4-418-860-91(1) (IT)
Blu-ray Disc™/
DVD Home Theatre
System
Istruzioni per l'uso
BDV-EF420/BDV-EF220
Non installare l'apparecchio in uno spazio chiuso come una libreria
o un mobiletto.
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell'apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non collocare sorgenti a fiamma libera, ad esempio candele accese, sull'apparecchio.
Per ridurre il rischio di incendi
o di scosse elettriche, non esporre l'apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Non esporre le pile o le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Per evitare infortuni, l'apparecchio deve essere fissato saldamente al pavimento/alla parete in conformità alle istruzioni di installazione.
Solo per uso interno.
ATTENZIONE
L'uso di strumenti ottici con questo prodotto potrebbe aumentare il rischio di danni agli occhi. Il raggio laser utilizzato nel presente Blu-ray
Disc/DVD Home Theatre System è pericoloso per gli occhi; non tentare di smontare il telaio.
Per gli interventi di manutenzione rivolgersi esclusivamente
a personale qualificato.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE 3R. Quando l'alloggiamento di protezione del laser è aperto vengono emesse radiazioni laser visibili e invisibili; evitare l'esposizione diretta degli occhi.
Questo simbolo si trova sull'alloggiamento di protezione del laser all'interno del telaio.
Questo apparecchio è classificato come prodotto LASER di CLASSE
1. Questo contrassegno si trova sul retro dell'apparecchio. Questa targhetta si trova sul fondo dell'apparecchio.
Trattamento del dispositivo elettrico
o elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi
che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in
altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene
più dello 0,0005% di mercurio o dello
0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano
smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta
o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l'avete acquistato.
2IT
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili esclusivamente ad apparecchi venduti in paesi che applicano le direttive UE.
Il fabbricante di questo prodotto
è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Giappone. Il rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema relativo all'assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Precauzioni
Il presente apparecchio è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti nella Direttiva
EMC con l'utilizzo di un cavo di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.
Alimentazione
•L'unità non è scollegata dall'alimentazione fino a quando non viene scollegata dalla presa
CA, anche nel caso in cui sia stata spenta.
•Poiché la spina principale è utilizzata per scollegare l'unità dall'alimentazione, collegare l'unità a una presa CA facilmente accessibile. Qualora si noti un'anomalia nell'unità, scollegare immediatamente la spina principale dalla presa CA.
Visione delle immagini video 3D
La visione di immagini video 3D può causare disturbi (sforzo visivo eccessivo, affaticamento o nausea) in alcune persone. Sony consiglia a tutti gli utilizzatori di effettuare pause regolari durante la visione di immagini video 3D.
La durata e la frequenza delle pause necessarie variano da una persona all'altra. Le scelte ottimali devono essere prese in autonomia. Se si avverte un qualsiasi disturbo, la visione di immagini video 3D va interrotta fino alla scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene opportuno, consultare un medico. Per informazioni aggiornate
è inoltre utile consultare (i) il manuale di istruzioni e/o il messaggio di avvertimento di qualsiasi altro dispositivo
utilizzato con il prodotto oppure il contenuto del Blu-ray Disc riprodotto con il presente prodotto e (ii) il nostro sito
Web (http://esupport.sony.com/).
La visione da parte dei bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare un medico
(un pediatra o un oculista) prima di consentire ai bambini piccoli la visione di immagini video 3D. Gli adulti sono tenuti a verificare che i bambini piccoli seguano le indicazioni riportate sopra.
Protezione contro la copia
•È utile conoscere i sistemi di protezione avanzata del contenuto utilizzati sia nel presente Blu-ray Disc sia nei
supporti DVD. Questi sistemi, definiti AACS (Advanced Access
Content System) e CSS (Content Scramble System), possono apporre alcune restrizioni sulla riproduzione, sull'uscita analogica e su altre funzionalità simili.
Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni applicate dipendono dalla data di acquisto, in quanto la direzione di AACS può adottare o cambiare le regole restrittive successivamente all'atto dell'acquisto.
•Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l'uso di copie non autorizzate di film e video di produzione commerciale e delle relative colonne sonore. Quando viene rilevato un uso vietato di una copia non autorizzata, viene visualizzato un messaggio
e viene interrotta la riproduzione o la copia.
Per maggiori informazioni sulla tecnologia Cinavia, fare riferimento al Centro informazioni consumatori online Cinavia su http://www.cinavia.com.
