Sony BDV-EF220, BDV-EF420 User Manual [fi]

Blu-ray Disc™-/ DVD-kotiteatteri­järjestelmä
Käyttöohjeet
4-418-860-91(1) (FI)
BDV-EF420/BDV-EF220

VAROITUS

Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, sillä siitä voi seurata tulipalo. Älä myöskään aseta avotulta, esimerkiksi palavaa kynttilää, laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon tai sähköiskun vaara voidaan välttää. Älä altista paristoja tai laitetta, jossa on paristo, kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle. Loukkaantumisvaaran takia laite on kiinnitettävä tukevasti seinään tai lattiaan asennusohjeiden mukaisesti. Vain sisäkäyttöön.
HUOMIO
Optisten laitteiden käyttäminen tämän tuotteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Tässä Blu-ray Disc/DVD-kotiteatterijärjestelmä
-järjestelmässä käytettävä lasersäde vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tuote on LUOKAN 3R LASERLAITE. Laserin suojakotelon avaaminen voi altistaa näkyvälle ja näkymättömälle lasersäteilylle. Varo, ettei säteily osu suoraan silmiin.
Tämä merkintä sijaitsee laitteen sisällä olevan laserin suojakotelossa.
Tämä tuote on LUOKAN 1 LASERLAITE. Tämä merkintä on laitteen takapuolella. Nimilaatta on laitteen pohjassa.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikka­laitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä
muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä. Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö­ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irrotetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
2
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Sähkömagneettista yhteensopivuutta ja tuoteturvallisuutta koskevissa asioissa valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja takuuta koskevissa asioissa pyydämme ottamaan yhteyttä erillisissä huolto- ja takuuasiakirjoissa mainittuihin osoitteisiin.
Varotoimet
Tämän laitteen on testeissä todettu olevan EMC-direktiivin rajoitusten mukainen, kun käytössä on enintään 3 metrin pituinen liitäntäkaapeli.
Virtalähteet
• Laite on kytkettynä sähköverkkoon aina, kun virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu laitteen virtakytkimellä.
• Koska laite irrotetaan virtalähteestä irrottamalla virtajohto pistorasiasta, kytke laite pistorasiaan, johon on esteetön pääsy. Jos laite toimii epänormaalisti, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi.
3D-videokuvan katselemiseen liittyviä seikkoja
Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, väsymystä tai pahoinvointia) 3D-videokuvan katselusta. Sony suosittelee, että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja katsellessaan 3D­videokuvaa. Taukojen pituuden ja taajuuden tarve vaihtelee henkilöittäin. Toimi itsellesi parhaalla tavalla. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta 3D-videokuvan katselu, kunnes oireet häviävät. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i) muiden tämän laitteen kanssa käytettävien laitteiden käyttöohjeisiin ja/tai varoituksiin tai tuotteen mukana toimitetun Blu-ray Disc -levyn sisältöön sekä (ii) Internet-sivustoomme (http://esupport.sony.com/), jossa on uusimmat tiedot aiheesta. Pienten (erityisesti alle kuusivuotiaiden) lasten näköaisti on vielä kehitysvaiheessa. Kysy lisätietoja lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai silmälääkäriltä), ennen kuin annat lasten katsoa 3D-videokuvaa.
Aikuisten tulee tarkkailla lapsiaan ja varmistaa, että he noudattavat edellä mainittuja suosituksia.
Kopiosuojaus
• Blu-ray Disc- ja DVD-levyissä käytetään kehittyneitä suojausjärjestelmiä. Nämä järjestelmät, joita kutsutaan AACS (Advanced Access Content System) - ja CSS (Content Scramble System) -järjestelmiksi, saattavat sisältää toistoon, analogiseen signaaliin ja muihin vastaaviin toimintoihin liittyviä rajoituksia. Tämän tuotteen toiminta ja tuotteeseen asetetut rajoitukset saattavat vaihdella ostopäivämäärän mukaan, sillä AACS:n hallintoelin saattaa ostopäivämäärän jälkeen ottaa käyttöön uusia tai muuttaa olemassa olevia rajoitussääntöjä.
• Cinavia-tekniikkaa koskeva huomautus Tässä tuotteessa käytetään Cinavia-tekniikkaa rajoittamaan kaupalliseen käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja niiden äänisisällön luvattomien kopioiden käyttöä. Jos järjestelmä havaitsee, että käytössä on luvaton kopio, näyttöön tulee ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy. Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on Cinavia Online Consumer Information Center
