Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή
σε περιορισμένο χώρο, όπως
βιβλιοθήκη ή εντοιχισμένο ερμάριο.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις
θυρίδες αερισμού της συσκευής με
εφημερίδες, τραπεζομάντιλα,
κουρτίνες, κ.τ.λ. Μην τοποθετείτε
πηγές με ακάλυπτες φλόγες, όπως
αναμμένα κεριά, ε πάνω στη συσκευή.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο
πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην
εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε
σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών και
μην τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά,
όπως βάζα, επάνω στη συσκευή.
Μην εκθέτετε τις μπαταρίες ή τη
συσκευή με εγκαταστημένες τις
μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα,
όπως ηλιακό φως, φωτιά, κ.τ.λ.
Για την αποφυγή τραυματισμού,
η συσκευή αυτή πρέπει να
τοποθετείται με ασφάλεια στο
δάπεδο/τοίχο σύμφωνα με τις
οδηγίες εγκατάστασης.
Μόνο για χρήση σε εσωτερικούς
χώρους.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η χρήση οπτικών οργάνων με αυτό
το προϊόν αυξάνει τον κίνδυνο
πρόκλησης προβλημάτων στα μάτια.
Καθώς η ακτίνα λέιζερ που
χρησιμοποιείται σε αυτό το Blu-ray
Disc/Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου DVD είναι
επιβλαβής για τα μάτια,
μην επιχειρήσετε να
αποσυναρμολογήσετε το περίβλημα.
Αναθέστε την εκτέλεση εργασιών
επιδιόρθωσης μόνο σε
εξειδικευμένο προσωπικό.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί
ως προϊόν ΛΕΪΖΕΡ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 3R. Εάν αφαιρεθεί
το προστατευτικό κάλυμμα του
μηχανισμού λέιζερ, εκπέμπεται
ορατή και αόρατη ακτινοβολία
λέιζερ. Για το λόγο αυτό,
βεβαιωθείτε ότι αποφεύγετε την
άμεση οπτική επαφή.
Η σήμανση αυτή βρίσκεται στο
προστατευτικό κάλυμμα του
μηχανισμού λέιζερ, στο εσωτερικό
του περιβλήματος της συσκευής.
Η συσκευή αυτή έχει ταξινομηθεί ως
προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1.
Η σήμ ανση αυτή βρίσκετ αι στην πίσω
εξωτερική πλευρά της συσκευής.
Για τους πελάτες στην
Ευρώπη
Απόρριψη
παλαιού
ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού
εξοπλισμού
(Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και σε
άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στο προϊόν ή στη
συσκευασία του υποδεικνύει ότι
δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε το
προϊόν ως κοινά οικιακά
απορρίμματα. Αντίθετα, θα πρέπει
να παραδοθεί στο κατάλληλο
σημείο συλλογής για την
ανακύκλωση ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Με τη
διασφάλιση της σωστής απόρριψης
αυτού του προϊόντος, συμβάλλετε
στην αποτροπή ενδεχόμενων
αρνητικών επιπτώσεων προς το
περιβάλλον και την ανθρώπινη
υγεία, οι οποίες σε διαφορετική
περίπτωση θα μπορούσαν να
προκληθούν από την ακατάλληλη
διαχείριση της απόρριψης του
προϊόντος αυτού. Η ανακύκλωση
υλικών συμβάλλει στην
εξοικονόμηση φυσικών πόρων.
Για λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος, επικοινωνήστε με
τις τοπικές δημοτικές αρχές, την
υπηρεσία αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Απόρριψη
μεταχειρισμένω
ν μπαταριών
(ισχύει στην
Ευρωπαϊκή
Ένωση και σε
άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με
ξεχωριστά συστήματα
συλλογής)
Το σύμβολο αυτό στην μπαταρία
ή στη συσκευασία της υποδεικνύει
ότι δεν πρέπει να μεταχειρίζεστε τ ις
μπαταρίες που παρέχονται με αυτό
το προϊόν ως κοινά οικιακά
απορρίμματα.
Σε ορισμένες μπαταρίες,
το σύμβολο αυτό ενδέχεται να
χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με
ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά
σύμβολα του υδραργύρου (Hg)
ή του μολύβδου (Pb) προστίθενται
εάν η μπαταρία περιέχει
περισσότερο από 0,0005%
υδράργυρο ή 0,004% μόλυβδο.
Με τη διασφάλιση της σωστής
απόρριψης αυτών των μπαταριών,
συμβάλλετε στην αποτροπή
ενδεχόμενων αρνητικών
επιπτώσεων προς το περιβάλλον
και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες
σε διαφορετική περίπτωση θα
μπορούσαν να προκληθούν από
την ακατάλληλη διαχείριση της
απόρριψης των μπαταριών.
Η ανακύκλωση υλικών
συμβάλλει στην εξοικονόμηση
φυσικών πόρων.