Se si desidera ricevere ulteriori informazioni riguardo a Cinavia tramite posta, inviare una richiesta scritta con il proprio indirizzo postale a: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Copyright e marchi
•Questo sistema integra Dolby* Digital e DTS** il sistema Digital
Surround.
* Prodotto su licenza di
Dolby Laboratories.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
**Prodotto su licenza dei seguenti brevetti statunitensi: 5.956.674;
5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872;
7.333.929; 7.392.195;
7.272.567 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa
di rilascio. DTS-HD, il simbolo e DTS-HD
e il simbolo insieme sono marchi registrati di DTS, Inc.. Il prodotto include il software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
3IT
•Il presente sistema integra la tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, il logo HDMI e HighDefinition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
•Java è un marchio di Oracle e/o delle sue consociate.
•"BD-LIVE" e "BONUSVIEW" sono marchi di Blu-ray Disc
Association.
•"Blu-ray Disc" è un marchio.
•I loghi "Blu-ray Disc",
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R", "DVD
VIDEO" e "CD" sono marchi.
•"Blu-ray 3D" e il logo "Blu-ray 3D" sono marchi di Blu-ray Disc Association.
•"BRAVIA" è un marchio di
Sony Corporation.
•"AVCHD" e il logo "AVCHD" sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
• , "XMB" e "xross media bar" sono marchi di Sony Corporation e Sony Computer Entertainment Inc.
•"PlayStation" è un marchio registrato di Sony Computer Entertainment Inc.
•La tecnologia di riconoscimento
di musica e video, con i relativi dati, è fornita da Gracenote®.
Gracenote è lo standard del settore per la tecnologia di riconoscimento musicale e la fornitura del relativo contenuto. Per ulteriori informazioni, visitare www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc e dati relativi a musica e video di
Gracenote, Inc. Copyright ©
2000-oggi Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-oggi Gracenote. Il presente prodotto e i suoi servizi utilizzano uno o più brevetti di proprietà di Gracenote. Visitare il sito Web di Gracenote per un elenco non esaustivo dei brevetti di Gracenote applicabili. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, il logo e il logotipo
Gracenote e il logo "Powered by Gracenote" sono marchi o marchi registrati di Gracenote negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi Alliance® sono marchi
registrati di Wi-Fi Alliance.
•WPA™, WPA2™ e Wi-Fi Protected Setup™ sono marchi di Wi-Fi Alliance.
•"PhotoTV HD" e il logo
"PhotoTV HD" sono marchi di Sony Corporation.
•Tecnologia e brevetti di codifica audio MPEG Layer-3 concessi in licenza da Fraunhofer IIS
e Thomson.
•Il presente prodotto integra tecnologia proprietaria su licenza di Verance Corporation ed è protetto dal brevetto statunitense
7.369.677 e altri brevetti statunitensi e internazionali rilasciati o in attesa di rilascio nonché da copyright e segreto industriale per certi aspetti di tale tecnologia. Cinavia è un marchio di Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Tutti i diritti riservati Verance. Ingegneria inversa e smontaggio vietati.
•iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
•"Made for iPod" e "Made for iPhone" significano che un accessorio elettronico è stato appositamente progettato per il collegamento all'iPod o all'iPhone, rispettivamente, ed è stato certificato dallo sviluppatore per la conformità agli standard Apple. Apple non può essere ritenuta responsabile del funzionamento
del presente dispositivo o della relativa conformità agli standard di sicurezza e normativi. Nota: l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless.
•Windows Media è un marchio registrato o un marchio di
Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi. Il presente prodotto contiene tecnologia soggetta ad alcuni
diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. È vietato l'uso
o la distribuzione della presente tecnologia al di fuori di questo prodotto, senza la o le licenze di Microsoft appropriate.
I proprietari del contenuto
utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft®
PlayReady™ per proteggere la proprietà intellettuale, ivi
compreso il contenuto protetto da copyright. Il presente dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se il dispositivo non riesce ad applicare correttamente le restrizioni relative all'uso dei contenuti, i proprietari del contenuto potrebbero richiedere a Microsoft la revoca della capacità del dispositivo di consumare il contenuto protetto da PlayReady. La revoca non deve interessare
il contenuto non protetto oppure il contenuto protetto da altre tecnologie per l'accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere l'aggiornamento di PlayReady per l'accesso ai contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere ai contenuti che richiedono l'aggiornamento.
•DLNA®, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
4IT
•Browser Opera® di Opera Software ASA. Copyright
1995-2010 Opera Software ASA.
Tutti i diritti riservati.
•Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
•Altri nomi di sistemi e prodotti sono solitamente marchi o marchi registrati dei produttori. I simboli
™e ®non sono indicati in questo documento.
Informazioni licenza utente finale
Accordo licenza utente finale Gracenote®
Questa applicazione o dispositivo contiene software di Gracenote, Inc. di Emeryville, California ("Gracenote"). Il software di
Gracenote ("Software Gracenote") consente a questa applicazione
di eseguire l'identificazione di dischi e/o file e ottenere informazioni relative alla musica, ivi compresi nome, artista, traccia e informazioni sul titolo ("Dati Gracenote"), da server online o database embedded (collettivamente, "Server Gracenote") ed eseguire altre funzioni. È possibile utilizzare i Dati Gracenote solo per mezzo delle funzioni utente finale previste di questa applicazione o dispositivo. Si accetta di utilizzare i Dati Gracenote, il Software Gracenote e i Server Gracenote solamente per uso personale non commerciale. Si accetta di non cedere, copiare, trasferire o trasmettere il Software Gracenote o i Dati Gracenote
a terzi. SI ACCETTA DI NON
USARE O SFRUTTARE I DATI
GRACENOTE, IL SOFTWARE GRACENOTE O I SERVER
GRACENOTE, SE NON
ESPRESSAMENTE CONCESSO
NEL PRESENTE DOCUMENTO.
Si accetta l'annullamento della propria licenza non esclusiva di utilizzo dei Dati Gracenote, del
Software Gracenote e dei Server Gracenote in caso di violazione di tali restrizioni. In caso di annullamento della licenza, si accetta di cessare qualsivoglia utilizzo dei Dati Gracenote, del Software Gracenote e dei Server
Gracenote. Gracenote riserva tutti i diritti nei Dati Gracenote, nel Software Gracenote e nei Server
Gracenote, compresi tutti i diritti di proprietà. Gracenote non è tenuta al pagamento per informazioni fornite. Si accetta che Gracenote,
Inc. possa far valere i propri diritti secondo il presente Accordo direttamente in nome proprio.
Il servizio Gracenote utilizza un unico identificatore per tracciare le richieste a scopi statistici.
Lo scopo di un identificatore numerico assegnato in modo casuale è consentire al servizio
Gracenote di contare le richieste senza conoscere alcuna informazione dei richiedenti. Per ulteriori informazioni, vedere la pagina Web con l'Informativa sulla privacy per il servizio Gracenote. Il Software Gracenote e ciascun elemento dei Dati Gracenote vengono concessi "COSÌ COME SONO". Gracenote esclude rimostranze e garanzie, espresse
o implicite, riguardo alla precisione dei Dati Gracenote contenuti nei
Server Gracenote. Gracenote si riserva il diritto di eliminare i dati dai Server Gracenote o di cambiare le categorie di dati per i motivi che Gracenote ritiene sufficienti. Non si garantisce che il Software
Gracenote o i Server Gracenote siano privi di difetti o che il funzionamento del Software Gracenote o dei Server Gracenote sarà ininterrotto. Gracenote non
è obbligata a fornire tipi o categorie di dati migliori o aggiuntivi che Gracenote potrebbe fornire in futuro ed è libera di interrompere i servizi in qualsiasi momento.
GRACENOTE ESCLUDE OGNI GARANZIA ESPRESSA
O IMPLICITA, INCLUSE, A
TITOLO ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ E DI
UTILIZZO PER SCOPI, TITOLI E
NON VIOLAZIONI SPECIFICHE.
GRACENOTE NON GARANTISCE I RISULTATI CHE
SI OTTERRANNO DALL'USO
DEL SOFTWARE GRACENOTE O DEI SERVER GRACENOTE.
IN NESSUN CASO SI POTRÀ
RITENERE GRACENOTE RESPONSABILE DI DANNI
CONSEQUENZIALI O
INCIDENTALI O MANCATO GUADAGNO O RICAVO.
© Gracenote, Inc. 2009
5IT
•Le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso descrivono i comandi sul telecomando. È inoltre possibile utilizzare i comandi sull'unità se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle riportate sul telecomando.
•In questo manuale, il termine "disco" viene utilizzato per fare riferimento in modo generico a BD, DVD, Super Audio CD o CD, salvo diversa indicazione nel
testo o nelle illustrazioni.
•Le istruzioni nel presente manuale riguardano i modelli BDV-EF420 e BDV-EF220. A scopo illustrativo viene utilizzato il modello BDV-EF420. Eventuali differenze di utilizzo sono indicate chiaramente nel testo, ad esempio con l'indicazione "solo BDV-EF420".
