Ne postavljajte uređaj u uski
prostor, poput police za knjige ili
ugradbenog ormarića.
Kako biste spriječili požar, ne
prekrivajte ventilacijske otvore
uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Ne stavljajte izvore
otvorenog plamena, primjerice
upaljene svijeće, na uređaj.
Kako biste spriječili požar ili
električki udar, ne izlažite uređaj
kapanju ili prskanju i ne stavljajte
na uređaj posude s tekućinom, npr.
vaze.
Baterije ili uređaji s uloženim
baterijama ne smiju se izlagati
visokim temperaturama, primjerice
sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Kako bi se spriječile ozljede, ovaj
uređaj se treba čvrsto postaviti
na pod/zid prema uputama za
montažu.
Samo za uporabu u zatvorenom
prostoru.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata
uz ovaj uređaj povećava se opasnost
za vid. Pošto je laserska zraka ovog
Blu-ray Disc/DVD kućnog kina
štetna za oči, ne pokušavajte
rastavljati kućište.
Popravke trebaju obavljati samo
osposobljeni serviseri.
Ovaj uređaj je laserski proizvod
klase 3R. Vidljivo i nevidljivo lasersko
zračenje u slučaju otvaranja zaštitnog
kućišta, stoga izbjegavajte izravno
gledanje u zraku.
Ova oznaka smještena je na zaštitnom kućištu lasera unutar kućišta
uređaja.
O ovom uređaju
Pločica s podacima nalazi se na &
stražnjoj strani izvana.
Odlaganje stare
električne i
elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim
europskim državama s
posebnim sustavima za
odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na
ambalaži označava da se ovaj
proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut
na za tu namjenu predviđenom
mjestu za reciklažu električke ili
elektroničke opreme. Pravilnim
zbrinjavanjem starog proizvoda
pomažete u sprječavanju mogućih
štetnih posljedica za okoliš i
ljudsko zdravlje, do kojih može
doći uslijed nepravilnog odlaganja
proizvoda. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih
izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje starih
baterija (primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim
europskim državama s
posebnim sustavima za
odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži
ukazuje da se baterija isporučena s
ovim proizvodom ne smije odlagati
s kućim otpadom. Na nekim se
baterijama ovaj simbol može
koristiti u kombinaciji s kemijskim
simbolom. Kemijski simboli za
živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju
se ako baterija sadrži više od
0,0005 % žive ili 0,004 % olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija
pomažete u sprječavanju mogućih
negativnih posljedica na okoliš i
ljudsko zdravlje, do kojih može
doći nepravilnim zbrinjavanjem
baterija. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih
izvora. U slučaju proizvoda koji
zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti
podataka zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu
bateriju trebaju mijenjati samo
osposobljeni serviseri. Kako biste
osigurali pravilno zbrinjavanje
baterije, predajte dotrajali proizvod
na sabirno mjesto za recikliranje
električne i elektroničke opreme.
Za sve ostale baterije molimo
da pogledate poglavlje o tome
kako sigurno izvaditi bateriju iz
uređaja. Odnesite je na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda ili baterije, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu gdje
ste kupili proizvod.
Napomene za korisnike: sljedeća
informacija vrijedi samo za uređaje
koji se prodaju u državama u kojima se primjenjuju EU smjernice.
Proizvođač ovog uređaja je Sony
Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni
predstavnik za EMC i sigurnost
proizvoda je Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Njemačka. Za
pitanja servisa i jamstva pogledajte
adresu na jamstvenom listu.
2
Mjere opreza
Ovaj uređaj je testiran i utvrđeno
je da je unutar granica određenih
smjernicom o elektromagnetskoj
kompatibilnosti kod spajanja
kabelom kraćim od 3 metra. (samo
modeli za Europu i Rusiju)
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen sa napajanja &
sve dok je mrežni utikač spojen
na zidnu utičnicu, čak i ako je
sâm uređaj isključen.
Budući da se odspajanje uređaja &
s mrežnog napona izvodi putem
mrežnog kabela, spojite uređaj
na lako dostupnu utičnicu. Zamijetite li kakve nepravilnosti na
uređaju, odmah odspojite mrežni
utikač iz utičnice.
Autorska prava i
zaštićeni znakovi
Ovaj uređaj sadrži tehnologiju za &
zaštitu autorskih prava (copyright)
koja je patentirana u SAD-u i
predstavlja intelektualno vlasništvo
Macrovision Corporation i drugih.
Uporabu ove tehnologije mora
odobriti Macrovision Corporation i namijenjena je isključivo
za kućnu i drugu ograničenu
uporabu, osim ako Macrovision
Corporation nije izričito odobrio
drugačiju uporabu. Reverzno
inženjerstvo ili rastavljanje je
zabranjeno.
