre
l’amplificateur surround sous tension.
Une fois la transmission sans fil activée, le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert.
Témoin S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
"/1
Si le témoin S-AIR/STANDBY ne vire pas au vert, reportez-vous à la section « Amplificateur surround » (page 14). Pour plus d’informations sur la fonction S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d’un produit S-AIR » (page 49).
A propos du mode de veille
L’amplificateur surround passe automatiquement en mode de veille (le témoin S-AIR/STANDBY vire au rouge) lorsque l’unité principale est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. L’amplificateur surround se met automatiquement sous tension (le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert) lorsque le système est sous tension et que la transmission sans fil est activée.

Etape 5 : Exécution du Réglage facile

Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante. Les éléments affichés varient en fonction du modèle du pays.
Remarque
• Pour utiliser les enceintes arrière surround, en option, réglez [Surround arr] sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] (page 59).
"/1
321
654
987
0
C/X/x/c,
HOME
1 Mettez le téléviseur sous tension.
Préparation
31
FR
Page 32
2 Raccordez le micro d’étalonnage à la
prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro
Préparation
d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
L
A
.C
A
IC
M
2
C
A
-
M
C
E
Micro d’étalonnage
5 Exécutez l’opération [Régl. facile].
Suivez les instructions qui s’affichent pour définir les paramètres de base à l’aide des touches C/X/x/c et .
Pour plus de détails sur les paramètres d’[Etalonnage automatique] dans [Régl. facile], reportez-vous à la section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 57).
Pour réafficher l’écran de Réglage facile
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Régl. facile], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur .
L’écran de Réglage facile apparaît.
3 Appuyez sur la touche [/1 de l’appareil
et sur la touche [/1 de l’amplificateur surround.
4 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
L’écran de Réglage facile permettant de sélectionner la langue d’affichage apparaît.
- OSD
Easy Setup
Select the language to be displayed by this unit.
English Français Español
Português
FR
32
Page 33

Etape 6 : Sélection de la source

Vous pouvez sélectionner la source de lecture.
321
654
987
0
FUNCTION
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
A chaque pression sur FUNCTION, la fonction change comme suit.
Fonction Source
« TV » Composant (téléviseur, par
exemple) raccordé à la prise DIGITAL IN (TV OPT) du panneau arrière, ou téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel raccordé à la prise HDMI (OUT) du panneau arrière (page 24).
« SAT/CABLE » Composant raccordé à la prise
DIGITAL IN (SAT/CABLE COAX) située sur le panneau arrière (page 25)
« AUDIO » Composant raccordé aux prises
AUDIO (AUDIO IN L/R) situées sur le panneau arrière (page 25)
Préparation
« BD/DVD » t « D. MEDIA » t « TUNER FM » t « HDMI1 » t « HDMI2 » t «TV» t « SAT/CABLE » t « AUDIO » t « BD/DVD » t
Fonction Source
« BD/DVD » Disque lu par le système
« D. MEDIA » Périphérique USB, iPod, Vidéo
« TUNER FM » Radio FM (page 47)
«HDMI1»/ «HDMI2»
Internet BRAVIA ou serveur DLNA
Composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) située sur le panneau arrière (page 25)
33
FR
Page 34

Etape 7 : Reproduction du son surround

Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.
Préparation
321
654
987
0
X/x/c,
SYSTEM MENU

Sélection des réglages surround en fonction de vos préférences d’écoute

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SUR.SETTING » apparaisse sur
l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
3 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que le réglage surround souhaité apparaisse
sur l’affichage du panneau frontal.
Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
A propos du son reproduit par les enceintes pour chaque réglage surround
Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l’ensemble des enceintes à l’appareil. Le réglage par défaut est « A.F.D. 7.1CH ».
FR
34
Page 35
Son reproduit par Réglage surround Effet
Dépend de la source. « A.F.D. STD »
(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)
« A.F.D. 7.1CH »
(AUTO FORMAT DIRECT 7.1CH)
Le système détecte le format audio de la source et reproduit le son tel qu’il a été enregistré/encodé.
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux en dupliquant la source 2 canaux sur chaque enceinte.
• Source multicanaux : Le système crée virtuellement le son arrière surround en fonction du nombre de canaux de la source et reproduit un son surround 7.1 canaux.
« PRO LOGIC »
« PLII MOVIE »
«PLII MUSIC»
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux.
– « PRO LOGIC » exécute un décodage Dolby Pro Logic.
– « PLII MOVIE » exécute un décodage Dolby Pro
– « PLII MUSIC » exécute un décodage Dolby Pro
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
«NEO6 CIN»
«NEO6 MUS»
• Source à 2 canaux : Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit un son
6.1 canaux.
– « NEO6 CIN » applique le décodage DTS Neo:6
– « NEO6 MUS » applique le décodage DTS Neo:6
• Source multicanaux : Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
« 2CH STEREO » Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du
caisson de graves, quel que soit le format audio ou le nombre de canaux. Les formats surround multicanaux sont remixés en 2 canaux.
Préparation
Logic II Movie.
Logic II Music.
Cinema.
Music.
Remarque
• Selon le di sque ou la source, si vous sélectionnez « A.F.D. 7.1CH », l e début du son risque d’être coupé, ca r le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez « A.F.D. STD ».
• En présence d’un son diffusé bilingue, « PRO LOGIC », « PLII MOVIE » et « PLII MUSIC » sont sans effet.
• Selon le flux d’entrée, le réglage surround peut être inefficace.
• Si vous modifiez le réglage surround pendant l’utilisation du récepteur S-AIR, il se peut que le son provenant de ce dernier saute.
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD, les réglages surround ne sont pas activés.
Conseil
• Le système mémorise le dernier réglage surround sélectionné pour chaque fonction. Lorsque vous sélectionnez une fonction telle que « BD/DVD » ou « TUNER FM », le dernier réglage surround appliqué à la fonction est automatiquement réutilisé. Par exemple, si vous sélectionnez « BD/DVD » avec « PRO LOGIC » comme réglage surround, lorsque vous revenez à la fonction « BD/DVD », « PRO LOGIC » est à nouveau appliqué.
35
FR
Page 36

Lecture

Lecture d’un disque

Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 84).
1 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur Z et posez le disque dans
le plateau du disque.
3 Appuyez sur Z pour fermer le plateau
du disque.
apparaît dans le menu d’accueil et la
lecture commence. Si la lecture ne commence pas
automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Vidéo], [Musique] ou
[Photo], puis appuyez sur .

Utilisation de BONUSVIEW/ BD-LIVE

Certains BD-ROM dotés du logo « BD-LIVE »* proposent un contenu supplémentaire et d’autres données pouvant être téléchargées pour plus de divertissement.
*
1 Préparez la fonction BONUSVIEW/
BD-LIVE.
• Connectez l’appareil à un réseau (page 29).
• Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 68).
2 Insérez un BD-ROM doté de
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi de ce dernier.
Conseil
• Supprimez des données superflues de la mémoire interne ou de la mémoire USB. Sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo] pour supprimer des données superflues. Si vous utilisez la mémoire USB comme stockage local, toutes les données enregistrées dans le dossier [BUDA/BUDB] sont supprimées. Veillez à sauvegarder les données vidéo/ audio/photo éventuellement présentes dans le dossier [BUDA/BUDB].

Lecture d’un Blu-ray 3D

Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D portant le logo 3D*.
*
1 Préparez le système à la lecture d’une
disque Blu-ray 3D.
• Raccordez le système à votre téléviseur compatible 3D à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse (non fourni).
• Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage taille d’écran TV pour 3D] dans [Réglages Ecran] (page 66).
2 Insérez un disque Blu-ray 3D.
Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec ce dernier.
Conseil
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur compatible 3D.
36
FR
Page 37

Affichage des informations de lecture

Vous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY. Les informations affichées diffèrent selon le type de disque et l’état du lecteur.
Exemple : lors de la lecture d’un BD-ROM

Lecture d’un périphérique USB

Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo enregistrés sur le périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 85).
1 Raccordez le périphérique USB au port
(USB) situé sur l’appareil.
Avant de procéder au raccordement, reportez-vous au mode d’emploi du périphérique USB.
Panneau arrière
Lecture
A Résolution de sortie/fréquence vidéo B Numéro ou nom du titre C Paramètre de son actuellement sélectionné D Fonctions disponibles ( angle, son,
sous-titres)
E Informations de lecture
Affiche le type de disque, le mode de lecture, le type de répétition, le codec vidéo, le débit binaire, la barre d’état de lecture, la durée de lecture et la durée totale
F Numéro du chapitre G Angle actuellement sélectionné
Périphérique USB
Panneau frontal
PUSH OPEN
Périphérique USB
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Périph. USB (avant)] ou [Périphé.
USB (arr.)], puis appuyez sur .
Remarque
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans le périphérique USB, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de celui-ci.
37
FR
Page 38

Utilisation d’un iPod

Vous pouvez écouter le son d’un iPod et recharger sa batterie via le système.
Modèles d’iPod compatibles
Les modèles d’iPod suivants sont compatibles. Mettez votre iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser avec ce système.
1 Raccordez l’iPod au port (USB) de
l’appareil à l’aide du câble USB de l’iPod.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Musique].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[iPod (avant)], puis appuyez sur .
Le système reproduit le son provenant de l’iPod. Vous pouvez utiliser l’iPod à l’aide des touches de la télécommande. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’iPod.
Pour utiliser l’iPod à l’aide de la télécommande
Vous pouvez utiliser l’iPod à l’aide des touches de la télécommande. Le tableau ci-dessous montre un exemple de touches à utiliser dans ce cas.
Appuyez sur Utilisation
N, X Même fonction que le bouton N/X
x Passer en mode pause. m ou M Effectuer une avance ou un retour
. ou > Même fonction que les boutons .
DISPLAY, RETURN,
C
X/x Même fonction que la molette
, c Même fonction que le bouton centr al
Remarque
• L’iPod se recharge lorsqu’il est raccordé au système et que ce dernier est sous tension.
• Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique vers l’iPod.
• Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de donné es enregistrées sur l’iPod lorsq ue vous le raccordez à cet appareil.
• Ce produit est spécialement conçu pour être utilisé avec l’iPod et est certifié conforme aux normes de performances d’Apple.
• Ne retirez pas l ’iPod pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans l’iPod, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de celui-ci.
de l’iPod.
rapides.
ou > de l’iPod.
Même fonction que le bouton MENU de l’iPod.
cliquable de l’iPod.
de l’iPod.
38
FR
Page 39

Lecture via un réseau

D Nom et classement du fichier vidéo
actuellement sélectionné

Diffusion d’une Vidéo Internet BRAVIA

Vidéo Internet BRAVIA joue le rôle d’une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre appareil.
1 Préparez la fonction Vidéo Internet
BRAVIA.
Connectez l’appareil à un réseau (page 29).
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
3 Appuyez sur X /x pour sélectionner une
icône de fournisseur de contenu Internet, puis appuyez sur .
Si vous n’avez pas extrait la liste de contenu Internet, elle est représentée par une icône de non acquisition ou par une nouvelle icône.
Pour utiliser le panneau de commandes
Le panneau de commandes s’affiche lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés peuvent varier selon le fournisseur de contenu Internet. Pour l’afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.
A Affichage de commande
Appuyez sur C/X/x/c ou pour les opérations de lecture.
B Barre d’état de la lecture
Barre d’état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier vidéo
C Nom du fichier vidéo suivant

Lecture de fichiers stockés sur un serveur DLNA (Lecteur DLNA)

Vous pouvez lire les fichiers vidéo/audio/photo de votre serveur domestique, tel qu’un système audio en réseau certifié DLNA ou un ordinateur exécutant un logiciel qui autorise la fonction de serveur certifié DLNA, en connectant le système à votre réseau domestique.
1 Préparez la lecture des fichiers sur un
serveur DLNA.
• Connectez l’appareil à un réseau
(page 29).
• Définissez les [Réglages serveur de
connexion] (page 72).
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Vidéo], [Musique] ou
[Photo].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
serveur DLNA, puis appuyez sur .
La liste des fichiers ou des dossiers s’affiche.

Lecture de la même source audio dans différentes pièces (PARTY STREAMING)

Remarque
• Si [Démarrage auto Party] (page 72) n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur, cette fonction sera peut-être disponible lors d’une prochaine mise à jour. Il est cependant possible que la fonction ne soit pas disponible dans tous les pays/régions.
Lecture
39
FR
Page 40
Vous pouvez lire la même source audio simultanément sur l’ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING. Le composant qui reproduit le son de la fête lors de l’utilisation de la commande [Démarrer Party] est appelé « party host ». Un composant invité à la fête par l’hôte de la fête et qui reproduit le même son que celui-ci est appelé «party guest».
Pour commencer la fête
(pour l’hôte de la fête uniquement)
Vous pouvez utiliser d’autres composants pour reproduire le contenu en cours de lecture sur le système.
1 Mettez sous tension le système ainsi
que les autres composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.
Assurez-vous que chaque composant est connecté au réseau.
2 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner
une station de radio ou le contenu audio enregistré dans [Musique].
Sélectionnez une station de radio, reportez­vous à la section « Ecoute de la radio » (page 47).
3 Appuyez sur OPTIONS. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Démarrer Party], puis appuyez sur .
Tous les composants des invités à la fête commencent à lire le même contenu audio que l’hôte de la fête.
Pour vous joindre à la fête
(pour un invité à la fête uniquement)
Vous pouvez utiliser le système pour reproduire le contenu en cours de lecture sur d’autres composants.
1 Mettez sous tension le système ainsi
que les autres composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.
Assurez-vous que chaque composant est connecté au réseau.
2 Commencez la fête à partir d’un autre
composant du réseau.
3 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Musique].
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Party], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’hôte de la fête que vous avez configuré à l’étape 2, puis appuyez sur
.
Pour mettre fin à la fête
Pour l’hôte de la fête
Appuyez sur x, puis sur HOME.
Pour un invité à la fête
Appuyez sur OPTIONS, puis sur X/x pour sélectionner [Fermer Party], puis appuyez sur
.
Pour quitter la fête
(pour un invité à la fête uniquement)
Appuyez sur OPTIONS, puis sur X/x pour sélectionner [Quitter Party], puis appuyez sur
.
Remarque
• La vente et la gamme des produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.
40
FR
Page 41

Utilisation du système avec un contrôleur DLNA (Restitution)

Remarque
• Si [Option s du Renderer] (page 72) n’ apparaît pa s sur l’écran du téléviseur, cette fonction sera peut-être disponible lors d’une prochaine mise à jour. Il est cependant possible que la fonction ne soit pas disponible dans tous les pays/régions.
Vous pouvez l’utiliser avec un contrôleur DLNA. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du contrôleur DLNA.
Remarque
• N’utilisez pas le système avec la télécommande fournie lorsque vous commandez le système à l’aide du contrôleur DLNA.
Conseil
• Le système est compatible avec la fonction « Play To » du Windows Media Windows 7.
®
Player 12 fourni avec