•Alcune illustrazioni vengono presentate sotto forma
di disegni concettuali
e potrebbero essere diverse dai prodotti effettivi.
•Le voci visualizzate sullo schermo TV dipendono dall'area geografica.
•L'impostazione predefinita è sottolineata.
6IT
Indice |
|
Informazioni sulle istruzioni per l'uso |
..... 6 |
Disimballaggio ............................................ |
8 |
Indice delle parti e dei comandi ............. |
10 |
Operazioni preliminari |
|
Punto 1: Installazione |
|
del sistema.................................. |
14 |
Punto 2: Collegamento |
|
del sistema.................................. |
14 |
Collegamento dei diffusori .......... |
14 |
Collegamento del televisore ........ |
15 |
Collegamento degli altri |
|
componenti (decoder, ecc.) ...... |
16 |
Collegamento dell'antenna .......... |
17 |
Punto 3: Preparazione del |
|
collegamento in rete.................. |
17 |
Punto 4: Esecuzione di |
|
Imp. Rapida................................. |
19 |
Punto 5: Selezione della sorgente ... |
20 |
Punto 6: Ascolto dell'audio |
|
surround ..................................... |
20 |
Riproduzione |
|
Riproduzione di un disco ........................ |
22 |
Riproduzione da un dispositivo USB .... |
23 |
Utilizzo di un iPod/iPhone ..................... |
23 |
Riproduzione in rete ................................ |
25 |
Opzioni disponibili .................................. |
27 |
Regolazione audio |
|
Selezione del formato audio, di brani |
|
registrati in più lingue |
|
o del canale ......................................... |
30 |
Ascolto dell'audio con tecnologia |
|
Multiplex............................................. |
30 |
Sintonizzatore |
|
Ascolto della radio.................................... |
31 |
Utilizzo del sistema dati radio (RDS) .... |
32 |
Altre operazioni |
|
Uso della funzione Controllo per HDMI |
|
per "BRAVIA" Sync........................... |
33 |
Impostazione dei diffusori ...................... |
33 |
Uso della funzione di spegnimento |
|
programmato (Sleep Timer) ............ |
34 |
Disattivazione dei tasti sull'unità............ |
35 |
Controllo del televisore tramite il |
|
telecomando in dotazione................ |
35 |
Modifica della luminosità del display |
|
del pannello frontale ......................... |
35 |
Risparmio energetico nel Modo di |
|
Standby ............................................... |
35 |
Esplorazione di siti Web.......................... |
36 |
Impostazioni e regolazioni |
|
Uso del display di impostazione............. |
38 |
[Aggiornamento rete].............................. |
38 |
[Impostazioni schermo] .......................... |
39 |
[Impostazioni audio] ............................... |
40 |
[Impostazioni visione per BD/DVD] .... |
41 |
[Impostazioni protezione] ...................... |
41 |
[Impostazioni musica]............................. |
41 |
[Impostazioni sistema] ............................ |
42 |
[Impostazioni rete] .................................. |
42 |
[Imp. Rapida]............................................ |
43 |
[Ripristino]................................................ |
43 |
Altre informazioni |
|
Precauzioni................................................ |
44 |
Note sui dischi .......................................... |
45 |
Risoluzione dei problemi ........................ |
46 |
Dischi riproducibili.................................. |
50 |
Tipi di file riproducibili........................... |
51 |
Formati audio supportati ........................ |
52 |
Caratteristiche tecniche........................... |
52 |
Elenco dei codici delle lingue ................. |
54 |
Indice analitico ......................................... |
55 |
7IT
BDV-EF420
• Diffusori anteriori (2)
• Subwoofer (1)
•Parti inferiori dei diffusori anteriori (2)
•Viti (8)
•Antenna a filo FM (1)
oppure
• Coperchi inferiori dei diffusori • Telecomando (1)
(2)
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Basi (2)
•Dock per iPod/iPhone (TDM-iP30) (1)
•Cavo USB (1)
•Cavo video (1)
•Guida di configurazione rapida
•Guida all'installazione dei diffusori
•Guida di riferimento
8IT
BDV-EF220
• Diffusori anteriori (2) |
• Antenna a filo FM (1) |
• Guida di configurazione |
|
|
rapida |
|
oppure |
• Guida all'installazione dei |
|
|
diffusori |
|
• Telecomando (1) |
• Guida di riferimento |
|
|
|
• Subwoofer (1) |
|
|
• Pile R6 (tipo AA) (2)
• Cavo video (1)
• Piedini (2)
9IT
Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi.