-asiakaspalvelussa osoitteessa
http://www.cinavia.com. Lisätietoja Cinaviasta voi pyytää myös postitse lähettämällä oman osoitteen sisältävän postikortin osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
• Tässä laitteessa käytetään Dolby* Digital- ja DTS** Digital Surround System -tekniikkaa.
* Valmistettu Dolby
Laboratories -yhtiön lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu seuraavien
Yhdysvaltojen patenttinumeroiden lisenssien alaisena: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567. Lisäksi muita patentteja on myönnetty ja haetaan Yhdysvalloissa ja maailmanlaajuisesti. DTS-HD, symboli sekä yhdistetty DTS-HD ja symboli ovat DTS, Inc.
-yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tuote sisältää ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
• Tässä laitteessa käytetään High-Definition Multimedia Interface (HDMI) -tekniikkaa. HDMI, HDMI-logo ja High­Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC
-yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Java on Oraclen ja/tai sen osakkuusyhtiöiden tavaramerkki.
• BD-LIVE ja BONUSVIEW ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
• Blu-ray Disc on tavaramerkki.
FI
3
• Blu-ray Disc-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R-, DVD-R-, DVD VIDEO- ja CD-logot ovat tavaramerkkejä.
• Blu-ray 3D ja Blu-ray 3D-logo ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
• BRAVIA on Sony Corporationin tavaramerkki.
• AVCHD ja AVCHD-logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• PlayStation on Sony Computer Entertainment Inc. -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
• Musiikin ja videoiden tunnistustekniikan ja liittyvät tiedot tarjoaa Gracenote®. Gracenote on musiikin tunnistustekniikan ja liittyvän sisällön toimituksen alan standardi. Lisätietoja on osoitteessa www.gracenote.com. CD-, DVD-, Blu-ray Disc- sekä musiikki- ja videotiedot toimittaa Gracenote, Inc., copyright © 2000–tämä päivä Gracenote. Gracenote Ohjelmisto, copyright © 2000–tämä päivä Gracenote. Tätä tuotetta ja palvelua koskee yksi tai useampi patentti, jonka omistaa Gracenote. Katso Gracenote-sivustosta alustava luettelo soveltuvista Gracenote­patenteista. Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, Gracenote-logo ja -logotyyppi sekä Powered by Gracenote -logo ovat Gracenoten rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä merkkejä.
•WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi Protected Setup ovat Wi-Fi Alliancen merkkejä.
• PhotoTV HD ja PhotoTV HD­logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• MPEG Layer-3 ­äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n ja Thomsonin luvalla.
• Tässä tuotteessa käytetään lisenssillä Verance Corporationin omistamaa tekniikkaa, joka on suojattu Yhdysvaltojen patentilla 7,369,677 ja muilla Yhdysvalloissa ja maailmanlaajuisesti myönnetyillä ja haetuilla patenteilla. Lisäksi tiettyjä tällaisen tekniikan osa-alueita suojaavat tekijänoikeudet ja liikesalaisuudet. Cinavia on Verance Corporationin tavaramerkki. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Verance pidättää kaikki oikeudet. Takaisinmallinnus ja purkaminen on kielletty.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
• Made for iPod- ja Made for iPhone -merkinnät tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunniteltu käytettäväksi erityisesti iPod- tai iPhone­laitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä takaa, että laite on Applen suorituskykyä koskevien standardien mukainen. Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että laite on
turvallisuusmääräysten ja muiden lakisääteisten standardien mukainen. Huomaa, että tällaisen lisälaitteen käyttö iPod- tai iPhone-laitteen kanssa voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
• Windows Media on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/ tai muissa maissa. Tässä tuotteessa on käytetty tekniikkaa, joka on Microsoftin aineetonta omaisuutta koskevien oikeuksien alainen. Kyseisen tekniikan käyttö ja jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman asianmukaista Microsoftin myöntämää lupaa. Sisällön omistajat suojaavat aineetonta omaisuutta koskevia oikeuksiaan, mukaan lukien sisällön tekijänoikeuksia, Microsoft® PlayReady
