Ne postavljajte uređaj u uski
prostor, poput police za knjige ili
ugradbenog ormarića.
Kako biste spriječili požar, ne
prekrivajte ventilacijske otvore
uređaja novinama, stolnjacima,
zavjesama itd. Ne stavljajte izvore
otvorenog plamena, primjerice
upaljene svijeće, na uređaj. Kako
biste spriječili požar ili električki
udar, ne izlažite uređaj kapanju ili
prskanju i ne stavljajte na uređaj
posude s tekućinom, npr. vaze.
Baterije ili uređaji s uloženim
baterijama ne smiju se izlagati
visokim temperaturama, primjerice
sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Kako bi se spriječile ozljede, ovaj
uređaj se treba čvrsto postaviti
na pod/zid prema uputama za
montažu.
Samo za uporabu u zatvorenom
prostoru.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata
uz ovaj uređaj povećava se opasnost
za vid. Pošto je laserska zraka
ovog Blu-ray Disc/DVD kućnog
kina štetna za oči, ne pokušavajte
rastavljati kućište.
Popravke trebaju obavljati samo
osposobljeni serviseri.
Ovaj uređaj je laserski proizvod
klase 3R. Vidljivo i nevidljivo lasersko zračenje u slučaju otvaranja
zaštitnog kućišta, stoga izbjegavajte
izravno gledanje u zraku.
Ova oznaka smještena je na zaštitnom kućištu lasera unutar kućišta
uređaja.
Ovaj uređaj je laserski proizvod
klase 1. Ta oznaka nalazi se na
stražnjem dijelu uređaja.
Odlaganje stare
električne i elektroničke opreme
(primjenjivo
u Europskoj
uniji i ostalim
europskim državama s
posebnim sustavima za
odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na
ambalaži označava da se ovaj
proizvod ne smije zbrinjavati kao
kućni otpad. On treba biti zbrinut
na za tu namjenu predviđenom
mjestu za reciklažu električke ili
elektroničke opreme. Pravilnim
zbrinjavanjem starog proizvoda
pomažete u sprječavanju mogućih
štetnih posljedica za okoliš i
ljudsko zdravlje, do kojih može
doći uslijed nepravilnog odlaganja
proizvoda. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih
izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu u
kojoj ste kupili proizvod.
Samo za Europu
Odlaganje
starih baterija
(primjenjivo u
Europskoj uniji
i ostalim europskim državama
s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži
ukazuje da se baterija isporučena s
ovim proizvodom ne smije odlagati
s kućim otpadom.
Na nekim se baterijama ovaj
simbol može koristiti u kombinaciji
s kemijskim simbolom. Kemijski
simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb)
dodaju se ako baterija sadrži više
od 0,0005% žive ili 0,004% olova.
Pravilnim zbrinjavanjem baterija
pomažete u sprječavanju mogućih
negativnih posljedica na okoliš i
ljudsko zdravlje, do kojih može
doći nepravilnim zbrinjavanjem
baterija. Reciklažom materijala
pomažete u očuvanju prirodnih
izvora.
U slučaju proizvoda koji zbog
sigurnosnih razloga, performansi ili
zadržavanja cjelovitosti podataka
zahtijevaju trajnu povezanost
s unutarnjom baterijom, takvu
bateriju trebaju mijenjati samo
osposobljeni serviseri.
Kako biste osigurali pravilno zbrinjavanje baterije, predajte dotrajali
proizvod na sabirno mjesto za recikliranje električne i elektroničke
opreme.
Za sve ostale baterije molimo
da pogledate poglavlje o tome
kako sigurno izvaditi bateriju iz
uređaja. Odnesite je na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži
ovog proizvoda ili baterije, molimo
kontaktirajte vašu lokalnu upravu,
odlagalište otpada ili trgovinu gdje
ste kupili proizvod.
2
Napomene za korisnike: sljedeća
informacija vrijedi samo za uređaje
koji se prodaju u državama u kojima
se primjenjuju EU smjernice.