VOL VOL
FUNCTION
Slot
A"/1 (acceso/standby)
Consente di accendere l'unità o di impostarla nella modalità Standby.
B Vassoio porta disco (pagina 22)
CTasti di controllo della riproduzione
Z (apertura/chiusura)
N (riproduzione) x (arresto)
VOL +/–
./> (precedente/successivo)
FUNCTION (pagina 20)
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
DPorta (USB) (pagina 23)
Aprire lo sportellino usando un unghia nello slot.
E (sensore per comando a distanza)
F Display del pannello frontale
10IT
Indicazioni nel display del pannello frontale
A Si illumina quanto viene attivata la |
F Consente di visualizzare lo stato del |
|
riproduzione ripetuta. |
sistema, ad esempio la frequenza radio |
|
B Si illumina alla ricezione di audio |
e così via. |
|
Quando si preme DISPLAY, vengono |
||
stereofonico. (Solo radio) |
||
C Si illumina quando è attiva la funzione |
visualizzate sul display le informazioni |
|
di trasmissione e lo stato di decodifica |
||
di riproduzione PARTY STREAMING del |
||
quando la funzione impostata è "TV". |
||
sistema. |
||
D Si illumina quando è attivata l'esclusione |
Le informazioni di trasmissione e lo |
|
stato di decodifica potrebbero non essere |
||
dell'audio. |
||
visualizzate a seconda della trasmissione |
||
E Si illumina quando la presa HDMI (OUT) è |
||
o dell'elemento in fase di decodifica. |
||
correttamente collegata a un dispositivo |
||
|
||
conforme a HDCP (High-bandwidth |
|
|
Digital Content Protection) con l'ingresso |
|
|
HDMI o DVI (Digital Visual Interface). |
|
|
|
DIGITAL IN |
|
|
L |
|
|
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
ARC |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
FM COAXIAL |
FRONT R |
FRONT L |
SUBWOOFER |
|
LAN (100) |
|
75 |
|
SPEAKERS |
TV |
VIDEO OUT |
AUDIO IN |
ANTENNA |
A Prese SPEAKERS (pagina 14)
BPresa TV (DIGITAL IN OPTICAL) (pagina 15)
C Presa VIDEO OUT (pagina 15)
D Presa HDMI (OUT) (pagina 15)
E Terminale LAN (100) (pagina 17)
F Prese AUDIO (AUDIO IN L/R) (pagina 16)
GPresa ANTENNA (FM COAXIAL 75 )
(pagina 17)
11IT
|
|
SPEAKERS |
TV |
|
1 |
|
|
TV AUDIO |
|
||
|
|
BRAVIA Sync |
|
|
|
|
DIMMER |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|||
|
SLEEP |
4 |
5 |
6 |
|
9 |
|
2 |
|||
FUNCTION |
8 |
9 |
|||
|
|
7 |
|
||
|
ANGLE |
AUDIO |
0 |
SUBTITLE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
TOP MENU |
|
POP UP/ MENU |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
RETURN |
|
|
OPTIONS |
|
|
SOUND MODE HOME SOUND MODE |
5 |
|||
|
3D |
PRESET |
PRESET |
SEN |
|
|
TUNING |
|
|
TUNING |
6 |
8DISPLAY
TV
TV7
Il numero 5, i tasti AUDIO, 2 + e N dispongono di un punto tattile. Utilizzare il punto tattile come riferimento durante l'uso del telecomando.
•: Per le operazioni del televisore
(Per i dettagli, vedere "Controllo del televisore tramite il telecomando in dotazione" (pagina 35)).
AZ (apertura/chiusura) SPEAKERS TVyAUDIO
Consente di scegliere se l'audio del televisore deve essere trasmesso dai diffusori del sistema o dai diffusori del televisore. Questa funzione è disponibile solo quando [Controllo per HDMI]
è impostato su [On] (pagina 42).
TV "/1 (acceso/standby) (pagina 35)
Consente di accendere il televisore o di impostare la modalità standby.
"/1 (acceso/standby) (pagine 19, 31)
Consente di accendere il sistema
o di impostare la modalità standby.
BTasti numerici (pagine 31, 35)
Consente di immettere i numeri di titolo/ capitolo, il numero della stazione preselezionata e così via.
AUDIO (pagina 30)
Consente di selezionare il formato/la traccia audio.