-sisällönkäyttöteknologialla. Tämä laite käyttää PlayReady­suojattua sisältöä ja/tai WMDRM-suojattua sisältöä PlayReady-tekniikan avulla. Jos laite ei rajoita sisällön käyttöä toivotulla tavalla, sisällön omistaja voi pyytää Microsoftia peruuttamaan laitteen kyvyn käyttää PlayReady-suojattua sisältöä. Peruuttamisen ei tulisi vaikuttaa suojaamattomaan sisältöön eikä sisältöön, joka on suojattu jollakin muulla tekniikalla. Sisällön omistajat voivat edellyttää, että päivität PlayReadyn, ennen kuin voit käyttää heidän sisältöään. Jos kieltäydyt päivityksestä, et voi käyttää päivitystä edellyttävää sisältöä.
•DLNA®, DLNA-logo ja DLNA CERTIFIED ovat Digital Living Network Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä tai sertifiointimerkkejä.
•Opera®-selaimen julkaisija on Opera Software ASA. Copyright 1995–2010 Opera Software ASA. Kaikki oikeudet pidätetään.
FI
4
• Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
• Muut järjestelmien tai tuotteiden nimet ovat yleensä valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkintöjä ja ® ei käytetä tässä asiakirjassa.
Loppukäyttäjän käyttöoikeustiedot
Gracenote®-palvelun loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus
Tämä sovellus tai laite sisältää ohjelmiston, jonka valmistaja on Gracenote, Inc., Emeryville, Kalifornia (”Gracenote”). Gracenoten ohjelmiston (”Gracenote-ohjelmisto”) avulla tämä sovellus voi tunnistaa levyn ja/tai tiedoston ja hakea musiikkiin liittyviä tietoja, kuten nimi-, esittäjä-, kappale- ja nimiketietoja (”Gracenote-tiedot”), verkkopalvelimista tai upotetuista tietokannoista (yhdessä ”Gracenote-palvelimet”) ja suorittaa muita toimintoja. Voit käyttää Gracenote-tietoja ainoastaan tämän sovelluksen tai laitteen tarkoitettujen loppukäyttäjän toimintojen puitteissa. Suostut siihen, että käytät Gracenote-tietoja, Gracenote­ohjelmistoa ja Gracenote­palvelimia ainoastaan omaan henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen käyttöön. Hyväksyt, ettet luovuta, kopioi, siirrä tai lähetä Gracenote­ohjelmistoa tai mitään Gracenote­tietoja kolmansille osapuolille. HYVÄKSYT, ETTET KÄYTÄ TAI HYÖDYNNÄ GRACENOTE­TIETOJA, GRACENOTE­OHJELMISTOA TAI GRACENOTE-PALVELIMIA MUUTEN KUIN TÄSSÄ NIMENOMAISESTI SALLITUILLA TAVOILLA.
Hyväksyt, että ei-yksinomainen Gracenote-tietojen, Gracenote­ohjelmiston ja Gracenote­palvelimien käyttöoikeus päättyy, jos et noudata näitä rajoituksia. Jos käyttöoikeus päättyy, käyttäjän on lopetettava Gracenote-tietojen, Gracenote-ohjelmiston ja Gracenote-palvelinten käyttö. Gracenote pidättää kaikki oikeudet Gracenote-tietoihin, Gracenote­ohjelmistoon ja Gracenote­palvelimiin, mukaan lukien kaikki omistusoikeudet. Gracenote ei missään tapauksessa ole velvollinen maksamaan korvausta käyttäjälle mistään käyttäjän antamista tiedoista. Hyväksyt, että Gracenote, Inc. voi panna täytäntöön tässä sopimuksessa määritettyjä oikeuksiaan käyttäjää vastaan omissa nimissään.
Gracenote-palvelu käyttää yksilöivää tunnistetta kyselyjen seurantaan tilastointia varten. Satunnaisesti määritetyn numeerisen tunnisteen avulla Gracenote-palvelu voi laskea kyselyt tunnistamatta, kuka ne on lähettänyt. Lisätietoja Gracenote­tietosuojakäytännöstä on Gracenote-palvelun verkkosivustossa.
Gracenote-ohjelmisto ja kaikki Gracenote-tiedot on lisensoitu käyttäjälle ”SELLAISENAAN”. Gracenote ei anna mitään nimenomaisia tai oletettuja ilmoituksia tai takuita Gracenote­palvelinten Gracenote-tietojen virheettömyydestä. Gracenote pidättää oikeuden poistaa tietoja Gracenote-palvelimista tai muuttaa tietoluokkia Gracenoten tarpeelliseksi katsomasta syystä. Mitään takuita ei anneta Gracenote-ohjelmiston tai Gracenote-palvelinten virheettömyydestä tai siitä, että Gracenote-ohjelmisto tai Gracenote-palvelimet toimivat keskeytyksettä. Gracenote ei ole velvollinen antamaan käyttäjälle parannettuja tai uusia tietotyyppejä tai -luokkia, joita Gracenote saattaa tarjota tulevaisuudessa, ja voi lopettaa palvelujen tarjoamisen milloin tahansa.
GRACENOTE KIISTÄÄ KAIKKI NIMENOMAISET JA OLETETUT TAKUUT, MUKAAN LUKIEN RAJOITTAMATTA OLETETUT TAKUUT TUOTTEEN KAUPALLISTETTAVUUDESTA, SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN, OMISTUSOIKEUDESTA TAI OMISTUSOIKEUDEN LOUKKAAMATTOMUUDESTA. GRACENOTE EI TAKAA GRACENOTE-OHJELMISTOA TAI GRACENOTE-PALVELIMIA KÄYTTÄMÄLLÄ SAATUJA TULOKSIA. GRACENOTE EI MISSÄÄN TILANTEESSA VASTAA MISTÄÄN SYYSTÄ SATTUNEISTA SEURAAMUKSELLISISTA TAI SATUNNAISISTA VAHINGOISTA TAI VOITTOJEN TAI TULOJEN MENETYKSESTÄ.
© Gracenote, Inc. 2009
FI
5