Proizvođač ovog uređaja je
Sony Corporation 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Ovlašteni predstavnik za EMC
i sigurnost proizvoda je Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Njemačka. Za pitanja servisa
i jamstva pogledajte adresu na
jamstvenom listu.
Mjere opreza
Ovaj uređaj je testiran i utvrđeno
je da je unutar granica određenih
smjernicom o elektromagnetskoj
kompatibilnosti kod spajanja
kabelom kraćim od 3 metra. (samo
modeli za Europu i Rusiju)
O izvorima napajanja
& Uređaj nije odspojen sa napajanja
sve dok je mrežni utikač spojen
na zidnu utičnicu, čak i ako je
sâm uređaj isključen.
& Budući da se odspajanje uređaja
s mrežnog napona izvodi putem
mrežnog kabela, spojite uređaj
na lako dostupnu utičnicu. Zamijetite li kakve nepravilnosti na
uređaju, odmah odspojite mrežni
utikač iz utičnice.
O gledanju 3D sadržaja
Neke osobe mogu osjetiti neugodu
(primjerice, naprezanje očiju, zamor
ili vrtoglavicu) tijekom gledanja
3D sadržaja. Sony svim gledateljima preporuča redovite pauze
tijekom gledanja 3D sadržaja.
Duljina i učestalost pauzi ovisi o
potrebama korisnika. Trebate sami
odlučiti što vam najbolje odgovara.
Ako osjetite bilo kakvu neugodu,
prekinite gledanje 3D sadržaja sve
dok neugoda ne prestane i obratite
se liječniku ukoliko smatrate da
je potrebno. Također pogledajte
(i) upute za uporabu i/ili poruke
upozorenja bilo kojeg drugog uređaja ili medija koji koristite s ovim
sustavom, ili Blu-ray Disc sadržaja
koje reproducirate na ovom sustavu
i (ii) našu internetsku stranicu
(http://esupport.sony.com/) za
najnovije informacije. Vid djece
(posebice mlađe od šest godina) još
se uvijek razvija. Obratite se svom
liječniku (primjerice, pedijatru
ili okulistu) prije nego što djeci
dozvolite gledanje 3D sadržaja.
Odrasle osobe trebaju nadgledati
djecu kako bi se osiguralo da ona
slijede gore navedene preporuke.
Zaštita od kopiranja
Trebate znati da Blu-ray DiscTM i
DVD mediji koriste napredne sustave za zaštitu sadržaja. Ti sustavi
koji se nazivaju AACS (Advanced
Access Content System) i CSS
(Content Scramble System) mogu
sadržavati neka ograničenja za
reprodukciju, analogni izlaz i druge
slične značajke. Funkcije ovog
proizvoda i postavljena ograničenja mogu se razlikovati ovisno o
datumu kupnje jer upravni odbor
za AACS može prilagoditi ili promijeniti svoja pravila ograničenja
nakon vremena kupnje.
Autorska prava i
zaštićeni znakovi
& Ovaj sustav sadržava Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround
System.
* Proizvedeno prema licenci
Dolby Laboratories. Dolby
i dvostruki-D simbol su
zaštićeni nazivi i oznake
Dolby Laboratories
korporacije.
Multimedia Interface (HDMI™)
tehnologiju. HDMI, HDMI logo
i High-Denition Multimedia
Interface su zaštitni znakovi ili
registrirani zaštitni znakovi tvrtke
HDMI Licensing LLC u SAD-u i
ostalim državama.
& Java je zaštićen naziv tvrtke
Oracle i/ili njezinih podružnica.
& "BD-Live" i "BonusView" su
zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray
Disc Association.
& "Blu-ray Disc" je zaštitni znak.& "Blu-ray Disc", "DVD+RW",
"DVD-RW", "DVD+R", "DVDR", "DVD VIDEO" i "CD"
logotipi su zaštitni znakovi.
& "Blu-ray 3D" i "Blu-ray 3D" logo
su zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray
Disc Association.
