Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή σε
περιορισμένο χώρο, όπως
βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο
ερμάριο.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις
θυρίδες αερισμού της συσκευής με
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα,
κουρτίνες, κ.τ.λ. Μην τοποθετείτε
πηγές με ακάλυπτες φλόγες, όπως
αναμμένα κεριά, επάνω στη
συσκευή.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε
σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών και
μην τοποθετείτε αντικείμενα με
υγρά, όπως βάζα, επάνω στη
συσκευή.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τη
συσκευή με εγκαταστημένες τις
μπαταρίες σε υπερβολική
θερμότητα, όπως ηλιακό φως,
φωτιά, κ.τ.λ.
Για την αποφυγή τραυματισμού,
η συσκευή αυτή πρέπει να
τοποθετείται με ασφάλεια στο
δάπεδο/τοίχο σύμφωνα με τις
οδηγίες εγκατάστασης.
Μόνο για χρήση σε εσωτερικούς
χώρους.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η χρήση οπτικών οργάνων με αυτό
το προϊόν αυξάνει τον κίνδυνο
πρόκλησης προβλημάτων στα
μάτια. Καθώς η ακτίνα λέιζερ που
χρησιμοποιείται σε αυτό το Blu-ray
Disc / Σύστημα DVD Home
Theatre είναι επιβλαβής για τα
μάτια, μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε το
περίβλημα.
Αναθέστε την εκτέλεση εργασιών
επιδιόρθωσης μόνο σε
εξειδικευμένο προσωπικό.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί
ως προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ
3R. Εάν αφαιρεθεί το
προστατευτικό κάλυμμα του
μηχανισμού λέιζερ, εκπέμπεται
ορατή και αόρατη ακτινοβολία
λέιζερ. Για το λόγο αυτό,
βεβαιωθείτε ότι αποφεύγετε την
άμεση οπτική επαφή.
Η σήμανση αυτή βρίσκεται στο
προστατευτικό κάλυμμα του
μηχανισμού λέιζερ, στο εσωτερικό
του περιβλήματος της συσκευής.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί
ως προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ
1. Αυτό το σήμα έχει τοποθετηθεί
στην πίσω εξωτερική όψη της
συσκευής.
Διάθεση
παλαιού
ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού
εξοπλισμού
(Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και σε
άλλες ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στο προϊόν ή στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι
δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε το
προϊόν ως κοινά οικιακά
απορρίμματα. Αντίθετα, θα πρέπει
να παραδοθεί στο κατάλληλο
σημείο συλλογής για την
ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με τη
διασφάλιση της σωστής απόρριψης
αυτού του προϊόντος, συμβάλλετε
στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών επιπτώσεων προς το
περιβάλλον και την ανθρώπινη
υγεία, οι οποίες σε διαφορετική
περίπτωση θα μπορούσαν να
προκληθούν από την ακατάλληλη
διαχείριση της απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Η ανακύκλωση
υλικών συμβάλλει στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Για λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος, επικοινωνήστε με
τις τοπικές δημοτικές αρχές, την
υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Απόρριψη
μεταχειρισμένω
ν μπαταριών
(ισχύει στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση και σε
άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στην μπαταρία
ή στη συσκευασία της υποδεικνύει
ότι δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε τις
μπαταρίες που παρέχονται με αυτό
το προϊόν ως κοινά οικιακά
απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες, το
σύμβολο αυτό ενδέχεται να
χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με
ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά
σύμβολα του υδραργύρου (Hg) ή
του μολύβδου (Pb) προστίθενται
εάν η μπαταρία περιέχει
περισσότερο από 0,0005%
υδράργυρο ή 0,004% μόλυβδο.
Με τη διασφάλιση της σωστής
απόρριψης αυτών των μπαταριών,
συμβάλλετε στην αποτροπή
ενδεχόμενων αρνητικών
επιπτώσεων προς το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες
σε διαφορετική περίπτωση θα
μπορούσαν να προκληθούν από
την ακατάλληλη διαχείριση της
EL
2
απόρριψης των μπαταριών.
Η ανακύκλωση υλικών συμβάλλει
στην εξοικονόμηση φυσικών
πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων τα
οποία για λόγους ασφάλειας,
απόδοσης ή ακεραιότητας των
δεδομένων απαιτούν μόνιμη
σύνδεση με μια ενσωματωμένη
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα
πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από
εξειδικευμένο προσωπικό
επιδιορθώσεων.
Για τη διασφάλιση της σωστής
μεταχείρισης της μπαταρίας,
παραδώστε το προϊόν στο τέλος
της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του
στο κατάλληλο σημείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Για τις μπαταρίες άλλου τύπου,
ανατρέξτε στην ενότητα σχετικά με
τη διαδικασία ασφαλούς αφαίρεσης
της μπαταρίας από το προϊόν.
Παραδώστε τη μπαταρία στο
κατάλληλο σημείο συλλογής για
την ανακύκλωση μεταχειρισμένων
μπαταριών.
