Sony BDV-EF200 Users guide [hr]

Kućno kino s Blu-ray Disc/ DVD uređajem
Upute za uporabu
4-265-166-11(1)
BDV-EF200
1
UPOZORENJE
Kako biste spriječili požar, ne prekrivajte ventilacijske otvore uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Ne stavljajte izvore otvorenog plamena, primjerice upaljene svijeće, na uređaj. Kako biste spriječili požar ili električki udar, ne izlažite uređaj kapanju ili prskanju i ne stavljajte na uređaj posude s tekućinom, npr. vaze.
Baterije ili uređaji s uloženim baterijama ne smiju se izlagati visokim temperaturama, primjerice sunčevom svjetlu, vatri i sl.
Kako bi se spriječile ozljede, ovaj uređaj se treba čvrsto postaviti na pod/zid prema uputama za montažu.
Samo za uporabu u zatvorenom prostoru.
OPREZ
Uporabom optičkih instrumenata uz ovaj uređaj povećava se opasnost za vid. Pošto je laserska zraka ovog Blu-ray Disc/DVD kućnog kina štetna za oči, ne pokušavajte rastavljati kućište.
Popravke trebaju obavljati samo osposobljeni serviseri.
Ovaj uređaj je laserski proizvod klase 3R. Vidljivo i nevidljivo la­sersko zračenje u slučaju otvaranja zaštitnog kućišta, stoga izbjegavajte izravno gledanje u zraku.
Ova oznaka smještena je na zaštit­nom kućištu lasera unutar kućišta uređaja.
Ovaj uređaj je laserski proizvod klase 1. Ta oznaka nalazi se na stražnjem dijelu uređaja.
Odlaganje stare
električne i elek­troničke opreme (primjenjivo u Europskoj
uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za
odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne smije zbrinjavati kao kućni otpad. On treba biti zbrinut na za tu namjenu predviđenom mjestu za reciklažu električke ili elektroničke opreme. Pravilnim zbrinjavanjem starog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih štetnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih može doći uslijed nepravilnog odlaganja proizvoda. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
Samo za Europu
Odlaganje
starih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europ­skim državama s posebnim
sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na bateriji ili ambalaži ukazuje da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije odlagati s kućim otpadom. Na nekim se baterijama ovaj simbol može koristiti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simboli za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodaju se ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Pravilnim zbrinjavanjem baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje, do kojih može doći nepravilnim zbrinjavanjem baterija. Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih izvora. U slučaju proizvoda koji zbog sigurnosnih razloga, performansi ili zadržavanja cjelovitosti podataka zahtijevaju trajnu povezanost s unutarnjom baterijom, takvu bateriju trebaju mijenjati samo osposobljeni serviseri. Kako biste osigurali pravilno zbri­njavanje baterije, predajte dotrajali proizvod na sabirno mjesto za re­cikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije molimo da pogledate poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju iz uređaja. Odnesite je na odlagalište za recikliranje dotrajalih baterija. Za detaljne informacije o reciklaži ovog proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod.
2
Napomene za korisnike: sljedeća informacija vrijedi samo za uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primjenjuju EU smjernice.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Ovlašteni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Za pitanja servisa i jamstva pogledajte adresu na jamstvenom listu.
Mjere opreza
Ovaj uređaj je testiran i utvrđeno je da je unutar granica određenih smjernicom o elektromagnetskoj kompatibilnosti kod spajanja kabelom kraćim od 3 metra. (samo modeli za Europu i Rusiju)
O izvorima napajanja
& Uređaj nije odspojen sa napajanja
sve dok je mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i ako je sâm uređaj isključen.
& Budući da se odspajanje uređaja
s mrežnog napona izvodi putem mrežnog kabela, spojite uređaj na lako dostupnu utičnicu. Za­mijetite li kakve nepravilnosti na uređaju, odmah odspojite mrežni utikač iz utičnice.