& "BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
& "AVCHD" i "AVCHD" logotip
su zaštićeni znakovi tvrtki
Panasonic Corporation i Sony
Corporation.
& Ć, "XMB" i "xross media bar"
su zaštićeni znakovi tvrtki Sony
Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
& "PLAYSTATION" je zaštitni
znak tvrtke Sony Computer
Entertainment Inc.
& Wi-Fi CERTIFIED™ logotip
je certicirana oznaka Wi-Fi
Alliance.
& Wi-Fi CERTIFIED™ oznaka je
oznaka Wi-Fi Alliance.
& "Wi-Fi CERTIFIED™" i "Wi-Fi
Protected Setup™" su zaštitni
znakovi Wi-Fi Alliance.
& "PhotoTV HD" i "PhotoTV HD"
logotip su zaštitni znaci tvrtke
Sony Corporation.
& MPEG Layer-3 je tehnologija
audiokodiranja i patenti koji
se koriste uz dopuštenje tvrtke
Fraunhofer IIS i Thomson.
3
& iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano te iPod touch su zaštićeni
nazivi tvrtke Apple Inc., registrirani u SAD-u i ostalim zemljama.
& "Made for iPod" i "Made for
iPhone" znači da je elektronski
pribor dizajniran posebno za
iPod ili iPhone i tvrtka Apple je
potvrdila da odgovara njezinim
standardima. Apple nije odgovoran za rad ovog uređaja ili njegovu usklađenost sa sigurnosnim i
nadzornim standardima. Imajte
na umu da uporaba ovog pribora
s iPodom ili iPhoneom može
utjecati na učinkovitost bežične
komunikacije.
& Windows Media je registrirani
zaštitni znak ili zaštitni znak
tvrtke Microsoft Corporation u
SAD-u i/ili ostalim državama.
Ovaj proizvod sadržava tehnologiju zaštićenu određenim
pravima intelektualnog vlasništva
tvrtke Microsoft. Uporaba ili distribucija takve tehnologije izvan
ovog proizvoda je zabranjena bez
odgovarajućih dopuštenja tvrtke
Microsoft. Vlasnici sadržaja koriste Microsoftovu PlayReady™
tehnologiju pristupa sadržajima
kako bi zaštitili svoje intelektualno vlasništvo, uključujući i
sadržaje sa zaštićenim autorskim
pravima. Ovaj uređaj koristi
tehnologiju PlayReady za pristup
sadržajima s PlayReady i/ili
WMDRM zaštitom. Ne uspije li
uređaj ostvariti ograničenja uporabe sadržaja, vlasnici sadržaja
mogu zahtijevati od Microsofta
opoziv prava na uporabu sadržaja
s PlayReady zaštitom na ovom
uređaju. Opoziv ne bi smio
utjecati na nezaštićene sadržaje
ili sadržaje zaštićene drugim
tehnologijama za ograničenje
pristupa. Vlasnici sadržaja mogu
od vas zahtijevati da ažurirate
PlayReady kako biste mogli
pristupati njihovim sadržajima.
Odbijete li ažuriranje, nećete
moći pristupati sadržajima za
koje je potrebno ažuriranje.
& Svi ostali zaštićeni nazivi u vla-
sništvu su odgovarajućih tvrtki.
& Ostali nazivi sustava i proizvoda
su uglavnom zaštitni znakovi
ili registrirani zaštitni znakovi
njihovih proizvođača. Oznake
™ i ® nisu naznačene u ovom
dokumentu.
O ovom
priručniku
& Upute u ovom priručniku
opisuju kontrole daljinskog
upravljača. Također možete
koristiti kontrole na uređaju
ako imaju jednake oznake
kao i one na daljinskom
upravljaču.
& U ovim se uputama riječ
"disk" koristi kao općeniti
pojam za BD, DVD, Super
Audio CD ili CD diskove,
ukoliko nije drugačije naznačeno u tekstu ili na slikama.