Για λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος ή των μπαταριών,
επικοινωνήστε με τις τοπικές
δημοτικές αρχές, την υπηρεσία
αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ειδοποίηση για τους πελάτες:
Οι ακόλουθες πληροφορίες
ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που
πωλείται σε χώρες στις οποίες
ισχύουν οι οδηγίες της ΕΕ
Ο κατασκευαστής αυτού του
προϊόντος είναι η Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ο εξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος, υπεύθυνος για
θέματα σχετικά με την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
(EMC) και την ασφάλεια των
προϊόντων είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Για οποιαδήποτε θέματα
σχετικά με την επιδιόρθωση ή την
εγγύηση, αναφερθείτε στις
διευθύνσεις που παρέχονται στα
ξεχωριστά αντίστοιχα έγγραφα.
Προφυλάξεις
Ο παρών εξοπλισμός έχει ελεγχθεί
και συμμορφώνεται με τα όρια που
καθορίζονται στην Οδηγία EMC
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
σύνδεσης με μήκος μικρότερο από
3 μέτρα. (Μόνο για τα μοντέλα σε
Ευρώπη και Ρωσία)
Σχετικά με τις πηγές
τροφοδοσίας
• Η συσκευή δεν αποσυνδέεται από
το δίκτυο ρεύματος εφόσον
παραμένει συνδεδεμένη στην
πρίζα, ακόμη κι εάν είναι
απενεργοποιημένη.
• Καθώς για την αποσύνδεση της
συσκευής από το δίκτυο ρεύματος
χρησιμοποιείται το φις του
καλωδίου ρεύματος, συνδέστε τη
συσκευή σε μια εύκολα
προσβάσιμη πρίζα.
Εάν παρατηρήσετε οποιαδήποτε
μη φυσιολογική λειτουργία της
συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως
το φις του καλωδίου ρεύματος
από την πρίζα.
Σχετικά με την
παρακολούθηση εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D)
Ορισμένα άτομα ενδέχεται να
αισθανθούν δυσφορία (όπως
καταπόνηση των ματιών, κόπωση,
ή ναυτία) κατά την
παρακολούθηση εικόνων βίντεο
τρισδιάστατης απεικόνισης (3D).
Η Sony συνιστά σε όλους τους
θεατές να παρακολουθούν τις
εικόνες αυτές με συχνά
διαλείμματα. Η διάρκεια και η
συχνότητα των απαιτούμενων
διαλειμμάτων διαφέρουν μεταξύ
ατόμων. Πρέπει να επιλέξετε το
διάστημα που αποφέρει τα
καλύτερα αποτελέσματα. Εάν
αισθανθείτε οποιαδήποτε
δυσφορία, θα πρέπει να διακόψετε
την παρακολούθηση των εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης απεικόνισης
(3D) μέχρι να αισθανθείτε
καλύτερα. Εάν είναι απαραίτητο,
συμβουλευθείτε ένα γιατρό.
Θα πρέπει επίσης να εξετάσετε
(i) το εγχειρίδιο χρήσης ή/και τα
μηνύματα προσοχής οποι ωνδήποτε
άλλων συσκευών που
χρησιμοποιούνται με αυτό το
σύστημα, ή των περιεχομένων
Blu-ray Disc που αναπαράγονται
με αυτό το προϊόν, καθώς και
(ii) την τοποθεσία web της Sony
(http://esupport.sony.com/) για τις
πιο πρόσφατες πληροφορίες.
Η όραση των παιδιών σας
(ιδιαίτερα των παιδιών με ηλικία
μικρότερη των έξι ετών) συνεχίζει
να αναπτύσσεται. Συμβουλευθείτε
το γιατρό σας (παιδίατρο ή
οφθαλμίατρο) πριν επιτρέψετε σε
μικρά παιδιά να παρακολουθήσουν
εικόνες βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D).
Οι ενήλικες θα πρέπει να
επιβλέπουν τα μικρά παιδιά ώστε
να διασφαλίσουν ότι ακολουθούν
τις συστάσεις που αναφέρονται
παραπάνω.
Προστασία από
αντιγραφή
Ενημερωθείτε σχετικά με τα
προηγμένα συστήματα προστασίας
περιεχομένου που
χρησιμοποιούνται στα μέσα
Blu-ray DiscTM και DVD.
Τα συστήματα αυτά, με τις
ονομασίες AACS (Advanced Access
Content System) και CSS (Content
Scramble System), ενδέχεται να
περιέχουν ορισμένους περιορισμούς
για την αναπαραγωγή, την
αναλογική έξοδο και άλλες
παρόμοιες δυνατότητες. Η
λειτουργία αυτού του προϊόντος
και οι ισχύοντες περιορισμοί
ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα
με την ημερομηνία αγοράς, καθώς
το διοικητικό συμβούλιο της AACS
ενδέχεται να υιοθετήσει ή να
αλλάξει τους κανόνες των
περιορισμών της μετά από την
αγορά.
EL
3
Πνευματικά δικαιώματα
και εμπορικά σήματα
• Το σύστημα αυτό διαθέτει
ενσωματωμένη δυνατότητα
αναπαραγωγής ήχου Dolby*
Digital και DTS** Digital
Surround System.
* Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας από την Dolby
Laboratories. Η ονομασία
Dolby και το σύμβολο του
διπλού D είναι εμπορικά
σήματα της Dolby
Laboratories.
** Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας σύμφωνα με τους
αριθμούς των διπλωμάτων
ευρεσιτεχνίας των Η.Π.Α.:
• Το σύστημα αυτό ενσωματώνει
τεχνολογία High-Definition
Multimedia Interface
(HDMITM).Η ονομασία HDMI,
το λογότυπο HDMI και η φράση
High-Definition Multimedia
Interface είναι εμπορικά σήματα ή
κατοχυρωμένα εμπορικά σήματα
της HDMI Licensing LLC στις
Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
• Η ονομασία Java είναι εμπορικό
σήμα της Oracle ή/και των
θυγατρικών της.
• Οι ονομασίες ”BD-LIVE” και
”BONUSVIEW” είναι εμπορικά
σήματα της Blu-ray Disc
Association.
• Η ονομασία ”Blu-ray Disc” είναι
εμπορικό σήμα.
• Τα λογότυπα ”Blu-ray Disc”,
”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R”, ”DVD
VIDEO” και ”CD” είναι εμπορικά
σήματα.
• Η ονομασία ”Blu-ray 3D” και το
λογότυπο ”Blu-ray 3D” είναι
εμπορικά σήματα της Blu-ray
Disc Association.
• Η ονομασία ”BRAVIA” είναι
εμπορικό σήμα της Sony
Corporation.
• Η ονομασία ”AVCHD” και το
λογότυπο ”AVCHD” είναι
εμπορικά σήματα των Panasonic
Corporation και Sony Corporation.
• Το και οι ονομασίες ”XMB”
και ”xross media bar” είναι
εμπορικά σήματα των Sony
Corporation και Sony Computer
Entertainment Inc.
• Η ονομασία ”PLAYSTATION”
είναι εμπορικό σήμα της Sony
Computer Entertainment Inc.
• Το λογότυπο Wi-Fi
CERTIFIEDTM αποτελεί
σήμανση πιστοποίησης της
Wi-Fi Alliance.
• Το σύμβολο Wi-Fi Protected
SetupTM αποτελεί σήμανση της
Wi-Fi Alliance.
• Οι ονομασίες ”Wi-Fi
CERTIFIEDTM” και ”Wi-Fi
Protected SetupTM” είναι
εμπορικά σήματα της Wi-Fi
Alliance.
• Η ονομασία ”PhotoTV HD” και
το λογότυπο ”PhotoTV HD” είναι
εμπορικά σήματα της Sony
Corporation.
• Η τεχνολογία κωδικοποίησης
ήχου MPEG Layer-3 και τα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας
παρέχονται κατόπιν αδείας από
τις Fraunhofer IIS και Thomson.
• Οι ονομασίες iPhone, iPod, iPod
classic, iPod nano και iPod touch
είναι εμπορικά σήματα της Apple
Inc., κατοχυρωμένα στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
• Οι ενδείξεις ”Made for iPod” και
”Made for iPhone” σημαίνουν ότι
ένα ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει
σχεδιαστεί ώστε να συνδέεται
ειδικά με iPod ή iPhone
αντίστοιχα και έχει πιστοποιηθεί
από τον κατασκευαστή ότι
ανταποκρίνεται στα πρότυπα
απόδοσης της Apple.
Η Apple δεν ευθύνεται για τη
λειτουργία αυτής της συσκευής ή
για τη συμμόρφωσή της με τα
πρότυπα ασφαλείας και τους
κανονισμούς. Σημειώστε ότι η
χρήση αυτού του προαιρετικού
εξαρτήματος με iPod ή iPhone
ενδέχεται να επηρεάσει την
ασύρματη απόδοση.
• Η ονομασία Windows Media
είναι κατοχυρωμένο εμπορικό
σήμα ή εμπορικό σήμα της
Microsoft Corporation στις
Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Το προϊόν αυτό περιέχει
τεχνολογία η οποία υπόκειται σε
ορισμένα δικαιώματα
πνευματικής ιδιοκτησίας της
Microsoft. Η χρήση ή η διανομή
αυτής της τεχνολογίας εκτός του
προϊόντος αυτού απαγορεύεται
χωρίς την(τις) κατάλληλη(ες)
άδεια(ες) χρήσης από τη
Microsoft.
Οι ιδιοκτήτες περιεχομένου
χρησιμοποιούν την τεχνολογία
πρόσβασης περιεχομένου
PlayReady™ της Microsoft για
την προστασία της πνευματικής
τους ιδιοκτησίας,
συμπεριλαμβανομένου του
περιεχομένου πνευματικών
δικαιωμάτων. Η συσκευή αυτή
χρησιμοποιεί την τεχνολογία
PlayReady για την πρόσβαση
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω PlayReady ή/και
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω WMDRM. Εάν η συσκευή
αποτύχει στην κανονική επιβολή
περιορισμών για τη χρήση
περιεχομένου, οι ιδιοκτήτες του
EL
4
περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν από τη Microsoft να
ανακαλέσει τη δυνατότητα της
συσκευής να αναπαράγει
προστατευόμενο περιεχόμενο
μέσω της τεχνολογίας PlayReady.
Η ανάκληση δεν επηρεάζει το μη
προστατευόμενο περιεχόμενο ή
το περιεχόμενο που
προστατεύεται από άλλες
τεχνολογίες πρόσβασης
περιεχομένου. Οι ιδιοκτήτες
περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν την αναβάθμιση της
τεχνολογίας PlayReady για την
πρόσβαση στο περιεχόμενό τους.