O gledanju 3D sadržaja
Neke osobe mogu osjetiti neugodu (primjerice, naprezanje očiju, zamor ili vrtoglavicu) tijekom gledanja 3D sadržaja. Sony svim gledate­ljima preporuča redovite pauze tijekom gledanja 3D sadržaja. Duljina i učestalost pauzi ovisi o potrebama korisnika. Trebate sami odlučiti što vam najbolje odgovara. Ako osjetite bilo kakvu neugodu, prekinite gledanje 3D sadržaja sve dok neugoda ne prestane i obratite se liječniku ukoliko smatrate da je potrebno. Također pogledajte (i) upute za uporabu i/ili poruke upozorenja bilo kojeg drugog ure­đaja ili medija koji koristite s ovim sustavom, ili Blu-ray Disc sadržaja koje reproducirate na ovom sustavu i (ii) našu internetsku stranicu (http://esupport.sony.com/) za
najnovije informacije. Vid djece (posebice mlađe od šest godina) još se uvijek razvija. Obratite se svom liječniku (primjerice, pedijatru ili okulistu) prije nego što djeci dozvolite gledanje 3D sadržaja. Odrasle osobe trebaju nadgledati djecu kako bi se osiguralo da ona slijede gore navedene preporuke.
Zaštita od kopiranja
Trebate znati da Blu-ray DiscTM i DVD mediji koriste napredne su­stave za zaštitu sadržaja. Ti sustavi koji se nazivaju AACS (Advanced Access Content System) i CSS (Content Scramble System) mogu sadržavati neka ograničenja za reprodukciju, analogni izlaz i druge slične značajke. Funkcije ovog proizvoda i postavljena ograniče­nja mogu se razlikovati ovisno o datumu kupnje jer upravni odbor za AACS može prilagoditi ili pro­mijeniti svoja pravila ograničenja nakon vremena kupnje.
Autorska prava i zaštićeni znakovi
& Ovaj sustav sadržava Dolby*
Digital i DTS** Digital Surround System.
* Proizvedeno prema licenci
Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki-D simbol su zaštićeni nazivi i oznake Dolby Laboratories korporacije.
** Proizvedeno prema licenci
tvrtke DTS, Inc. Brojevi patenata: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 i ostalih američkih i svjetskih izdanih i patenata u pripremi. DTS, DTS-HD i simbol su registrirani zaštitni znakovi; DTS-HD Master Audio i DTS logotipi su zaštitni znakovi tvrtke DTS, Inc. Proizvod sadrži softver. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
& Ovaj sustav koristi High-Denition
Multimedia Interface (HDMI™) tehnologiju. HDMI, HDMI logo i High-Denition Multimedia Interface su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI Licensing LLC u SAD-u i ostalim državama.
& Java je zaštićen naziv tvrtke
Oracle i/ili njezinih podružnica.
& "BD-Live" i "BonusView" su
zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray Disc Association.
& "Blu-ray Disc" je zaštitni znak. & "Blu-ray Disc", "DVD+RW",
"DVD-RW", "DVD+R", "DVD­R", "DVD VIDEO" i "CD" logotipi su zaštitni znakovi.
& "Blu-ray 3D" i "Blu-ray 3D" logo
su zaštitni znakovi tvrtke Blu-ray Disc Association.
& "BRAVIA" je zaštitni znak tvrtke
Sony Corporation.
& "AVCHD" i "AVCHD" logotip
su zaštićeni znakovi tvrtki Panasonic Corporation i Sony Corporation.
& Ć, "XMB" i "xross media bar"
su zaštićeni znakovi tvrtki Sony Corporation i Sony Computer Entertainment Inc.
& "PLAYSTATION" je zaštitni
znak tvrtke Sony Computer Entertainment Inc.
& Wi-Fi CERTIFIED™ logotip
je certicirana oznaka Wi-Fi Alliance.
& Wi-Fi CERTIFIED™ oznaka je
oznaka Wi-Fi Alliance.
& "Wi-Fi CERTIFIED™" i "Wi-Fi
Protected Setup™" su zaštitni znakovi Wi-Fi Alliance.
