Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan,
kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai
kaappiin.
Älä peitä laitteen tuuletusaukkoja
esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla
tai verhoilla, sillä siitä voi seurata
tulipalo. Älä myöskään aseta
avotulta, esimerkiksi palavaa
kynttilää, laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta ja
roiskuvalta vedeltä äläkä sijoita
laitteen päälle maljakkoa tai muita
nestettä sisältäviä esineitä, jotta
tulipalon tai sähköiskun vaara
voidaan välttää.
Älä altista paristoja tai laitetta,
jossa on paristo, kuumuudelle,
kuten auringonpaisteelle, tulelle
tai muulle vastaavalle.
Loukkaantumisvaaran takia laite
on kiinnitettävä tukevasti seinään
tai lattiaan asennusohjeiden
mukaisesti.
Vain sisäkäyttöön.
HUOMIO
Optisten laitteiden käyttäminen
tämän tuotteen kanssa voi
vahingoittaa silmiä. Tässä Blu-ray
Disc/DVD-kotiteatterijärjestelmä
-järjestelmässä käytettävä lasersäde
vahingoittaa silmiä, joten älä yritä
avata koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tuote on LUOKAN 3R
LASERLAITE. Laserin
suojakotelon avaaminen voi altistaa
näkyvälle ja näkymättömälle
lasersäteilylle. Varo, ettei säteily osu
suoraan silmiin.
Tämä merkintä sijaitsee laitteen
sisällä olevan laserin
suojakotelossa.
Tämä tuote on LUOKAN 1
LASERLAITE. Tämä merkintä
on laitteen takapuolella.
Nimilaatta on laitteen pohjassa.
Käytöstä
poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön
ja muiden Euroopan maiden
jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen
pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä.
Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti,
voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja,
joita muuten voi aiheutua laitteen
epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää
luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen
käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta
ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä,
josta laite on ostettu.
Käytöstä
poistettujen
paristojen
hävitys (koskee
Euroopan
unionia sekä
muita Euroopan
maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei
paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo
sisältää enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo
poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä
hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen säilyminen
vaatii, että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun
huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu tuote käsitellään
asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähköja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
irrotetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
2
Huomautus asiakkaille: seuraavat
tiedot koskevat ainoastaan laitteita,
joita myydään EU:n direktiivejä
noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japani. Sähkömagneettista
yhteensopivuutta ja
tuoteturvallisuutta koskevissa
asioissa valtuutettu edustaja
on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa. Huoltoa ja
takuuta koskevissa asioissa
pyydämme ottamaan yhteyttä
erillisissä huolto- ja
takuuasiakirjoissa mainittuihin
osoitteisiin.
Varotoimet
Tämän laitteen on testeissä todettu
olevan EMC-direktiivin rajoitusten
mukainen, kun käytössä on
enintään 3 metrin pituinen
liitäntäkaapeli.
Virtalähteet
• Laite on kytkettynä
sähköverkkoon aina, kun
virtajohto on liitettynä
pistorasiaan, vaikka virta
olisi katkaistu laitteen
virtakytkimellä.
• Koska laite irrotetaan
virtalähteestä irrottamalla
virtajohto pistorasiasta, kytke
laite pistorasiaan, johon on
esteetön pääsy. Jos laite toimii
epänormaalisti, irrota pistoke
pistorasiasta välittömästi.
3D-videokuvan
katselemiseen liittyviä
seikkoja
Jotkut henkilöt voivat saada
fyysisiä oireita (silmien
rasittumista, väsymystä tai
pahoinvointia) 3D-videokuvan
katselusta. Sony suosittelee, että
kaikki katselijat pitävät säännöllisin
välein taukoja katsellessaan 3Dvideokuvaa. Taukojen pituuden ja
taajuuden tarve vaihtelee
henkilöittäin. Toimi itsellesi
parhaalla tavalla. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta
3D-videokuvan katselu, kunnes
oireet häviävät. Ota tarvittaessa
yhteys lääkäriin. Tutustu myös
(i) muiden tämän laitteen kanssa
käytettävien laitteiden
käyttöohjeisiin ja/tai varoituksiin
tai tuotteen mukana toimitetun
Blu-ray Disc -levyn sisältöön
sekä (ii) Internet-sivustoomme
(http://esupport.sony.com/),
jossa on uusimmat tiedot aiheesta.
Pienten (erityisesti alle
kuusivuotiaiden) lasten näköaisti
on vielä kehitysvaiheessa.