Εάν αρνηθείτε μια αναβάθμιση,
δεν θα έχετε τη δυνατότητα
πρόσβασης σε περιεχόμενο που
απαιτεί τη συγκεκριμένη
αναβάθμιση.
• Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα
ανήκουν στους αντίστοιχους
ιδιοκτήτες τους.
• Άλλες ονομασίες συστημάτων και
προϊόντων είναι γενικά εμπορικά
σήματα ή κατοχυρωμένα
εμπορικά σήματα των
κατασκευαστών τους. Τα σήματα
™ και ® δεν επισημαίνονται στο
παρόν έγγραφο.
Πληροφορίες
σχετικά με αυτές
τις Οδηγίες
χρήσης
• Οι οδηγίες σε αυτές τις
Οδηγίες χρήσης
περιγράφουν τα στοιχεία
ελέγχου στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία
ελέγχου της μονάδας, εάν
έχουν ίδια ή παρόμοια
ονόματα με αυτά του
τηλεχειριστηρίου.
• Στο εγχειρίδιο αυτό, ο όρος
”δίσκος” χρησιμοποιείται ως
γενική αναφορά για τους
δίσκους BD, DVD, Super
Audio CD, ή CD εκτός εάν
καθορίζεται διαφορετικά από
το κείμενο ή τις εικόνες.
• Ορισμένες εικόνες
παρουσιάζονται σαν
εννοιολογικά σχέδια και
ενδέχεται να είναι
διαφορετικά από τα
πραγματικά προϊόντα.
•Τα στοιχεία που
εμφανίζονται στην οθόνη της
τηλεόρασης ενδέχεται να
διαφέρουν ανάλογα με την
περιοχή.
• Η προεπιλεγμένη ρύθμιση
εμφανίζεται
υπογραμμισμένη.
Εισαγάγετε δύο μπαταρίες R6 (μεγέθους AA) (παρέχονται) αντιστοιχίζοντας τα άκρα 3 και # των
μπαταριών με τις ενδείξεις στο εσωτερικό του τμήματος των μπαταριών.
EL
7
Ευρετήριο εξαρτημάτων και στοιχείων ελέγχου
VOLUME
FUNCTION
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις σελίδες που επισημαίνονται στις παρενθέσεις.
Εμπρός όψη
A Συρτάρι δίσκου (σελίδα 26)
B Αισθητήρας τηλεχειρισμού
C Εμπρός οθόνη ενδείξεων
D (USB) θύρα (σελίδα 27)
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση
συσκευής USB.
E Πλήκτρα λειτουργίας αναπαραγωγής
Z (άνοιγμα/κλείσιμο) (σελίδα 26)
Ανοίγει ή κλείνει το συρτάρι του δίσκου.
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Αναπαράγει μια παρουσίαση όταν έχει
τοποθετηθεί ένας δίσκος που περιέχει
αρχεία εικόνων JPEG.
EL
8
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και
αποθηκεύει το σημείο διακοπής στη μνήμη
(σημείο συνέχισης).
Το σημείο συνέχισης για έναν τίτλο/
κομμάτι είναι το τελευταίο σημείο
αναπαραγωγής ή η τελευταία φωτογραφία
για ένα φάκελο φωτογραφιών.
FUNCTION
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
VOLUME +/–
Ρυθμίζει την ένταση ήχου του συστήματος.
F "/1 (on/standby)
Ενεργοποιεί τη συσκευή, ή τη θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
Εμπρός οθόνη ενδείξεων
Σχετικά με τις ενδείξεις στην εμπρός οθόνη ενδείξεων
A Εμφανίζει την κατάσταση αναπαραγωγής
του συστήματος
B Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη η
επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή.
C Ανάβει όταν λαμβάνει στερεοφωνικό ήχο.
(Μόνο κατά τη λειτουργία του
ραδιοφώνου)
D Ανάβει όταν η υποδοχή HDMI (OUT) έχει
συνδεθεί σωστά με μια συσκευή, συμβατή
με HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection), με είσοδο HDMI ή
DVI (Digital Visual Interface).
E Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη η
λειτουργία σίγασης.
F Εμφανίζει την κατάσταση του
συστήματος, όπως η ραδιοφωνική
συχνότητα, κ.τ.λ.
G Ανάβει κατά την έξοδο σημάτων βίντεο
720p/1080i/1080p από την υποδοχή
HDMI (OUT).
EL
9
Πίσω όψη
ONLY FOR SS-TSB105
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
ONLY FOR
SS-WSB103
VIDEO OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
L
ANTENNA
AUDIO IN
AUDIO
FM
COAXIAL
R
75
ARC
OUT
IN 1IN 2
LAN (100)
TV
A Υποδοχές SPEAKERS (σελίδα 14)
B (USB) θύρα (σελίδα 27)
C Υποδοχές AUDIO (AUDIO IN L/R)
(σελίδα 17)
D Υποδοχή ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(σελίδα 19)
E Υποδοχή TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(σελίδα 15)
F Ακροδέκτης LAN (100) (σελίδα 20)
G Υποδοχή HDMI (IN 2) (σελίδα 17)
H Υποδοχή HDMI (IN 1) (σελίδα 17)
I Υποδοχή HDMI (OUT) (σελίδα 15)
J Υποδοχή VIDEO OUT (σελίδα 15)
10
EL
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Τηλεχειριστήριο
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
PRESET
TUNING
DISPLAY
Το πλήκτρο με τον αριθμό 5, καθώς και τα
πλήκτρα ,
2 + και N διαθέτουν μια
ανάγλυφη κουκκίδα. Χρησιμοποιήστε την
ανάγλυφη κουκκίδα ως αναφορά κατά τη
λειτουργία του τηλεχειριστηρίου.