& Neke ilustracije su samo
koncepcijske i mogu se razlikovati od stvarnih proizvoda.
& Opcije koje se prikazuju na
TV zaslonu mogu se razlikovati ovisno o području.
& Standardno podešenje je
podcrtano.
Napomena za korisnike u
Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
4
Sadržaj
O ovom priručniku ................................. 4
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
Pokretanje slideshow reprodukcije kad
je uložen disk koji sadrži JPEG slikovne
datoteke.
FUNCTION
(zaustavljanje)
VOLUME
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta
zaustavljanja (mjesto nastavljanja).
Mjesto nastavljanja za naslov/zapis
je posljednje reproducirano mjesto na
disku ili posljednja fotograja za mapu s
fotograjama.
FUNCTION
Odabir izvora reprodukcije.
VOLUME +/–
Podešavanje glasnoće sustava.
F / (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u pripravno stanje.
7
Pokazivač
Indikacije na pokazivaču na prednjoj ploči
A Prikazuje status reprodukcije na
sustavu.
B Svijetli kad je aktivirano ponavljanje
reprodukcije.
C Svijetli kod prijema stereo radijske
postaje. (Samo za radijski prijemnik)
D Svijetli kad je HDMI (OUT) priključnica
ispravno spojena na HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
uređaj s HDMI ili DVI (Digital Visual
Interface) ulazom.
E Svijetli kad je isključen zvuk.
F Prikazuje status sustava, primjerice
F LAN (100) priključnica (str. 19)
G HDMI (IN 2) priključnica (str. 16)
H HDMI (IN 1) priključnica (str. 16)
I HDMI (OUT) priključnica (str. 14)
J VIDEO OUT priključnica (str. 14)
9
Daljinski upravljač
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
8
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
PRESET
TUNING
DISPLAY
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
Brojčana tipka 5, , + i imaju ispupčenje. Ova ispupčenja služe kao referentne točke
tijekom uporabe daljinskog upravljača.
& μ: Za upravljanje TV-om
(Za detalje, pogledajte "Upravljanje TV-om
pomoću daljinskog upravljača" (str. 38).)
A (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
SPEAKERS TVAUDIO
Možete odabrati hoće li se TV zvuk reproducirati putem zvučnika sustava ili zvučnika
TV-a. Ova funkcija radi samo kad podesite
[Control for HDMI] na [On] (str. 49).
TV / (uključeno/pripravno stanje)
(str. 38) μ
Uključenje TV prijemnika ili isključenje u
pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje)
(str. 21, 34)
Uključenje sustava ili isključenje u pripravno
stanje.
1
2
3
4
5
6
7
B Brojčane tipke (str. 35, 38)
Unos brojeva naslova/poglavlja, programskog broja postaje i sl.
(audio) (str. 32, 33)
Odabir audioformata/zapisa.
(titl) (str. 48)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/
DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više
jezika.
C Tipke u boji (crvena/zelena/žuta/plava)
Ove tipke služe kao prečice za odabir stavki
na izbornicima nekih BD diskova (mogu se
koristiti i za Java interaktivne postupke BD
diskova).
D TOP MENU
Pokretanje ili zatvaranje glavnog izbornika
BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje skočnog izbornika
BD-ROM diska ili izbornika DVD diska.
OPTIONS (str. 23, 29, 39)
Prikaz izbornika opcija na TV zaslonu ili na
pokazivaču uređaja. (Lokacija se razlikuje
ovisno o odabranoj funkciji.)
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomicanje kursora na prikazane stavke.
(potvrda)
Ulaz u odabranu stavku.
E SOUND MODE +/– (str. 32)
Odabir zvučnog ugođaja.
HOME (str. 21, 34, 37, 39, 41, 45)
Pokretanje izbornika sustava ili izlazak iz
njega.
10
F Tipke za upravljanje reprodukcijom
Pogledajte "Reprodukcija" (str. 25).
/ (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje,
zapis ili datoteku.