SUBTITLE
Consente di selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM/DVD VIDEO sono registrati sottotitoli in più lingue.
CTasti colorati (rosso/verde/giallo/blu)
Tasti di scelta rapida per la selezione delle voci di menu di alcuni dischi BD (possono inoltre essere utilizzati per le operazioni Java interattive dei dischi BD).
DTOP MENU
Consente di aprire o chiudere il menu principale dei dischi BD o DVD.
POP UP/MENU
Consente di aprire o chiudere il menu popup dei dischi BD-ROM o il menu dei dischi DVD.
OPTIONS (pagine 20, 27, 36)
Consente di visualizzare il menu delle opzioni sullo schermo del televisore o sul display del pannello frontale. La posizione dipende dalla funzione selezionata.
RETURN
Consente di tornare al display precedente.
C/X/x/c
Consente di spostare l'evidenziazione su una voce visualizzata.
(Enter)
Consente di immettere la voce selezionata.
ESOUND MODE +/– (pagina 20)
Consente di selezionare il modo audio.
HOME (pagine 19, 31, 33, 36, 38)
Consente di aprire o chiudere il menu iniziale del sistema.
12IT
3D
Consente di convertire contenuto 2D in contenuto 3D simulato quando collegato a un dispositivo 3D compatibile.
SEN
Consente di accedere al servizio online "Sony Entertainment Network™".
FTasti per le operazioni di riproduzione
Vedere "Riproduzione" (pagina 22).
./> (precedente/successivo)
Consente di passare al capitolo, al brano o al file precedente/successivo.
m/M (avanzamento rapido/ rallentatore/fermo immagine)
Consente di riavvolgere/far avanzare rapidamente il disco durante la riproduzione. Ad ogni pressione del tasto, la velocità di ricerca cambia.
Consente di attivare la riproduzione al rallentatore se viene premuto per più di un secondo nel modo Pausa. Consente di riprodurre un fotogramma alla volta se viene premuto nel modo Pausa.
•Durante la riproduzione di Blu-ray Disc 3D, la riproduzione al rallentatore e di un singolo fotogramma non è disponibile.
N (riproduzione)
Consente di avviare o riavviare la riproduzione (Ripristino riproduzione). Consente di attivare la riproduzione OneTouch (pagina 33) quando il sistema è acceso e impostato sulla funzione "BD/DVD".
X (pausa)
Consente di mettere in pausa o riavviare la riproduzione.
x (arresto)
Consente di arrestare la riproduzione e ricordare il punto di arresto (punto di ripristino). Il punto di ripristino per un
titolo/brano è l'ultimo punto riprodotto o l'ultima fotografia di una cartella di fotografie.
Tasti per il funzionamento della radio
Vedere "Sintonizzatore" (pagina 31).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (esclusione audio)
Consente di disattivare temporaneamente l'audio.
2 (volume) +/– (pagina 31)
Consente di regolare il volume.
TV 2 (volume) +/–
Consente di regolare il volume del televisore.
TV t(ingresso TV)
Consente di commutare la sorgente
di ingresso del televisore fra il televisore e altre sorgenti.
HDISPLAY (pagine 22, 25, 36)
Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione e di esplorazione del Web sullo schermo del televisore.
Consente di visualizzare la stazione radio preselezionata, la frequenza e così via sul display del pannello frontale.
IDIMMER
Consente di impostare la luminosità del display del pannello frontale su uno dei due livelli.
SLEEP (pagina 34)
Consente di impostare la funzione di spegnimento.
FUNCTION (pagine 20, 31)
Consente di selezionare la sorgente di riproduzione.
ANGLE
Consente di passare ad altri angoli di visualizzazione quando su un BD-ROM/ DVD VIDEO sono registrate più angolazioni.
13IT
Operazioni preliminari
Per installare il sistema, fare riferimento all'illustrazione riportata di seguito.
A |
C |
B |
|
|
|
|
|
D |
A Diffusore anteriore (L (sinistro)) B Diffusore anteriore (R (destro)) C Subwoofer
D Unità
Poiché il sistema è dotato della tecnologia S-Force PRO Front Surround*, è possibile ottenere l'audio surround con i diffusori collocati di fronte alla posizione di ascolto.
*S-Force PRO Front Surround 3D riproduce un senso di distanza e di spazio realistico, creando una vera esperienza di audio surround senza dover utilizzare diffusori posteriori.