Kysy lisätietoja lääkäriltä
(lastenlääkäriltä tai
silmälääkäriltä), ennen kuin annat
lasten katsoa 3D-videokuvaa.
Aikuisten tulee tarkkailla lapsiaan
ja varmistaa, että he noudattavat
edellä mainittuja suosituksia.
Kopiosuojaus
• Blu-ray Disc- ja DVD-levyissä
käytetään kehittyneitä
suojausjärjestelmiä. Nämä
järjestelmät, joita kutsutaan
AACS (Advanced Access Content
System) - ja CSS (Content
Scramble System) -järjestelmiksi,
saattavat sisältää toistoon,
analogiseen signaaliin ja muihin
vastaaviin toimintoihin liittyviä
rajoituksia. Tämän tuotteen
toiminta ja tuotteeseen asetetut
rajoitukset saattavat vaihdella
ostopäivämäärän mukaan, sillä
AACS:n hallintoelin saattaa
ostopäivämäärän jälkeen ottaa
käyttöön uusia tai muuttaa
olemassa olevia rajoitussääntöjä.
• Cinavia-tekniikkaa koskeva
huomautus
Tässä tuotteessa käytetään
Cinavia-tekniikkaa rajoittamaan
kaupalliseen käyttöön tuotettujen
elokuvien, videoiden ja niiden
äänisisällön luvattomien
kopioiden käyttöä. Jos järjestelmä
havaitsee, että käytössä on luvaton
kopio, näyttöön tulee ilmoitus, ja
toisto tai kopiointi keskeytyy.
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta
on Cinavia Online Consumer
Information Center
-asiakaspalvelussa osoitteessa
http://www.cinavia.com.
Lisätietoja Cinaviasta voi
pyytää myös postitse lähettämällä
oman osoitteen sisältävän
postikortin osoitteeseen: Cinavia
Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
Tekijänoikeudet ja
tavaramerkit
• Tässä laitteessa käytetään Dolby*
Digital- ja DTS** Digital
Surround System -tekniikkaa.
* Valmistettu Dolby
Laboratories -yhtiön
lisenssillä.
Dolby ja kaksois-D-symboli
ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.
** Valmistettu seuraavien
Yhdysvaltojen
patenttinumeroiden
lisenssien alaisena:
5,956,674; 5,974,380;
6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567.
Lisäksi muita patentteja
on myönnetty ja haetaan
Yhdysvalloissa ja
maailmanlaajuisesti.
DTS-HD, symboli sekä
yhdistetty DTS-HD ja
symboli ovat DTS, Inc.
• Tässä laitteessa käytetään
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™) -tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja HighDefinition Multimedia Interface
ovat HDMI Licensing LLC
-yhtiön tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä
Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
• Java on Oraclen ja/tai sen
osakkuusyhtiöiden tavaramerkki.
• BD-LIVE ja BONUSVIEW
ovat Blu-ray Disc Associationin
tavaramerkkejä.
• Blu-ray Disc on tavaramerkki.
FI
3
• Blu-ray Disc-, DVD+RW-,
DVD-RW-, DVD+R-, DVD-R-,
DVD VIDEO- ja CD-logot ovat
tavaramerkkejä.
• Blu-ray 3D ja Blu-ray 3D-logo
ovat Blu-ray Disc Associationin
tavaramerkkejä.
• BRAVIA on Sony Corporationin
tavaramerkki.
• AVCHD ja AVCHD-logo ovat
Panasonic Corporationin ja
Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
•, XMB, ja xross media bar ovat
Sony Corporationin ja Sony
Computer Entertainment Inc.:n
tavaramerkkejä.
• PlayStation on Sony Computer
Entertainment Inc. -yhtiön
rekisteröity tavaramerkki.
•Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®
ja Wi-Fi Alliance® ovat Wi-Fi
Alliancen rekisteröityjä merkkejä.
•WPA™, WPA2™ ja Wi-Fi
Protected Setup™ ovat Wi-Fi
Alliancen merkkejä.
• PhotoTV HD ja PhotoTV HDlogo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
• MPEG Layer-3 äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer
IIS:n ja Thomsonin luvalla.
• Tässä tuotteessa käytetään
lisenssillä Verance Corporationin
omistamaa tekniikkaa, joka on
suojattu Yhdysvaltojen patentilla
7,369,677 ja muilla Yhdysvalloissa
ja maailmanlaajuisesti
myönnetyillä ja haetuilla
patenteilla. Lisäksi tiettyjä
tällaisen tekniikan osa-alueita
suojaavat tekijänoikeudet ja
liikesalaisuudet. Cinavia on
Verance Corporationin
tavaramerkki. Copyright
2004-2010 Verance Corporation.