Options disponibles

Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations de lecture en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.
Options communes
Eléments Détails
[Historique de lecture] Afficher les titres/plages dans
[Recherch. historique] Rechercher des informations
[Rechercher contenus]
[Réglage répétition] Configurer la lecture répétée.
[Liste de Favoris] Afficher la liste des Favoris.
[Lecture/Arrêter] Démarrer ou arrêter la
[Lect. depuis début] Lire l’élément depuis le
[Affichage d’infos] Afficher des informations
[Ajouter aux Favoris] Ajouter un contenu Internet à
[Supprimer des Favoris]
[Lancer Party] Commencer la fête à l’aide de
[Quitter Party] Quitter la fête à laquelle le
l’historique de lecture d’un BD-ROM/DVD-ROM/ CD-DA (CD de musique) à l’aide de la technologie Gracenote.
associées sur base de mots­clés de Gracenote via l’option Affichage d’infos.
Rechercher un contenu V idéo Internet BRAVIA sur base de mots-clés de Gracenote via l’option Affichage d’infos.
lecture.
début.
relatives au BD-ROM/ DVD-ROM/CD-DA (CD de musique) à l’aide de la technologie Gracenote.
la liste des Favoris.
Effacer un contenu Internet de la liste des Favoris.
la source sélectionnée.
Selon la source, il se peut que cet élément n’apparaisse pas.
système participe. La fonction PARTY STREAMING reste activée avec les autres appareils participants.
Lecture
41
FR
Page 42
Eléments Détails
[Fermer Party] Fermer la fête à laquelle le
système participe. La fonction PARTY STREAMING est désactivée pour tous les autres appareils participants.
[Vidéo] uniquement
Eléments Détails
[Réglage de sortie 3D] Choisir de reproduire
[Réglages Vidéo] • [Mode Qualité d’image] :
[Lecture/Pause] Démarrer ou suspendre la
[Menu principal] Afficher le menu supérieur du
[Menu/Menu contextuel]
[Rechercher titre] Rechercher un titre sur un
[Rechercher chap.] Rechercher un chapitre et
[Angle] Sélectionner d’autres angles
automatiquement ou non les vidéos 3D.
Remarque
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage.
sélectionner les paramètres d’image pour différents types d’éclairages.
• [FNR] : réduire le bruit aléatoire apparaissant dans l’image.
• [BNR] : réduire les parasites de type mosaïque apparaissant dans l’image.
• [MNR] : réduire les parasites mineurs sur les contours de l’image (bruit épars).
lecture.
BD ou DVD.
Afficher le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.
BD-ROM/DVD VIDEO et lancer la lecture depuis le début.
lancer la lecture depuis le début.
de vue lorsque plusieurs angles sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
Eléments Détails
[Réduction bruit de contenu IP]
Régler la qualité vidéo du contenu Internet.
[Musique] uniquement
Eléments Détails
[Ajt. mus. fond diap.] Enregistrer des fichiers de
musique dans la mémoire USB comme musique d’accompagnement des diaporamas.
[Photo] uniquement
Eléments Détails
[Diaporama] Lancer un diaporama.
[Vit. diaporama] Modifier la vitesse du
[Effet diaporama] Définir l’effet à appliquer lors
[Musi. fond diapo.] • [Non] : pour désactiver la
[Pivoter à gauche] Faire pivoter la photo de
[Pivoter à droite] Faire pivoter la photo de
[Visualis. image] Afficher l’image
diaporama.
de la lecture d’un diaporama.
fonction.
• [Ma Musique de USB] : pour définir les fichiers de musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.]. Si aucun fichier de musique n’est enregistré, [(Non enregistré)] s’affiche.
• [Lire du disque] : pour définir les plages de CD-DA (CD de musique).
90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
sélectionnée.
42
FR
Page 43

Réglage du décalage entre l’image et le son

(A/V SYNC)
Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l’image et le son.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « A/V SYNC » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
3 Pour régler le décalage entre l’image et
le son, appuyez sur X/x.
Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 ms et 300 ms par incréments de 25 ms.
4 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Remarque
• Selon le flux d’entrée, l’option A/V SYNC peut être inefficace.
Lecture
43
FR
Page 44

Réglage du son

Sélection de l’effet adapté à la source

Vous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.
321
654
987
0
SOUND MODE
• « SPORTS » : le système ajoute des réverbérations aux programmes sportifs.
• « NEWS » : le système reproduit le son qui convient aux programmes vocaux, notamment les actualités.
• « GAME ROCK » : le système reproduit le son qui convient à la musique/au rythme des jeux.
• « OMNI-DIR » : vous entendez le même son dans toute la pièce.
Remarque
• Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez
« AUTO », le début du son risque d’être coupé, car le système sélectionne automatiquement le mode optimal. Pour éviter de couper le son, sélectionnez un mode autre que « AUTO ».
• Selon le flux d’entrée, le mode son peut être
inefficace.
• Si vous modifiez le mode son pendant l’utilisation du
récepteur S-AIR, il se peut que le son provenant de ce dernier saute.
• Lors de la lecture d’un Super Audio CD, cette
fonction est inopérante.
Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pendant la lecture jusqu’à ce que le mode souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
•«AUTO»: le système sélectionne automatiquement le mode « MOVIE » ou « MUSIC » en vue de reproduire l’effet sonore adapté au disque ou au flux sonore.
• « MOVIE » : le système reproduit le son qui convient aux films.
• « HD-D.C.S. » : pour les films enregistrés sur Blu-ray Disc, DVD, etc., « HD-D.C.S. » reproduit les effets sonores précis de la manière prévue par les ingénieurs du son du film.
• « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à la création d’un champ acoustique virtuel proche des oreilles du spectateur.
• « MUSIC » : le système reproduit le son qui convient à la musique.
FR
44

Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal

Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO ou un DATA CD/DATA DVD (fichiers vidéo DivX*) enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec plusieurs plages multilingues, vous pouvez changer de format audio ou de langue. Avec un CD, vous pouvez choisir le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné par les enceintes droite et gauche.
* Sauf sur les modèles des Etats-Unis.
Page 45
321
654
987
AUDIO
0
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.
Les informations audio apparaissent sur l’écran du téléviseur.
x BD/DVD VIDEO
Les langues que vous pouvez sélectionner diffèrent suivant les BD/DVD VIDEO. Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 91) pour vérifier la langue qui est représentée par le code. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en formats audio multiples.
x DVD-VR
Les types de plages audio enregistrés sur le disque s’affichent. Exemple :
• [ Stéréo]
• [ Stéréo (Son1)]
• [ Stéréo (Son2)]
• [ Princip.]
•[ Second.]
• [ Princip./Sec.]
Remarque
• [ Stéréo (Son1)] et [ Stéréo (Son2)] n’apparaissent pas lorsqu’un seul flux audio est enregistré sur le disque.
x DATA CD (fichier vidéo DivX)/DATA DVD (fichier vidéo DivX) (sauf sur les modèles des Etats-Unis)
Le choix des formats de signaux audio du DATA CD ou du DATA DVD varie selon le fichier vidéo DivX contenu sur le disque. Ce format apparaît sur l’écran du téléviseur.
x CD
•[ Stéréo] : son stéréo standard.
• [ 1/G] : son du canal gauche (mono).
• [ 2/D] : son du canal droit (mono).

Reproduction d’un son diffusé en multiplex

(DUAL MONO)
Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.
Remarque
• Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou un autre composant à l’appareil à l’aide d’un cordon coaxial numérique ou d’un cordon optique numérique (pages 24, 25). Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (page 56), vous pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble HDMI.
321
654
987
AUDIO
0
Réglage du son
45
FR
Page 46
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à ce que le signal souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
•«MAIN»: le son de la langue principale est reproduit.
• « SUB » : le son de la langue secondaire est reproduit.
• « MAIN/SUB » : un mixage des langues principale et secondaire est reproduit.
Utilisation de l’effet
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner un
réglage.
• « NIGHT ON » : activé.
• « NIGHT OFF
» : désactivé.
4 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Remarque
• Lorsque le son est reproduit par l’enceinte centrale, cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de film, etc.) s’entend aisément. Si le son n’est pas reproduit par l’enceinte centrale, le système règle le volume de manière optimale.
sonore
321
654
987
0
C/X/x/c,

Reproduction du son à faible volume

Vous pouvez apprécier les dialogues ou les effets sonores d’un film exactement comme si vous étiez assis dans un cinéma, même à un niveau de volume faible. Il est tout indiqué pour regarder un film en soirée.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « NIGHT MODE » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
TONE
SYSTEM MENU

Modification de l’équilibre tonal

Vous pouvez régler le son en modifiant son équilibre tonal.
1 Appuyez plusieurs fois sur TONE
jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
• « BASS » : vous pouvez renforcer les fréquences graves.
• « TREBLE » : vous pouvez renforcer les fréquences aiguës.
2 Appuyez sur X/x pour régler le son.
La valeur réglée apparaît sur l’affichage du panneau frontal. Vous pouvez définir une valeur comprise entre –6,0 et +6,0.
46
FR
Page 47

Tuner

321
654
987
0

Ecoute de la radio

Le son de la radio peut être reproduit par les enceintes du système.
"/1
Touches numériques
D.TUNING
C/X/x/c,
FUNCTION
PRESET +/–
Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING +/–.
Syntonisation manuelle
Appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–.
3 Réglez le volume en appuyant sur
VOL +/–.
Si un programme FM s’accompagne d’interférences
Si un programme FM s’accompagne d’interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono. Il n’y a plus aucun effet stéréo, mais la réception est meilleure.
1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « FM MODE » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
Tuner
TUNING +/–
VOL +/–
Bande courante et numéro de présélection
FM 7
88.00
MHz
x
SYSTEM MENU
Station courante
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « TUNER FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2 Sélectionnez la station de radio.
Syntonisation automatique
Appuyez sur TUNING +/– et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre. [Syntonisation automatique] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
3 Appuyez sur ou c. 4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
«MONO».
•«STEREO»: réception stéréo.
• « MONO » : réception mono.
5 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
Pour désactiver la radio
Appuyez sur "/1.
47
FR
Page 48

Présélection des stations de radio

Vous pouvez présélectionner jusqu’à 20 stations. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume au minimum.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « TUNER FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur TUNING +/– et maintenez
la touche enfoncée jusqu’à ce que le balayage automatique démarre.
Le balayage s’interrompt lorsque le système trouve une station.
3 Appuyez sur SYSTEM MENU. 4 Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à
ce que « MEMORY » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur c.
Un numéro présélectionné apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Pour modifier le numéro présélectionné
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/–, puis conformez­vous à la procédure à partir de l’étape 3.

Sélection de la station présélectionnée

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « TUNER FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
La dernière station captée est syntonisée.
2 Appuyez plusieurs fois sur
PRESET +/– pour sélectionner la station présélectionnée.
Le numéro et la fréquence de la présélection apparaissent sur l’écran du téléviseur et sur l’affichage du panneau frontal. A chaque pression sur la touche, le système syntonise une station présélectionnée.
Conseil
• Vous pouvez sélectionner directement le
numéro de la station présélectionnée en appuyant sur les touches numériques.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
numéro de présélection souhaité.
Conseil
• Vous pouvez sélectionner directement le numéro présélectionné en appuyant sur les touches numériques.
6 Appuyez sur .
« CO MPLETE » a pparaît sur l’affichage du panneau frontal, et la station est mémorisée.
7 Répétez les étapes 2 à 6 pour
enregistrer d’autres stations.
8 Appuyez sur SYSTEM MENU.
Le menu Système est désactivé.
FR
48

Sélection d’une station de radio en saisissant directement sa fréquence

Si vous connaissez les fréquences, vous pouvez sélectionner des stations de radio en les saisissant directement.
1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que l’indication « TUNER FM » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.
2 Appuyez sur D.TUNING. 3 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner les fréquences.
4 Appuyez sur .
Page 49

Périphérique audio externe

Utilisation d’un produit S-AIR

Configuration du S-AIR ID afin d’activer la transmission sans fil

Pour l’amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR
A propos des produits S-AIR
Il existe deux types de produits S-AIR.
• L’unité principale S-AIR (cet appareil) : pour la transmission du son. Vous pouvez configurer jusqu’à trois unités principales S-AIR. (Le nombre d’unités principales S-AIR exploitables dépend de l’environnement d’utilisation.)
• L’unité secondaire S-AIR : pour la réception du son.
Amplificateur surround (fourni) :
vous pouvez bénéficier de l’enceinte surround du système via une connexion sans fil.
Récepteur S-AIR (en option) : vous
pouvez bénéficier du son du système dans une autre pièce.
Pièce A
Unité secondaire S-AIR
(amplificateur surround)
Unité principale S-AIR
En faisant correspondre simplement l’ID de l’appareil et celui de l’unité secondaire S-AIR, vous pouvez activer la transmission sans fil.
Pour définir l’ID de l’appareil
1 Réglez l’interrupteur S-AIR ID de
l’appareil sur l’ID de votre choix.
S-AIR ID
ABC
Interrupteur S-AIR ID
Vous pouvez sélectionner l’ID de votre choix (A, B ou C).
2 Appuyez sur "/1.
Le système s’allume.
3 Sélectionnez le même ID pour l’unité
secondaire S-AIR.
La transmission sans fil s’active comme suit (exemple) :
ID A
Périphérique audio externe
Pièce B
Unité secondaire S-AIR
(récepteur S-AIR)
(non fourni)
ID A ID A
Pour définir l’ID de l’amplificateur surround
1 Assurez-vous que l’interrupteur
SURROUND SELECTOR de l’amplificateur surround est réglé sur SURROUND.
49
FR
Page 50
2 Réglez l’interrupteur S-AIR ID de
l’amplificateur surround pour qu’il corresponde à l’ID (A, B ou C) de l’appareil.
3 Appuyez sur la touche "/1 de
l’amplificateur surround.
Une fois la transmission sans fil activée, le témoin S-AIR/STANDBY de l’amplificateur surround vire au vert. Pour plus d’informations sur le témoin S-AIR/STANDBY, reportez-vous à la section « Amplificateur surround » (page 14).
Pour définir l’ID du récepteur S-AIR
Reportez-vous au mode d’emploi de votre récepteur S-AIR.
Pour utiliser un système
7.1 canaux
Vous pouvez profiter de l’effet surround plus réaliste du son surround 7.1 canaux en utilisant le Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, en option). Pour plus d’informations, repo rtez-vous au mode d’emploi du Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit). Dans ce cas, réglez [Surround arr] sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] (page 59).
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages S-AIR], puis appuyez sur
.
L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
réglage souhaité.
•[Fête]: le récepteur S-AIR reproduit le son conformément aux fonctions définies sur l’appareil.
• [Séparé] : vous pouvez définir la fonction souhaitée pour le récepteur S-AIR sans modifier les fonctions de l’appareil.
7 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
8 Si vous sélectionnez [Séparé] à
l’étape 6, appuyez sur la touche S-AIR CH du récepteur S-AIR afin de sélectionner la fonction.
La fonction du récepteur S-AIR change comme suit. « MAIN UNIT » t « TUNER FM » t « AUDIO » t
Pour utiliser la même fonction que l’appareil, sélectionnez « MAIN UNIT ».
9 Réglez le volume sur le récepteur
S-AIR.

Reproduction du son du système dans une autre pièce

Pour le récepteur S-AIR
Vous pouvez écouter le son du système dans une autre pièce à l’aide du récepteur S-AIR.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
FR
50

Utilisation du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille

Pour le récepteur S-AIR
Vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille en réglant [Mise en Veille] sur [Oui].
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
Page 51
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages S-AIR], puis appuyez sur
.
L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mise en Veille], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
réglage souhaité.
• [Oui] : vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille ou sous tension. La consommation électrique en mode de veille augmente.
•[Non]
: vous ne pouvez pas profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille.
7 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
Remarque
• Si vous mettez le système hors tension alors que [Mise en Veille] est réglé sur [Oui], « S-AIR » clignote (si la transmission sans fil entre l’appareil et le récepteur S-AIR n’est pas activée) ou s’allume (si la transmission sans fil entre l’appareil et le récepteur S-AIR est activée) sur l’affichage du panneau frontal.