& "PhotoTV HD" i "PhotoTV HD"
logotip su zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
& MPEG Layer-3 je tehnologija
audiokodiranja i patenti koji se koriste uz dopuštenje tvrtke Fraunhofer IIS i Thomson.
3
& iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano te iPod touch su zaštićeni nazivi tvrtke Apple Inc., registri­rani u SAD-u i ostalim zemljama.
& "Made for iPod" i "Made for
iPhone" znači da je elektronski pribor dizajniran posebno za iPod ili iPhone i tvrtka Apple je potvrdila da odgovara njezinim standardima. Apple nije odgovo­ran za rad ovog uređaja ili njego­vu usklađenost sa sigurnosnim i nadzornim standardima. Imajte na umu da uporaba ovog pribora s iPodom ili iPhoneom može utjecati na učinkovitost bežične komunikacije.
& Windows Media je registrirani
zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u i/ili ostalim državama. Ovaj proizvod sadržava teh­nologiju zaštićenu određenim pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Uporaba ili dis­tribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena bez odgovarajućih dopuštenja tvrtke Microsoft. Vlasnici sadržaja ko­riste Microsoftovu PlayReady™ tehnologiju pristupa sadržajima kako bi zaštitili svoje intelek­tualno vlasništvo, uključujući i sadržaje sa zaštićenim autorskim pravima. Ovaj uređaj koristi tehnologiju PlayReady za pristup sadržajima s PlayReady i/ili WMDRM zaštitom. Ne uspije li uređaj ostvariti ograničenja upo­rabe sadržaja, vlasnici sadržaja mogu zahtijevati od Microsofta opoziv prava na uporabu sadržaja s PlayReady zaštitom na ovom uređaju. Opoziv ne bi smio utjecati na nezaštićene sadržaje ili sadržaje zaštićene drugim tehnologijama za ograničenje pristupa. Vlasnici sadržaja mogu od vas zahtijevati da ažurirate PlayReady kako biste mogli pristupati njihovim sadržajima. Odbijete li ažuriranje, nećete moći pristupati sadržajima za koje je potrebno ažuriranje.
& Svi ostali zaštićeni nazivi u vla-
sništvu su odgovarajućih tvrtki.
& Ostali nazivi sustava i proizvoda
su uglavnom zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi njihovih proizvođača. Oznake ™ i ® nisu naznačene u ovom dokumentu.
O ovom priručniku
& Upute u ovom priručniku
opisuju kontrole daljinskog upravljača. Također možete koristiti kontrole na uređaju ako imaju jednake oznake kao i one na daljinskom upravljaču.
& U ovim se uputama riječ
"disk" koristi kao općeniti pojam za BD, DVD, Super Audio CD ili CD diskove, ukoliko nije drugačije nazna­čeno u tekstu ili na slikama.
& Neke ilustracije su samo
koncepcijske i mogu se razli­kovati od stvarnih proizvoda.
& Opcije koje se prikazuju na
TV zaslonu mogu se razliko­vati ovisno o području.
& Standardno podešenje je
podcrtano.