Verance pidättää kaikki oikeudet.
Takaisinmallinnus ja purkaminen
on kielletty.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano ja iPod touch ovat Apple
Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa
maissa rekisteröimiä
tavaramerkkejä.
• Made for iPod- ja Made for
iPhone -merkinnät tarkoittavat,
että elektroninen lisälaite on
suunniteltu käytettäväksi
erityisesti iPod- tai iPhonelaitteen kanssa ja lisälaitteen
kehittäjä takaa, että laite on
Applen suorituskykyä koskevien
standardien mukainen.
Apple ei vastaa tämän laitteen
toiminnasta tai siitä, että laite on
turvallisuusmääräysten ja muiden
lakisääteisten standardien
mukainen. Huomaa, että tällaisen
lisälaitteen käyttö iPod- tai
iPhone-laitteen kanssa voi
vaikuttaa langattomaan
suorituskykyyn.
• Windows Media on
Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/
tai muissa maissa.
Tässä tuotteessa on käytetty
tekniikkaa, joka on Microsoftin
aineetonta omaisuutta koskevien
oikeuksien alainen. Kyseisen
tekniikan käyttö ja jakelu tämän
tuotteen ulkopuolella on kielletty
ilman asianmukaista Microsoftin
myöntämää lupaa.
Sisällön omistajat suojaavat
aineetonta omaisuutta koskevia
oikeuksiaan, mukaan lukien
sisällön tekijänoikeuksia,
Microsoft® PlayReady™
-sisällönkäyttöteknologialla.
Tämä laite käyttää PlayReadysuojattua sisältöä ja/tai
WMDRM-suojattua sisältöä
PlayReady-tekniikan avulla.
Jos laite ei rajoita sisällön käyttöä
toivotulla tavalla, sisällön
omistaja voi pyytää Microsoftia
peruuttamaan laitteen kyvyn
käyttää PlayReady-suojattua
sisältöä. Peruuttamisen ei tulisi
vaikuttaa suojaamattomaan
sisältöön eikä sisältöön, joka
on suojattu jollakin muulla
tekniikalla. Sisällön omistajat
voivat edellyttää, että päivität
PlayReadyn, ennen kuin voit
käyttää heidän sisältöään. Jos
kieltäydyt päivityksestä, et voi
käyttää päivitystä edellyttävää
sisältöä.
•DLNA®, DLNA-logo ja DLNA
CERTIFIED™ ovat Digital Living
Network Alliancen
tavaramerkkejä, palvelumerkkejä
tai sertifiointimerkkejä.
•Opera®-selaimen julkaisija on
Opera Software ASA. Copyright
1995–2010 Opera Software ASA.
Kaikki oikeudet pidätetään.
FI
4
• Kaikki muut tavaramerkit ovat
omistajiensa omaisuutta.
• Muut järjestelmien tai tuotteiden
nimet ovat yleensä valmistajiensa
tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Merkintöjä ™ ja
® ei käytetä tässä asiakirjassa.
Tämä sovellus tai laite sisältää
ohjelmiston, jonka valmistaja
on Gracenote, Inc., Emeryville,
Kalifornia (”Gracenote”).
Gracenoten ohjelmiston
(”Gracenote-ohjelmisto”) avulla
tämä sovellus voi tunnistaa levyn
ja/tai tiedoston ja hakea musiikkiin
liittyviä tietoja, kuten nimi-,
esittäjä-, kappale- ja nimiketietoja
(”Gracenote-tiedot”),
verkkopalvelimista tai upotetuista
tietokannoista (yhdessä
”Gracenote-palvelimet”) ja
suorittaa muita toimintoja.
Voit käyttää Gracenote-tietoja
ainoastaan tämän sovelluksen tai
laitteen tarkoitettujen
loppukäyttäjän toimintojen
puitteissa.
Suostut siihen, että käytät
Gracenote-tietoja, Gracenoteohjelmistoa ja Gracenotepalvelimia ainoastaan omaan
henkilökohtaiseen, ei-kaupalliseen
käyttöön. Hyväksyt, ettet luovuta,
kopioi, siirrä tai lähetä Gracenoteohjelmistoa tai mitään Gracenotetietoja kolmansille osapuolille.