Identification de l’appareil avec une unité secondaire S-AIR spécifique (Opération de jumelage)

Pour l’amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR
Lorsque vous utilisez des produits S-AIR, les voisins risquent de capter également le son de votre système si vos ID sont identiques, ou vous risquez de recevoir le son de vos voisins. Pour éviter cela, vous pouvez identifier l’appareil avec une unité secondaire S-AIR particulière en procédant au jumelage. Lorsque vous procédez au jumelage, la transmission sans fil s’active entre l’unité principale jumelée et l’unité secondaire S-AIR uniquement.
1 Placez l’unité secondaire S-AIR avec
laquelle vous souhaitez procéder au jumelage à proximité de l’appareil.
2 Faites correspondre l’ID de l’appareil
avec celui de l’unité secondaire S-AIR.
• Pour définir l’ID de l’appareil, reportez­vous à la section « Pour définir l’ID de l’appareil » (page 49).
• Pour définir l’ID de l’amplificateur surround, reportez-vous à la section « Pour définir l’ID de l’amplificateur surround » (page 49).
• Pour définir l’ID du récepteur S-AIR, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
3 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages S-AIR], puis appuyez sur
.
L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche.
7 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Pairage], puis appuyez sur .
8 Procédez au jumelage de l’unité
secondaire S-AIR.
x Pour l’amplificateur surround
Appuyez sur la touche "/1 de l’amplificateu r surround pour le mettre s ous tension, puis appuyez sur PAIRING sur son panneau arrière. (Pour appuyer sur PAIRING, utilisez un instrument fin, tel qu’un trombone.)
x Pour le récepteur S-AIR
Reportez-vous au mode d’emploi de votre récepteur S-AIR.
Périphérique audio externe
51
FR
Page 52
9 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Lancer], puis appuyez sur .
L’appareil procède au jumelage. Le témoin PAIRING de l’amplificateur surround clignote lorsque le jumelage commence. Une fois la transmission sans fil activée, le témoin PAIRING de l’amplificateur surround s’allume. Pour annuler le jumelage, sélectionnez [Annuler].
Remarque
• Pro cédez au jumelage dans les quelq ues minutes qui suivent l’étape 9. Sinon, l’indication [Echec du jumelage. Réessayer ?] s’affiche sur l’écran du téléviseur. Pour poursuivre le jumelage, sélectionnez [OK] et appuyez sur , puis recommencez à partir de l’étape 8. Pour annuler le jumelage, sélectionnez [Annuler].
Pour annuler le jumelage
Modifiez l’ID de l’unité principale et de l’unité secondaire (page 49).

Vérification de l’état S-AIR de l’appareil

Vous pouvez vérifier l’état S-AIR, tel que le S-AIR ID ou les informations relatives au jumelage.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages S-AIR], puis appuyez sur
.
L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche. Le S-AIR ID de l’unité figure à la ligne [Infos]. Une fois l’unité jumelée, [Pairage]
apparaît à la suite de l’ID.
5 Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.

Si la transmission sans fil est instable

Pour l’amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR
Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par exemple un LAN sans fil ou la technologie Bluetooth, la transmission des signaux S-AIR ou d’autres signaux sans fil risque d’être instable. Dans ce cas, la transmission peut être améliorée en modifiant le réglage [Changement FR] suivant.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages S-AIR], puis appuyez sur
.
L’écran [Réglages S-AIR] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Changement FR], puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
•[Auto]: en principe, sélectionnez ce réglage. Le système règle automatiquement [Changement FR] sur [Oui] ou [Non].
• [Oui] : le système transmet le son en recherchant le canal de transmission optimal.
• [Non] : le système transmet le son en fixant le canal de transmission.
7 Appuyez sur .
Le réglage est terminé.
52
FR
Page 53
8 Si vous réglez [Changement FR] sur
[Non], sélectionnez l’ID afin de stabiliser au maximum la transmission sans fil (page 49).
Remarque
• En règle générale, vous n’aurez pas besoin de modifier ce réglage.
– Si [Changement FR] est réglé sur [Non], la
transmission entre l’appareil et l’unité secondaire S-AIR peut s’effectuer à l’aide de l’un des canaux suivants.
– S-AIR ID A : canal équivalent au canal IEEE
802.11b/g 1
– S-AIR ID B : canal équivalent au canal IEEE
802.11b/g 6
– S-AIR ID C : canal équivalent au canal IEEE
802.11b/g 11
• La transmission peut être améliorée en modifiant le canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.
Périphérique audio externe
53
FR
Page 54

Fonctions complémentaires

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync

Cette fonction est disponible sur les téléviseurs prenant en charge la fonction « BRAVIA » Sync. En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée de la manière suivante :
– Mise hors tension du système (page 55)
– Lecture une touche (page 55)
– Contrôle du mode de transmission (page 55)
– Mode Cinéma (page 56)
– Commande du son du système (page 56)
– Limitation du volume (page 56)
– Audio Return Channel (page 56)
– Commande à distance facile (page 56)
– Suivi langue (page 57)
La fonction Commande pour HDMI est une norme de fonction de commande mutuelle utilisée par CEC (Consumer Electronics Control) pour l’interface HDMI (High­Definition Multimedia Interface).
La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas si vous raccordez ce système à un composant qui n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI.
La télécommande du système inclut des touches pratiques pour commander le téléviseur, notamment les touches THEATER, ONE­TOUCH PLAY et AV ?/1. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Télécommande » (page 15) et au mode d’emploi du téléviseur.
ONE-TOUCH
PLAY
BRAVIA Sync
AV
TVSTB BD
THEATER
Remarque
• Selon le composant raccordé, il se peut que la fonction Commande pour HDMI soit sans effet. Consultez le mode d’emploi fourni avec le composant.
• La fonction Commande pour HDMI risque de ne pas fonctionner si vous raccordez un composant qui n’est pas de marque Sony, m ême s’il est compatible avec la fonction Commande pour HDMI.

Préparation de la fonction Commande pour HDMI

(Commande pour HDMI - Réglage facile)
Si votre téléviseur ou d’autres composants sont compatibles avec la fonction Commande pour HDMI - Réglage facile, vous pouvez définir automatiquement la fonction [Commande pour HDMI] du système ou des autres composants en la réglant sur le téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur ou des autres composants.
Si le téléviseur n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI - Réglage facile, définissez manuellement la fonction Commande pour HDMI du système, du téléviseur et des autres composants.
Remarque
• Pour plus d’informations sur la configuration du téléviseur, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.
1 Assurez-vous que le système et le
téléviseur sont raccordés à l’aide d’un câble HDMI.
2 Mettez sous tension le téléviseur et les
autres composants raccordés via la connexion HDMI, puis appuyez sur la touche [/1 pour mettre le système sous tension.
54
FR
Page 55
3 Réglez la fonction Commande pour
HDMI du téléviseur.
La fonction Commande pour HDMI est simultanément activée sur le système, le téléviseur et les autres composants.
Pour activer/désactiver manuellement la fonction [Commande pour HDMI] du système
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Système], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages HDMI], puis appuyez sur .
L’écran [Réglages HDMI] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Commande pour HDMI], puis appuyez sur .
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
paramètre souhaité, puis appuyez sur
.
•[Oui]: activé.
• [Non] : désactivé.

Mise hors tension synchronisée du système et du téléviseur

(Mise hors tension du système)
Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de la touche POWER de sa télécommande ou de la touche AV ?/1 de la télécommande du système, celui-ci se met automatiquement hors tension.
Remarque
• Cette fonction dépend des réglages de votre téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.

Lecture d’un BD/DVD par simple appui de touche

(Lecture une touche)
Appuyez sur ONE-TOUCH PLAY.
Le système et votre téléviseur se mettent sous tension, le téléviseur se règle sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé et le système commence automatiquement la lecture du disque. La fonction Commande du son du système s’active aussi automatiquement. Par ailleurs, lorsque vous insérez un disque, la Lecture une touche est activée. Si la Lecture une touche ne démarre pas (lors de l’insertion d’un disque non compatible avec la fonction de lecture automatique), appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « BD/DVD », puis appuyez sur N ou sur ONE-TOUCH PLAY.

Utilisation d’un composant raccordé au système à l’aide d’un câble HDMI

(Contrôle du mode de transmission)
En cas de Lecture une touche via le composant raccordé, le système se met sous tension et se règle sur la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » (selon la prise HDMI utilisée), et votre téléviseur se règle automatiquement sur l’entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.
Remarque
• Vérifiez que le composant est raccordé la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) d u système à l’aide d’un câble HDMI et que la fonction Commande pour HDMI du composant raccordé est activée.
Fonctions complémentaires
55
FR
Page 56

Utilisation du mode Cinéma

(Mode Cinéma)
Appuyez sur THEATER.
Si votre téléviseur est compatible avec le mode Cinéma, vous pouvez profiter automatiquement d’une image et d’un son optimaux adaptés aux films, et la fonction Commande du son du système s’active automatiquement.

Reproduction du son du contenu affiché sur l’écran du téléviseur via les enceintes du système

(Commande du son du système)
Permet d’écouter aisément le son du téléviseur ou d’autres composants. Pour utiliser cette fonction, raccordez le système au téléviseur à l’aide d’un cordon audio et d’un câble HDMI, ou raccordez le système aux autres composants à l’aide de câbles HDMI (pages 23,
25).
Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du système comme suit :
• A la mise sous tension du système, le son du téléviseur ou des autres composants peut être reproduit par les enceintes du système.
• Quand le son du téléviseur ou des autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez le faire basculer vers les enceintes du téléviseur à partir du menu de ce dernier.
• Quand le son du téléviseur ou des autres composants est reproduit par les enceintes du système, vous pouvez régler le volume du système et le couper à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Remarque
• Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture), la fonction Comm ande du son du système ne fonctionne pas.
• Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le niveau du volume de l’appareil, il apparaît sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, le niveau de volume affiché sur l’écran du télévi seur peut être différent de celui de l’affichage du panneau frontal de l’appareil.

Réglage du niveau de volume maximum du système

(Limitation du volume)
Lorsque la fonction Commande du son du système est activée, un son puissant peut être reproduit selon le niveau de volume du système. Vous pouvez empêcher cela en limitant le niveau maximum du volume. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Limite de volume] (page 70).

Réception du signal audio numérique du téléviseur

(Audio Return Channel)
Le système peut recevoir le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel. Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus de détails, reportez­vous à la section [Audio Return Channel] (page 70).

Utilisation du système à l’aide de la télécommande du téléviseur

(Commande à distance facile)
Vous pouvez contrôler les fonctions de base du système à l’aide de la télécommande du téléviseur lorsque la sortie vidéo du système est affichée sur l’écran du téléviseur. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
56
FR
Page 57

Changement de langue des menus à l’écran du téléviseur

(Suivi langue)
Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système.

Etalonnage automatique des réglages corrects

[Etalonnage automatique]
D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.
Remarque
• Le système émet un son de test puissant lorsque l’[Etalonnage automatique] démarre. Il n’est pas possible de diminuer le volum e. Pensez aux enfants et à vos voisins.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Etalonnage automatique], puis appuyez sur .
L’écran de confirmation de l’[Etalonnage automatique] apparaît.
5 Raccordez le micro d’étalonnage à la
prise A.CAL MIC du panneau arrière.
Placez le micro d’étalonnage à hauteur d’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.
L
A
.C
A
IC
M
2
C
-A
M
C
E
Micro d’étalonnage
6 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[OK].
Pour annuler, sélectionnez [Annuler].
7 Appuyez sur .
L’[Etalonnage automatique] commence. Le système règle automatiquement
l’enceinte. Pour obtenir des résultats d’étalonnage optimaux, ne faites pas de bruit pendant la
mesure.
Remarque
• Avant l’[Etalonnage automatique], assurez-vous que l’amplificateur surround se met sous tension et que vous installez l’amplificateur surround à l’emplacement approprié. Si vous installez l’amplificateur surround à un emplacement inadéquat, par exemple dans une autre pièce, vous n’obtiendrez pas de mesure correcte.
• Si vous utilisez le Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT­SBP2, en option) pour les enceintes arrière surround (page 18), installez les enceintes à l’emplacement correct et mettez l’amplificateur surround sous tension. Pour utiliser les enceintes arrière surround, réglez [Surround arr] sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] (page 59).
Fonctions complémentaires
57
FR
Page 58
8 Vérifiez le résultat de l’[Etalonnage
automatique].
Les conclusions apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur C/c pour changer de page. La première page affiche la distance des enceintes. La deuxième page affiche le niveau des enceintes.
Remarque
• En cas d’échec des mesures, suivez le message et recommencez l’[Etalonnage automatique].
9 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[OK] ou [Annuler], puis appuyez sur
.
x La mesure est correcte.
Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué.
x La mesure n’est pas correcte.
Conformez-vous au message, puis sélectionnez [OK] et réessayez.
Remarque
• Lorsque la fonction d’étalonnage automatique est activée :
– ne mettez pas l’appareil hors tension ;
– n’appuyez sur aucune touche ;
– ne changez pas le volume ;
– ne changez pas de fonction ;
– ne changez pas de disque ;
– n’insérez pas de disque ;
– ne débranchez pas le micro d’étalonnage.

