Blu-ray Disc™/DVD Home Theatre System
BDV-EF420
BDV-EF220
FR
Commencez ici
Guide de mise en route
ES
BDV-EF220
Empiece por aquí
Guía de inicio rápido
DE
Starten Sie hier
Kurzanleitung
BDV-EF420
1
2
FR
Contenu du carton/Installation des enceintes
ES
Contenido de la caja/Instalación de los altavoces
DE
Lieferumfang/Aufstellen der Lautsprecher
FR
Raccordement de votre téléviseur
ES
Conexión del televisor
DE
Anschließen des Fernsehgeräts
BDV-EF420
3
4
5
FR
Raccordement d’autres appareils
ES
Conexión de otros dispositivos
DE
Anschließen anderer Geräte
FR
Réglage facile à l’écran
ES
Configuración fácil en la pantalla
DE
Die Schnellkonfiguration am Fernsehschirm
FR
Lecture d’un disque et utilisation d’autres fonctions
ES
Reproducción de discos y uso de otras funciones
DE
Wiedergeben einer Disc und andere Funktionen
BDV-EF220
Unité principale
Unidad principal
Hauptgerät
Enceintes avant
Altavoces frontales
Vordere Lautsprecher
Caisson de graves
Altavoz potenciador de graves
Tiefsttonlautsprecher
FR
Contenu du carton
ES
Contenido de la caja
DE
Lieferumfang
Couvercles inférieurs des enceintes (2)
Cubiertas inferiores para los altavoces (2)
Abdeckungen für die
Lautsprecherunterseite (2)
(BDV-EF420)
Piles R6 (AA) (2)
Pilas R6 (tamaño AA) (2)
R6-Batterien der Größe AA (2)
Tampons (2)
Almohadillas protectoras (2)
Dämpfer (2)
(BDV-EF220)
Fil d’antenne FM
Antena monofilar de FM
UKW-Wurfantenne
ou / o / oder
Vis (avec rondelle) (2)
Tornillos (con arandela) (2)
Schrauben (mit Unterlegscheibe) (2)
(BDV-EF420)
Socle pour iPod/iPhone
Acoplador para iPod/iPhone
Dock für iPod/iPhone
(BDV-EF420)
(TDM-iP30)
Vis (sans rondelle) (6)
Tornillos (sin arandela) (6)
Schrauben (ohne Unterlegscheibe)
(BDV-EF420)
Cordon vidéo
Cable de vídeo
Videokabel
Télécommande
Mando a distancia
(6)
Fernbedienung
Câble USB
Cable USB
USB-Kabel
(BDV-EF420)
03
1
FR
Commencez par positionner les
enceintes conformément aux
étiquettes situées sur le panneau
arrière.
ES
En primer lugar, coloque los
altavoces como indican las
etiquetas del panel posterior.
Main unitFRONT RSUBWOOFER FRONT L
DE
Stellen Sie zunächst die
Lautsprecher auf und richten Sie
sich dabei nach den Etiketten auf
der Rückseite.
04
FR
Ensuite, raccordez les enceintes à
l’unité principale.
Pour l’assemblage des enceintes
du BDV-EF420, reportez-vous
au «Guide d’installation des
enceintes» fourni.
ES
A continuación, conecte los
altavoces a la unidad principal.
Si se trata del modelo BDV-EF420,
consulte la “Guía de instalación
de los altavoces” suministrada
para montar los altavoces.
DE
Als Nächstes schließen Sie die
Lautsprecher an das Hauptgerät
an.
Informationen zum
Zusammenbauen der
Lautsprecher für die
Modelle BDV-EF420 finden
Sie in der mitgelieferten
„Montageanleitung für
Lautsprecher“.
05