•: Για τους χειρισμούς στην τηλεόραση
(Για λεπτομέρειες, βλέπε ”Έλεγχος της
τηλεόρασης με το παρεχόμενο
τηλεχειριστήριο” (σελίδα 40).)
A Z (άνοιγμα/κλείσιμο)
Ανοίγει ή κλείνει το συρτάρι του δίσκου.
SPEAKERS TVyAUDIO
Επιλέγει εάν ο ήχος της τηλεόρασης θα
παρέχεται από τα ηχεία του συστήματος ή
το(α) ηχείο(α) της τηλεόρασης.
Η λειτουργία αυτή εκτελείται, όταν θέσετε
τη ρύθμιση [Ρυθμιστικό για HDMI] σε
[Ενεργό] (σελίδα 52).
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
TV "/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)
(σελίδα 40)
Ενεργοποιεί την τηλεόραση, ή τη θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
"/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)
(σελίδες 22, 35)
Ενεργοποιεί το σύστημα, ή το θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
B Αριθμητικά πλήκτρα (σελίδες 36, 40)
Εισαγάγουν τους αριθμούς τίτλων/
κεφαλαίων, τον αριθμό αποθηκευμένου
σταθμού κ.τ.λ.
(ήχος) (σελίδες 33, 34)
Επιλέγει τη μορφή/κομμάτι του ήχου.
(υπότιτλοι) (σελίδα 51)
Επιλέγει τη γλώσσα των υπότιτλων, όταν
έχουν εγγραφεί πολλαπλοί υπότιτλοι σε
ένα δίσκο BD-ROM/DVD VIDEO.
C Έγχρωμα πλήκτρα (κόκκινο/πράσινο/
κίτρινο/μπλε)
Πλήκτρα συντομεύσεων για την επιλογή
στοιχείων σε ορισμένα μενού δίσκων BD
(μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για
διαδραστικές λειτουργίες Java σε
δίσκους BD).
D TOP MENU
Ανοίγει ή κλείνει το ”Άνω μενού” των
δίσκων BD ή DVD.
POP UP/MENU
Ανοίγει ή κλείνει το αναδυόμενο μενού των
δίσκων BD-ROM ή το μενού των δίσκων
DVD.
OPTIONS (σελίδες 24, 30, 41)
Εμφανίζει το μενού επιλογών στην οθόνη
της τηλεόρασης ή στην εμπρός οθόνη
ενδείξεων. (Η θέση διαφέρει ανάλογα με
την επιλεγμένη λειτουργία.)
RETURN
Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη.
C/X/x/c
Μετακινεί τη φωτεινή επισήμανση σε ένα
εμφανιζόμενο στοιχείο.
(εισαγωγή)
Εισάγει το επιλεγμένο στοιχείο.
11
EL
E SOUND MODE +/– (σελίδα 33)
Επιλέγει τη λειτουργία ήχου.
HOME (σελίδες 22, 35, 38, 41, 43, 47)
Εισέρχεται ή εξέρχεται από το αρχικό μενού
του συστήματος.
F Πλήκτρα χειρισμού της λειτουργίας
αναπαραγωγής
Βλέπε ”Αναπαραγωγή” (σελίδα 26).
./> (προηγούμενο/επόμενο)
Μεταβαίνει στο προηγούμενο/επόμενο
κεφάλαιο, κομμάτι ή αρχείο.
(επανάληψη αναπαραγωγής/
προώθηση)
Επαναλαμβάνει σύντομα τις τρέχουσες
σκηνές για 10 δευτερόλεπτα./Αναπαράγει
σύντομα τις τρέχουσες σκηνές με γρήγορη
κίν ηση προς τα ε μπρός για 15 δευτε ρόλεπτα.
m/M (αναπαραγωγή με γρήγορη/
αργή κίνηση/πάγωμα καρέ)
Γρήγορη επαναφορά/γρήγορη προώθηση
κατά την αναπαραγωγή του δίσκου. Κάθε
φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η ταχύτητα
αναζήτησης αλλάζει.
Ενεργοποιεί την αναπαραγωγή με αργή
κίνηση εάν πιέσετε για περισσότερο από
ένα δευτερόλεπτο στη λειτουργία παύσης.
Αναπαράγει ένα καρέ κάθε φορά εάν το
πιέσετε στη λειτουργία παύσης.
Η αναπαραγωγή με αργή κίνηση και ενός
καρέ δεν είναι διαθέσιμες για τους δίσκους
Blu-ray 3D.
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Ενεργοποιεί την Αναπαραγωγή με ένα
πλήκτρο (σελίδα 37) όταν το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο και έχει τεθεί στη
λειτουργία ”BD/DVD”.
X (παύση)
Διακόπτει προσωρινά ή επανεκκινεί την
αναπαραγωγή.
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και
αποθηκεύει το σημείο διακοπής στη μνήμη
(σημείο συνέχισης). Το σημείο συνέχισης
για έναν τίτλο/κομμάτι είναι το τελευταίο
σημείο αναπαραγωγής ή η τελευταία
φωτογραφία για ένα φάκελο φωτογραφιών.