Réglage des enceintes

[Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez la connexion des enceintes et leur distance par rapport à votre position d’écoute. Ensuite, utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et la balance des enceintes sur un niveau identique.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Réglages Enceintes], puis appuyez sur .
L’écran [Réglages Enceintes] s’affiche.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’élément, puis appuyez sur .
Vérifiez les réglages suivants.
x [Connexion]
Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale ou surround, réglez les paramètres [Centrale] et [Surround]. Comme les réglages des enceintes avant et du caisson de graves sont fixes, vous ne pouvez pas les modifier. Si vous utilisez le Kit d’enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT­SBP2, en option) pour les enceintes arrière surround (page 18), réglez également [Surround arr].
[Avant]
[Oui]
[Centrale]
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte centrale n’est utilisée.
[Surround]
[Oui] : en principe, sélectionnez ce paramètre. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte surround n’est utilisée.
58
FR
Page 59
[Surround arr]
[Oui] : sélectionnez ce paramètre si les enceintes arrière surround sont utilisées. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte arrière surround n’est utilisée.
[Subwoofer]
[Oui]
x [Distance]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance (A) entre la position d’écoute et les enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre 0 et 23 pieds (0,0 et 7,0 mètres).
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
Remarque
• Selon le flux d’entrée, l’option [Distance] peut être inefficace.
Conseil
• Vous pouvez modifier les unités de mesure (pieds ou mètres) en appuyant sur la touche de couleur (RED).
x [Niveau]
Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez choisir une valeur comprise entre –6,0 dB et +6,0 dB. Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour faciliter le réglage.
Les chiffres indiqués sur l’illustration correspondent aux éléments suivants :
1Enceinte centrale 2Enceinte avant gauche (L) 3Enceinte avant droite (R) 4Caisson de graves 5Enceinte gauche surround (L) 6Enceinte droite surround (R) 7Enceinte arrière gauche surround (L) (en option) 8Enceinte arrière droite surround (R) (en option)
2
4
1
3
A
5
78
A
6
[Avant G/D] 10 pi/3,0 m : spécifiez la distance des enceintes avant. [Centrale]* 10 pi./3,0 m : spécifiez la distance de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 10 pi./3,0 m : spécifiez la distance des enceintes surround. [Surround arr G/D]* 10 pi./3,0 m : spécifiez la distance des enceintes arrière surround. [Subwoofer] 10 pi./3,0 m : spécifiez la distance du caisson de graves.
[Avant G/D] 0,0 dB
: spécifiez le niveau des enceintes avant. [Centrale]* 0,0 dB : spécifiez le niveau de l’enceinte centrale. [Surround G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes surround. [Surround arr G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes arrière surround. [Subwoofer] 0,0 dB : spécifiez le niveau du caisson de graves.
* Cette option s’affiche lorsque vous la réglez sur
[Oui] dans [Connexion].
x [Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler le [Niveau].
[Non]
: la tonalité de test n’est pas reproduite par les enceintes. [Oui] : la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l’un des paramètres de [Réglages Enceintes], la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes. Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.
1 Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui]. 2 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Niveau], puis appuyez sur .
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type d’enceinte souhaité, puis appuyez sur .
Fonctions complémentaires
59
FR
Page 60
4 Appuyez sur C/c pour sélectionner
l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez sur X/x pour régler le niveau.
5 Appuyez sur . 6 Répétez les étapes 3 à 5. 7 Appuyez sur RETURN.
Le système revient à l’écran précédent.
8 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur
.
9 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Non], puis appuyez sur .
Remarque
• Les signaux de tonalité de test ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT.
Conseil
• Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément, appuyez sur VOL +/–.

Utilisation de la minuterie d’endormissement

Désactivation des touches de l’appareil

(Verrouillage enfant)
Vous pouvez désactiver les touches de l’appareil (sauf "/1) afin d’éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant).
Appuyez sur la touche x de l’appareil pendant 5 secondes.
« CHILD LOCK » et « ON » apparaissent sur l’affichage du panneau frontal. La fonction de verrouillage enfant est activée et les touches de l’appareil sont verrouillées. (Vous pouvez utiliser le système à l’aide de la télécommande.) Pour annuler, appuyez sur x pendant plus de 5 secondes afin que « CHILD LOCK » et « OFF » apparaissent sur l’affichage du panneau frontal.
Remarque
• Lorsque vous actionnez les touches de l’appareil alors que la fonction de verrouillage enfant est activée, « CHILD LOCK » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
Vous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler l’heure par incréments de 10 minutes.
Appuyez sur SLEEP.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, l’affichage des minutes (temps restant) change par incréments de 10 minutes. Lors que réglez la minuterie d’endormissement, « SLEEP » clignote sur l’affichage du panneau frontal.
Pour vérifier le temps restant
Appuyez sur SLEEP à une reprise.
Pour modifier le temps restant
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps souhaité.
FR
60
Page 61

Commande de votre téléviseur ou d’autres composants avec la télécommande fournie

Vous pouvez commander votre téléviseur et d’autres composants, tels qu’un décodeur ou un récepteur satellite numérique, à l’aide de la télécommande fournie. La télécommande est initialement réglée pour commander les composants Sony.
Vous pouvez commander des composants n’appartenant pas à Sony en changeant le code préréglé de la télécommande. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 62). Vous pouvez éga lement définir un nouve au code qui n’est pas mémorisé dans la télécommande. Pour plus d’informations à ce sujet, reportez­vous à la section « Programmation du code de télécommande d’une autre télécommande (Mode Apprentissage) » (page 63).
Remarque
• Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, son réglage par défaut peut se réinitialiser et reprendre sa valeur par défaut (SONY).

Commande de vos composants avec la télécommande fournie

1 Appuyez sur la touche de mode
d’utilisation TV ou STB correspondant au composant que vous souhaitez commander.
2 Appuyez sur les touches correctes
répertoriées dans le tableau ci­dessous.
z : cette touche peut être utilisée avec la
configuration par défaut de la télécommande.
a : cette touche peut être utilisée lorsque
vous modifiez le code préréglé de la télécommande.
Touche Mode de la télécommande
TV STB
AV "/1
Touches numériques
ENTER
AUDIO
SUBTITLE (CC)
TONE (WIDE)
SLEEP (INPUT)
Touches de couleur (YELLOW/ BLUE/RED/ GREEN)
TOP MENU (GUIDE)
FAVORITES
POP UP/MENU (LIST)
C/X/x/c,
RETURN
HOME (MENU)
OPTIONS (TOOLS)
FUNCTION (PAGE –)
SOUND MODE (PAGE +)
./>
m/M H X x
MUTING
VOL +/–
CH +/–
DISPLAY
SYSTEM MENU (JUMP)
zz zz
zz zz zz za za zz za
zz
zz zz
zz zz zz zz
za
za
za za zz zz zz zz zz z z zz zz zz
Fonctions complémentaires
61
FR
Page 62
Touche Mode de la télécommande
TV STB
H tout en appuyant sur (lancer l’enregistrement)
X tout en appuyant sur (suspendre l’enregistrement)
x tout en appuyant sur (arrêter l’enregistrement)
Remarque
• En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l’une des touches ci-dessus, la touche de mode d’utilisation TV ou STB s’allume. (Cependant, selon le code défini, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas et que la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas.)
• Si vous appuyez sur une touche autre que celles mentionnées ci-dessus alors que la télécommande est en mode TV ou STB, la touche de mode d’utilisation TV ou STB ne s’allume pas.
• Suivant le téléviseur ou le composant, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser certaines touches.
z
z
z
zz
za
za

Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage)

6 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
fabricant du périphérique, puis appuyez sur .
7 Appuyez sur POP UP/MENU tout en
appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).
La télécommande passe en mode Préréglage. La touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche enfoncée) se met à clignoter.
8 Lorsque la touche de mode
d’utilisation TV ou STB se met à clignoter, utilisez les touches numériques pour saisir le code sur l’écran du téléviseur, puis appuyez sur ENTER.
Si vous spécifiez le code correct, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.
Remarque
• Vous pouvez quitter le mode Préréglage en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote).
• En mode Préréglage, si vous n’utilisez pas la télécommande pendant plus de 10 secondes, la télécommande quitte ce mode.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode Préréglage], puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur X/x pour sélectionner le
type de composant que vous souhaitez utiliser à l’aide de la télécommande fournie, puis appuyez sur .
FR
62
Page 63

Programmation du code de télécommande d’une autre télécommande (Mode Apprentissage)

Un code de télécommande, qui n’est pas mémorisé dans la télécommande fournie, peut être programmé à partir de la télécommande d’un autre composant (par exemple de la télécommande d’un téléviseur). Les touches autres que THEATER, ONE-TOUCH PLAY, [/1, BD, TV et STB peuvent être attribuées.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur .
4 Appuyez sur X/x pour sélectionner
[Mode Apprentissage], puis appuyez sur .
5 Appuyez sur . 6 Préparez l’autre télécommande
possédant la touche que vous souhaitez programmer sur la télécommande fournie.
7 Appuyez sur TOP MENU tout en
appuyant pendant une seconde sur la touche de mode d’utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).
La télécommande passe en mode Apprentissage. La touche de mode d’utilisation BD s’allume et la touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche enfoncée) se met à clignoter.
8 Appuyez sur la touche de la
télécommande fournie à laquelle vous souhaitez affecter le nouveau code de télécommande.
La touche de mode d’utilisation TV ou STB s’allume.
Remarque
• Si un code de téléco mmande est déjà affecté à la
touche sur laquelle vous appuyez, la touche de mode d’utilisation STB clignote rapidement à cinq reprises. Dans ce cas, supprimez le code de télécommande appris de la touche (page 63), puis affectez le nouveau code de votre choix.
• Vous ne pouvez pas utiliser z individuellem ent.
z s’utilise avec la touche H, X ou x. Lors de l’apprentissage, appuyez sur H, X ou x tout en appuyant sur z.
9 Dirigez les télécommandes l’une vers
l’autre.
10Appuyez sur la touche de l’autre
télécommande que vous souhaitez programmer sur la télécommande fournie.
Remarque
• Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant
plus de 10 seconds après l’étape 8, la télécommande fournie retrouve l’état qui était le sien après l’étape 7. Exécutez à nouveau la procédure à partir de l’étape 8.
11Répétez les étapes 8 à 10 pour
programmer d’autres touches.
Si vous programmez correctement le code de télécommande, la touche de mode d’utilisation BD clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.
Remarque
• Vous pouvez quitter le mode Apprentissage en appuyant sur la touche de mode d’utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote).
• En mode Apprentissage, si vous n’appuyez sur aucune touche à programmer pendant plus de 1 minute, la télécommande quitte ce mode.
Pour supprimer un code de télécommande programmé
1 Conformez-vous aux étapes 1 à 7 de la
section « Programmation du code de télécommande d’une autre télécommande (Mode Apprentissage) ».
Fonctions complémentaires
63
FR
Page 64
2 Appuyez sur [/1 pendant plus de
1 seconde.
La touche de mode d’utilisation TV ou STB clignote à deux reprises.
3 Appuyez sur la touche de la
télécommande fournie dont vous souhaitez supprimer le code de télécommande.
Si vous supprimez correctement le code de télécommande, la touche de mode d’utilisation BD clignote lentement à deux reprises. Si la suppression échoue, la touche de mode d’utilisation BD clignote rapidement à cinq reprises.
4 Répétez l’étape 3 pour effacer d’autres
touches.
Remarque
• Lorsque vous supprimez le code de télécommande programmé, les fonctions par défaut des touches sont restaurées.

Suppression de tous les codes de télécommande préréglés et programmés de la mémoire de la télécommande

Economie d’énergie en mode de veille

Vérifiez que les paramètres suivants sont définis :
– [Commande pour HDMI] est réglé sur [Non]
dans [Réglages HDMI] (page 54).
– [Mise en Veille] est réglé sur [Non] dans
[Réglages S-AIR] (page 50).
– [Mode de démarrage rapide] est réglé sur
[Non] (page 71).
1 Appuyez d’abord sur AV ?/1 et
maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur VOL – et sur CH –.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’allument.
2 Relâchez toutes les touches.
Les touches de mode d’utilisation BD, TV et STB s’éteignent et tous les codes de télécommande ajoutés sont supprimés. Les réglages par défaut de la télécommande sont rétablis.
FR
64
Page 65

Sélections et réglages

Utilisation de l’écran d’installation

Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son. Si vous devez modifier les réglages du système, sélectionnez (Config.) dans le menu d’accueil. Les paramètres par défaut sont soulignés.
Remarque
• Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l’écran d’installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.
1 Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez sur C/c pour sélectionner
[Config.].
3 Appuyez sur X/x pour sélectionner
l’icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur .
Exemple : [Réglages Ecran]
Vous pouvez configurer les options suivantes.
Icône Explication
[Guide de Réglage télécommande] (page 66)
Définir les réglages de la télécommande pour l’utilisation du téléviseur ou d’autres composants.
[Mise à jour réseau] (page 66)
Mettre à jour le logiciel du système.
[Réglages Ecran] (page 66)
Définir les paramètres vidéo en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Audio] (page 67)
Définir les paramètres audio en fonction du type de prises de raccordement.
[Réglages Visualisation BD/ DVD] (page 68)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
[Réglages Contrôle parental] (page 69)
Définir les paramètres détaillés pour la fonction de contrôle parental.
[Réglages Musique] (page 70)
Définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
[Réglages Système] (page 70)
Définir les paramètres liés au système.
[Réglages Réseau] (page 72)
Définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
[Régl. facile] (page 72)
Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base.
[Réinitialisation] (page 72)
Réinitialiser les paramètres par défaut du système.
Sélections et réglages
65
FR
Page 66
[Guide de Réglage

[Réglages Ecran]

télécommande]
x [Mode Préréglage]
Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d’utiliser des composants n’appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 62).
x [Mode Apprentissage]
Vous pouvez affecter un code de télécommande à une opération différente des opérations préréglées des touches de la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Programmation du code de télécommande d’une autre télécommande (Mode Apprentissage) » (page 63).

[Mise à jour réseau]

Vous pouvez mettre à jour et améliorer les fonctions du système. Pour plus d’informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant : http://www.sony.com/blurayhtsupport
Pendant une mise à jour logicielle, l’indication « UPDATING » apparaît sur l’affichage du panneau frontal et il se peut que les signaux vidéo envoyés via HDMI ne s’affichent pas. Une fois la mise à jour terminée, l’unité principale se met automatiquement hors tension. Attendez que la mise à jour logicielle soit terminée ; ne mettez pas l’unité principale sous ou hors tension, et n’utilisez pas l’unité principale ou le téléviseur.
x [Réglage de sortie 3D]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Non] : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D.
Remarque
• La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproduite indépendamment de ce réglage.
x [Réglage taille d’écran TV pour 3D]
Permet de définir la taille de l’écran de votre téléviseur compatible 3D.
Remarque
• Ce réglage ne s’applique pas à une vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
x [Type TV]
[16:9] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un téléviseur possédant une fonction de mode large. [4:3] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction de mode large.
x [Format de l’écran]
[Original] : sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur doté d’une fonction de mode large. L’image au format 4:3 s’affiche au format 16:9, même sur un téléviseur à écran large. [Format image fixé] : la taille de l’image est modifiée pour s’adapter à la taille de l’écran avec le format d’origine.
x [Format image DVD]
[Letter Box] : affiche une image large avec des bandes noires en haut et en bas.
66
FR
Page 67
[Pan Scan] : affiche une image dans toute sa hauteur sur l’intégralité de l’écran, avec les côtés tronqués.
x [Mode Conversion cinéma]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. L’appareil détecte automatiquement s’il s’agit d’un matériel vidéo ou d’un matériel cinématographique, et sélectionne la méthode de conversion appropriée. [Vidéo] : la méthode de conversion adaptée à un matériel vidéo est toujours sélectionnée, quel que soit le matériel.
x [Format de la sortie vidéo]
[HDMI] : en principe, sélectionnez [Auto]. Sélectionnez [Résolution d’origine] pour reproduire la résolution enregistrée sur le disque. (Si la résolution est inférieure à la résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre cette dernière.) [Vidéo composantes] : pour sélectionner la résolution adaptée à votre téléviseur. [Vidéo] : pour sélectionner automatiquement la résolution la plus faible.
Remarque
• Si vous raccordez simultanément la prise HDMI OUT et d’autres prises de sortie vidéo, sélectionnez [Vidéo composantes].
• Si aucune image n’apparaît lors de la sélection de la résolution [HDMI] ou [Vidéo composantes], essayez une autre résolution.
x [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p]
[Auto] : reproduit les signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d’un téléviseur compatible 1080/24p à l’aide de la prise HDMI OUT. [Non] : sélectionnez cette option si votre téléviseur n’est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto] : détecte automatiquement le type d’appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant. [YCbCr (4:2:2)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:2:2. [YCbCr (4:4:4)] : reproduit les signaux vidéo YCbCr 4:4:4. [RGB] : sélectionnez cette option en cas de raccordement à un appareil doté d’une prise DVI compatible HDCP.
x [Sortie Deep Colour HDMI]
[Auto] : en principe, sélectionnez ce réglage. [12 bits], [10 bits] : reproduit les signaux vidéo 12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour. [Non] : sélectionnez ce réglage si l’image est instable ou si les couleurs ne semblent pas naturelles.
x [Mode de pause] (BD/DVD VIDEO/DVD-R/ DVD-RW uniquement)
[Auto] : l’image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont reproduits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position. [Image] : l’image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.