Στην περίπτωση προϊόντων τα
οποία για λόγους ασφάλειας,
απόδοσης ή ακεραιότητας των
δεδομένων απαιτούν μόνιμη
σύνδεση με μια ενσωματωμένη
μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα
EL
2
πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από
εξειδικευμένο προσωπικό
επιδιορθώσεων.
Για τη διασφάλιση της σωστής
μεταχείρισης της μπαταρίας,
παραδώστε το προϊόν στο τέλος
της ωφέλιμης διάρκειας ζωής του
στο κατάλληλο σημείο συλλογής
για την ανακύκλωση ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Για τις μπαταρίες άλλου τύπου,
ανατρέξτε στην ενότητα σχετικά με
τη διαδικασία ασφαλούς αφαίρεσης
της μπαταρίας από το προϊόν.
Παραδώστε τη μπαταρία στο
κατάλληλο σημείο συλλογής για
την ανακύκλωση μεταχειρισμένων
μπαταριών.
Για λεπτομερείς πληροφορίες
σχετικά με την ανακύκλωση αυτού
του προϊόντος ή των μπαταριών,
επικοινωνήστε με τις τοπικές
δημοτικές αρχές, την υπηρεσία
αποκομιδής οικιακών
απορριμμάτων ή το κατάστημα από
το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Ειδοποίηση για τους πελάτες:
Οι ακόλουθες πληροφορίες
ισχύουν μόνο για εξοπλισμό που
πωλείται σε χώρες στις οποίες
ισχύουν οι οδηγίες της ΕΕ.
Ο κατασκευαστής αυτού του
προϊόντος είναι η Sony
Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Οεξουσιοδοτημένος
αντιπρόσωπος, υπεύθυνος για
θέματα σχετικά με την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
(EMC) και την ασφάλεια των
προϊόντων είναι η Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Για οποιαδήποτε θέματα
σχετικά με την επιδιόρθωση ή την
εγγύηση, ανατρέξτε στις
διευθύνσεις που παρέχονται στα
ξεχωριστά αντίστοιχα έγγραφα.
Για την κύρια μονάδα
Η πινακίδα στοιχείων βρίσκεται
στην κάτω εξωτερική πλευρά της
συσκευής.
Προφυλάξεις
Σχετικά με τις πηγές
τροφοδοσίας
• Η συσκευή δεν αποσυνδέεται από
το δίκτυο ρεύματος εφόσον
παραμένει συνδεδεμένη στην
πρίζα, ακόμη κι εάν είναι
απενεργοποιημένη.
• Καθώς για την αποσύνδεση της
συσκευής από το δίκτυο ρεύματος
χρησιμοποιείται το φις του
καλωδίου ρεύματος, συνδέστε
τη συσκευή σε μια εύκολα
προσβάσιμη πρίζα.
Εάν παρατηρήσετε οποιαδήποτε
μη φυσιολογική λειτουργία της
συσκευής, αποσυνδέστε αμέσως
το φις του καλωδίου ρεύματος
από την πρίζα.
Σχετικά με την
παρακολούθηση εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D)
Ορισμένα άτομα ενδέχεται
να αισθανθούν δυσφορία
(όπως καταπόνηση των ματιών,
κόπωση, ή ναυτία) κατά την
παρακολούθηση εικόνων βίντεο
τρισδιάστατης απεικόνισης (3D).
Η Sony συνιστά σε όλους τους
θεατές να παρακολουθούν τις
εικόνες αυτές με συχνά
διαλείμματα. Η διάρκεια και
η συχνότητα των απαιτούμενων
διαλειμμάτων διαφέρουν μεταξύ
ατόμων. Πρέπει να επιλέξετε το
διάστημα που αποφέρει τα
καλύτερα αποτελέσματα.
Εάν αισθανθείτε οποιαδήποτε
δυσφορία, θα πρέπει να διακόψετε
την παρακολούθηση των εικόνων
βίντεο τρισδιάστατης απεικόνισης
(3D) μέχρι να αισθανθείτε
καλύτερα. Εάν είναι απαραίτητο,
συμβουλευθείτε ένα γιατρό.
Θα πρέπει επίσης να εξετάσετε (i)
το εγχειρίδιο χρήσης ή/και τα
μηνύματα προσοχής
οποιωνδήποτε άλλων συσκευών
που χρησιμοποιούνται με αυτό το
σύστημα, ή των περιεχομένων
Blu-ray Disc που αναπαράγονται
με αυτό το προϊόν, καθώς και (ii)
την τοποθεσία web της Sony
(http://esupport.sony.com/) για
τις πιο πρόσφατες πληροφορίες.