Napomena za korisnike u Republici Hrvatskoj
IZJAVA O SUKLADNOSTI
4
Sadržaj
O ovom priručniku ................................. 4
Sadržaj isporuke .................................... 6
Dijelovi i kontrole .................................. 7
Kako započeti s radom
Korak 1: Postavljanje sustava ....12
Korak 2: Spajanje sustava ..........13
Korak 3: Spajanje na mrežu ........ 19
Korak 4: Jednostavno
podešavanje (Easy Setup) ..... 21
Korak 5: Odabir izvora .................22
Korak 6: Uživanje u surround
zvuku ....................................... 23
Reprodukcija
Reprodukcija diska ..............................25
Reprodukcija s USB uređaja ................ 26
Uporaba iPoda/iPhonea .......................27
Reprodukcija preko mreže ................... 29
Dostupne opcije ................................... 29
Podešavanje zvuka
Odabir efekta u skladu s izvorom ........ 32
Odabir audioformata, jezika dijaloga
ili kanala ........................................ 32
Multiplex Broadcast zvuk .................... 33
Postavke i podešenja
Korištenje izbornika za podešavanje ... 45
[Network Update] ................................ 45
[Screen Settings] .................................. 46
[Audio Settings] ................................... 47
[BD/DVD Viewing Settings] ............... 48
[Parental Control Settings] ..................48
[Music Settings] ................................... 49
[System Settings] ................................. 49
[Network Settings] ............................... 50
[Easy Setup] ......................................... 50
[Resetting] ........................................... 50
Dodatne informacije
Mjere opreza ........................................ 51
Napomene o diskovima .......................52
U slučaju problema .............................. 53
Diskovi koje je moguće
reproducirati ..................................58
Tipovi datoteka koji se mogu
reproducirati ..................................59
Podržani formati zvuka ........................ 60
Tehnički podaci ....................................61
Popis jezičnih kodova .......................... 62
Funkcije tunera
Slušanje radija ...................................... 34
Uporaba RDS (Radio Data System)
sustava ........................................... 35
Dodatne funkcije
Uporaba funkcije Control for HDMI za
"BRAVIA" Sync ............................ 36
Podešavanje zvučnika .......................... 37
Funkcija Sleep Timer ........................... 38
Isključenje tipaka na uređaju ............... 38
Upravljanje TV-om pomoću isporučenog
daljinskog upravljača ..................... 38
Promjena svjetline pokazivača ............39
Štednja energije u pripravnom stanju .. 39
Pretraživanje internetskih stranica ....... 39
Podešavanje mreže .............................. 41
5
Sadržaj isporuke
& Prednji zvučnici (2)
& Subwoofer (1)
& FM žičana antena (1)
ili
& Videokabel (1)
& Daljinski upravljač (1)
& Baterije R6 (veličina AA) (2)
& Dock za iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
& USB kabel (1)
& Upute za uporabu & Sažete upute & Upute za postavljanje
zvučnika
& Informacije o licenci za
softver
Priprema daljinskog upravljača
Uložite dvije baterije R6 (veličina AA) (isporučene) u skladu s oznakama polariteta i na baterijama i unutar baterijskog pretinca.
6
Dijelovi i kontrole
Za više informacija pogledajte stranice navedene u zagradama.
Prednja strana uređaja
A Uložnica diska (str. 25) B Senzor daljinskog upravljača C Pokazivač D (USB) priključnica (str. 26)
Za spajanje USB uređaja.
E Tipke za upravljanje reprodukcijom
(otvaranje/zatvaranje) (str. 25)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje reprodukcije. Pokretanje slideshow reprodukcije kad je uložen disk koji sadrži JPEG slikovne datoteke.
FUNCTION
(zaustavljanje)
VOLUME
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta zaustavljanja (mjesto nastavljanja). Mjesto nastavljanja za naslov/zapis je posljednje reproducirano mjesto na disku ili posljednja fotograja za mapu s fotograjama.
FUNCTION
Odabir izvora reprodukcije.
VOLUME +/–
Podešavanje glasnoće sustava.
F / (uključeno/pripravno stanje)
Uključenje uređaja, ili isključenje u priprav­no stanje.
7
Pokazivač
Indikacije na pokazivaču na prednjoj ploči
A Prikazuje status reprodukcije na
sustavu.
B Svijetli kad je aktivirano ponavljanje
reprodukcije.
C Svijetli kod prijema stereo radijske
postaje. (Samo za radijski prijemnik)
D Svijetli kad je HDMI (OUT) priključnica
ispravno spojena na HDCP (High­bandwidth Digital Content Protection) uređaj s HDMI ili DVI (Digital Visual Interface) ulazom.
E Svijetli kad je isključen zvuk. F Prikazuje status sustava, primjerice
radijsku frekvenciju i sl.
G Svijetli tijekom emitiranja 720p/1080i/
1080p videosignala iz HDMI (OUT) priključnice.