Πλήκτρα λειτουργίας ραδιοφώνου
Βλέπε ”Ραδιοφωνικός δέκτης” (σελίδα 35).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (σίγαση)
Απενεργοποιεί προσωρινά τον ήχο.
2 (ένταση ήχου) +/– (σελίδα 35)
Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
TV 2 (ένταση ήχου) +/–
Ρυθμίζει την ένταση του ήχου της
τηλεόρασης.
TV t (είσοδος τηλεόρασης)
Εναλλάσσει την πηγή εισόδου της
τηλεόρασης μεταξύ της τηλεόρασης και
άλλων πηγών εισόδου.
H DISPLAY (σελίδες 26, 30, 41)
Εμφανίζει τις πληροφορίες αναπαραγωγής
και περιήγησης στο διαδίκτυο στην οθόνη
της τηλεόρασης.
Εμφανίζει τον αποθηκευμένο ραδιοφωνικό
σταθμό, τη συχνότητα, κ.τ.λ., στην εμπρός
οθόνη ενδείξεων.
Εμφανίζει τις πληροφορίες ροής/
κατάσταση αποκωδικοποίησης στην
εμπρός οθόνη ενδείξεων, όταν έχει
καθοριστεί άλλη λειτουργία εκτός από
”BD/DVD.” Όταν το σύστημα έχει τεθεί
στις λειτουργίες ”HDMI1,” ”HDMI2,” ή
”TV”, οι πληροφορίες ροής/κατάσταση
αποκωδικοποίησης εμφανίζονται μόνο
κατά την είσοδο ενός ψηφιακού σήματος.
Οι πληροφορίες ροής/κατάσταση
αποκωδικοποίησης ενδέχεται να μην
εμφανίζονται, ανάλογα με τη ροή ή το
στοιχείο που αποκωδικοποιείται.
I DIMMER (σελίδα 40)
Αλλάζει τη φωτεινότητα της εμπρός
οθόνης ενδείξεων.
SLEEP (σελίδα 39)
Καθορίζει το χρονοδιακόπτη ύπνου.
FUNCTION (σελίδες 23, 35)
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
(αγαπημένα)
Εμφανίζει τα περιεχόμενα Internet που
έχουν προστεθεί στη Λίστα Αγαπημένων.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε 18 αγαπημένα
περιεχόμενα Internet.
12
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Συμβουλή
Ξεκινώντας
AB
D
C
A Εμπρός ηχείο (L (αριστερά))
B Εμπρός ηχείο (R (δεξιά))
C Υπογούφερ
D Μονάδα
Βήμα 1: Εγκατάσταση του συστήματος
Τρόπος τοποθέτησης του συστήματος
Εγκαταστήστε το σύστημα σύμφωνα με την παρακάτω εικόνα.
• Να είστε προσεκτικοί όταν τοποθετείτε τα ηχεία και/ή τις βάσεις των ηχείων, που είναι συνδεδεμένες με τα ηχεία,
σε ειδικά επεξεργασμένα δάπεδα (επεξεργασμένα με κερί, λάδι, βερνίκι, κ.λπ.), καθώς ενδέχεται να προκληθούν
λεκέδες ή αποχρωματισμός.
• Μη στηρίζεστε ή κρεμιέστε από ένα ηχείο, καθώς ενδέχεται να πέσει.
• Μπορείτε να εγκαταστήσετε τα ηχεία σε τοίχο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον παρεχόμενο
”Οδηγό εγκατάστασης ηχείων”.
13
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 2: Σύνδεση του συστήματος
Σημείωση
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
ONLY FOR SS-TSB105
SPEAKERS
ONLY FOR
SS-WSB103
Μωβ
(Υπογούφερ)
Λευκό
(Εμπρός αριστερό
ηχείο (L))
Κόκκινο
(Εμπρός δεξί
ηχείο (R))
Πίσω όψη συσκευής
Για να συνδέσετε το σύστημα, διαβάστε τις πληροφορίες στις επόμενες σελίδες.
Μη συνδέετε το καλώδιο ρεύματος (καλώδιο σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) της συσκευής μέχρι να
εκτελέσετε όλες τις υπόλοιπες συνδέσεις.
• Όταν συνδέετε μια άλλη συσκευή με έλεγχο της έντασης του ήχου, χαμηλώστε την ένταση των άλλων συσκευών
σε επίπεδο στο οποίο δεν προκαλείται παραμόρφωση του ήχου.
Σύνδεση των ηχείων
Για τη σύνδεση των καλωδίων των ηχείων στη συσκευή
Συνδέστε τα καλώδια των ηχείων ώστε να αντιστοιχούν με το χρώμα των υποδοχών SPEAKERS της
συσκευής.
Όταν συνδέετε τα καλώδια με τη μονάδα, πιέστε το σύνδεσμο μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.