•Prestare attenzione nel collocare i diffusori e/o i supporti dei diffusori fissati ai diffusori su un pavimento trattato con prodotti speciali
(quali cera, olio, lucidanti, ecc.) onde evitare macchie o scolorimento.
•Non appoggiarsi o aggrapparsi ai diffusori, in quanto potrebbero cadere.
•I diffusori possono essere installati a parete. Per i dettagli, fare riferimento alla "Guida all'installazione dei diffusori" in dotazione.
Non collegare il cavo di alimentazione CA dell'unità a una presa a muro prima di aver effettuato tutti gli altri collegamenti.
Per il montaggio dei diffusori, fare riferimento alla "Guida all'installazione dei diffusori" in dotazione. (Solo BDV-EF420)
•Quando si collega un altro componente dotato di controllo del volume, abbassare il volume degli altri componenti fino a un livello in cui il suono non risulta distorto.
Collegamento dei diffusori
Collegare i cavi dei diffusori rispettando i colori sulle prese SPEAKERS dell'unità. Per il collegamento all'unità, inserire il connettore fino allo scatto.
Bianco
(Diffusore anteriore sinistro (L))
Rosso
(Diffusore anteriore destro (R))
FRONT R |
FRONT L |
SPEAKERS
Viola (Subwoofer)
14IT
Collegamento del televisore
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base alle prese di ingresso del televisore.
|
|
B A |
|
|
|
DIGITAL IN |
|
|
L |
|
OPTICAL |
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
FM COAXIAL |
FRONT R |
FRONT L SUBWOOFER |
|
LAN (100) |
75 |
|
SPEAKERS |
VIDEO OUT |
ANTENNA |
|
|
C |
|
|
D |
Collegamenti video |
|
|
|
|
A |
|
|
|
Alta qualità |
OUT |
ARC |
|
|
|
|
Cavo HDMI1) (non in dotazione) |
|
oppure |
2) |
|
|
|
|
B
Cavo video (in dotazione solo con i modelli BDV-EF2203))
VIDEO OUT |
Qualità |
|
|
|
standard |
1)Cavo HDMI ad alta velocità.
2)Se la presa HDMI IN del televisore è compatibile con la funzione ARC (Audio Return Channel), il collegamento mediante cavo HDMI consente di inviare anche un segnale audio digitale dal televisore. Per l'impostazione della funzione Audio Return Channel vedere [Audio Return Channel] (pagina 42).
3)Il cavo video in dotazione è per il collegamento del dock per iPod/iPhone. (Solo BDV-EF420)
Collegamenti audio
Se non si collega il sistema alla presa HDMI del televisore compatibile con funzione ARC, effettuare un collegamento audio appropriato per l'ascolto dell'audio del televisore attraverso i diffusori del sistema.
C
D
DIGITAL IN
OPTICAL
Cavo ottico digitale (non in dotazione)
TV
L |
Cavo audio (non in dotazione) |
R
AUDIO IN
Alta qualità
DIGITAL OUT
OPTICAL
L
AUDIO
OUTPUT
R
Qualità standard
preliminari Operazioni
15IT
Operazioni preliminari
Collegamento degli altri componenti (decoder, ecc.)
Collegare il sistema in modo che i segnali video provenienti dal sistema e dall'altro componente siano inviati al televisore, mentre i segnali audio provenienti dal componente siano inviati al sistema come riportato di seguito.
TV
Uscita video
Componente
(decoder, VCR, PlayStation®, ricevitore satellitare digitale, ecc.)
Uscita audio
Flusso del segnale
Sistema
: Segnale video
: Segnale audio
Scegliere uno dei seguenti metodi di collegamento in base al tipo di presa del componente.
|
DIGITAL IN |
|
L |
|
OPTICAL |
|
|
|
OUT |
ARC |
|
|
|
|
R |
|
|
|
FM COAXIAL |
FRONT R FRONT L |
SUBWOOFER |
LAN (100) |
75 |
SPEAKERS |
VIDEO OUT |
ANTENNA |
A B
ADIGITAL IN OPTICAL
Cavo ottico digitale (non in dotazione)
TV
B
L |
Cavo audio (non in dotazione) |
|
R
AUDIO IN
Alta qualità
DIGITAL OUT
OPTICAL
L
AUDIO
OUTPUT
R
Qualità standard
•Se si effettua uno dei collegamenti di cui sopra, impostare [Controllo per HDMI] in [Impostazioni HDMI] di [Impostazioni sistema] su [Off] (pagina 42).
•È possibile ascoltare l'audio del componente selezionando la funzione "AUDIO" per il collegamento B.