8
Stražnja strana uređaja
ONLY FOR SS-TSB105
ONLY FOR SS-WSB103
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
VIDEO OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
L
ANTENNA
AUDIO IN
ARC
OUT
IN 1IN 2
LAN (100)
TV
FM
COAXIAL
R
75
AUDIO
A SPEAKERS priključnice (str. 13) B (USB) priključnica (str. 26) C AUDIO (AUDIO IN L/R) priključnice
(str. 16)
D Priključnica ANTENNA (FM COAXIAL
75) (str. 18)
E TV (DIGITAL IN OPTICAL) priključnica
(str. 14)
F LAN (100) priključnica (str. 19) G HDMI (IN 2) priključnica (str. 16) H HDMI (IN 1) priključnica (str. 16) I HDMI (OUT) priključnica (str. 14) J VIDEO OUT priključnica (str. 14)
9
Daljinski upravljač
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURN OPTIONS
SOUND MODE
8
DIMMER
SLEEP
FUNCTION
PRESET
TUNING
DISPLAY
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
Brojčana tipka 5, , + i imaju ispupče­nje. Ova ispupčenja služe kao referentne točke tijekom uporabe daljinskog upravljača.
& μ: Za upravljanje TV-om
(Za detalje, pogledajte "Upravljanje TV-om pomoću daljinskog upravljača" (str. 38).)
A (otvaranje/zatvaranje)
Otvaranje ili zatvaranje uložnice diska.
SPEAKERS TVAUDIO
Možete odabrati hoće li se TV zvuk repro­ducirati putem zvučnika sustava ili zvučnika TV-a. Ova funkcija radi samo kad podesite [Control for HDMI] na [On] (str. 49).
TV / (uključeno/pripravno stanje) (str. 38) μ
Uključenje TV prijemnika ili isključenje u pripravno stanje.
/ (uključeno/pripravno stanje) (str. 21, 34)
Uključenje sustava ili isključenje u pripravno stanje.
1
2
3
4
5
6
7
B Brojčane tipke (str. 35, 38)
Unos brojeva naslova/poglavlja, program­skog broja postaje i sl.
(audio) (str. 32, 33)
Odabir audioformata/zapisa.
(titl) (str. 48)
Odabir jezika titla kad su na BD-ROM/ DVD VIDEO disk snimljeni titlovi na više jezika.
C Tipke u boji (crvena/zelena/žuta/plava)
Ove tipke služe kao prečice za odabir stavki na izbornicima nekih BD diskova (mogu se koristiti i za Java interaktivne postupke BD diskova).
D TOP MENU
Pokretanje ili zatvaranje glavnog izbornika BD ili DVD diska.
POP UP/MENU
Pokretanje ili zatvaranje skočnog izbornika BD-ROM diska ili izbornika DVD diska.
OPTIONS (str. 23, 29, 39)
Prikaz izbornika opcija na TV zaslonu ili na pokazivaču uređaja. (Lokacija se razlikuje ovisno o odabranoj funkciji.)
RETURN
Povratak na prethodni prikaz.
///
Pomicanje kursora na prikazane stavke.
(potvrda)
Ulaz u odabranu stavku.
E SOUND MODE +/– (str. 32)
Odabir zvučnog ugođaja.
HOME (str. 21, 34, 37, 39, 41, 45)
Pokretanje izbornika sustava ili izlazak iz njega.
10
F Tipke za upravljanje reprodukcijom
Pogledajte "Reprodukcija" (str. 25).
/ (prethodno/sljedeće)
Prijelaz na prethodno/sljedeće poglavlje, zapis ili datoteku.
/ (ponovna reprodukcija/naprijed)
Kratko ponavljanje trenutnih scena 10 sekundi./Kratko ubrzavanje trenutnih scena 15 sekundi.
/ (ubrzano/usporeno/slika po
sliku)
Pretraživanje diska unatrag/unaprijed tije­kom reprodukcije. Svakim pritiskom tipke, brzina pretraživanja se mijenja. Kad pritisnete tipku duže od jedne sekunde u pauzi reprodukcija se odvija usporeno. Pritisnete li tipku u pauzi, reprodukcija se odvija sliku po sliku. Za Blu-ray 3D diskove nije raspoloživa usporena reprodukcija i reprodukcija sliku po sliku.