Pretraživanje diska unatrag/unaprijed tijekom reprodukcije. Svakim pritiskom tipke,
brzina pretraživanja se mijenja.
Kad pritisnete tipku duže od jedne sekunde
u pauzi reprodukcija se odvija usporeno.
Pritisnete li tipku u pauzi, reprodukcija se
odvija sliku po sliku.
Za Blu-ray 3D diskove nije raspoloživa
usporena reprodukcija i reprodukcija sliku
po sliku.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje
reprodukcije.
Aktivira reprodukciju pritiskom na tipku
(str. 36) kad je sustav uključen i podešen na
funkciju "BD/DVD".
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta
zaustavljanja (mjesto nastavljanja). Mjesto
nastavljanja za naslov/zapis je posljednje
reproducirano mjesto na disku ili posljednja
fotograja za mapu s fotograjama.
H DISPLAY (str. 25, 29, 39)
Prikaz informacija o reprodukciji i pretraživanju interneta na TV zaslonu.
Prikaz pohranjene radijske postaje, frekvencije i sl. na pokazivaču.
Prikaz informacija o signalu/statusu
dekodiranja na pokazivaču kad funkcija
nije podešena na "BD/DVD". Kad je sustav
podešen na funkciju "HDMI1", "HDMI2"
ili "TV", informacije o signalu/status
dekodiranja pojavljuju se samo pri ulasku
digitalnog signala.
Ovisno o signalu ili sadržaju koji se dekodira,
Informacije o signalu/statusu dekodiranja se
možda neće prikazivati.
I DIMMER (str. 39)
Promjena svjetline pokazivača.
SLEEP (str. 38)
Podešavanje sleep timera.
FUNCTION (str. 22, 34)
Odabir izvora reprodukcije.
(omiljeni sadržaji)
Prikazuje internetske sadržaje dodane na
Favorites List. Možete pohraniti 18 omiljenih
internetskih sadržaja.
Tipke za upravljanje radijem
Pogledajte "Radijski prijemnik" (str. 34).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (isključenje zvuka)
Privremeno isključenje zvuka.
(glasnoća) +/– (str. 34)
Podešavanje glasnoće.
TV (glasnoća) +/- μ
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
TV (TV ulaz) μ
Promjena TV ulaza, između TV prijemnika
i drugih izvora.
11
Kako započeti s radom
AB
Korak 1: Postavljanje sustava
Kako rasporediti sustav
Postavite sustav kao na donjem crtežu.
Kako započeti s radom
C
D
Napomene
& Oprezno postavite zvučnike i/ili stalke za zvučnike na koje su učvršćeni zvučnici na posebno obrađeni pod (lakiran,
poliran,...) jer bi se mogle pojaviti mrlje ili će se promijeniti boja.
& Nemojte se naslanjati na zvučnike jer mogu pasti.
Savjet
& Možete postaviti zvučnike na zid. Za detalje pogledajte isporučene "Upute za postavljanje zvučnika".
A Prednji zvučnik (L (lijevi))
B Prednji zvučnik (R (desni))
C Subwoofer
D Uređaj
12
Korak 2: Spajanje sustava
Za spajanje sustava pročitajte informacije na sljedećim stranicama.
Nemojte spajati mrežni kabel uređaja u zidnu utičnicu sve dok ne izvedete sva druga povezivanja.
Napomena
& Kod spajanja druge komponente koja ima regulator glasnoće, pojačajte glasnoću na njoj na razinu pri kojoj zvuk
nije izobličen.
Spajanje zvučnika
Spajanje kabela zvučnika na uređaj
Spojite kabele zvučnika u odgovarajuće priključnice za zvučnike (SPEAKERS) na uređaju.
Kod spajanja na uređaj, umetnite priključak dok ne klikne.
Bijela (Prednji
lijevi zvučnik (L))
Kako započeti s radom
Crvena (Prednji
desni zvučnik (R))
ONLY FOR SS-TSB105
ONLY FOR
SS-WSB103
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
Ljubičasta
(Subwoofer)
Stražnja ploča uređaja
13
Spajanje TV prijemnika
Spojite sustav na TV za prikaz slike sa sustava na zaslonu TV-a i slušanje TV zvuka kroz zvučnike
sustava.