HYVÄKSYT, ETTET KÄYTÄ
TAI HYÖDYNNÄ GRACENOTETIETOJA, GRACENOTEOHJELMISTOA TAI
GRACENOTE-PALVELIMIA
MUUTEN KUIN TÄSSÄ
NIMENOMAISESTI
SALLITUILLA TAVOILLA.
Hyväksyt, että ei-yksinomainen
Gracenote-tietojen, Gracenoteohjelmiston ja Gracenotepalvelimien käyttöoikeus päättyy,
jos et noudata näitä rajoituksia.
Jos käyttöoikeus päättyy, käyttäjän
on lopetettava Gracenote-tietojen,
Gracenote-ohjelmiston ja
Gracenote-palvelinten käyttö.
Gracenote pidättää kaikki oikeudet
Gracenote-tietoihin, Gracenoteohjelmistoon ja Gracenotepalvelimiin, mukaan lukien kaikki
omistusoikeudet. Gracenote ei
missään tapauksessa ole velvollinen
maksamaan korvausta käyttäjälle
mistään käyttäjän antamista
tiedoista. Hyväksyt, että Gracenote,
Inc. voi panna täytäntöön tässä
sopimuksessa määritettyjä
oikeuksiaan käyttäjää vastaan
omissa nimissään.
Gracenote-palvelu käyttää
yksilöivää tunnistetta kyselyjen
seurantaan tilastointia varten.
Satunnaisesti määritetyn
numeerisen tunnisteen avulla
Gracenote-palvelu voi laskea
kyselyt tunnistamatta, kuka ne on
lähettänyt. Lisätietoja Gracenotetietosuojakäytännöstä on
Gracenote-palvelun
verkkosivustossa.
Gracenote-ohjelmisto ja kaikki
Gracenote-tiedot on lisensoitu
käyttäjälle ”SELLAISENAAN”.
Gracenote ei anna mitään
nimenomaisia tai oletettuja
ilmoituksia tai takuita Gracenotepalvelinten Gracenote-tietojen
virheettömyydestä. Gracenote
pidättää oikeuden poistaa tietoja
Gracenote-palvelimista tai muuttaa
tietoluokkia Gracenoten
tarpeelliseksi katsomasta syystä.
Mitään takuita ei anneta
Gracenote-ohjelmiston
tai Gracenote-palvelinten
virheettömyydestä tai siitä,
että Gracenote-ohjelmisto tai
Gracenote-palvelimet toimivat
keskeytyksettä. Gracenote ei ole
velvollinen antamaan käyttäjälle
parannettuja tai uusia tietotyyppejä
tai -luokkia, joita Gracenote saattaa
tarjota tulevaisuudessa, ja voi
lopettaa palvelujen tarjoamisen
milloin tahansa.
GRACENOTE KIISTÄÄ KAIKKI
NIMENOMAISET JA OLETETUT
TAKUUT, MUKAAN LUKIEN
RAJOITTAMATTA OLETETUT
TAKUUT TUOTTEEN
KAUPALLISTETTAVUUDESTA,
SOVELTUVUUDESTA
TIETTYYN TARKOITUKSEEN,
OMISTUSOIKEUDESTA TAI
OMISTUSOIKEUDEN
LOUKKAAMATTOMUUDESTA.
GRACENOTE EI TAKAA
GRACENOTE-OHJELMISTOA
TAI GRACENOTE-PALVELIMIA
KÄYTTÄMÄLLÄ SAATUJA
TULOKSIA. GRACENOTE EI
MISSÄÄN TILANTEESSA
VASTAA MISTÄÄN
SYYSTÄ SATTUNEISTA
SEURAAMUKSELLISISTA
TAI SATUNNAISISTA
VAHINGOISTA TAI
VOITTOJEN TAI TULOJEN
MENETYKSESTÄ.
• Tässä käyttöohjeessa
viitataan kaukosäätimessä
oleviin painikkeisiin. Voit
käyttää myös laitteen
painikkeita, jos niiden nimet
ovat samat tai samantapaiset
kuin kaukosäätimen
painikkeiden nimet.
• Tässä käyttöohjeessa
käytetään BD-, DVD-,
Super Audio CD- ja
CD-levyistä yleisnimitystä
levy, ellei tekstissä tai kuvissa
ole muuta ilmaistu.
• Tämä käyttöohje on
tarkoitettu malleille
BDV-EF420 ja BDV-EF220.
Kuvissa on käytetty mallia
BDV-EF420. Tekstissä on
selvästi mainittu mahdolliset
toimintaerot, esimerkiksi
”vain BDV-EF420”.