Tietoja tästä käyttöohjeesta

• Tässä käyttöohjeessa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, jos niiden nimet ovat samat tai samantapaiset kuin kaukosäätimen painikkeiden nimet.
• Tässä käyttöohjeessa käytetään BD-, DVD-, Super Audio CD- ja CD-levyistä yleisnimitystä levy, ellei tekstissä tai kuvissa ole muuta ilmaistu.
• Tämä käyttöohje on tarkoitettu malleille BDV-EF420 ja BDV-EF220. Kuvissa on käytetty mallia BDV-EF420. Tekstissä on selvästi mainittu mahdolliset toimintaerot, esimerkiksi ”vain BDV-EF420”.
• Osa kuvista on havainnollistavia piirroksia, jotka saattavat poiketa todellisista tuotteista.
• Televisioruudussa näkyvät kohteet voivat vaihdella alueittain.
• Oletusasetus näkyy alleviivattuna.
FI
6
Sisällys
Tietoja tästä käyttöohjeesta....................... 6
Pakkauksen avaaminen ............................. 8
Osat ja painikkeet .....................................10
Käytön aloittaminen
Vaihe 1: järjestelmän asentaminen .. 14 Vaihe 2: järjestelmän kytkeminen .. 14
Kaiuttimien kytkeminen ............... 14
Television kytkeminen ................. 15
Muiden laitteiden kytkeminen
(digisovitin jne.) ........................ 16
Antennin kytkeminen ................... 17
Vaihe 3: verkkoyhteyden
valmisteleminen......................... 17
Vaihe 4: Pika-asetus-toiminnon
käyttäminen ............................... 19
Vaihe 5: signaalilähteen
valitseminen ............................... 20
Vaihe 6: tilaäänen toistaminen ....... 20
Toisto
Levyn toistaminen.................................... 22
Toistaminen USB-laitteesta ....................23
iPod-/iPhone-sisällön toistaminen ........23
Toistaminen verkosta............................... 25
Käytettävissä olevat asetukset ja
toiminnot............................................ 27
Äänen säätäminen
Äänimuodon, monikielisten raitojen tai
kanavan valitseminen........................ 30
Multiplex-lähetysäänen
kuunteleminen................................... 30
Viritin
Radion kuunteleminen ............................ 31
Radio Data System (RDS)
-järjestelmän käyttäminen................ 32
Muut toiminnot
BRAVIA Syncin HDMI-ohjaustoiminnon
käyttäminen........................................33
Kaiuttimien asetukset .............................. 33
Uniajastimen käyttäminen......................34
Laitteen painikkeiden poistaminen
käytöstä ...............................................35
Television ohjaaminen vakiovarusteena
toimitetulla kaukosäätimellä............ 35
Etupaneelin näytön kirkkauden
muuttaminen ..................................... 35
Virransäästö valmiustilassa..................... 35
Verkkosivujen selaaminen...................... 36
Asetukset ja säädöt
Asetusnäytön käyttäminen ..................... 38
[Verkkopäivitys]....................................... 38
[Näyttöasetukset] ..................................... 39
[Ääniasetukset]......................................... 40
[BD/DVD-katseluasetukset]................... 41
[Käytönvalvonta-asetukset].................... 41
[Musiikkiasetukset].................................. 42
[Järjestelmäasetukset].............................. 42
[Verkkoasetukset] .................................... 43
[Pika-asetus].............................................. 43
[Nollaus].................................................... 43
Lisätietoja
Varotoimet ................................................ 44
Tietoja levyistä .......................................... 45
Vianmääritys............................................. 46
Toistettavat levyt ...................................... 50
Toistettavat tiedostotyypit ...................... 51
Tuetut äänimuodot .................................. 52
Tekniset tiedot .......................................... 52
Kielikoodien luettelo................................ 54
Hakemisto ................................................. 55
FI
7