Odaberite način spajanja ovisno o priključnicama i funkcijama na vašem TV-u.
& Ako vaš TV ima HDMI priključnicu s oznakom "ARC*": Spajanje A& Ako vaš TV ima HDMI priključnicu: Spajanja A i C& Ako vaš TV nema HDMI priključnice: Spajanja B i C
Videopovezivanja Audio povezivanje
Kako započeti s radom
ABC
HDMI kabel
(nije isporučen)
Kvaliteta slike
TV
Tok signala
: Videosignal
: Audio signal
Stražnja ploča uređaja
Videokabel
(nije isporučen)
ABC
HDMI IN
VIDEO INDIGITAL OUT
ili
**
VIDEO OUT
Digitalni optički
kabel (nije
isporučen)
Žuta
Žuta
ARC
OUT
IN 1IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
* Audio Return Channel. Za detalje pogledajte "O funkciji Audio Return Channel" (str. 15).
** Raspoloživo samo ako je priključeni TV kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel.
14
A Povezivanje HDMI kabelom
Ako vaš TV ima HDMI priključnicu, spojite ga na sustav pomoću HDMI kabela. Tako ćete dobiti
bolju kvalitetu slike nego s ostalim načinima povezivanja.
Kod spajanja HDMI kabelom trebate odabrati vrstu izlaznog signala pri izvođenju Easy Setupa (str. 21).
Za dodatne postavke za HDMI pogledajte "[HDMI Settings]" (str. 49).
O funkciji Audio Return Channel
Ako vaš TV podržava funkciju Audio Return Channel, povezivanjem putem HDMI kabela također
se ostvaruje prijenos digitalnih audiosignala iz TV-a. Za slušanje zvuka TV-a ne trebate primjenjivati
posebno audiopovezivanje. Za podešavanje funkcije Audio Return Channel pogledajte [Audio Return
Channel] (str. 49).
B Povezivanje videokabelom
Ako vaš TV nema HDMI priključnicu, primijenite ovo povezivanje.
C Povezivanje digitalnim optičkim kabelom
Ovim spajanjem omogućuje se slanje audiosignala iz sustava u TV. Kako biste slušali zvuk TV-a preko
sustava, izvedite ovo spajanje. Kod ovog povezivanja sustav prima Dolby Digital multiplex broadcast
signale tako da možete uživati u multiplex broadcast zvuku.
Napomene
& Možete uživati u TV zvuku odabirom funkcije "TV" (str. 22).& Ako vaš TV nema digitalnu optičku izlaznu priključnicu, za slušanje TV zvuka putem sustava možete povezati
uređaj i TV audiokabelom. Za detalje o povezivanju pogledajte "Spajanje drugih komponenata" (str. 16).
Kako započeti s radom
15
Spajanje drugih komponenata
Kad komponenta koju želite spojiti na sustav ima HDMI (OUT) priključnicu
Komponentu koja ima HDMI (OUT) priključnicu, primjerice set-top box/digitalni satelitski prijemnik
ili PLAYSTATION
prijenos i videosignala i audiosignala. Kad spajate sustav i komponentu pomoću HDMI kabela, možete
uživati u digitalnoj slici i zvuku visoke kvalitete putem priključnice HDMI (IN 1) ili HDMI (IN 2).
Kako započeti s radom
Napomene
& Videosignali iz priključnica HDMI (IN 1/2) šalju se u priključnicu HDMI (OUT) samo kad je odabrana funkcija
"HDMI1" ili "HDMI2".
& Za slanje audiosignala iz priključnica HDMI (IN 1/2) u priključnicu HDMI (OUT) možda ćete trebati promijeniti
postavke audioizlaza. Za detalje pogledajte [Audio Output] u [Audio Settings] (str. 47).