[Réglages Audio]

x [Réglage MIX Audio BD]
[Oui] : reproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal. [Non] : reproduit uniquement le son principal. Sélectionnez cette option lors de la reproduction de signaux audio HD sur un récepteur AV.
x [Audio DRC]
Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio.
Sélections et réglages
67
FR
Page 68
[Auto] : procède à la lecture à la gamme dynamique spécifiée par le disque (BD-ROM uniquement). [Non] : aucune compression de la gamme dynamique. [Oui] : le système reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement.
x [Atténuez - AUDIO]
Une distorsion peut se produire lors de l’écoute d’un composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en réduisant le niveau d’entrée de l’appareil.
[Oui] : le niveau d’entrée est atténué. Le niveau de sortie est modifié. [Non] : niveau d’entrée normal.
x [Sortie audio]
Le système ne peut pas reproduire simultanément le son multicanaux provenant de la prise HDMI (OUT) et des enceintes du système.
x [Effet sonore]
Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores du système (SOUND MODE, « TONE », « NIGHT MODE » et « SUR.SETTING »
).
[Oui] : active tous les effets sonores du système. La limite supérieure de fréquence d’échantillonnage est fixée à 48 kHz. [Non] : les effets sonores sont activés. Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas définir la limite supérieure de fréquence d’échantillonnage.
x [Réglages Enceintes]
Pour obtenir un son surround optimal, réglez les enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage des enceintes » (page 58).
x [Etalonnage automatique]
Vous pouvez étalonner automatiquement les réglages appropriés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 57).
[Enceinte]
: reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du système uniquement. [Enceinte+HDMI] : reproduit le son multicanaux provenant des enceintes du sy stème et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant de la prise HDMI (OUT). [HDMI] : reproduit le son multicanaux provenant de la prise HDMI (OUT) uniquement. Le format du son dépend du composant raccordé.
Remarque
• Même si [HDMI] ou [Enceinte+HDMI] est
sélectionné, le son des fonctions autres que « BD/ DVD », « D. MEDIA », « HDMI1 » ou « HDMI2 » est reproduit par l’intermédiaire des enceintes du système, et non de la prise HDMI (OUT).
• Lorsque vous réglez [Sortie audio] sur [HDMI],
SOUND MODE ainsi que les fonctions « TONE », « NIGHT MODE » et « SUR.SETTING » sont désactivés.
• Lorsque la fonction Commande du son du système
(page 56) est activée, il se peut que ce réglage soit automatiquement modifié.
FR
68
[Réglages
Visualisation BD/DVD]
Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
x [Menu BD/DVD]
Vous pouvez sélectionner la langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 91).
x [Audio]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des plages pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Quand vous sélectionnez [Original], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée.
Page 69
Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 91).
[Réglages Contrôle
parental]
x [Sous-titre]
Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO. Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l’écran de saisie du code de langue s’affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 91).
x [Couche lecture disque hybride BD]
[BD] : lit la couche BD. [DVD/CD] : lit la couche DVD ou CD.
x [Connexion Internet BD]
[Autoriser] : en principe, sélectionnez ce réglage. [Ne pas autoriser] : empêche toute connexion Internet.
x [Options stockage de données BD]
[Mémoire interne] : sélectionne la mémoire interne dans laquelle enregistrer les données BD. [Périph. USB (avant)] : sélectionne le port
(USB) situé sur le panneau frontal pour
l’enregistrement des données BD. [Périphé. USB (arr.)] : sélectionne le port
(USB) situé sur le panneau arrière pour
l’enregistrement des données BD.
x [Mot de passe]
Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe vous permet de définir une restriction pour la lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des vidéos Internet. Le cas échéant, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, les DVD VIDEO et les vidéos Internet.
x [Code zone contrôle parental]
La lecture de certains BD-ROM ou des DVD VIDEO peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental BD]
La lecture de certains BD-ROM peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
x [Contrôle parental DVD]
La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
Sélections et réglages
x [Contrôle parental Vidéo Internet]
La lecture de certaines vidéos Internet peut être limitée en fonction de l’âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d’autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.
69
FR
Page 70
x [Vidéo Internet non classé]
[Autoriser] : autorise la lecture de vidéos Internet non classées. [Bloquer] : bloque la lecture des vidéos Internet non classées.

[Réglages Musique]

Vous pouvez définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
x [Couche lecture Super Audio CD]
[Super Audio CD] : lit la couche Super Audio CD. [CD] : lit la couche CD.
x [Canaux de lecture Super Audio CD]
[DSD 2ch] : lit la zone 2 canaux. [DSD Multi]
: lit la zone multicanaux.

[Réglages Système]

Pour effectuer les réglages liés au système.
x [OSD]
Pour sélectionner la langue d’affichage du système.
x [Réglages S-AIR]
Pour effectuer les réglages S-AIR. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation d’un produit S-AIR » (page 49).
[Infos] : le S-AIR ID sélectionné est affiché. [Pairage] : vous pouvez jumeler le système à une unité secondaire S-AIR, telle qu’un amplificateur surround ou un récepteur S-AIR. [Changement FR] : si la transmission sans fil est instable, activez cette fonction. [Mode] : vous pouvez écouter le son du système dans une autre pièce. [Mise en Veille] : vous pouvez utiliser le récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille.
x [Gradateur]
[Claire] : éclairage lumineux. [Sombre] : faible éclairage.
x [Réglages HDMI]
En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l’aide d’un câble HDMI, l’opération est simplifiée. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 54).
[Commande pour HDMI] Vous pouvez activer/désactiver la fonction [Commande pour HDMI]. [Oui] : activé. Vous pouvez commander les composants raccordés à l’aide du câble HDMI. [Non] : désactivé.
[Audio Return Channel] Cette fonction est disponible lorsque vous raccordez le système et le téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel. [Auto] : le système peut recevoir automatiquement le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI. [Non] : désactivé.
Remarque
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui].
[Limite de volume] Lorsque la fonction Commande du son du système (page 56) est activée, un son puissant peut être reproduit selon le niveau de volume du système. Vous pouvez empêcher cela en limitant le niveau maximum du volume lors de l’activation de la fonction Commande du son du système. [Niveau3] : le niveau maximum est réglé sur 15. [Niveau2] : le niveau maximum est réglé sur 20. [Niveau1] : le niveau maximum est réglé sur 30. [Non]
: désactivé.
Remarque
• Cette fonction n’est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui].
70
FR
Page 71
x [Mode de démarrage rapide]
[Oui] : raccourcit le temps de démarrage depuis le mode de veille. Vous pouvez utiliser le système rapidement après sa mise sous tension.
: paramètre par défaut.
[Non]
x [Mise en veille auto]
[Oui] : la fonction [Mise en veille auto] est activée. Si vous n’utilisez pas le système pendant environ 30 minutes, il passe automatiquement en mode de veille. [Non] : la fonction est désactivée.
Remarque
• Cette fonction est inopérante lorsque la minuterie d’endormissement est réglée.
x [Affichage automatique]
[Oui] : affiche automatiquement des informations à l’écran lors du changement de titre affiché, de mode d’image, de signaux a udio, etc. [Non] : affiche des informations uniquement lorsque vous appuyez sur
x [Economiseur d’écran]
DISPLAY.
[Oui] : la fonction d’économiseur d’écran est activée. [Non] : désactivé.
x [Notification de mise à jour logiciel]
[Oui] : configure le système afin qu’il vous informe de la présence d’une version plus récente du logiciel (page 66). [Non] : désactivé.
x [DivX® VOD]
(Sauf sur les modèles des Etats-Unis)
Vous pouvez afficher le code d’enregistrement ou d’annulation d’enregistrement de ce système, ou encore désactiver ce système après l’activation.
Si l’enregistrement est désactivé
[Code d’enregistrement] : le code d’enregistrement s’affiche. [Code annulation d’enregistrement] : le code d’annulation d’enregistrement s’affiche. (Cet élément ne peut être sélectionné qu’après l’affichage du code d’enregistrement.)
Si l’enregistrement est activé
Appuyez sur C/c pour sélectionner [OK] ou [Annuler], puis appuyez sur .
[OK] : l’enregistrement de l’appareil est annulé et le code d’annulation d’enregistrement s’affiche. [Annuler] : le système revient à l’écran précédent.
Pour plus d’informations, accédez à l’adresse http://www.divx.com
x [Informations système]
sur Internet.
Pour afficher les informations sur la version du logiciel du système, ainsi que l’adresse MAC.
Sélections et réglages
x [Réglages Gracenote]
[Auto] : pour télécharger automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau. [Manuelle] : pour télécharger les informations relatives au disque lorsque vous sélectionnez [Historique de lecture] ou [Affichage d’infos] dans le menu d’options.
71
FR
Page 72

[Réglages Réseau]

Pour définir les paramètres détaillés d’Internet et du réseau.
x [Paramètres Réseau]
Connectez d’abord le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Etape 3 : Connexion au réseau » (page 29).
[Afficher état réseau] : affiche l’état actuel du réseau. [Configuration à fil] en cas de connexion directe à un routeur large bande. [Configuration USB sans fil] : sélectionnez cette option en cas d’utilisation d’un adaptateur USB réseau local sans fil.
Pour plus d’informations, accédez à l’adresse http://www.sony.com/blurayhtsupport
x [Diagnostic de connexion au réseau]
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin de vérifier si la connexion au réseau est correctement établie.
: sélectionnez cette option
x [Démarrage auto Party]
[Oui] : pour commencer une fête ou se joindre à une fête existante à la demande d’un périphérique réseau compatible avec la fonction PARTY STREAMING. [Non] : désactivé.
x [Enregistrement dispositif BD Remote]
Permet d’enregistrer votre dispositif « BD remote ».
x [Dispositifs BD Remote enregistrés]
Affiche la liste de vos dispositifs « BD remote » enregistrés.

[Régl. facile]

Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées.

[Réinitialisation]

x [Réglages serveur de connexion]
Choisir d’afficher ou non le serveur DLNA connecté.
x [Options du Renderer]
[Permission d’accès automatique] : pour autoriser l’accès automatique à partir du contrôleur DLNA qui vient d’être détecté. [Sélection Intélligente] : permet à un contrôleur DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d’une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction. [Nom Renderer] : affiche le nom du système tel qu’il apparaît sur les autres périphériques DLNA du réseau.
x [Commande d’accès du Renderer]
Pour accepter ou refuser les commandes provenant des contrôleurs DLNA.
FR
72
x [Retour aux réglages par défaut d’usine]
Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages de ce groupe seront réinitialisés.
x [Initialiser informations personnelles]
Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le système.
Page 73

Informations complémentaires

Précautions

Concernant la sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le système et ne l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche). Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
• Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
• En cas de volume élevé sur de longues périodes, le boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné où la ve ntilation est faible, car il y a un risque de surchauffe.
• N’obstruez pas le s orifices de ventilation en posant un objet sur le système. Le système est équipé d’un amplificateur haute puissance. Si les orifices de ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer et mal fonctionner.
• Ne placez pas l’appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
• N’installez pas le système dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale.
• Gardez le système et les disques à l’écart de tout composant contenant des aimants puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez p as d’objets métalliques en face du pann eau frontal. Cela risquerait de limiter la réception des ondes radio (BDV-HZ970W uniquement).
• N’inst allez pas le système dans un lieu où sont utilisés des équipements médicaux. Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de ces derniers (BDV-HZ970W uniquement).
• Si vous u tilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction LAN sans fil (BDV-HZ970W uniquement).
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil. Si cela se produit, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
• Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieu r du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans signal audio. Vous risqueriez d’endommager les enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre système, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche.
Informations complémentaires
73
FR
Page 74
Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille
• N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l’appareil.
Concernant le remplacement des pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran de téléviseur
• Si les enc eintes ent raînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.
prenez les mesures suivantes pour améliorer la transmission des signaux :
– Evitez de placer les produits S-AIR à proximité
d’autres systèmes sans fil.
– Evitez d’utiliser simultané ment les produits S-AIR
et les autres systèmes sans fil.
– La transmission peut être améliorée en modifiant
le canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.
• La distance de transmission varie selon l’environnement d’utilisation. Recherchez des emplacements auxquels la transmission entre l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire est la plus efficace, puis installez ces unités à ces endroits.
• Installez les produits S-AIR sur une surface stable.
• Une faible tran smission peut se produire et la distance de transmission peut être trop courte dans les conditions suivantes :
– Un mur/sol en béton armé ou en pierre sépare les
produits S-AIR.
– Une cloison/porte en fer ou un meuble/appareil
électrique en verre résistant au feu, en métal, etc., sépare les produits S-AIR.
Transport du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
A propos de la fonction S-AIR
• Comme les produits S-AIR transmettent du son par le biais des ondes radio, il se peut que le son saute si les ondes radio sont entravées. Il s’agit d’une caractéristique des ondes radio, et non d’un dysfonctionnement.
• Comme les produits S-AIR transmettent du son par le biais des ondes radio, un appareil générant une énergie électromagnétique, tel qu’un four à micro­ondes, peut empêcher la transmission sans fil.
• Comme les produits S-AIR utilisent les ondes radio qui partagent la même fréquence que d’autres systèmes sans fil (appareils LAN sans fil ou Bluetooth, par exemple), des interférences ou une faible transmission peuvent en résulter. Dans ce cas,
FR
74
Page 75

Remarques sur les disques

Manipulation des disques
• Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface.
• Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.
• N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil étant donné que la température à l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.
Entretien
• Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en allant du centre vers l’extérieur.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau.
Informations complémentaires
• N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L’utilisation d’un autre type de disque (par exemple en forme de carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un dysfonctionnement.
75
FR
Page 76