Ovaj sustav sadržava Dolby* &
Digital i DTS** Digital Surround
System.
Proizvedeno prema licenci *
Dolby Laboratories. Dolby
i dvostruki-D simbol su
zaštićeni nazivi i oznake
Dolby Laboratories
korporacije.
Proizvedeno prema licenci **
tvrtke DTS, Inc. Brojevi
patenata: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616;
6,487,535; 7,212,872;
7,333,929; 7,392,195;
7,272,567 i ostalih američkih i svjetskih izdanih i
pripremanih patenata. DTS
i simbol su registrirani
Ovaj sustav koristi High-Denition &
Multimedia Interface (HDMI™)
tehnologiju.
HDMI, HDMI logo i High-Denition
Multimedia Interface su zaštitni
znakovi ili registrirani zaštitni
znakovi tvrtke HDMI Licensing
LLC.
Java i svi zaštitni znakovi i &
logotipi bazirani na Javi su registrirani zaštićeni znakovi tvrtke
Sun Microsystems, Inc.
"BD-Live" i "BonusView" su &
zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray
Disc Association.
"Blu-ray Disc" je zaštitni znak. &
"Blu-ray Disc", "DVD+RW", &
"DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R",
"DVD VIDEO" i "CD" logotipi
su zaštitni znakovi.
"BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke &
Sony Corporation.
"AVCHD" i "AVCHD" logotip su &
zaštićeni znakovi tvrtki Matsushita
Electric Industrial Co. i Sony
Corporation.
Ć&, "XMB" i "xross media bar"
su zaštićeni znakovi tvrtki Sony
Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
"PLAYSTATION" je zaštitni &
znak tvrtke Sony Computer
Entertainment Inc.
®
, DivX Certied® i pri-
DivX &
padajući logotipi su registrirani
zaštitni znakovi tvrtke DivX, Inc.
i koriste se uz dopuštenje.
Tehnologiju prepoznavanja glaz- &
be i videa te s njima povezanih
podataka omogućuje Gracenote
Gracenote je industrijski standard
u tehnologiji prepoznavanja
glazbe i odgovarajućih popratnih
sadržaja. Za dodatne informacije,
molimo, posjetite
www.gracenote.com.
"PhotoTV HD" i "PhotoTV HD" &
logotip su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
MPEG Layer-3 je tehnologija &
audiokodiranja i patenti koji
se koriste uz dopuštenje tvrtke
Fraunhofer IIS i Thomson.
iPod je zaštićeni naziv tvrtke &
Apple Inc., registrirane u SAD i
ostalim zemljama.
"Made for iPod" znači da je &
elektronski pribor dizajniran
posebno za iPod i tvrtka Apple je
potvrdila da odgovara njezinim
standardima.
Apple nije odgovoran za rad &
ovog uređaja ili njegovu usklađenost sa sigurnosnim i nadzornim
standardima.
Ostali nazivi sustava i proizvoda &
su uglavnom zaštitni znakovi
ili registrirani zaštitni znakovi
njihovih proizvođača. Oznake
®
.
™ i ® nisu naznačene u ovom
dokumentu.
3
O ovom
priručniku
Upute u ovom priručniku opisuju &
kontrole daljinskog upravljača.
Također možete koristiti kontrole
na uređaju ako imaju jednake
oznake kao i one na daljinskom
upravljaču.
U ovim se uputama riječ “disk” &
koristi kao općeniti pojam za BD,
DVD, Super Audio CD ili CD
diskove, ukoliko nije drugačije
naznačeno u tekstu ili na slikama.
Upute u ovom priručniku se &
odnose na model BDV-F700 i
BDV-F500. U ovom priručniku
je za ilustraciju korišten model
BDV-F700. Bilo kakva razlika u
radu jasno je naznačena u tekstu,
primjerice “BDV-F700”.
Opcije koje se prikazuju na TV &
zaslonu mogu se razlikovati
ovisno o području.
Standardno podešenje je &
podcrtano.
Napomena za korisnike u
Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Proizvođač ovog proizvoda je
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo 108-0075,
Japan.
Sony, odnosno njegov ovlašteni
zastupnik Sony Central and
Southeast Europe Kft.,
Predstavništvo u Republici
Hrvatskoj izjavljuje da je ovaj
proizvod usklađen s bitnim zahtjevima tehničkih propisa koji
su za ovaj proizvod utvrđeni.
Izjave o sukladnosti dostupne su
na internetskoj stranici
www.sukladnost-sony.com.hr
4
Sadržaj
O ovom priručniku ................................. 4
Trepće kad je podešen timer za A
automatsko isključenje (sleep timer).