EL
14
Ξεκινώντας
Σύνδεση της τηλεόρασης
ABC
Καλώδιο HDMI
(δεν παρέχεται)
Ποιότητα εικόνας
Συνδέσεις βίντεο
Καλώδιο βίντεο
(δεν παρέχεται)
Ψηφιακό οπτικό
καλώδιο
(δεν παρέχεται)
Σύνδεση ήχου
Τηλεόραση
Πίσω όψη συσκευής
ή
Κίτρινο
Κίτρινο
: Σήμα βίντεο
: Σήμα ήχου
Ροή σήματος
**
Συνδέστε το σύστημα στην τηλεόρασή σας, ώστε να εμφανίζετε την εικόνα του συστήματος στην
τηλεόραση και να ακούτε τον ήχο της τηλεόρασης μέσω των ηχείων του συστήματος.
Επιλέξτε τη μέθοδο σύνδεσης ανάλογα με τις υποδοχές και τις λειτουργίες της τηλεόρασής σας.
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI που φέρει τη σήμανση ”ARC*”: Σύνδεση A
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI: Συνδέσεις A και C
• Όταν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχές HDMI: Συνδέσεις B και C
HDMI IN
ABC
VIDEO INDIGITAL OUT
OPTICAL
* Audio Return Channel. Για λεπτομέρειες, βλέπε ”Σχετικά με το Audio Return Channel” (σελίδα 16).
** Διατίθεται μόνο όταν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel.
ARC
OUT
VIDEO OUT
IN 1IN 2
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
15
EL
Ξεκινώντας
A Σύνδεση καλωδίου HDMI
Σημείωση
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI, συνδέστε τη συσκευή στην τηλεόραση με ένα
καλώδιο HDMI. Η σύνδεση αυτή παρέχει καλύτερη ποιότητα εικόνας σε σύγκριση με άλλους τύπους
συνδέσεων.
Κατά τη σύνδεση με ένα καλώδιο HDMI, χρειάζεται να επιλέξετε τον τύπου του σήματος εξόδου κατά
την εκτέλεση της Εύκολης διαμόρφωσης (σελίδα 22).
Για περισσότερες ρυθμίσεις HDMI, βλέπε ”[Ρυθμίσεις HDMI]” (σελίδα 52).
Σχετικά με το Audio Return Channel
Εάν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel, η σύνδεση καλωδίου
HDMI αποστέλλει επίσης σήμα ψηφιακού ήχου από την τηλεόραση. Δεν χρειάζεται να
πραγματοποιήσετε ξεχωριστή σύνδεση ήχου για να ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης. Για τη ρύθμιση
της λειτουργίας Audio Return Channel, βλέπε [Audio Return Channel] (σελίδα 52).
B Σύνδεση καλωδίου βίντεο
Εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή HDMI, πραγματοποιήστε αυτήν τη σύνδεση.
C Σύνδεση ψηφιακού οπτικού καλωδίου
Η σύνδεση αυτή αποστέλλει σήμα ήχου στο σύστημα από την τηλεόραση. Εκτελέστε αυτή τη σύνδεση
για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης μέσω του συστήματος. Με τη σύνδεση αυτή, το σύστημα
λαμβάνει ένα σήμα μεταδόσεων πολύπλεξης Dolby Digital και μπορείτε να απολαύσετε ήχο
μεταδόσεων πολύπλεξης.
• Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο της τηλεόρασης επιλέγοντας τη λειτουργία ”TV” (σελίδα 23).
• Εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή ψηφιακής οπτικής εξόδου, μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα και
την τηλεόραση μέσω ενός καλωδίου ήχου για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης μέσω του συστήματος.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση, βλέπε ”Σύνδεση άλλων συσκευών” (σελίδα 17).
16
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σύνδεση άλλων συσκευών
HDMI OUT
ARC
OUT
IN 1IN 2
Στην υποδοχή HDMI OUT του
αποκωδικοποιητή/ψηφιακού δορυφορικού
δέκτη ή
PLAYSTATION
®
3, κ.τ.λ.
Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)
Χρήση υποδοχών HDMI (IN 1) ή
HDMI (IN 2).
Πίσω όψη συσκευής
Όταν μια συσκευή που επιθυμείτε να συνδέσετε στο σύστημα διαθέτει υποδοχή
HDMI (OUT)
Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή που διαθέτει υποδοχή HDMI (OUT), όπως ένας
αποκωδικοποιητής/ψηφιακός δορυφορικός δέκτης ή PLAYSTATION
HDMI. Η σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI μπορεί να αποστέλλει σήματα βίντεο και ήχου. Κατά τη
σύνδεση του συστήματος και της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI, μπορείτε να
απολαύσετε ψηφιακή εικόνα και ήχο υψηλής ποιότητας μέσω της υποδοχής HDMI (IN 1) ή
HDMI (IN 2).
®
3, κ.τ.λ., με ένα καλώδιο
• Τα σήματα βίντεο από τις υποδοχές HDMI (IN 1/2) αποστέλλονται στην υποδοχή HDMI (OUT) μόνο όταν έχει
επιλεγεί η λειτουργία ”HDMI1” ή ”HDMI2”.
• Για την αποστολή σήματος ήχου από τις υποδοχές HDMI (IN 1/2) στην υποδοχή HDMI (OUT), ενδέχεται να
χρειαστεί να αλλάξετε τη ρύθμιση εξόδου ήχου. Για λεπτομέρειες, βλέπε [Έξοδος ήχου] στην ενότητα [Ρυθμίσεις
ήχου] (σελίδα 50).