Pakkauksen avaaminen

tai
BDV-EF420
• Etukaiuttimet (2)
• Etukaiuttimien alaosat (2)
•iPod/iPhone­telakointiasema (TDM-iP30) (1)
• Bassokaiutin (1)
• Kaiuttimien pohjasuojukset (2)
•Alustat (2)
•Ruuvit (8)
•FM-johtoantenni (1)
• Kaukosäädin (1)
• R6 (koko AA) -paristot (2)
•USB-kaapeli (1)
• Videokaapeli (1)
•Pika-asennusopas
• Kaiuttimen asennusohje
• Viiteopas
FI
8
BDV-EF220
tai
• Etukaiuttimet (2)
• Bassokaiutin (1)
• Pehmusteet (2)
•FM-johtoantenni (1)
• Kaukosäädin (1)
• R6 (koko AA) -paristot (2)
• Videokaapeli (1)
•Pika-asennusopas
• Kaiuttimen asennusohje
• Viiteopas
FI
9

Osat ja painikkeet

FUNCTION
VOL VOL
Aukko
Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.

Etupaneeli

A "/1 (virta/valmiustila)
Kytkee laitteeseen virran tai kytkee laitteen valmiustilaan.
B Levykelkka (sivu 22) C Toistopainikkeet
Z (avaa/sulje) N (toisto) x (pysäytys)
VOL +/– ./> (edellinen/seuraava) FUNCTION (sivu 20)
Valitsee toistettavan kohteen.
D (USB) -liitäntä (sivu 23)
Avaa suojus työntämällä kynsi aukkoon.
E (kaukosäätimen tunnistin) F Etupaneelin näyttö
10
FI

Etupaneelin näyttö

FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
L
R
OUT ARC
Etupaneelin näytön ilmaisimet
A Palaa, kun toistuva toisto on käytössä. B Palaa, kun stereolähetystä
vastaanotetaan. (vain radio)
C Palaa, kun järjestelmässä on käytössä
PARTY STREAMING -toiminto.
D Palaa, kun mykistys on käytössä. E Palaa, kun HDMI (OUT) -liitäntä kytketään
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) -yhteensopivaan laitteeseen, jossa on HDMI- tai DVI (Digital Visual Interface) -tuloliitäntä.

Takapaneeli

A SPEAKERS-liitännät (sivu 14) B TV (DIGITAL IN OPTICAL) -liitäntä (sivu 15) C VIDEO OUT -liitäntä (sivu 15) D HDMI (OUT) -liitäntä (sivu 15)
F Näyttää järjestelmän tilan, kuten
radiotaajuuden.
Kun painat DISPLAY, suoratoiston tiedot ja signaalin purun tila näkyvät näytössä, jos toiminnon asetuksena on TV.
Suoratoiston tiedot ja signaalin purun tila eivät välttämättä ole näkyvissä suoratoiston tai purettavan kohteen mukaan.
E LAN (100) -liitäntä (sivu 17) F AUDIO (AUDIO IN L/R) -liitännät (sivu 16) G ANTENNA (FM COAXIAL 75) -liitäntä
(sivu 17)
11
FI
1
9
2
3
4
5
6
7
8