• Osa kuvista on
havainnollistavia piirroksia,
jotka saattavat poiketa
todellisista tuotteista.
• Televisioruudussa näkyvät
kohteet voivat vaihdella
alueittain.
• Oletusasetus näkyy
alleviivattuna.
FI
6
Sisällys
Tietoja tästä käyttöohjeesta....................... 6
Kytkee laitteeseen virran tai kytkee laitteen
valmiustilaan.
B Levykelkka (sivu 22)
C Toistopainikkeet
Z (avaa/sulje)
N (toisto)
x (pysäytys)
VOL +/–
./> (edellinen/seuraava)
FUNCTION (sivu 20)
Valitsee toistettavan kohteen.
D (USB) -liitäntä (sivu 23)
Avaa suojus työntämällä kynsi aukkoon.
E (kaukosäätimen tunnistin)
F Etupaneelin näyttö
10
FI
Etupaneelin näyttö
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
L
R
OUT ARC
Etupaneelin näytön ilmaisimet
A Palaa, kun toistuva toisto on käytössä.
B Palaa, kun stereolähetystä
vastaanotetaan. (vain radio)
C Palaa, kun järjestelmässä on käytössä
PARTY STREAMING -toiminto.
D Palaa, kun mykistys on käytössä.
E Palaa, kun HDMI (OUT) -liitäntä kytketään
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) -yhteensopivaan laitteeseen,
jossa on HDMI- tai DVI (Digital Visual
Interface) -tuloliitäntä.
Takapaneeli
A SPEAKERS-liitännät (sivu 14)
B TV (DIGITAL IN OPTICAL) -liitäntä (sivu 15)
C VIDEO OUT -liitäntä (sivu 15)
D HDMI (OUT) -liitäntä (sivu 15)
F Näyttää järjestelmän tilan, kuten
radiotaajuuden.
Kun painat DISPLAY, suoratoiston tiedot
ja signaalin purun tila näkyvät näytössä, jos
toiminnon asetuksena on TV.
Suoratoiston tiedot ja signaalin purun tila
eivät välttämättä ole näkyvissä suoratoiston
tai purettavan kohteen mukaan.
E LAN (100) -liitäntä (sivu 17)
F AUDIO (AUDIO IN L/R) -liitännät (sivu 16)
G ANTENNA (FM COAXIAL 75) -liitäntä
(sivu 17)
11
FI
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Kaukosäädin
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
TUNING
DISPLAY
Numeropainikkeessa 5 sekä painikkeissa
AUDIO,
2 + ja N on kosketuspiste.
Käytä kosketuspistettä apunasi, kun
käytät kaukosäädintä.
•: television toiminnot
(Lisätietoja on kohdassa Television
ohjaaminen vakiovarusteena toimitetulla
kaukosäätimellä (sivu 35).)
A Z (avaa/sulje)
SPEAKERS TVyAUDIO
Valitsee, kuuluuko television ääni
järjestelmän kaiuttimista vai television
kaiuttimista. Tätä toiminto toimii vain,
jos [HDMI-Ohjaus]-asetuksena on [Päällä]
(sivu 42).
TV "/1 (virta/valmiustila) (sivu 35)
Kytkee televisioon virran tai kytkee sen
valmiustilaan.
231
564
8097
AUDIOANGLESUBTITLE
POP UP/ MENU
SOUND MODE
HOME
PRESETPRESET3DSEN
TUNING
TV
TV
"/1 (virta/valmiustila) (sivut 19, 31)
Kytkee järjestelmään virran tai siirtää
järjestelmän valmiustilaan.
B Numeropainikkeet (sivut 31, 35)
Syöttää esimerkiksi nimikkeiden ja jaksojen
numerot sekä asemien pikavalintanumerot.
AUDIO (sivu 30)
Valitsee äänimuodon ja -raidan.
SUBTITLE
Valitsee tekstityskielen, jos BD-ROM- tai
DVD VIDEO -levylle on tallennettu
monikielinen tekstitys.
C Väripainikkeet (punainen/vihreä/
keltainen/sininen)
Pikanäppäimet, joilla voi valita tiettyjä
BD-levyn valikkoja (tai käyttää BD-levyn
vuorovaikutteisia Java-toimintoja).
D TOP MENU
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn
päävalikon.
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn avattavan
valikon tai DVD-levyn valikon.