Dépannage

Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction S-AIR, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et unité secondaire S-AIR).
Alimentation
Symptôme Problèmes et solutions
Le système ne se met pas sous tension.
« PROTECTOR » et « PUSH POWER » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal.
Caractéristiques générales
Symptôme Problèmes et solutions
La télécommande ne fonctionne pas.
Le système ne fonctionne pas normalement.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
Appuyez sur "/1 pour mettre le système hors tension, puis vérifiez les points suivants, une fois que « STANDBY » a disparu.
• Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ?
• Utilisez-vous les enceintes spécifiées ?
• Les orifices de ventilation du système ne sont-ils pas obstrués ?
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez le système sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
• Rapprochez la télécommande de l’appareil.
• Remplacez les piles de la télécommande si elles sont faibles.
• Si vous ne pouvez pas utiliser les menus par l’intermédiaire de l’affichage du panneau frontal, appuyez sur la touche HOME de la télécommande.
• Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
Image
Symptôme Problèmes et solutions
Il n’y a pas d’image. • Vérifiez le raccordement vidéo (page 23).
• L’appareil n’est pas raccordé à la prise d’entrée appropriée du téléviseur (page 23).
• Le réglage de l’entrée vidéo du téléviseur ne permet pas de visionner les images sur le système.
• Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 23).
• L’appareil est raccordé à un dispositif de sortie qui n’est pas compatible HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s’allume pas sur le panneau frontal) (page 23).
• Lors de la lecture d’un DVD double couche, les données vidéo et audio risquent d’être momentanément interrompues au point de permutation des couches.
FR
76
Page 77
Symptôme Problèmes et solutions
Les images 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN
2) n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur.
Aucune image n’apparaît si la résolution de sortie vidéo sélectionnée dans [Format de la sortie vidéo] est incorrecte.
Seuls les signaux vidéo provenant de la prise HDMI (OUT) sont reproduits lorsque vous raccordez simul tanément la prise HDMI (OUT) et d’autres prises de sortie vidéo.
La zone sombre de l’image est trop foncée/la zone c laire est trop lumineuse ou manque de naturel.
L’image n’est pas correctement reproduite.
L’image comporte des parasites. • Le disque est sale ou défectueux.
Même si vous réglez le format d’écran dans [Type TV] sous [Réglages Ecran], l’image ne remplit pas l’écran du téléviseur.
L’écran du téléviseur présente des irrégularités de couleurs.
• Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est possible que les images 3D n’apparaissent pas.
• Maintenez les touches N et VOLUME – de l’appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de rétablir la résolution de sortie vidéo minimale.
• Réglez [Format de la sortie vidéo] sur [Vidéo composantes] dans [Réglages Ecran] (page 67).
• Réglez [Mode Qualité d’image] sur [Standard] (par défaut) (page 41).
• Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 67).
• Si les signaux analogiques et numériques sont reproduits simultanément, réglez [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 67).
• Pour les BD-ROM, vérifiez les réglages de [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] dans [Réglages Ecran] (page 67).
• Si les signaux vidéo de votre système doivent passer par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur, les signaux de protection contre la copie enregistrés sur certains BD/DVD peuvent affecter la qualité de l’image. Si vous continuez à rencontrer des difficultés même lorsque vous connectez votre appareil directement à votre téléviseur, essayez de raccorder votre appareil aux autres prises d’entrée.
• Le format d’écran du disque est fixe.
• Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, installez-les à une distance de 1,0 pi. (0,3 m) minimum du téléviseur.
• Si les irrégularités des couleurs persistent, mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.
• Vérifiez qu’aucun objet magnétique (loquet magnétique d’un meuble TV, matériel médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.
Informations complémentaires
77
FR
Page 78
Son
Symptôme Problèmes et solutions
Il n’y a pas de son. • Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.
• Vérifiez les réglages des enceintes (page 58).
• Vous utilisez la fonction d’avance ou de retour rapide. Appuyez sur N pour
revenir en mode de lecture normale.
• Vous utilisez la fonction d’avance lente ou d’arrêt sur image. Appuyez sur N
pour revenir en mode de lecture normale.
• Réglez [Sortie audio] sur [Enceinte] (page 68).
Aucun son n’est reproduit par la prise HDMI OUT.
Le son du Super Audio CD inséré dans un composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n’est pas reproduit.
Les sons gauche et droit ne sont pas équilibrés ou sont inversés.
Le caisson de graves ne reprodui t aucun son.
Aucun son numérique provenant de la prise HDMI (OUT) n’est reproduit lors de l’utilisation de la fonction Audio Return Channel.
Le système ne reproduit pas correctement le son lorsqu’il est raccordé à un décodeur.
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.
Le son n’a plus l’effet stéréo lorsque vous écoutez un CD.
L’effet surround est difficilement décelable lors de la lecture d’une plage Dolby Digital, DTS ou MPEG audio.
Le son est diffusé uniquement par l’enceinte centrale.
Aucun son n’est diffusé par l’enceinte centrale.
• Réglez [Sortie audio] sur [HDMI] (page 68).
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n’acceptent pas un format audio qui contient une protection contre la copie. Raccordez la sortie audio analogique du composant aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) de l’appareil.
• Vérifiez que les enceintes et les composants sont solidement et correctement raccordés.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 58).
• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 70). Réglez également [Audio Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 70).
• Assurez -vous que votre téléviseur est compatible av ec la fonctio n Audio Return Channel.
• Assurez-vous qu’un câble HDMI est raccordé à une prise de votre téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel.
• La fréquence d’échantillonnage du flux d’entrée est supérieure à 48 kHz.
• Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 56).
• Vérifiez que les cordons de raccordement ne sont pas placés près d’un transformateur ou d’un moteur et à au moins 10 pi. (3 m) de votre téléviseur ou d’une lumière fluorescente.
• Eloignez votre téléviseur des composants audio.
• Nettoyez le disque.
• Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur AUDIO (page 44).
• Vérifiez le réglage surround (page 34).
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 58).
• Suivant le BD/DVD, le signal de sortie peut ne pas être reproduit sur la totalité des 5.1 canaux. Il peut être mono ou stéréo même si la plage audio est enregistrée au format Dolby Digital ou MPEG.
• Suivant les disques, il se peut que le son ne soit diffusé que par l’enceinte centrale.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 58).
• Vérifiez le réglage surround (page 34).
• Selon la source, l’effet de l’enceinte centrale peut être atténué.
• Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
78
FR
Page 79
Symptôme Problèmes et solutions
Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes surround.
Le début du son est coupé. • Sélectionnez le mode son « MOVIE » ou « MUSIC » (page 44).
Les effets sonores sont désactivés.
Le son d’un composant raccordé est déformé.
Les enceintes surround ou les enceintes arrière surround ne reproduisent aucun son.
• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 22, 58).
• Vérifiez le réglage surround (page 34).
• Selon la source, l’effet des enceintes surround peut être atténué.
• Vérifiez les paramètres sans fil (page 30).
• Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
• Sélectionnez « A.F.D. STD » pour « SUR.SETTING » (page 34).
• Selon le flux d’entrée, il se peut que les effets de SOUND MODE, « TONE », « NIGHT MODE » et « SUR.SETTING » soient désactivés (page 68).
• Réduisez le niveau d’entrée du composant raccordé en sélectionnant [Atténuez - AUDIO] (page 67).
Vérifiez l’état du témoin S-AIR/STANDBY de l’amplificateur surround.
• Eteint.
– Vérifiez que le cordon d’alimentation de l’amplificateur surround est
correctement raccordé.
– Mettez l’amplificateur surround sous tension en appuyant sur sa touche "/1.
• Clignote en orange.
– Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré dans
l’amplificateur surround (page 28).
• Clignote en vert rapidement.
– Réglez l’interrupteur SURROUND SELECTOR de l’amplificateur surround
sur SURROUND (page 30).
– Si les enceintes arrièr e surround ne reproduisent aucun son, réglez [Surround
arr] sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] (page 59).
• Clignote en rouge.
– Appuyez sur "/1 pour mettre l’amplificateur surround hors tension, puis
vérifiez les points suivants.
1 Les cordons d’enceinte + et – sont-ils court-circuités ? 2 Les orifices de ventilation de l’amplificateur surround ne sont-ils pas
obstrués ?
Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, mettez l’amplificateur surround sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
• Clignote en vert lentement ou vire au rouge.
– Vérifiez le S-AIR ID de l’appareil et de l’unité secondaire S-AIR (page 49).
– Vérifiez les paramètres de jumelage (page 51).
– Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 52).
– La transmission du son est mauvaise. Déplacez l’amplificateur surround de
sorte que le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert.
– Eloignez le système des autres appareils sans fil.
– Evitez d’utiliser d’autres appareils sans fil.
•Vire au vert.
– Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement.
– Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes.
– Selon la source ou les réglages de l’unité principale S-AIR, l’effet des
enceintes peut être atténué.
Informations complémentaires
79
FR
Page 80
Utilisation
Symptôme Problèmes et solutions
Impossible de syntoniser des stations de radio.
La lecture du disque ne démarre pas.
Les noms de fichier ne s’affichent pas correctement.
La lecture du disque ne commence pas à partir du début.
La lecture ne redémarre pas à partir du point de reprise, autrement dit là où vous l’avez arrêtée.
Le système commence automatiquement la lecture du disque.
La lecture s’arrête automatiquement.
Impossible d’exécuter certaines fonctions, telles que l’arrêt ou la recherche.
Les messages n’apparaissent pas sur l’écran du téléviseur dans la langue souhaitée.
Impossible de changer la langue de la plage audio/des sous-titres ou de changer d’angle.
Le plateau du disque ne s’ouvre pas et vous ne parvenez pas à retirer le disque même après avoir appuyé sur Z.
• Vérifiez que l’antenne est correctement raccordée. Réglez l’antenne et raccordez une antenne extérieure si nécessaire.
• Le signal des stations est trop faible (lorsque vous effectuez la syntonisation automatiquement). Utilisez la syntonisation directe.
• Vous tentez de lire un disque dont le format n’est pas reconnu par le système (page 84).
• Le code local figurant sur le BD/DVD n’est pas compatible avec le système.
• De l’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil et peut endommager l’optique. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant environ une demi-heure.
• Le système ne peut pas lire un disque enregistré qui n’est pas correctement finalisé (page 84).
• Le système ne peut afficher que les formats de caractères compatibles avec la norme ISO 8859-1. Les autres formats de caractères risquent de s’afficher différemment.
• Selon le logiciel d’écriture utilisé, les caractères saisis peuvent s’afficher différemment.
• La fonction de reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur .
• Le titre ou le menu du BD/DVD apparaît automatiquement sur l’écran du téléviseur.
• Selon le disque, il se peut que le point de reprise soit effacé de la mémoire lorsque :
– vous ouvrez le plateau du disque ;
– vous débranchez le périphérique USB ;
– vous lisez un autre contenu ;
– vous mettez l’appareil hors tension.
• Le BD/DVD possède une fonction de lecture automatique.
• Certains disques contiennent un signal de pause automatique. En cours de lecture d’un disque de ce type, le système arrête la lecture au signal de pause automatique.
• Suivant le disque, il est possible que vous ne puissiez pas exécuter certaines opérations mentionnées. Consultez le mode d’emploi fourni avec le disque.
• Dans l’Ecran d’installation, sélectionnez la langue de votre choix pour l’affichage à l’écran dans [OSD] sous [Réglages Système] (page 70).
• Essayez d’utiliser le menu du BD ou du DVD.
• Des plages/sous-titres multilingues ou plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur le BD ou le DVD en cours de lecture.
• Le BD ou le DVD ne permet pas de changer la langue de la plage audio/des sous-titres ou de changer d’angle.
• Essayez les solutions suivantes : 1 Maintenez les touches N et Z de l’appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du disque. 2 Retirez le disque. 3 Débranc hez le cordon d’alimentation au ni veau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
80
FR
Page 81
Symptôme Problèmes et solutions
Impossible d’éjecter un di sque et « LOCKED » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
La fonction Commande pour HDMI est sans effet.
Le système et le téléviseur ne reproduisent aucun son alors que vous utilisez la fonction Commande du son du système.
Les contenus supplémentaires ou autres données disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.
L’appareil ne fonctionne pas et « CHILD LOCK » apparaît sur l’affichage du panneau frontal lorsque vous appuyez sur une touche quelconque de l’appareil.
Le menu Système ne fonctionne pas.
• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 70).
• Vérifiez que le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI].
• Vérifiez que le composant raccordé est configuré pour la fonction Commande pour HDMI. Consultez le mode d’emploi fourni avec le composant.
• Si vous modifiez la connexion HDMI, branchez et débranchez le cordon d’alimentation, ou en cas de p anne de courant, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 70).
• Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 54).
• Assurez-vous que le téléviseur raccordé est compatible avec la fonction Commande du son du système.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 54).
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Retirez le disque. 2 Mettez le système hors tension. 3 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le (page 37). 4 Mettez le système sous tension. 5 Insérez le BD-ROM doté de BONUSVIEW/BD-LIVE.
• Désactivez la fonction de verrouillage enfant (page 60).
• Appuyez sur la touche HOME de la télécommande.
Informations complémentaires
Périphérique USB
Symptôme Problèmes et solutions
Le périphérique USB n’est pas reconnu.
• Essayez les méthodes suivantes : 1 Mettez le système hors tension. 2 Retirez le périphérique USB et rebranchez-le. 3 Mettez le système sous tension.
• Assurez-vous que le périphérique USB est correctement raccordé au port
(USB).
• Vérifiez si le périphérique USB ou un câble est endommagé.
• Vérifiez si le périphérique USB est activé.
• Si le périphérique USB est raccordé via un concentrateur USB, débranchez-le et raccordez le périphérique USB directement à l’appareil.
81
FR
Page 82
S-AIR
Symptôme Problèmes et solutions
La transmission sans fil n’est pas activée. (Le témoin de l’unité secondaire S-AIR clignote en vert lentement ou vire au rouge.)
L’unité secondaire S-AIR ne reproduit aucun son, le son saute ou il s’accompagne de parasites.
• Vérifiez que l’émetteur-récepteur sans fil est correctement inséré dans l’appareil et dans l’unité secondaire S-AIR (page 28).
• Vérifiez le S-AIR ID de l’appareil et de l’unité secondaire S-AIR (page 49).
• Vérifiez les paramètres de jumelage (page 51).
• Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 52).
• La transmission du son est mauvaise. Déplacez l’unité secondaire S-AIR afin que le témoin vire au vert.
• Eloignez le système des autres appareils sans fil.
• Evitez d’utiliser d’autres appareils sans fil.
• Si vous installez une autre unité principale S-AIR, éloignez-la de l’appareil de plus de 25 pieds (8 m).
• Rapprochez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR.
• Evitez d’utiliser des appareils qui génèrent de l’énergie électromagnétique, notamment un four à micro-ondes.
• Eloignez l’unité principale S-AIR et l’unité secondaire S-AIR de tout produit sans fil.
• Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 52).
• Modifiez les paramètres du S-AIR ID de l’unité principale S-AIR et de l’unité secondaire S-AIR.
• Mettez le système et l’unité secondaire S-AIR hors tension, puis remettez-les sous tension.
Vidéo Internet BRAVIA
Symptôme Problèmes et solutions
L’image/le son est médiocre/ certains programmes s’affichent avec une perte de détails, en particulier lors d’actions rapides ou de scènes sombres.
La taille de l’image est réduite. • Appuyez sur X pour effectuer un zoom avant.
• Selon le fournisseur de contenu Internet, il se peut que la qualité de l’image/du son soit médiocre.
• Il est possible d’améliorer la qualité de l’image/du son en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommande une vitesse de connexion de 2,5 Mbit/s pour les vidéos de définition standard et de 10 Mbit/s pour les vidéos haute définition.
• Toutes les vidéos ne contiennent pas de son.
Connexion réseau
Symptôme Problèmes et solutions
Le système ne peut pas se connecter au réseau.
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet après l’exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].
FR
82
• Vérifiez la connexion réseau (page 29) et les réglages réseau (page 72).
• Les réglages sans fil du routeur peuvent être automatiquement modifiés si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de modifier les réglages du routeur. Dans ce cas, modifiez les réglages sans fil de votre ordinateur en conséquence.
Page 83
Symptôme Problèmes et solutions
Impossible de connecter le système à votre routeur LAN sans fil.
Le routeur sans fil souhaité n’est pas détecté, même lors de l’exécution de la commande [Balayage].
Le message [Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour ré seau ».] apparaît à l’écran lors de la mise sous tension du système.
• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé.
• Selon l’environnement d’utilisation, telles que le matériau du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être raccourcie. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil.
• Des appareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu’un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou un appareil numérique sans fil, peuvent interr ompre la communication. Eloigne z l’appareil de ces équipem ents ou mettez-les hors tension.
• Appuyez sur RETURN pour revenir à l’écran précédent, puis réexécutez la commande [Balayage]. Si le routeur sans fil souhaité n’est toujours pas détecté, appuyez sur RETURN pour sélectionner [Enregistr. manuel].
• Pour mettre à jour le système vers une version plus récente du logiciel, reportez­vous à la section [Mise à jour réseau] (page 66).
Adaptateur USB réseau local sans fil
(BDV-HZ970W uniquement)
Symptôme Problèmes et solutions
Le système ne peut pas se connecter au réseau ou la connexion au réseau est instable.
• L’appareil est trop éloigné du routeur LAN sans fil (page 29).
• Déplacez l’adaptateur USB réseau local sans fil.
• Réglez [Changement FR] sur [Non] dans la section [Réglages S-AIR] des [Réglages Système], puis modifiez le S-AIR ID de l’appareil et de l’unité secondaire S-AIR (page 52).
Divers
Symptôme Problèmes et solutions
« Exxxx » apparaît sur l’affichage du panneau frontal.
• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé et communiquez le code d’erreur.
Informations complémentaires
83
FR
Page 84