(reprodukcija)
Pokretanje ili ponovno pokretanje reprodukcije. Aktivira reprodukciju pritiskom na tipku (str. 36) kad je sustav uključen i podešen na funkciju "BD/DVD".
(pauza)
Pauza ili ponovno pokretanje reprodukcije.
(zaustavljanje)
Zaustavljanje reprodukcije i pohrana mjesta zaustavljanja (mjesto nastavljanja). Mjesto nastavljanja za naslov/zapis je posljednje reproducirano mjesto na disku ili posljednja fotograja za mapu s fotograjama.
H DISPLAY (str. 25, 29, 39)
Prikaz informacija o reprodukciji i pretraži­vanju interneta na TV zaslonu. Prikaz pohranjene radijske postaje, frekven­cije i sl. na pokazivaču. Prikaz informacija o signalu/statusu dekodiranja na pokazivaču kad funkcija nije podešena na "BD/DVD". Kad je sustav podešen na funkciju "HDMI1", "HDMI2" ili "TV", informacije o signalu/status dekodiranja pojavljuju se samo pri ulasku digitalnog signala. Ovisno o signalu ili sadržaju koji se dekodira, Informacije o signalu/statusu dekodiranja se možda neće prikazivati.
I DIMMER (str. 39)
Promjena svjetline pokazivača.
SLEEP (str. 38)
Podešavanje sleep timera.
FUNCTION (str. 22, 34)
Odabir izvora reprodukcije.
(omiljeni sadržaji)
Prikazuje internetske sadržaje dodane na Favorites List. Možete pohraniti 18 omiljenih internetskih sadržaja.
Tipke za upravljanje radijem
Pogledajte "Radijski prijemnik" (str. 34).
PRESET +/– TUNING +/–
G  (isključenje zvuka)
Privremeno isključenje zvuka.
(glasnoća) +/– (str. 34)
Podešavanje glasnoće.
TV (glasnoća) +/- μ
Podešavanje glasnoće TV prijemnika.
TV (TV ulaz) μ
Promjena TV ulaza, između TV prijemnika i drugih izvora.
11
Kako započeti s radom
AB
Korak 1: Postavljanje sustava
Kako rasporediti sustav
Postavite sustav kao na donjem crtežu.
Kako započeti s radom
C
D
Napomene
& Oprezno postavite zvučnike i/ili stalke za zvučnike na koje su učvršćeni zvučnici na posebno obrađeni pod (lakiran,
poliran,...) jer bi se mogle pojaviti mrlje ili će se promijeniti boja.
& Nemojte se naslanjati na zvučnike jer mogu pasti.
Savjet
& Možete postaviti zvučnike na zid. Za detalje pogledajte isporučene "Upute za postavljanje zvučnika".
A Prednji zvučnik (L (lijevi)) B Prednji zvučnik (R (desni)) C Subwoofer D Uređaj
12
Korak 2: Spajanje sustava
Za spajanje sustava pročitajte informacije na sljedećim stranicama. Nemojte spajati mrežni kabel uređaja u zidnu utičnicu sve dok ne izvedete sva druga povezivanja.
Napomena
& Kod spajanja druge komponente koja ima regulator glasnoće, pojačajte glasnoću na njoj na razinu pri kojoj zvuk
nije izobličen.
Spajanje zvučnika
Spajanje kabela zvučnika na uređaj
Spojite kabele zvučnika u odgovarajuće priključnice za zvučnike (SPEAKERS) na uređaju. Kod spajanja na uređaj, umetnite priključak dok ne klikne.
Bijela (Prednji lijevi zvučnik (L))
Kako započeti s radom
Crvena (Prednji desni zvučnik (R))
ONLY FOR SS-TSB105
ONLY FOR SS-WSB103
FRONT R FRONT L SUBWOOFER
SPEAKERS
Ljubičasta (Subwoofer)
Stražnja ploča uređaja
13
Spajanje TV prijemnika
Spojite sustav na TV za prikaz slike sa sustava na zaslonu TV-a i slušanje TV zvuka kroz zvučnike sustava.