(str. 46)
Svijetli kod prijema radijske postaje. B
(Samo za radijski prijemnik) (str. 41)
Svijetli kad je “FM MODE” podešen na C
“MONO”. (Samo za radijski prijemnik)
(str. 41)
Svijetli kod prijema stereo radijske D
postaje. (Samo za radijski prijemnik)
(str. 41)
Svijetli kad je HDMI OUT priključnica E
ispravno spojena na HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
uređaj s HDMI ili DVI (Digital Visual
Interface) ulazom.
Svijetli tijekom emitiranja 720p/1080i/ F
1080p videosignala iz HDMI OUT
priključnice.
Svijetli pri izlazu 1920 G 1080p/24 Hz
videosignala.
Svijetli tijekom “2CH STEREO” H
reprodukcije.
Svijetli kad je zvuk sustava isključen.I
Svijetli kad se emitira DTS Neo:6 mod J
zvuka.
Svijetli tijekom reprodukcije sa K
surround efektom “WIDE STAGE”.
Svijetli kad je umetnut disk.L
Prikazuje status sustava, primjerice M
broj naslova, poglavlja ili zapisa, informacije o vremenu, radijska frekvencija,
status reprodukcije itd.
Svijetli kad je aktivirano ponavljanje N
reprodukcije.
Prikazuje status reprodukcije na O
sustavu.
11
THEATRE
SLEEP
DISPLAY
PRESET
TUNING
TV
TV
TOP MENU
POP UP/ MENU
RETURNOPTIONS
FUNCTION
HOME
SOUND MODE
D.TUNING
SYSTEM
MENU
BRAVIA Sync
TV
ONE-TOUCH
PLAY
8097
564
231
PRESET
TUNING
1
9
2
3
4
5
6
7
8
12
Daljinski upravljač
Brojčana tipka 5, , + i imaju ispupčenje. Ova ispupčenja služe kao referentne točke
tijekom uporabe daljinskog upravljača.
μ& : Za upravljanje TV-om
(Za detalje, pogledajte “Upravljanje TV-om
pomoću daljinskog upravljača” (str. 48).)
THEATRE (str. 44) Aμ
Automatski odabire optimalni videomod za
gledanje lmova.
ONE-TOUCH PLAY (str. 44)
Aktivira reprodukciju pritiskom na tipku.
TV / (uključeno/pripravno stanje)
(str. 48) μ
Uključenje TV prijemnika ili isključenje u
pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje)
(str. 30, 41)
Uključenje sustava ili isključenje u pripravno
stanje.
Brojčane tipke (str. 42, 48)B
Unos brojeva naslova/poglavlja, radijskih
frekvencija i sl.
(audio) (str. 39, 40)
Odabir audioformata/zapisa.
(titl) (str. 52)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više
jezika.
D.TUNING (izravno ugađanje) (str. 41)
Odabir radiofrekvencija.
Tipke u boji (crvena/zelena/žuta/plava)C
Ove tipke služe kao prečice za odabir stavki
na izbornicima nekih BD diskova (mogu se
koristiti i za Java interaktivne postupke BD
diskova).
TOP MENUD
Pokretanje ili zatvaranje glavnog izbornika
BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje skočnog izbornika
BD-ROM diska ili izbornika DVD diska.
OPTIONS (str. 37)
Prikaz izbornika opcija na TV zaslonu.
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomicanje kursora na prikazane stavke.
(ENTER)
Ulaz u odabranu stavku.
FUNCTION (str. 31, 41)E
Odabir izvora reprodukcije.
HOME (str. 30, 41, 45, 49)
Pokretanje izbornika sustava ili izlazak iz
njega.
SOUND MODE (str. 39)
Odabir zvučnog ugođaja.
Tipke za upravljanje reprodukcijomF
Pogledajte "Reprodukcija" (str. 34).
/ (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
Pretraživanje diska unatrag/unaprijed tijekom reprodukcije. Svakim pritiskom tipke,
brzina pretraživanja se mijenja.
Kad pritisnete tipku duže od jedne sekunde
u pauzi reprodukcija se odvija usporeno.
Pritisnete li tipku u pauzi, reprodukcija se
odvija sliku po sliku.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje reprodukcije. Pokretanje slideshow reprodukcije kad
je uložen disk koji sadrži JPEG slikovne
datoteke.
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta
zaustavljanja (mjesto nastavljanja). Mjesto
nastavljanja za naslov/zapis je posljednje
reproducirano mjesto na disku ili posljednja
fotograja za mapu s fotograjama.