OPTIONS (sivut 20, 27, 36)
Tuo asetusvalikon televisioruutuun tai
etupaneelin näyttöön. (Sijainti vaihtelee
valitun toiminnon mukaan.)
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
C/X/x/c
Siirtää korostuksen näkyvissä olevaan
vaihtoehtoon.
(vahvistus)
Vahvistaa tehdyn valinnan.
E SOUND MODE +/– (sivu 20)
Valitsee äänitilan.
HOME (sivut 19, 31, 33, 36, 38)
Avaa tai sulkee järjestelmän päävalikon.
3D
Muuntaa 2D-sisällön simuloituun
3D-muotoon, kun 3D-yhteensopiva
laite on kytkettynä.
SEN
Avaa Sony Entertainment Network™
-verkkopalvelun.
12
FI
F Toistopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Toisto (sivu 22).
./> (edellinen/seuraava)
Siirry edelliseen tai seuraavaan jaksoon,
raitaan tai tiedostoon.
m/M (nopeutus/hidastus/kuvan
pysäytys)
Pikasiirto taakse-/eteenpäin levyn toiston
aikana. Selausnopeus muuttuu aina, kun
painiketta painetaan.
Ottaa käyttöön hidastetun toiston, jos
painiketta painetaan yli sekunnin ajan
taukotilassa. Toistaa kuvan kerrallaan,
kun painiketta painetaan taukotilassa.
Huomautus
• Hidastettu toisto ja yksittäisen kehyksen toisto
eivät ole käytettävissä Blu-ray 3D Disc -levyjen
toiston aikana.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai jatkaa toistoa tauon
jälkeen (toiston jatkaminen).
Ottaa käyttöön Toisto yhdellä
painalluksella -toiminnon (sivu 33),
kun järjestelmään on kytketty virta
ja BD/DVD-toiminto on käytössä.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai jatkaa toistoa.
x (pysäytys)
Pysäyttää toiston ja tallentaa
pysäytyskohdan (jatkokohdan) muistiin.
Nimikkeen tai raidan jatkokohta on
viimeinen toistettu kohta tai
valokuvakansion viimeinen valokuva.
H DISPLAY (sivut 22, 25, 36)
Tuo toisto- ja verkkoselaustiedot näkyviin
televisioruutuun.
Tuo etupaneelin näyttöön esimerkiksi
esiviritetyn radioaseman ja taajuuden.
I DIMMER
Vaihtaa etupaneelin näytön kirkkautta
2 tasolla.
SLEEP (sivu 34)
Asettaa uniajastimen.
FUNCTION (sivut 20, 31)
Valitsee toistettavan kohteen.
ANGLE
Vaihtaa katselukulmaa, jos BD-ROM-/
DVD VIDEO -levylle on tallennettu useita
katselukulmia.
Radiopainikkeet
Lisätietoja on kohdassa Viritin (sivu 31).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (mykistys)
Mykistää äänen tilapäisesti.
2 (äänenvoimakkuus) +/– (sivu 31)
Säätää äänenvoimakkuutta.
TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
TV t (TV-signaalilähde)
Television signaalilähteen vaihtaminen
television ja muiden lähteiden välillä.
13
FI
Käytön aloittaminen
Huomautus
Vihje
Huomautus
Käytön aloittaminen
AB
D
C
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
Valkoinen
(vasen etukaiutin
(L))
Punainen
(oikea etukaiutin
(R))
Violetti
(bassokaiutin)
Vaihe 1: järjestelmän
asentaminen
Järjestelmän sijoittaminen
Asenna järjestelmä alla olevan kuvan
mukaisesti.
A Etukaiutin (L (vasen))
B Etukaiutin (R (oikea))
C Bassokaiutin
D Laite
Järjestelmässä käytetään S-Force PRO Front
Surround* -tekniikkaa, joten voit nauttia
tilaäänestä kuuntelupaikan edessä olevista
kaiuttimista.
* S-Force PRO Front Surround 3D tuottaa
vakuuttavan etäisyyden ja tilan tunnun ja luo
todenmukaisen tilaäänikokemuksen, vaikka
järjestelmässä ei käytettäisi takakaiuttimia.
• Ole varovainen, kun sijoitat kaiuttimen ja/tai
kaiutinjalustan erikoiskäsitellylle (esimerkiksi
vahatulle, kiillotetulle tai öljytylle) lattialle, sillä ne
voivat aiheuttaa tahroja tai värjäytymiä.
• Älä nojaa kaiuttimeen tai ota siitä tukea, sillä kaiutin
voi tällöin kaatua.