Odaberite način spajanja ovisno o priključnicama i funkcijama na vašem TV-u.
& Ako vaš TV ima HDMI priključnicu s oznakom "ARC*": Spajanje A & Ako vaš TV ima HDMI priključnicu: Spajanja A i C & Ako vaš TV nema HDMI priključnice: Spajanja B i C
Videopovezivanja Audio povezivanje
Kako započeti s radom
AB C
HDMI kabel
(nije isporučen)
Kvaliteta slike
TV
Tok signala
: Videosignal : Audio signal
Stražnja ploča uređaja
Videokabel
(nije isporučen)
AB C
HDMI IN
VIDEO IN DIGITAL OUT
ili
**
VIDEO OUT
Digitalni optički
kabel (nije isporučen)
Žuta
Žuta
ARC
OUT
IN 1IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
* Audio Return Channel. Za detalje pogledajte "O funkciji Audio Return Channel" (str. 15). ** Raspoloživo samo ako je priključeni TV kompatibilan s funkcijom Audio Return Channel.
14
A Povezivanje HDMI kabelom
Ako vaš TV ima HDMI priključnicu, spojite ga na sustav pomoću HDMI kabela. Tako ćete dobiti bolju kvalitetu slike nego s ostalim načinima povezivanja. Kod spajanja HDMI kabelom trebate odabrati vrstu izlaznog signala pri izvođenju Easy Setupa (str. 21). Za dodatne postavke za HDMI pogledajte "[HDMI Settings]" (str. 49).
O funkciji Audio Return Channel
Ako vaš TV podržava funkciju Audio Return Channel, povezivanjem putem HDMI kabela također se ostvaruje prijenos digitalnih audiosignala iz TV-a. Za slušanje zvuka TV-a ne trebate primjenjivati posebno audiopovezivanje. Za podešavanje funkcije Audio Return Channel pogledajte [Audio Return Channel] (str. 49).
B Povezivanje videokabelom
Ako vaš TV nema HDMI priključnicu, primijenite ovo povezivanje.
C Povezivanje digitalnim optičkim kabelom
Ovim spajanjem omogućuje se slanje audiosignala iz sustava u TV. Kako biste slušali zvuk TV-a preko sustava, izvedite ovo spajanje. Kod ovog povezivanja sustav prima Dolby Digital multiplex broadcast signale tako da možete uživati u multiplex broadcast zvuku.
Napomene
& Možete uživati u TV zvuku odabirom funkcije "TV" (str. 22). & Ako vaš TV nema digitalnu optičku izlaznu priključnicu, za slušanje TV zvuka putem sustava možete povezati
uređaj i TV audiokabelom. Za detalje o povezivanju pogledajte "Spajanje drugih komponenata" (str. 16).
Kako započeti s radom
15
Spajanje drugih komponenata
Kad komponenta koju želite spojiti na sustav ima HDMI (OUT) priključnicu
Komponentu koja ima HDMI (OUT) priključnicu, primjerice set-top box/digitalni satelitski prijemnik ili PLAYSTATION prijenos i videosignala i audiosignala. Kad spajate sustav i komponentu pomoću HDMI kabela, možete uživati u digitalnoj slici i zvuku visoke kvalitete putem priključnice HDMI (IN 1) ili HDMI (IN 2).
Kako započeti s radom
Napomene
& Videosignali iz priključnica HDMI (IN 1/2) šalju se u priključnicu HDMI (OUT) samo kad je odabrana funkcija
"HDMI1" ili "HDMI2".
& Za slanje audiosignala iz priključnica HDMI (IN 1/2) u priključnicu HDMI (OUT) možda ćete trebati promijeniti
postavke audioizlaza. Za detalje pogledajte [Audio Output] u [Audio Settings] (str. 47).