Kaukosäädin

SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Numeropainikkeessa 5 sekä painikkeissa AUDIO,
2 + ja N on kosketuspiste.
Käytä kosketuspistettä apunasi, kun käytät kaukosäädintä.
: television toiminnot (Lisätietoja on kohdassa Television ohjaaminen vakiovarusteena toimitetulla kaukosäätimellä (sivu 35).)
A Z (avaa/sulje)
SPEAKERS TVyAUDIO
Valitsee, kuuluuko television ääni järjestelmän kaiuttimista vai television kaiuttimista. Tätä toiminto toimii vain, jos [HDMI-Ohjaus]-asetuksena on [Päällä] (sivu 42).
TV "/1 (virta/valmiustila) (sivu 35)
Kytkee televisioon virran tai kytkee sen valmiustilaan.
231
564
8097
AUDIOANGLE SUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
"/1 (virta/valmiustila) (sivut 19, 31)
Kytkee järjestelmään virran tai siirtää järjestelmän valmiustilaan.
B Numeropainikkeet (sivut 31, 35)
Syöttää esimerkiksi nimikkeiden ja jaksojen numerot sekä asemien pikavalintanumerot.
AUDIO (sivu 30)
Valitsee äänimuodon ja -raidan.
SUBTITLE
Valitsee tekstityskielen, jos BD-ROM- tai DVD VIDEO -levylle on tallennettu monikielinen tekstitys.
C Väripainikkeet (punainen/vihreä/
keltainen/sininen)
Pikanäppäimet, joilla voi valita tiettyjä BD-levyn valikkoja (tai käyttää BD-levyn vuorovaikutteisia Java-toimintoja).
D TOP MENU
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn päävalikon.
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn avattavan valikon tai DVD-levyn valikon.
OPTIONS (sivut 20, 27, 36)
Tuo asetusvalikon televisioruutuun tai etupaneelin näyttöön. (Sijainti vaihtelee valitun toiminnon mukaan.)
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
C/X/x/c
Siirtää korostuksen näkyvissä olevaan vaihtoehtoon.
(vahvistus)
Vahvistaa tehdyn valinnan.
E SOUND MODE +/– (sivu 20)
Valitsee äänitilan.
HOME (sivut 19, 31, 33, 36, 38)
Avaa tai sulkee järjestelmän päävalikon.
3D
Muuntaa 2D-sisällön simuloituun 3D-muotoon, kun 3D-yhteensopiva laite on kytkettynä.
SEN
Avaa Sony Entertainment Network
-verkkopalvelun.
12
FI
F Toistopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Toisto (sivu 22).
./> (edellinen/seuraava)
Siirry edelliseen tai seuraavaan jaksoon, raitaan tai tiedostoon.
m/M (nopeutus/hidastus/kuvan pysäytys)
Pikasiirto taakse-/eteenpäin levyn toiston aikana. Selausnopeus muuttuu aina, kun painiketta painetaan. Ottaa käyttöön hidastetun toiston, jos painiketta painetaan yli sekunnin ajan taukotilassa. Toistaa kuvan kerrallaan, kun painiketta painetaan taukotilassa.
Huomautus
• Hidastettu toisto ja yksittäisen kehyksen toisto eivät ole käytettävissä Blu-ray 3D Disc -levyjen toiston aikana.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai jatkaa toistoa tauon jälkeen (toiston jatkaminen).
Ottaa käyttöön Toisto yhdellä painalluksella -toiminnon (sivu 33), kun järjestelmään on kytketty virta ja BD/DVD-toiminto on käytössä.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai jatkaa toistoa.
x (pysäytys)
Pysäyttää toiston ja tallentaa pysäytyskohdan (jatkokohdan) muistiin. Nimikkeen tai raidan jatkokohta on viimeinen toistettu kohta tai valokuvakansion viimeinen valokuva.
H DISPLAY (sivut 22, 25, 36)
Tuo toisto- ja verkkoselaustiedot näkyviin televisioruutuun.
Tuo etupaneelin näyttöön esimerkiksi esiviritetyn radioaseman ja taajuuden.
I DIMMER
Vaihtaa etupaneelin näytön kirkkautta 2 tasolla.
SLEEP (sivu 34)
Asettaa uniajastimen.
FUNCTION (sivut 20, 31)
Valitsee toistettavan kohteen.
ANGLE
Vaihtaa katselukulmaa, jos BD-ROM-/ DVD VIDEO -levylle on tallennettu useita katselukulmia.
Radiopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Viritin (sivu 31).
PRESET +/– TUNING +/–
G (mykistys)
Mykistää äänen tilapäisesti.
2 (äänenvoimakkuus) +/– (sivu 31)
Säätää äänenvoimakkuutta.
TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
TV t (TV-signaalilähde)
Television signaalilähteen vaihtaminen television ja muiden lähteiden välillä.
13
FI

Käytön aloittaminen

Huomautus
Vihje
Huomautus
Käytön aloittaminen
AB
D
C
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
Valkoinen (vasen etukaiutin (L))
Punainen (oikea etukaiutin (R))
Violetti (bassokaiutin)

Vaihe 1: järjestelmän asentaminen

Järjestelmän sijoittaminen

Asenna järjestelmä alla olevan kuvan mukaisesti.
A Etukaiutin (L (vasen)) B Etukaiutin (R (oikea)) C Bassokaiutin D Laite
Järjestelmässä käytetään S-Force PRO Front Surround* -tekniikkaa, joten voit nauttia tilaäänestä kuuntelupaikan edessä olevista kaiuttimista.
* S-Force PRO Front Surround 3D tuottaa
vakuuttavan etäisyyden ja tilan tunnun ja luo todenmukaisen tilaäänikokemuksen, vaikka järjestelmässä ei käytettäisi takakaiuttimia.
• Ole varovainen, kun sijoitat kaiuttimen ja/tai kaiutinjalustan erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, sillä ne voivat aiheuttaa tahroja tai värjäytymiä.
• Älä nojaa kaiuttimeen tai ota siitä tukea, sillä kaiutin voi tällöin kaatua.