Vaihe 2: järjestelmän
kytkeminen
Älä kytke laitteen virtajohtoa pistorasiaan,
ennen kuin kaikki muut kytkennät ovat
valmiita.
Lisätietoja kaiuttimien asentamisesta on
mukana toimitetussa kaiuttimen
asennusohjeessa (vain BDV-EF420).
• Jos kytket toisen laitteen, jossa on
äänenvoimakkuuden säädin, säädä sen
äänenvoimakkuus tasolle, jolla ääni kuuluu häiriöttä.
Kaiuttimien kytkeminen
Kytke kaiutinjohdot laitteen SPEAKERSliitäntöihin niin, että värit täsmäävät.
Kun kytket liittimen laitteeseen, työnnä liitin
liitäntään siten, että se napsahtaa.
• Voit asentaa kaiuttimet seinälle. Lisätietoja on
mukana toimitetussa kaiuttimen asennusohjeessa.
FI
14
Käytön aloittaminen
Television kytkeminen
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
AB
CD
OUTARC
HDMI -kaapeli1) (lisävaruste)
tai
2)
Videokaapeli
(vakiovarusteena vain mallissa
BDV-EF220
3)
)
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Optinen digitaalikaapeli
(lisävaruste)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Äänikaapeli (lisävaruste)
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista television tuloliitäntöjen mukaan.
Videoyhteydet
ALaadukas
B
VIDEO OUT
1)
High Speed HDMI -kaapeli
2)
Jos television HDMI IN -liitäntä tukee ARC (Audio Return Channel) -toimintoa, HDMI-kaapeliyhteys voi lähettää
televisiosta myös digitaalisen äänisignaalin. Lisätietoja Audio Return Channel -toiminnon asetuksesta on kohdassa
[Audio Return Channel] (sivu 42).
3)
Mukana toimitettu videojohto on iPod-/iPhone-telakointiaseman kytkemistä varten. (BDV-EF420)
Ääniyhteydet
Jos järjestelmää ei kytketä ARC-toimintoa tukevan television HDMI-liitäntään, valitse asianmukainen
ääniliitäntä, jotta voit kuunnella television ääntä järjestelmän kaiuttimista.
CLaadukas
D
Vakiolaatu
Vakiolaatu
15
FI
Käytön aloittaminen
Muiden laitteiden kytkeminen (digisovitin jne.)
Järjestelmä
Signaalin kulkusuunta
TV
: äänisignaali
: videosignaali
Laite
(Digisovitin, videonauhuri, PlayStation
®
tai digitaalinen satelliittivastaanotin jne.)
Videolähtö
Äänilähtö
FRONT RFRONT LSUBWOOFER
SPEAKERS
ONLY FOR SS-TSB117
ONLY FORSS-WSB113
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
AB
TV
OPTICAL
DIGITAL IN
Optinen digitaalikaapeli
(lisävaruste)
OPTICAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO
OUTPUT
L
R
AUDIO IN
Äänikaapeli (lisävaruste)
Kytke järjestelmä niin, että järjestelmän ja muiden laitteiden videosignaalit lähetetään televisioon ja
laitteiden äänisignaalit lähetetään järjestelmään seuraavassa esitetyllä tavalla.
Valitse jokin seuraavista kytkentätavoista laitteen liitäntätyypin mukaan.
ALaadukas
B
Huomautus
• Jos teet jommankumman edellä kuvatun kytkennän, valitse [Järjestelmäasetukset]-kohdan [HDMI-asetukset]valikon [HDMI-Ohjaus]-asetukseksi [Pois] (sivu 42).
• Voit kuunnella laitteen ääntä valitsemalla AUDIO-toiminnon, jos kytkentätapana on B.
16
FI
Vakiolaatu
Käytön aloittaminen
Huomautus
Vihje
Vihje
Vihje
Antennin kytkeminen
FM COAXIAL
75
L
R
OUT ARC
VIDEO OUT
LAN (100)
AUDIO INANTENNA
tai
FM-johtoantenni
(vakiovaruste)
Laitteen takapaneeli
LAN
21
Laajakaistareititin
LAN-kaapeli
(lisävaruste)
Laitteen etupaneeli
Langaton USBlähiverkkosovitin
(lisävaruste)
Laitteen takapaneeli
• Avaa FM-johtoantenni täyteen pituuteensa.
• Kun olet liittänyt FM-johtoantennin, asenna se
mahdollisimman vaakasuoraan asentoon.