Disques compatibles

Blu-ray Disc
DVD
3)
CD
1)
Comme les spécifications Blu-ray Disc sont
nouvelles et en cours d’évolution, certains disques risquent d’être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés.
2)
BD-RE : version 2.1
BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R de type pigment organique (type LTH) Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont enregistrables.
3)
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il n’a pas été
correctement finalisé. Pour obtenir davantage d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’appareil d’enregistrement.
Disques illisibles
• BD avec cartouche
•DVD-RAM
•HD DVD
• Disques DVD audio
• PHOTO CD
• Sections de données des CD-Extra
• VCD/Super VCD
• Face audio des DualDiscs
• Les disques enregistrés dans un standard couleur autre que NTSC, tel que PAL (ce système est conforme au standard couleur NTSC).
1)
BD-ROM
2)
/BD-RE
2)
3)
BD-R
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD-DA (CD de musique)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
Remarques sur les disques
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes a la norme Compact Disc (CD). Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes a la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu’ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.
Remarque sur les opérations de lecture des BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessibles.
Remarque relative aux BD/DVD double couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.
Code local (BD-ROM/DVD VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement) identifiés par un code local identique ou par .
ALL
84
FR
Page 85

Types de fichiers compatibles

7)
Vidéo
Format de fichier Extensions
MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS,
1)6)
TS
2)
DivX
MPEG4/AVC
1)5)
WMV9
5) 3)
AVCHD
Musique
Format de fichier Extensions
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)
1)4)5)
AAC
WMA9 Standard
LPCM « .wav »
Photo
Format de fichier Extensions
JPEG «.jpg», «.jpeg», «.jpe»
1)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
technologie DRM.
2)
Modèles du Canada uniquement
A PROPOS DU FORMAT DIVX VIDEO : DivX est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ce produit est un appareil DivX Certified officiel prenant en charge la lecture de vidéos DivX. Pour plus d’informations et pour connaître les outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, visitez le site Web www.divx.com. A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND : Pour lire un contenu DivX Video-on-Demand (VOD), cet appareil DivX Certified enregistré. Pour générer le code d’enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l’appareil. Accédez au site Web vod.divx.com et spécifiez ce code pour achever la procédure d’enregistrement et en savoir davantage sur DivX VOD.
1)5)
«.mpg», «.mpeg», «.m2ts», «.mts»
« .avi », « .divx »
1)5)
«.mkv», «.mp4», «.m4v», «.m2ts», «.mts»
«.wmv», «.asf»
«.mp3»
«.m4a»
1)4)
«.wma»
7)
®
doit être
3)
Le système lit les fichiers au format AVCHD
enregistrés à l’aide d’un caméscope numérique, etc. Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le disque qui les contient doit être finalisé.
4)
Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la
compression sans perte, etc.
5)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction DLNA.
6)
Le système ne lit la résolution SD qu’à l’aide de la
fonction DLNA.
7)
Le système ne lit pas ces fichiers à l’aide de la
fonction de restitution DLNA.
Remarque
• Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d’enregistrement ou l’état du serveur DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
• Il se peut que certains fichiers modifiés à l’aide d’un ordinateur soient illisibles.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un périphérique USB :
– les dossiers situés jusqu’au 5ème niveau ;
– jusqu’à 500 fichiers dans une même arborescence.
• Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
– les dossiers situés jusqu’au 20ème niveau ;
– jusqu’à 999 fichiers dans une même arborescence.
• Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
• Le système reconnaît les périphériques MSC (Mass Storage Class) (notamment une mémoire flash ou un lecteur de disque dur) compatibles FAT et non partitionnés, les périphériques SICD (Still Image Capture Device), ainsi que les claviers 101 touches
®
(port (USB) uniquement).
• Pour éviter toute altération des données contenues dans une mémoire USB ou dans un autre périphérique, mettez le système hors tension avant de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce périphérique.
• Il est possible que le système ne lise pas, de façon fluide, les fichiers vidéo à débit binaire élevé d’un DATA CD. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à débit binaire élevé à partir d’un DATA DVD.
Informations complémentaires
85
FR
Page 86

Formats audio pris en charge

Ce système prend en charge les formats audio suivants.
Format
Fonction
« BD/DVD »
« HDMI (IN 1) » « HDMI (IN 2) »
«SAT/ CABLE » «TV» (DIGITAL IN)
LPCM 2ch LPCM 5.1ch,
LPCM 7.1ch
aaaaaaaa aaa – a –––
a a a –––
a : format pris en charge.
– : format non pris en charge.
Remarque
• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) ne reproduisent aucun son en présence d’un format audio contenant une protection contre la copie, par exemple des Super Audio CD ou des DVD audio.
Dolby Digital Dolby
TrueHD, Dolby Di gital Plus
DTS DTS-ES
Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD Master Audio

Résolution de sortie vidéo

La résolution vidéo varie en fonction de la valeur de [Format de la sortie vidéo] dans [Réglages Ecran] (page 66).
Paramètre de résolution
480i
480p
720p
1080i
1080p
Si [Format de la sortie vidéo] est réglé sur [HDMI]
Prise VIDEO
OUT
Prises
COMPONENT
VIDEO OUT
Prise HDMI
OUT
480i 480i 480i 480i 480i 480i
480i 480p 480p 480i 480p 480p
480i 720p* 720p 480i 720p* 720p
480i 1080i* 1080i 480i 1080i* 1080i
480i 1080i* 1080p non
Si [Format de la sortie vidéo] est réglé sur [Vidéo composantes]
Prise VIDEO
OUT
Prises
COMPONENT
VIDEO OUT
non
disponible
disponible
* Le contenu protégé d’un DVD est reproduit à une résolution de 480p.
Si [Format de la sortie vidéo] est réglé sur [Vidéo]
Les signaux vidéo 480i sont reproduits par la prise VIDEO OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, et les signaux vidéo 480p par la prise HDMI OUT.
FR
86
Prise HDMI
OUT
non
disponible
Page 87

Spécifications

Partie amplificateur
Modèles des Etats-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avant G + Avant D : Avec des charges de
3 ohms, les deux canaux étant excités, de 180 Hz - 20 000 Hz ; puissance efficace minimale de 60 watts par canal, avec une distorsion harmonique totale égale ou inférieure à 1 %, de 250 milliwatts à la puissance de sortie
nominale. Autres modèles : PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Avant G + Avant D : 105 W + 105 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT) PUISSANCE DE SORTIE (référence) Avant G/Avant D/Centre : 167 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz) Caisson de graves : 165 W (sous 3 ohms,
80 Hz) Entrées (analogiques) AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 450/250 mV Entrées (numériques) DIGITAL IN (SAT/CABLE COAX), DIGITAL IN
(TV OPT)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
Partie vidéo
Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT :
Y : 1 Vp-p 75 ohms
PB/CB, PR/CR : 0,7 Vp-p
75 ohms
Partie HDMI
Connecteur Type A (19 broches)
Entrées vidéo HDMI (IN 1), HDMI (IN
2) : 640 × 480p à 60 Hz 720 × 480i à 59,94/60 Hz 720 × 480p à 59,94/60 Hz 1280 × 720p à 59,94/60 Hz 1920 × 1080i à 59,94/60 Hz 1920 × 1080p à 59,94/60 Hz 720 × 576i à 50 Hz 720 × 576p à 50 Hz 1280 × 720p à 50 Hz 1920 × 1080i à 50 Hz 1920 × 1080p à 50 Hz 1920 × 1080p à 24 Hz
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD
Système de format des signaux
NTSC
Partie USB
Port (USB) : Type A (pour le
Intensité maximale : 500 mA
raccordement d’une mémoire USB, d’un lecteur de carte mémoire, d’un appareil photo numérique et d’un caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX
Partie tuner
Système Synthétiseur numérique à
Partie tuner FM Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz
Antenne Fil d’antenne FM Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique Moyenne fréquence 10,7 MHz
boucle à verrouillage de phase à quartz
(pas de 100 kHz)
Enceintes
Avant (SS-TSB102) pour BDV-HZ970W
Enceinte Bass reflex pleine plage Haut-parleur 55 mm × 80 mm
Impédance nominale 3 ohms
1
(2
/4 po. × 3 1/4 po.) de
type conique
Informations complémentaires
87
FR
Page 88
Dimensions (approx.) 75 mm × 610 mm ×
70 mm (3 po. ×
1
/16 po. × 2 7/8 po.)
24 (l/h/p) (partie fixée au mur) Sol : 250 mm × 1 000 mm × 250 mm (9
3
/8 po. × 9 7/8 po .) (l/h/p)
39
7
/8 po. ×
(enceinte entière) Table : 250 mm × 727 mm × 250 mm (9
5
/8 po. × 9 7/8 po .) (l/h/p)
28
7
/8 po. ×
(enceinte entière)
Poids (approx.) 0,9 kg (2 li.) (partie fixée
au mur) Sol : 2,0 kg (4 li. 7 on.) (enceinte entière) Table : 1,9 kg (4 li. 3 on.) (enceinte entière)
Surround (SS-TSB101) pour BDV-HZ970W
Enceinte Bass reflex pleine plage Haut-parleur 55 mm × 80 mm
1
(2
/4 po. × 3 1/4 po.) de
type conique Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.) 75 mm × 225 mm ×
71 mm (3 po. × 8
7
2
/8 po.) (l/h/p)
7
/8 po. ×
Poids (approx.) 0,45 kg (1 li.)
Avant/Surround (SS-TSIZ1) pour BDV-IZ1000W
Enceinte Enceinte à 2 voies à
2 excitateurs, bass reflex Haut-parleur Aigus : 20 mm (
3
/4 po.) de type
conique Graves : 40 mm × 70 mm
9
/16 po. × 2 3/4 po.) de
(1
type conique Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.) Enceinte avant (après l’assemblage) :
200 mm × 1 100 mm ×
230 mm (7
43
7
/8 po. ×
1
/3 po. × 9 1/16 po.) (l/h/p) (angle vertical) 200 mm × 1 100 mm × 255 mm (7 43
7
/8 po. ×
1
/3 po. × 10 po.) (l/h/p) (angle ascendant)
Enceinte surround (après l’assemblage) :
103 mm × 335 mm × 103 mm (4 13
1
/16 po. ×
3
/16 po. × 4 1/16 po.) (l/h/p) (angle vertical) 103 mm × 356 mm × 103 mm (4 14 po. × 4
1
/16 po. ×
1
/16 po.) (l/h/p)
(angle ascendant)
Poids (approx.) Enceinte avant (après l’assemblage) :
2,9 kg (6 li. 6 on.)
Enceinte surround (après l’assemblage) :
0,6 kg (1 li. 5 on.)
Centre (SS-CTB101)
Enceinte Suspension acoustique
pleine plage, à blindage magnétique
Haut-parleur 30 mm × 60 mm
3
/16 po. × 2 3/8 po.) de
(1 type conique
Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.) 290 mm × 49 mm ×
49 mm (11 1
1
15
/2 po. ×
/16 po. × 1 15/16 po.)
(l/h/p)
Poids (approx.) 0,28 kg (10 on.)
Caisson de graves (SS-WSB102) pour BDV-HZ970W
Enceinte Bass reflex à caisson de
Haut-parleur 180 mm (7
graves
1
/8 po.) de type
conique
Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.) 275 mm × 405 mm ×
275 mm (10 16 po. × 10
7
/8 po. ×
7
/8 po.) (l/h/p)
Poids (approx.) 7,5 kg (16 li. 12 on.)
Caisson de graves (SS-WSIZ1) pour BDV-IZ1000W
Enceinte Bass reflex à caisson de
Haut-parleur 180 mm (7
graves
1
/8 po.) de type
conique
Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.) 275 mm × 405 mm ×
275 mm (10 16 po. × 10
7
/8 po. ×
7
/8 po.) (l/h/p)
Poids (approx.) 7,5 kg (16 li. 12 on.)
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
120 V CA, 60 Hz
88
FR
Page 89
Consommation électrique Marche : 110 W
Veille : 0,3 W (en mode d’économie d’énergie)
Dimensions (approx.) 430 mm × 83 mm ×
355 mm (17 po. ×
3
/8 po . × 14 1/8 po.) (l/h/p)
3 parties saillantes comprises, telles que l’emplacement de l’émetteur-récepteur sans fil ; 430 mm × 83 mm × 384 mm (17 po. ×
3
/8 po . × 15 1/4 po.) (l/h/p)
3 émetteur-récepteur sans fil compris (EZW-RT10)
Poids (approx.) 5,3 kg (11 li. 11 on.)
Amplificateur surround (TA-SA200WR)
Partie amplificateur PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE : (FTC) Avec des charges de
3 ohms, les deux canaux étant excités, de 120 - 20 000 Hz ; puissance efficace minimale de 45 watts par canal, avec une distorsion harmonique totale égale ou inférieure à 1 %, de 250 milliwatts à la puissance de sortie nominale.
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
167 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz)
Impédance nominale 3 à 16 Ω
Caractéristiques générales Puissance de raccordement
120 V CA, 60 Hz Consommation électrique Marche : 50 W Consommation électrique en veille
0,9 W (mode de veille)
0,13 W (hors tension) Dimensions (approx.) 206 mm × 60 mm ×
256 mm (8
3
2
1
/8 po. ×
/8 po . × 10 1/8 po.) (l/h/p) avec l’émetteur-récepteur sans fil inséré
Poids (approx.) 1,3 kg (2 li. 14 on.)
Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10/ EZW-RT10A)
Système de communication
Spécifications S-AIR version 1.0
Bande de fréquences 2,4000 GHz - 2,4835 GHz Méthode de modulation DSSS Puissance de raccordement
3,3 V CC, 350 mA
Dimensions (approx.) 50 mm × 13 mm × 60 mm
(2 po. ×
17
/32 po. × 2 3/8 po.)
(l/h/p)
Poids (approx.) 24 g (1 on.)
Adaptateur USB réseau local sans fil (UWA-BR100)
Conformité aux normes : IEEE 802.11a/b/g/n Interface hôte : USB 2.0 Sécurité : 64/128 bits : WEP, WPA/
WPA2, WPS
Fréquence et canal* : 2,4 GHz - 2,4835 GHz
[Canaux 1 - 11] 5,15 GHz - 5,25 GHz [Canaux 36 - 48] 5,25 GHz - 5,35 GHz [Canaux 52 - 64] 5,47 GHz - 5,725 GHz [Canaux 100 - 140] 5,725 GHz - 5,85 GHz [Canaux 149 - 165]
Débit de données** : 802.11a/g : 54, 48, 36, 24,
18, 12, 9 et 6 Mbit/s
802.11b : 11, 5,5, 2 et 1 Mbit/s
802.11n : jusqu’à 300 Mbit/s (40 MHz/flux spatiaux : 2)
Consommation électrique :
Emission : jusqu’à 500 mA
Poids (approx.) : Adaptateur USB réseau
local sans fil : 27 g (1 on.)
Dimensions (approx.) (l × h × p) :
Adaptateur USB réseau local sans fil : 96 mm × 14 mm × 27 mm
7
/8 po. × 9/16 po. ×
(3
1
/8 po.)
1
* La fréquence et le canal varient selon la région.
** La vitesse de transmission varie en fonction de la
distance et du nombre d’obstacles entre les produits de transmission, leur configuration, l’état des ondes radio, le trafic sur la ligne et les produits utilisés. La transmission peut aussi êt re interrompue en fonction de l’état des ondes radio. Les valeurs standard de la vitesse de transmission représentent la valeur maximale théorique pour les normes sans fil. Il ne s’agit pas des vitesses réelles de transmission des données.
Informations complémentaires
89
FR
Page 90
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W (unité principale), 0,13 W (amplificateur surround).
• Aucun ignifuge halogéné n’est utilisé dans certaines cartes de circuits imprimés.
• Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est obtenue grâce à l’amplificateur complètement numérique S-Master.
90
FR
Page 91