Vaihe 2: järjestelmän kytkeminen

Älä kytke laitteen virtajohtoa pistorasiaan, ennen kuin kaikki muut kytkennät ovat valmiita. Lisätietoja kaiuttimien asentamisesta on mukana toimitetussa kaiuttimen asennusohjeessa (vain BDV-EF420).
• Jos kytket toisen laitteen, jossa on äänenvoimakkuuden säädin, säädä sen äänenvoimakkuus tasolle, jolla ääni kuuluu häiriöttä.
Kaiuttimien kytkeminen
Kytke kaiutinjohdot laitteen SPEAKERS­liitäntöihin niin, että värit täsmäävät. Kun kytket liittimen laitteeseen, työnnä liitin liitäntään siten, että se napsahtaa.
• Voit asentaa kaiuttimet seinälle. Lisätietoja on mukana toimitetussa kaiuttimen asennusohjeessa.
FI
14
Käytön aloittaminen
Television kytkeminen
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
AB
C D
OUT ARC
HDMI -kaapeli1) (lisävaruste)
tai
2)
Videokaapeli (vakiovarusteena vain mallissa BDV-EF220
3)
)
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Optinen digitaalikaapeli
(lisävaruste)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Äänikaapeli (lisävaruste)
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista television tuloliitäntöjen mukaan.
Videoyhteydet
A Laadukas
B
VIDEO OUT
1)
High Speed HDMI -kaapeli
2)
Jos television HDMI IN -liitäntä tukee ARC (Audio Return Channel) -toimintoa, HDMI-kaapeliyhteys voi lähettää televisiosta myös digitaalisen äänisignaalin. Lisätietoja Audio Return Channel -toiminnon asetuksesta on kohdassa [Audio Return Channel] (sivu 42).
3)
Mukana toimitettu videojohto on iPod-/iPhone-telakointiaseman kytkemistä varten. (BDV-EF420)
Ääniyhteydet
Jos järjestelmää ei kytketä ARC-toimintoa tukevan television HDMI-liitäntään, valitse asianmukainen ääniliitäntä, jotta voit kuunnella television ääntä järjestelmän kaiuttimista.
C Laadukas
D
Vakiolaatu
Vakiolaatu
15
FI
Käytön aloittaminen
Muiden laitteiden kytkeminen (digisovitin jne.)
Järjestelmä
Signaalin kulkusuunta
TV
: äänisignaali
: videosignaali
Laite (Digisovitin, videonauhuri, PlayStation
®
tai digitaalinen satelliittivastaanotin jne.)
Videolähtö
Äänilähtö
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
ONLY FOR SS-TSB117
ONLY FOR SS-WSB113
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
A B
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Optinen digitaalikaapeli
(lisävaruste)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Äänikaapeli (lisävaruste)
Kytke järjestelmä niin, että järjestelmän ja muiden laitteiden videosignaalit lähetetään televisioon ja laitteiden äänisignaalit lähetetään järjestelmään seuraavassa esitetyllä tavalla.
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista laitteen liitäntätyypin mukaan.
A Laadukas
B
Huomautus
• Jos teet jommankumman edellä kuvatun kytkennän, valitse [Järjestelmäasetukset]-kohdan [HDMI-asetukset]­valikon [HDMI-Ohjaus]-asetukseksi [Pois] (sivu 42).
• Voit kuunnella laitteen ääntä valitsemalla AUDIO-toiminnon, jos kytkentätapana on B.
16
FI
Vakiolaatu
Käytön aloittaminen
Huomautus
Vihje
Vihje
Vihje
Antennin kytkeminen
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO IN ANTENNA
tai
FM-johtoantenni (vakiovaruste)
Laitteen takapaneeli
LAN
21
Laajakaistareititin
LAN-kaapeli (lisävaruste)
Laitteen etupaneeli
Langaton USB­lähiverkkosovitin (lisävaruste)
Laitteen takapaneeli
• Avaa FM-johtoantenni täyteen pituuteensa.
• Kun olet liittänyt FM-johtoantennin, asenna se mahdollisimman vaakasuoraan asentoon.
• Jos FM-radiovastaanotossa on häiriöitä, liitä laite FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla (lisävaruste).