& Audioulaz komponente koja je spojena na priključnicu HDMI (IN 1) možete prebaciti na priključnicu TV
(DIGITAL IN OPTICAL). Za detalje pogledajte [HDMI1 Audio Input mode] u [HDMI Settings] (str. 49).
®
3 i sl., možete spojiti HDMI kabelom. Povezivanje HDMI kabelom omogućuje
Stražnja ploča uređaja
ARC
OUT
IN 1IN 2
HDMI kabel (nije isporučen) Koristite HDMI (IN 1) ili HDMI (IN 2).
Na HDMI OUT priključnicu set-top boxa/ digitalnog satelitskog prijemnika ili
HDMI OUT
PLAYSTATION
®
3 itd.
16
Ako komponenta nema HDMI OUT priključnicu
TV
Spojite sustav kako bi se videosignali iz sustava i druge komponente slali u TV i audiosignali iz kom­ponente slali u sustav na sljedeći način.
Videoizlaz
Komponenta
Audioizlaz
Kako započeti s radom
Sustav
Tok signala
: Videosignal
: Audio signal
Ako komponenta reproducira samo zvuk, spojite audioizlaz komponente na sustav.
Stražnja ploča uređaja
L
AUDIO IN
R
AUDIO
Bijela Crvena
: Tok signala
Bijela Crvena
Napomene
& Primijenite li gornje povezivanje, podesite [Control for HDMI] u [HDMI Settings] unutar [System Settings] na
[Off] (str. 49).
& Možete uživati u zvuku komponente odabirom funkcije "AUDIO" (str. 22).
Audio kabel (nije isporučen)
Na izlazne audiopriključnice videorekordera,
L R
AUDIO OUT
digitalnog satelitskog prijemnika, PlayStationa ili prijenosnog audio uređaja i sl.
17
Spajanje antene
Stražnja ploča uređaja
ANTENNA
FM
COAXIAL
75
Kako započeti s radom
Napomene
FM žičana antena
ili
(isporučena)
& Potpuno razvucite FM žičanu antenu. & Nakon spajanja FM žičane antene, držite je u što vodoravnijem položaju.
Savjet
& Ako je FM prijem loš, pomoću 75-ohmskog koaksijalnog kabela (opcija) spojite uređaj na vanjsku FM antenu.
18
Korak 3: Spajanje na mrežu
d
Napomena
& Za spajanje sustava na mrežu, postavke mreže trebate podesiti u skladu s uvjetima uporabe i komponentama. Za
pojedinosti pogledajte "Podešavanje mreže" (str. 41) i "[Network Settings]" (str. 50).
Odaberite način na temelju svog LAN (Local Area Network) okruženja.
Stražnja ploča uređaja
Kako započeti s radom
Internet
ADSL modem/ kabelski modem
1
Širokopojasni router
LAN kabel (opcija)
LAN (100)
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
2
USB
Adapter za bežični LAN (opcija)
1 Žična veza
Pomoću LAN kabela spojite se preko priključnice LAN (100) na uređaju.
2 USB bežično podešavanje
Koristite bežični LAN putem USB adaptera za bežični LAN (samo Sony UWA-BR100*). USB adapter za bežični LAN možda neće biti raspoloživ u nekim regijama/državama.
* Od studenoga 2010.
Isključite uređaj prije spajanja produžnog kabela ili ulaganja USB adaptera za bežični LAN. Nakon ulaganja USB adaptera za bežični LAN u bazu te spajanja produžnog kabela u priključnicu (USB) (prednju ili stražnju), ponovno uključite uređaj.
19
Napomene
& Razmak između postavljenog USB adaptera za bežični LAN i routera za bežični LAN ovisi o okruženju u kojem
se sustav koristi. Ako se sustav ne može spojiti na mrežu ili je mrežna veza nestabilna, pomaknite USB adapter za bežični LAN drugamo ili međusobno približite USB adapter za bežični LAN i router za bežični LAN.
& Informacije za mrežno povezivanje možete također pronaći na Sonyjevoj stranici za podršku:
Za korisnike u Europi: http://support.sony-europe.com
Kako započeti s radom
20
Loading...
+ 44 hidden pages