• Jos FM-radiovastaanotossa on häiriöitä, liitä laite
FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla
(lisävaruste).
Vaihe 3: verkkoyhteyden
valmisteleminen
• Liitä järjestelmä verkkoon suorittamalla [Helpot
verkkoasetukset] -toiminto. Lisätietoja on
kohdassa Vaihe 4: Pika-asetus-toiminnon
käyttäminen (sivu 19).
Valitse yhteystapa käytössä olevan LANympäristön (lähiverkon) mukaan.
FUNCTION
DIGITAL IN
OPTICAL
OUT ARC
TV
VIDEO OUT
1 Kiinteä yhteys
LAN (100)
L
R
FM COAXIAL
75
AUDIO INANTENNA
Muodosta yhteys kytkemällä lähiverkkokaapeli
laitteen LAN (100) -liitäntään.
• On suositeltavaa käyttää suoraa tai ristiinkytkettyä
suojattua liitäntäkaapelia (lähiverkkokaapelia).
2 USB Langaton yhteys
Muodosta langaton LAN-yhteys langattoman
USB-lähiverkkosovittimen avulla (vain Sony
UWA-BR100*).
17
FI
Käytön aloittaminen
Langaton USB-lähiverkkosovitin ei välttämättä
ole saatavana joissakin maissa tai joillakin
alueilla.
* Marraskuusta 2011 alkaen.
Katkaise laitteen virta, ennen kuin kytket
jatkokaapelin tai langattoman USBlähiverkkosovittimen. Kun olet asettanut
langattoman USB-lähiverkkosovittimen
alustaan ja kytkenyt jatkokaapelin (USB)
-liitäntään, kytke virta uudelleen laitteeseen.
Ennen verkkoasetusten määrittämistä
Jos langattoman lähiverkon reititin (tukiasema)
on Wi-Fi Protected Setup (WPS) -yhteensopiva,
voit määrittää verkkoasetukset helposti
WPS-painikkeen avulla.
Jos tukiasema ei tue kyseistä ominaisuutta,
selvitä seuraavat tiedot etukäteen ja kirjoita ne
alla varattuun tilaan.
• Verkon nimi (SSID*), jolla verkko**
tunnistetaan.
• Suojausavain (WEP-avain, WPA-avain), jos
langaton verkko on suojattu**.
* SSID (Service Set Identifier) on nimi, jonka avulla
langattomat verkot ovat tunnistettavissa.
** Tarkista langattoman lähiverkon reitittimen
asetukset, jotta saat SSID-nimen ja suojausavaimen
tiedot. Lisätietoja:
– lisätietoja on seuraavassa verkkosivustossa:
Euroopassa ja Venäjällä asuvat asiakkaat:
http://support.sony-europe.com/hub/hub.html
Muiden maiden/alueiden asiakkaat:
http://www.sony-asia.com/section/support
– lisätietoja on langattoman lähiverkon reitittimen
mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
– ota yhteyttä langattoman lähiverkon reitittimen
valmistajaan.
x Suojaamaton
Vaikka voit helposti määrittää asetuksia, kuka
tahansa voi kaapata langattomalla yhteydellä
lähetettäviä tietoja tai tunkeutua langattomaan
verkkoosi ilman erityisiä työkaluja. Muista, että
luvattoman käytön tai tietojen kaappauksen
riski on mahdollinen.
x WEP
WEP-tekniikka suojaa tiedonsiirtoa estämällä
ulkopuolisia kaappaamasta tietoja tai
käyttämästä langatonta verkkoa luvatta.
WEP on vanha suojaustekniikka, jolla voidaan
yhdistää myös vanhat laitteet, jotka eivät tue
TKIP/AES-salausta.
x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP-suojaustekniikka on kehitetty WEP:ssä
havaittujen puutteiden korjaamiseksi. TKIPtekniikalla tietoturva on parempi kuin WEP:llä.
x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES-suojaustekniikka käyttää kehittynyttä
suojausmenetelmää, joka on erilainen kuin
WEP ja TKIP.
AES-tekniikalla tietoturva on parempi kuin
WEP:llä tai TKIP:llä.
Langattoman LAN-yhteyden suojaus
Langattomassa LAN-yhteydessä tietoja
siirretään radioaalloilla. Niinpä langaton
signaali voi olla mahdollista kaapata. Tämä
järjestelmä tukee erilaisia langatonta
tiedonsiirtoa suojaavia toimintoja. Määritä
suojausasetukset oikein verkkoympäristösi
mukaisesti.
FI
18
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.