& Audioulaz komponente koja je spojena na priključnicu HDMI (IN 1) možete prebaciti na priključnicu TV
(DIGITAL IN OPTICAL). Za detalje pogledajte [HDMI1 Audio Input mode] u [HDMI Settings] (str. 49).
®
3 i sl., možete spojiti HDMI kabelom. Povezivanje HDMI kabelom omogućuje
Stražnja ploča uređaja
ARC
OUT
IN 1IN 2
HDMI kabel (nije isporučen)
Koristite HDMI (IN 1) ili HDMI (IN 2).
Na HDMI OUT priključnicu set-top boxa/
digitalnog satelitskog prijemnika ili
HDMI OUT
PLAYSTATION
®
3 itd.
16
Ako komponenta nema HDMI OUT priključnicu
TV
Spojite sustav kako bi se videosignali iz sustava i druge komponente slali u TV i audiosignali iz komponente slali u sustav na sljedeći način.
Videoizlaz
Komponenta
Audioizlaz
Kako započeti s radom
Sustav
Tok signala
: Videosignal
: Audio signal
Ako komponenta reproducira samo zvuk, spojite audioizlaz komponente na sustav.
Stražnja ploča uređaja
L
AUDIO IN
R
AUDIO
Bijela Crvena
: Tok signala
Bijela Crvena
Napomene
& Primijenite li gornje povezivanje, podesite [Control for HDMI] u [HDMI Settings] unutar [System Settings] na
[Off] (str. 49).
& Možete uživati u zvuku komponente odabirom funkcije "AUDIO" (str. 22).
Audio kabel (nije isporučen)
Na izlazne audiopriključnice videorekordera,
LR
AUDIO OUT
digitalnog satelitskog prijemnika, PlayStationa
ili prijenosnog audio uređaja i sl.
17
Spajanje antene
Stražnja ploča uređaja
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
Kako započeti s radom
Napomene
FM žičana antena
ili
(isporučena)
& Potpuno razvucite FM žičanu antenu.& Nakon spajanja FM žičane antene, držite je u što vodoravnijem položaju.
Savjet
& Ako je FM prijem loš, pomoću 75-ohmskog koaksijalnog kabela (opcija) spojite uređaj na vanjsku FM antenu.
18
Korak 3: Spajanje na mrežu
d
Napomena
& Za spajanje sustava na mrežu, postavke mreže trebate podesiti u skladu s uvjetima uporabe i komponentama. Za
Odaberite način na temelju svog LAN (Local Area Network) okruženja.
Stražnja ploča uređaja
Kako započeti s radom
Internet
ADSL modem/
kabelski modem
1
Širokopojasni router
LAN kabel
(opcija)
LAN (100)
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
2
USB
Adapter za
bežični LAN
(opcija)
1 Žična veza
Pomoću LAN kabela spojite se preko priključnice LAN (100) na uređaju.
2 USB bežično podešavanje
Koristite bežični LAN putem USB adaptera za bežični LAN (samo Sony UWA-BR100*).
USB adapter za bežični LAN možda neće biti raspoloživ u nekim regijama/državama.
* Od studenoga 2010.
Isključite uređaj prije spajanja produžnog kabela ili ulaganja USB adaptera za bežični LAN. Nakon
ulaganja USB adaptera za bežični LAN u bazu te spajanja produžnog kabela u priključnicu (USB)
(prednju ili stražnju), ponovno uključite uređaj.
19
Napomene
& Razmak između postavljenog USB adaptera za bežični LAN i routera za bežični LAN ovisi o okruženju u kojem
se sustav koristi. Ako se sustav ne može spojiti na mrežu ili je mrežna veza nestabilna, pomaknite USB adapter za
bežični LAN drugamo ili međusobno približite USB adapter za bežični LAN i router za bežični LAN.
& Informacije za mrežno povezivanje možete također pronaći na Sonyjevoj stranici za podršku:
Za korisnike u Europi:
http://support.sony-europe.com
Kako započeti s radom
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.