Tipke za upravljanje radijem
Pogledajte "Radijski prijemnik" (str. 41).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (isključenje zvuka)
Privremeno isključenje zvuka.
(glasnoća) +/– (str. 41)
Podešavanje glasnoće.
TV (glasnoća) +/- μ
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
TV (TV ulaz) μ
Promjena TV ulaza, između TV prijemnika
i drugih izvora.
DISPLAY (str. 34, 36)H
Prikaz informacija o reprodukciji na TV
zaslonu.
Odaberete li funkciju “TUNER FM”,
tipkom možete promijeniti informacije o
radijskom prijemu na pokazivaču (samo
kod modela za Europu). Odaberete li funkciju “TV” ili “SAT/CABLE” te se primaju
digitalni signali putem priključnice TV
(DIGITAL IN OPTICAL) ili SAT/CABLE
(DIGITAL IN OPTICAL), tipkom uključite
prikaz informacija o signalu na pokazivaču.
I (izbacivanje)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
SLEEP (str. 46)
Podešavanje sleep timera.
SYSTEM MENU (str. 32, 38, 41, 46)
Uporaba izbornika System menu.
(omiljeni sadržaji)
Prikazuje internetske sadržaje dodane na
Favorites List. Možete pohraniti 18 omiljenih
internetskih sadržaja.
13
Kako započeti s radom
A
A
A
B
D
C
A
B
A
D
C
A
Korak 1: Postavljanje sustava
Postavljanje zvučnika
Za najbolji mogući zvuk potrebno je postaviti prednje zvučnike na jednaku udaljenost od položaja za
slušanje (A). Postavite sustav kao što je prikazano na slici.
Kako započeti s radom
Za BDV-F700
Prednji lijevi zvučnik (L)A
Prednji desni zvučnik (R)B
SubwooferC
UređajD
Za BDV-F500
14
Prednji lijevi zvučnik (L)A
Prednji desni zvučnik (R)B
SubwooferC
UređajD
Napomena
Postavite zvučnike na ravan i čvrst pod (nemojte ih, primjerice, postaviti da debeli tepih). &
Ostavite dovoljno prostora za umetanje/izbacivanje diska (približno 15 cm) s desne strane uređaja (utor za disk), kad &
postavljate druge predmete blizu uređaja.
Približno 15 cm
Oprezno postavite zvučnike i/ili stalke za zvučnike na koje su učvršćeni zvučnici na posebno obrađeni pod &
(lakiran, poliran,...) jer bi se mogle pojaviti mrlje ili će se promijeniti boja.
Nemojte se naslanjati na zvučnike jer mogu pasti. &
Ovisno o položaju subwoofera, slika na TV zaslonu može biti izobličena. U tom slučaju odmaknite subwoofer od &
TV-a.
Nemojte blokirati ventilacijske otvore glavnog uređaja (str. 8). &
Postavite oba prednja zvučnika na istu udaljenost od položaja slušanja. &
Prednji zvučnici trebaju biti međusobno razmaknuti barem 0,6 m. &
Stavite prednje zvučnike ispred TV-a. Pazite da ispred zvučnika ne bude reektirajućih prepreka. &
Oba prednja zvučnika trebaju biti usmjerena ravno prema naprijed. Ne stavljajte zvučnike ukoso. &
Podešavanje zvučnika pod okomitim kutom
(samo BDV-F500)
Možete odabrati kut postavljanja prednjih zvučnika: okomit ili usmjeren prema gore. (Zvučnici su
usmjereni prema gore u tvornici.)
Uklonite vijke (već pričvršćeni) na donjoj strani zvučnika.
1
Ovi vijci se koriste kod ponovnog sastavljanja zvučnika. Pazite da ih ne izgubite.
Kako započeti s radom
Odvojite postolje zvučnika.
2
Vijci
15
Ponovno spojite postolje zvučnika tako da učvrstite izbočine na postolju u otvore za
3
okomit kut ili usmjeravanje zvučnika prema gore.
okomit kut
ili usmjereno
prema gore
Kako započeti s radom
Umetnite kabel zvučnika u zasjek na podnožju zvučnika kako biste izbjegli prekomjerno
4
savijanje ili oštećenje kabela.
5
Zategnite vijke kako biste učvrstili postolje zvučnika.
Okomit kutUsmjereno prema gore
Vijci
Napomena
Pripazite da ne prikliještite kabele zvučnika prilikom zatezanja vijaka. &
Sastavljanje zvučnika
(samo BDV-F700)
Za sastavljanje zvučnika, pogledajte “Upute za postavljanje zvučnika”.