16IT
Collegamento dell'antenna
Pannello posteriore dell'unità
L
OUT ARC
R
FM
75
VIDEO OUT |
LAN (100) |
AUDIO IN |
oppure
Antenna a filo FM (in dotazione)
•Assicurarsi di svolgere completamente l'antenna a filo FM.
•Dopo aver collegato l'antenna a filo FM, mantenerla il più possibile in posizione orizzontale.
•Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75 ohm (non in dotazione) per collegare l'unità a un'antenna FM esterna.
•Per collegare il sistema alla rete, eseguire [Impostazione Rapida della Rete]. Per ulteriori informazioni, vedere "Punto 4: Esecuzione di Imp.
Rapida" (pagina 19).
Scegliere il metodo in base all'ambiente LAN (Local Area Network).
Pannello frontale dell'unità
FUNCTION
12
Router a banda larga
LAN
|
|
Adattatore LAN |
|
Cavo LAN |
|
Wireless USB |
|
(non in dotazione) |
(non in dotazione) |
||
DIGITAL IN |
|
L |
|
OPTICAL |
|
|
|
OUT |
ARC |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
FM COAXIAL |
|
|
|
75 |
TV VIDEO OUT |
LAN (100) |
AUDIO IN |
ANTENNA |
Pannello posteriore dell'unità
1 Impostazione via cavo
Utilizzare un cavo LAN per il collegamento al terminale LAN (100) sull'unità.
•È consigliabile utilizzare un cavo interfaccia schermato (cavo LAN), dritto o incrociato.
2 Impostazione wireless USB
Utilizzare una LAN wireless per mezzo dell'adattatore LAN Wireless USB (solo Sony UWA-BR100*).
preliminari Operazioni
17IT
Operazioni preliminari
L'adattatore LAN Wireless USB potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi e/o aree geografiche.
* Informazioni aggiornate a novembre 2011.
Spegnere l'unità prima di collegare la prolunga o di inserire l'adattatore LAN Wireless USB. Dopo aver inserito l'adattatore LAN Wireless USB nella base e dopo aver collegato la prolunga alla porta (USB), accendere di nuovo l'unità.
Prima di eseguire le impostazioni rete
Quando il router LAN wireless (access point)
ècompatibile con Wi-Fi Protected Setup (WPS),
èpossibile eseguire con facilità le impostazioni rete con il tasto WPS.
In caso contrario, controllare in anticipo le seguenti informazioni e annotarle nello spazio fornito qui sotto.
•Il nome della rete (SSID*) che identifica la rete**.
•Se sulla rete wireless è impostata la sicurezza, la chiave di sicurezza (chiave WEP, chiave WPA)**.
*SSID (Service Set Identifier) è il nome che identifica una particolare rete wireless.
**È necessario controllare le impostazioni del router LAN wireless per ottenere informazioni sull'SSID e sulla chiave di sicurezza. Per ulteriori informazioni:
–visitare il seguente sito Web:
Per i clienti in Europa e Russia: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Per i clienti in altri paesi/aree geografiche: http://www.sony-asia.com/section/support
–fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con il router LAN wireless
–consultare il produttore del router LAN wireless
Informazioni sulla sicurezza della LAN wireless
Poiché le comunicazioni con la funzione LAN wireless avvengono tramite onde radio, il segnale wireless può essere soggetto a
intercettazioni. Per proteggere le comunicazioni wireless, il presente sistema è dotato di varie funzioni di sicurezza. Assicurarsi di configurare correttamente le impostazioni di sicurezza in base all'ambiente di rete in cui si opera.
x Nessuna sicurezza
Sebbene sia possibile configurare le impostazioni con facilità, chiunque può intercettare le comunicazioni wireless o introdursi nella rete wireless, anche senza l'uso di strumenti sofisticati. Tenere presente che in questo modo sussiste il rischio di accessi non autorizzati e intercettazioni di dati.
x WEP
WEP protegge le comunicazioni per impedire a utenti estranei di intercettare le comunicazioni o di penetrare nella rete wireless. WEP è una tecnologia di protezione precedente che permette il collegamento dei dispositivi più vecchi che non supportano TKIP/AES.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP è una tecnologia di protezione sviluppata in risposta alle mancanze di WEP. TKIP garantisce un livello di protezione superiore
a WEP.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES è una tecnologia di protezione che impiega un metodo di protezione avanzato diverso da WEP e TKIP.
AES garantisce un livello di protezione maggiore rispetto a WEP e TKIP.
18IT