• Μπορείτε να αλλάξετε την είσοδο ήχου μιας συσκευής η οποία είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή HDMI (IN 1) στην
υποδοχή TV (DIGITAL IN OPTICAL). Για λεπτομέρειες, βλέπε [HDMI1 λειτουργία εισόδου ήχου] στο πεδίο
[Ρυθμίσεις HDMI] (σελίδα 52).
17
EL
Ξεκινώντας
Εάν η συσκευή δεν διαθέτει υποδοχή HDMI OUT
Σημείωση
Σύστημα
Ροή σήματος
Τηλεόραση
: Σήμα ήχου
: Σήμα βίντεο
Συσκευή
Έξοδος βίντεο
Έξοδος ήχου
AUDIO OUT
LR
AUDIO IN
R
L
AUDIO
Στις υποδοχές εξόδου ήχου συσκευής
βίντεο, ψηφιακού δορυφορικού δέκτη,
PlayStation, ή φορητής πηγής ήχου κ.τ.λ.
Καλώδιο ήχου (δεν παρέχεται)
Πίσω όψη συσκευής
Κόκκινο
Λευκό
Κόκκινο
Λευκό
: Ροή σήματος
Συνδέστε το σύστημα με τρόπο, ώστε τα σήματα βίντεο από το σύστημα και τις άλλες συσκευές να
αποστέλλονται στην τηλεόραση και τα ηχητικά σήματα από τη συσκευή να αποστέλλονται στο
σύστημα, ως εξής.
Εάν η συσκευή αναπαράγει μόνο ήχο, συνδέστε την έξοδο ήχου της συσκευής στο σύστημα.
• Αν πραγματοποιήσετε την παραπάνω σύνδεση, ρυθμίστε το [Ρυθμιστικό για HDMI] στις [Ρυθμίσεις HDMI] στο
[Off] (σελίδα 52).
• Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο της συσκευής επιλέγοντας τη λειτουργία ”AUDIO” (σελίδα 23).
18
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Συμβουλή
Σύνδεση της κεραίας
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
ή
Ενσύρματη κεραία FM
(παρέχεται)
Πίσω όψη συσκευής
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε επεκτείνει πλήρως την ενσύρματη κεραία FM.
• Μετά τη σύνδεση της ενσύρματης κεραίας FM, διατηρήστε την σε όσο το δυνατόν πιο οριζόντια θέση.
• Εάν η ποιότητα της λήψης FM είναι χαμηλή, χρησιμοποιήστε ένα ομοαξονικό καλώδιο 75-ohm (δεν παρέχεται) για
να συνδέσετε μια εξωτερική κεραία FM στη συσκευή.
19
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 3: Σύνδεση στο δίκτυο
Σημείωση
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
LAN (100)
1
2
Μόντεμ ADSL/
μόντεμ καλωδίου
Ευρυζωνικός δρομολογητής
Καλώδιο LAN
(δεν παρέχεται)
Internet
Πίσω όψη συσκευής
USB Προσαρμογέας
ασύρματου
δικτύου LAN
(δεν παρέχεται)
• Για να συνδέσετε το σύστημα στο δίκτυό σας, χρειάζεται να εκτελέσετε ρυθμίσεις δικτύου που ταιριάζουν με τον
περιβάλλον χρήσης και τις συσκευές. Για λεπτομέρειες, βλέπε ”Ρύθμιση του δικτύου” (σελίδα 43) και ”[Ρυθμίσεις
δικτύου]” (σελίδα 52).
Επιλέξτε τη μέθοδο βάσει του περιβάλλοντος του LAN (Τοπικό δίκτυο) που διαθέτετε.
1 Ενσύρματη διαμόρφωση
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο LAN για να συνδέσετε στην υποδοχή LAN (100) της συσκευής.
2 USB Ασύρματη διαμόρφωση
Χρησιμοποιήστε ένα ασύρματο δίκτυο LAN μέσω του USB Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN
(Sony UWA-BR100* μόνο).
Ο Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε ορισμένες
περιοχές/χώρες.
* Από τον Νοέμβριο 2010.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν συνδέσετε το καλώδιο επέκτασης ή εισαγάγετε τον Προσαρμογέα
ασύρματου δικτύου USB. Αφού εισαγάγετε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB στη βάση
και τη σύνδεση του καλωδίου επέκτασης στη θύρα (USB) (εμπρός ή πίσω), ενεργοποιήστε ξανά
τη συσκευή.
EL
20
Ξεκινώντας
Σημείωση
• Η απόσταση τοποθέτησης μεταξύ του Προσαρμογέα ασύρματου LAN USB και του ασύρματου δρομολογητή
δικτύου LAN διαφέρει, βάση του περιβάλλοντος χρήσης. Εάν το σύστημα δεν μπορεί να συνδεθεί στο δίκτυο ή η
σύνδεση του δικτύου είναι ασταθής, μετακινήστε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB σε διαφορετική
θέση ή τοποθετήστε τον Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB και τον ασύρματο δρομολογητή δικτύου
LAN σε μικρότερη μεταξύ τους απόσταση.
• Μπορείτε επίσης να λάβετε τις πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του δικτύου από την ακόλουθη σελίδα
υποστήριξης της Sony:
Για τους πελάτες στην Ευρώπη:
http://support.sony-europe.com
Για τους πελάτες στην Ταϊβάν:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Για τους πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές:
http://www.sony-asia.com/support
21
EL
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.