Liste des codes de langue

L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Informations complémentaires

Contrôle parental/Liste des codes de zones

91
FR
Page 92

Glossaire

Application BD-J
Le format BD-ROM prend en charge Java pour des fonctions interactives. L’application « BD-J » offre aux fo urnisseurs de contenu des fonctionnalités pratiquement illimitées lors de la création de titres de BD­ROM interactifs.
AVCHD
Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer des signaux SD (définition standard) ou HD (haute définition) avec la spécification 1080i* ou la spécification 720p** sur des DVD, grâce à une technologie de codage de compression de données efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou Linear PCM à compresser des données audio. La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de compression d’images traditionnel. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de stocker sur un disque DVD un signal vidéo haute définition (HD) enregistré sur un caméscope numérique, comme il le ferait pour un signal télévisé SD (définition standard).
* Spécification haute définition qui utilise
1080 lignes de balayage efficaces et le format entrelacé.
** Spécification haute définition qui utilise 720 lignes
de balayage efficaces et le format progressif.
BD-R
BD-R (Blu-ray Disc Recordable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable non réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Comme le contenu peut être enregistré, mais pas écrasé, un BD-R convient à l’archivage de données importantes et à la distribution de matériel vidéo.
BD-RE
BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable et réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. La fonction de réinscription permet d’exécuter de nombreuses applications d’édition et de programmation.
BD-ROM
Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) sont des disques vendus dans le commerce et disponibles dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Outre leur contenu de films et vidéos traditionnel, ces disques proposent des fonctions améliorées, telles que le contenu interactif, l’utilisation de menus contextuels, la sélection de l’affichage des sous-titres et le diaporama. Même si un BD-ROM peut contenir toute forme de données, la plupart des disques BD-ROM contiennent des films au format haute définition (HD) destinés à la lecture sur un lecteur de Blu-ray Disc/DVD.
Blu-ray Disc (BD)
Format de disque conçu pour enregistrer/lire des vidéos haute définition (HD) (sur un téléviseur HD, etc.), et pour stocker de grandes quantités de données. Un Blu-ray Disc à couche unique contient jusqu’à 25 Go et un Blu-ray Disc double couche, jusqu’à 50 Go de données.
Contrôle parental
Fonction offerte par un BD/DVD pour restreindre la lecture des disques suivant l’âge des utilisateurs et qui repose sur un niveau de limitation propre à chaque pays. La limitation varie d’un disque à l’autre. Lorsqu’elle est activée ou que la lecture est totalement interdite, les scènes violentes sont omises ou remplacées par d’autres scènes, etc.
Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C)
Digital Cinema Auto Calibration a été développé par Sony pour mesurer et régler automatiquement les paramètres des enceintes en fonction de votre environnement d’écoute, et cela en quelques instants seulement.
Dolby Digital
Ce format de son pour les cinémas est plus avancé que la technologie Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, le son stéréo diffusé par les enceintes surround avec une gamme de fréquences étendue et un canal de caisson de graves pour les graves profondes est produit indépendamment. Ce format est aussi appelé « 5.1 », car le canal du caisson de graves compte pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne que lorsqu’un effet de graves renforcé est
92
FR
Page 93
requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour assurer une séparation optimale des canaux. De plus, étant donné que tous les signaux sont traités numériquement, ils sont moins dégradés.
Dolby Digital Plus
Développée en tant qu’extension de Dolby Digital, cette technologie de codage prend en charge le son surround 7.1 multicanaux.
Dolby Pro Logic II
La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie à large bande passante à partir de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à l’aide d’un décodeur surround à matrice haute­fidélité qui extrait les propriétés spatiales de l’enregistrement original sans l’ajout de colorations sonores.
x Mode film
Le mode film est utilisé par les programmes de télévision stéréo et toutes les émissions codées en Dolby Surround. Le résultat est une amélioration de la directionnalité du champ acoustique qui se rapproche de la qualité sonore discrète en 5.1 canaux.
Dolby Surround Pro Logic
Il s’agit de l’une des méthodes de décodage Dolby Surround, Dolby Surround Pro Logic produit quatre canaux à partir d’un son à 2 canaux. Comparé au système Dolby Surround précédent, Dolby Surround Pro Logic reproduit un effet panoramique de gauche à droite plus naturel et localise les sons plus précisément. Pour profiter pleinement de Dolby Surround Pro Logic, vous devez disposer d’une paire d’enceintes surround et d’une enceinte centrale. Les enceintes surround émettent un son mono.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie de codage sans perte prenant en charge jusqu’à 8 canaux de son surround multicanaux pour les disques optiques de la prochaine génération. Le son reproduit est fidèle bit par bit à la source originale.
DTS
Technologie de compression audio numérique développée par DTS, Inc. Cette technologie est compatible avec le son surround 5.1 canaux. Ce format comprend un canal arrière stéréo et un canal de caisson de graves discret. Le DTS fournit les mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio numérique. Une séparation efficace des canaux est possible, car toutes les données des canaux sont enregistrées de façon discrète et traitées de façon numérique.
DTS Neo:6
Cette technologie convertit le son stéréo 2 canaux enregistré afin de permettre une lecture 7 canaux. Vous avez le choix entre deux modes selon la source de lecture ou vos préférences : CINEMA pour les films et MUSIC pour les sources stéréo, telles que les morceaux de musique.
DTS-HD High Resolution Audio
Développé en tant qu’extension du format DTS Digital Surround. Ce format prend en charge une fréquence d’échantillonnage maximale de 96 kHz et un son surround 7.1 multicanaux. DTS-HD High Resolution Audio possède un taux de transmission maximal de 6 Mbit/s, avec une compression à perte.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio possède un taux de transmission maximal de 24,5 Mbit/s et utilise une compression sans perte. DTS-HD Master Audio correspond à une fréquence d’échantillonnage maximale de 192 kHz et à un son 7.1 canaux maximum.
Format entrelacé (balayage entrelacé)
Le format entrelacé est la méthode standard NTSC d’affichage des images TV à la vitesse de 30 images par seconde. Chaque image est balayée deux fois (alternativement les lignes de balayage paires et les lignes de balayage impaires) à la vitesse de 60 par seconde.
Informations complémentaires
93
FR
Page 94
Format progressif (balayage séquentiel)
Contrairement au format entrelacé, le format progressif peut reproduire 50 - 60 images par seconde en affichant la totalité des lignes de balayage (525 lignes pour le système NTSC). L’ensemble de la qualité de l’image s’en trouve améliorée et les images fixes, le texte ainsi que les lignes horizontales sont plus nets. Ce format est compatible avec le format progressif 525 ou
625.
HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.)
HD Digital Cinema Sound (HD-D.C.S.) est la technologie Home Cinéma innovante de Sony. Faisant appel aux dernières technologies de traitement des signaux acoustiques et numériques, elle repose sur les données précises de mesure de la réponse d’un studio de mastérisation. HD-D.C.S. permet de visionner à domicile des films Blu-ray et DVD en bénéficiant non seulement de l’excellente qualité du son, mais aussi d’une ambiance sonore optimale, exactement de la manière prévue par l’ingénieur du son du film au cours du processus de mastérisation.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface prenant en charge à la fois les signaux audio et vidéo sur une même connexion numérique, vous permettant de bénéficier d’un son et d’une image numériques de haute qualité. La spécification HDMI prend en charge la technologie HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) de protection contre la copie qui intègre une technologie de codage des signaux vidéo numériques.
LTH (Low to High)
LTH est un système d’enregistrement prenant en charge le pigment organique de type BD-R.
Menu contextuel
Utilisation améliorée des menus disponible sur les BD-ROM. Le menu contextuel s’affiche lorsque vous appuyez sur POP UP/MENU en cours de lecture, et peut être utilisé pendant la lecture.
PhotoTV HD
« PhotoTV HD » permet d’exprimer des textures et couleurs subtiles de manière hautement détaillée, comme sur une photo. En raccordant des appareils Sony compatibles « PhotoTV HD » avec un câble HDMI, vous pouvez bénéficier d’une toute nouvelle génération de photos de qualité HD intégrale époustouflante. Par exemple, la texture délicate de la peau, des fleurs, du sable et des vagues apparaît désormais sur grand écran dans une qualité exceptionnelle digne de celle des photos.
S-AIR (Sony Audio Interactive Radio frequency)
Récemment, on a pu constater la multiplication rapide des BD/DVD, de la télévision numérique et d’autres supports de haute qualité. Pour garantir que les subtiles nuances de ces supports de haute qualité sont restituées sans la moindre altération, Sony a développé une technologie appelée « S-AIR » pour la transmission radio de signaux audio numériques sans compression, et a intégré cette technologie dans les modèles EZW-RT10/EZW-RT10A/ EZW-T100. Cette technologie transfère les signaux audio numériques sans compression en utilisant la gamme des 2,4 GHz de la bande ISM (Industrial, Scientific, and Medical band), notamment pour les réseaux sans fil et les applications Bluetooth.
24p True Cinema
Les films enregistrés à l’aide d’une caméra-film sont constitués de 24 images par seconde. Comme les téléviseurs traditionnels (à écran cathodique et à écran plat) affichent les images à intervalles de 1/60 ou 1/50 seconde, les 24 images n’apparaissent pas à un rythme régulier. S’il est raccordé à un téléviseur compatible 24p, le lecteur affiche chaque image à intervalles de 1/24 seconde (même intervalle que lors de l’enregistrement original à l’aide de la caméra­film, ce qui permet une reproduction fidèle de l’image cinématographique d’origine).
94
FR
Page 95

Index

Chiffres
24p True Cinema 94 3D 36
A
A/V SYNC 43 Affichage automatique 71 Affichage du panneau frontal 12 Amplificateur surround 14, 49 ARC 24 Atténuez - AUDIO 68 Audio 68 Audio DRC 67 Audio Return Channel 24, 70 AV C HD 9 2
B
BD-LIVE 36 BD-R 92 BD-RE 92 Blu-ray Disc 92 BONUSVIEW 36
C
Canaux de lecture Super Audio
CD 70 CD 84 Code local 84 Code zone contrôle parental 69 Commande d’accès du Renderer
72 Commande pour HDMI 54, 70 Connexion Internet BD 69 Contenu Internet 39 Contrôle parental 92 Contrôle parental BD 69 Contrôle parental DVD 69 Contrôle parental Vidéo Internet
69 Couche lecture disque hybride
BD 69 Couche lecture Super Audio CD
70
D
D. C. A. C. (Digital Cinema
Auto Calibration) 57, 92 Démarrage auto Party 72 Diagnostic de connexion au
réseau 72 Diaporama 42
Dispositifs BD Remote
enregistrés 72 Disques compatibles 84 DivX® VOD 71 DLNA 39, 72 Dolby Digital 44, 92 Dolby Digital Plus 93 Dolby Pro Logic II 93 Dolby Surround Pro Logic 93 Dolby TrueHD 93 DTS 44, 93 DTS Neo:6 93 DTS-HD 93 DVD 84
E
Economiseur d’écran 71 Effet sonore 68 Enregistrement dispositif BD
Remote 72 Etalonnage automatique 57, 68
F
Fête 39 FM MODE 47 Format de l’écran 66 Format de la sortie vidéo 67 Format entrelacé 93 Format image DVD 66 Format progressif 94
G
Gradateur 70 Guide de Réglage télécommande
66
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 67 HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) 94
I
Informations de lecture 37 Informations système 71 Initialiser informations
personnelles 72
L
Liste des codes de langue 91 LTH 9 4
M
Menu BD/DVD 68 Mettre à jour 66 Mise à jour réseau 66 Mise en veille auto 71 Mode Apprentissage 66 Mode Conversion cinéma 67 Mode de démarrage rapide 71 Mode de pause 67 Mode Préréglage 66 Mot de passe 69
N
NIGHT MODE 46
O
Options du Renderer 72 Options stockage de données BD
69
OSD 70
P
Panneau arrière 13 Panneau frontal 11 Paramètres Réseau 72 PhotoTV HD 94
R
Retour aux réglages par défaut
d’usine 72 Réduction bruit de contenu IP 42 Régl. facile 72 Réglage de sortie 3D 66 Réglage facile 31 Réglage MIX Audio BD 67 Réglage taille d’écran TV pour
3D 66 Réglages Audio 67 Réglages Contrôle parental 69 Réglages Ecran 66 Réglages Enceintes 58, 68
Connexion 58
Distance 59
Niveau 59 Réglages Gracenote 71 Réglages Musique 70 Réglages Réseau 72 Réglages S-AIR 70 Réglages serveur de connexion
72
95
FR
Page 96
Réglages Visualisation BD/DVD
68
Réinitialisation 72
S
S-AIR 49, 94
Changement FR 52 Mise en veille 50 Mode 50 Pairage 51
Récepteur S-AIR 49 SLEEP 60 Son diffusé multiplex 45 Sortie audio 68 Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p
67 Sortie Deep Colour HDMI 67 Sous-titre 69 SYSTEM MENU 34, 43, 46
T
Télécommande 15 Tonalité d’essai 59 Type TV 66
U
USB 37
V
Verrouillage enfant 60 Vidéo Internet BRAVIA 39 Vidéo Internet non classé 70
W
WEP 30 WPA2-PSK (AES) 30 WPA2-PSK (TKIP) 30 WPA-PSK (AES) 30 WPA-PSK (TKIP) 30
FR
96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Le logiciel de ce système peut être mis à jour à l’avenir. Pour plus de détails sur les mises
à jour disponibles, visitez : http://www.sony.com/blurayhtsupport
Printed in Malaysia
(1)
Loading...