16
Postavljanje zvučnika na zid
Oprez
Informacije o materijalima zida ili vijcima koje je potrebno koristiti potražite u specijaliziranim trgovinama. &
Upotrijebite vijke koji odgovaraju materijalu i čvrstoći zida. Budući da je zid od gipsanih ploča osobito lomljiv, &
dobro zavrnite vijke na nosač te pričvrstite na zid. Instalirajte zvučnike na okomit i ravan zid s pojačanjem.
Sony nije odgovoran za nezgode ili štete nastale uslijed nepravilne instalacije, nedovoljne čvrstoće zida ili nepra- &
vilnog pričvršćivanja vijaka, prirodne katastrofe itd.
Potreba priprema za BDV-F500
Ne možete postaviti zvučnik s pričvršćenim postoljem. Uklonite postolje zvučnika prije postavljanja
zvučnika na zid.
Uklonite vijke (već pričvršćeni) na donjoj strani zvučnika.
1
Ovi vijci se koriste kod ponovnog sastavljanja zvučnika. Pazite da ih ne izgubite.
Vijci
Odvojite postolje zvučnika.
2
Kako započeti s radom
17
Odspojite kabel zvučnika iz zvučnika.
3
Kako započeti s radom
Odvojite postolje zvučnika.
4
Slika potpuno rastavljenog zvučnika
ZvučnikPostolje zvučnikaKabel zvučnikaVijci
Postavljanje zvučnika na zid za BDV-F700/BDV-F500
Prije postavljanja zvučnika na zid, spojite kabele zvučnika na zvučnik.
Spojite kabele zvučnika u odgovarajuće priključnice na zvučnicima: kabel s prstenom u boji na , a
kabel bez prstena u boji na .
Cjevčica u boji
Prednji lijevi zvučnik (L): Bijela
Prednji desni zvučnik (R): Crvena
18
Pripremite vijke (opcija) koji odgovaraju otvoru na poleđini svakog zvučnika. Pogledajte
30 mm
4 mm
5 mm
10 mm
8 do 10 mm
5 mm
10 mm
1
slike ispod.
Otvor na stražnjoj strani
zvučnika
Napomena
Duljine i vrste vijaka služe kao primjer. Odaberite vijke u skladu s materijalom ili snagom zida na koji &
postavljate zvučnike.
Pričvrstite vijke na zid.
2
Objesite zvučnike na vijke.
3
Otvor na stražnjoj strani
zvučnika
Kako započeti s radom
Napomena
Pripazite da ne prikliještite kabele zvučnika prilikom zatezanja vijaka. &
Stražnja strana zvučnika
19
Korak 2: Spajanje sustava
A
Za spajanje sustava pročitajte informacije na sljedećim stranicama.
Nemojte spajati mrežni kabel uređaja u zidnu utičnicu sve dok ne izvedete sva druga povezivanja.
Napomena
Kod spajanja druge komponente koja ima regulator glasnoće, pojačajte glasnoću na njoj na razinu pri kojoj zvuk &
nije izobličen.
Za uklanjanje pokrova glavnog uređaja
Prije spajanja kabela, uklonite pokrov s glavnog uređaja.
Kako započeti s radom
Uhvatite pokrov za (A), zatim ga klizno
gurnite u stranu.
Napomena
Prije uporabe uređaja, uklonite naljepnicu s donjeg dijela uređaja. &
Spajanje zvučnika
Priključak kabela zvučnika i obojana cjevčica su kodirani bojom ovisno o vrsti zvučnika. Spojite kabele
zvučnika u odgovarajuće priključnice za zvučnike (SPEAKERS) na uređaju.
Spojite kabele zvučnika u odgovarajuće priključnice na zvučnicima: kabel s prstenom u boji na , a
kabel bez prstena u boji na . Nemojte umetati izolaciju kabela zvučnika u priključnice.
20
Spajanje kabela zvučnika na uređaj
FRONT
L
SU
BW
OO
FE
R
FRONT R
SPEAKERS
Priključke kabela zvučnika u potpunosti umetnite u priključnice na uređaju.
Bijela
(Prednji lijevi zvučnik (L))
Crvena
(Prednji desni zvučnik (R))
Napomena
Položite uređaj na meku i deblju tkaninu kako bi se izbjeglo oštećenje uređaja. &
Spajanje kabela zvučnika na subwoofer
Spojite kabel zvučnika na subwoofer
1
Kako započeti s radom
Ljubičasta
(Subwoofer)
Donja strana subwoofera
Prsten u boji (ljubičasti)
21
Provucite kabel zvučnika kroz udubljenje duž ruba subwoofera te ga učvrstite u držač
2
za kabel zvučnika.
Kako započeti s radom
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.