Vaihe 3: verkkoyhteyden valmisteleminen

• Liitä järjestelmä verkkoon suorittamalla [Helpot verkkoasetukset] -toiminto. Lisätietoja on kohdassa Vaihe 4: Pika-asetus-toiminnon käyttäminen (sivu 19).
Valitse yhteystapa käytössä olevan LAN­ympäristön (lähiverkon) mukaan.
FUNCTION
DIGITAL IN
OPTICAL
OUT ARC
TV
VIDEO OUT
1 Kiinteä yhteys
LAN (100)
L
R
FM COAXIAL
75
AUDIO IN ANTENNA
Muodosta yhteys kytkemällä lähiverkkokaapeli laitteen LAN (100) -liitäntään.
• On suositeltavaa käyttää suoraa tai ristiinkytkettyä suojattua liitäntäkaapelia (lähiverkkokaapelia).
2 USB Langaton yhteys
Muodosta langaton LAN-yhteys langattoman USB-lähiverkkosovittimen avulla (vain Sony UWA-BR100*).
17
FI
Käytön aloittaminen
Langaton USB-lähiverkkosovitin ei välttämättä ole saatavana joissakin maissa tai joillakin alueilla.
* Marraskuusta 2011 alkaen.
Katkaise laitteen virta, ennen kuin kytket jatkokaapelin tai langattoman USB­lähiverkkosovittimen. Kun olet asettanut langattoman USB-lähiverkkosovittimen alustaan ja kytkenyt jatkokaapelin (USB)
-liitäntään, kytke virta uudelleen laitteeseen.
Ennen verkkoasetusten määrittämistä
Jos langattoman lähiverkon reititin (tukiasema) on Wi-Fi Protected Setup (WPS) -yhteensopiva, voit määrittää verkkoasetukset helposti WPS-painikkeen avulla. Jos tukiasema ei tue kyseistä ominaisuutta, selvitä seuraavat tiedot etukäteen ja kirjoita ne alla varattuun tilaan.
• Verkon nimi (SSID*), jolla verkko** tunnistetaan.
• Suojausavain (WEP-avain, WPA-avain), jos langaton verkko on suojattu**.
* SSID (Service Set Identifier) on nimi, jonka avulla
langattomat verkot ovat tunnistettavissa.
** Tarkista langattoman lähiverkon reitittimen
asetukset, jotta saat SSID-nimen ja suojausavaimen tiedot. Lisätietoja: – lisätietoja on seuraavassa verkkosivustossa:
Euroopassa ja Venäjällä asuvat asiakkaat: http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Muiden maiden/alueiden asiakkaat: http://www.sony-asia.com/section/support
– lisätietoja on langattoman lähiverkon reitittimen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
– ota yhteyttä langattoman lähiverkon reitittimen
valmistajaan.
x Suojaamaton
Vaikka voit helposti määrittää asetuksia, kuka tahansa voi kaapata langattomalla yhteydellä lähetettäviä tietoja tai tunkeutua langattomaan verkkoosi ilman erityisiä työkaluja. Muista, että luvattoman käytön tai tietojen kaappauksen riski on mahdollinen.
x WEP
WEP-tekniikka suojaa tiedonsiirtoa estämällä ulkopuolisia kaappaamasta tietoja tai käyttämästä langatonta verkkoa luvatta. WEP on vanha suojaustekniikka, jolla voidaan yhdistää myös vanhat laitteet, jotka eivät tue TKIP/AES-salausta.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP-suojaustekniikka on kehitetty WEP:ssä havaittujen puutteiden korjaamiseksi. TKIP­tekniikalla tietoturva on parempi kuin WEP:llä.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES-suojaustekniikka käyttää kehittynyttä suojausmenetelmää, joka on erilainen kuin WEP ja TKIP. AES-tekniikalla tietoturva on parempi kuin WEP:llä tai TKIP:llä.
Langattoman LAN-yhteyden suojaus
Langattomassa LAN-yhteydessä tietoja siirretään radioaalloilla. Niinpä langaton signaali voi olla mahdollista kaapata. Tämä järjestelmä tukee erilaisia langatonta tiedonsiirtoa suojaavia toimintoja. Määritä suojausasetukset oikein verkkoympäristösi mukaisesti.
FI
18
Loading...
+ 40 hidden pages