Ηόραση των παιδιών σας
(ιδιαίτερα των παιδιών με ηλικία
μικρότερη των έξι ετών) συνεχίζει
να αναπτύσσεται. Συμβουλευθείτε
το γιατρό σας (παιδίατρο
ή οφθαλ μίατρο) πριν επιτρέψετε σε
μικρά παιδιά να παρακολουθήσουν
εικόνες βίντεο τρισδιάστατης
απεικόνισης (3D).
Οι ενήλικες θα πρέπει να
επιβλέπουν τα μικρά παιδιά, ώστε
να διασφαλίσουν ότι ακολουθούν
τις συστάσεις που αναφέρονται
παραπάνω.
Για τον ασύρματο
πομποδέκτη (EZW-RT50)
και το δέκτη Blu-ray Disc/
DVD (HBD-E980W)
(Για τους πελάτες στην
Αυστραλία)
Ο εξοπλισμός αυτός θα πρέπει να
εγκατασταθεί και να λειτουργεί σε
απόσταση τουλάχιστον 20 cm
ή μεγαλύτερη μεταξύ του
θερμαντικού σώματος και του
ανθρώπινου σώματος (εκτός των
άκρων: παλάμες, καρποί, πέλματα
και αστράγαλοι).
Για τον ασύρματο
πομποδέκτη (EZW-RT50)
και το Blu-ray Disc/
Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου DVD
(BDV-E780W/
BDV-E980W)
Ενημερωθείτε σχετικά με τα
προηγμένα συστήματα προστασίας
περιεχομένου που
χρησιμοποιούνται στα μέσα
Blu-ray Disc
TM
και DVD. Τα
συστήματα αυτά, με τις ονομασίες
AACS (Advanced Access Content
System) και CSS (Content Scramble
System), ενδέχεται να περιέχουν
ορισμένους περιορισμούς για την
αναπαραγωγή, την αναλογική
έξοδο και άλλες παρόμοιες
δυνατότητες. Η λειτουργία αυτού
του προϊόντος και οι ισχύοντες
περιορισμοί ενδέχεται να
διαφέρουν, ανάλογα με την
ημερομηνία αγοράς, καθώς το
διοικητικό συμβούλιο της AACS
ενδέχεται να υιοθετήσει ή να
αλλάξει τους κανόνες των
περιορισμών της μετά από την
αγορά.
Πνευματικά δικαιώματα
και εμπορικά σήματα
• Το σύστημα αυτό ενσωματώνει
την τεχνο λογία Dol by* Digital και
αποκωδικοποιητή
προσαρμοστικής μήτρας (matrix)
περιφερειακού ήχου Dolby Pro
Logic (II), καθώς και το σύστημα
DTS** Digital Surround System.
* Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας από την Dolby
Laboratories.
Οι ονομασίες Dolby, Pro
Logic και το σύμβολο του
διπλού D είναι εμπορικά
σήματα της Dolby
Laboratories.
** Κατασκευάζεται κατόπιν
αδείας σύμφωνα με τους
αριθμούς των διπλωμάτων
ευρεσιτεχνίας των Η.Π.Α:
5.451.942, 5.956.674,
5.974.380, 5.978.762,
6.226.616, 6.487.535,
7.212.872, 7.333.929,
7.392.195, 7.272.567, καθώς
και άλλων ευρεσιτεχνιών
που έχουν εκδοθεί και
εκκρεμούν στις Η.Π.Α. και
διεθνώς. Οι ονομασίες DTS,
• Το σύστημα αυτό ενσωματώνει
τεχνολογία High-Definition
Multimedia Interface
TM
(HDMI
).Η ονομασία
HDMI, το λογότυπο HDMI και
η φράση High-Definition
Multimedia Interface είναι
εμπορικά σήματα
ή κατοχυρωμένα εμπορικά
σήματα της HDMI Licensing LLC
στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
• Η ονομασία Java είναι εμπορικό
σήμα της Oracle ή/και των
θυγατρικών της.
• Οι ονομασίες “BD-LIVE” και
“BONUSVIEW” είναι εμπορικά
σήματα της Blu-ray Disc
Association.
• Η ονομασία “Blu-ray Disc” είναι
εμπορικό σήμα.
• Τα λογότυπα “Blu-ray Disc”,
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” και “CD” είναι εμπορικά
σήματα.
• Η ονομασία “Blu-ray 3D” και το
λογότυπο “Blu-ray 3D” είναι
εμπορικά σήματα της Blu-ray
Disc Association.
• Η ονομασία “BRAVIA” είναι
εμπορικό σήμα της Sony
Corporation.
• Η ονομασία “AVCHD” και το
λογότυπο “AVCHD” είναι
εμπορικά σήματα των Panasonic
Corporation και Sony
Corporation.
• Το και οι ονομασίες “XMB”
και “xross media bar” είναι
εμπορικά σήματα των Sony
Corporation και Sony Computer
Entertainment Inc.
•Η ονομασία “PLAYSTATION”
είναι εμπορικό σήμα της Sony
Computer Entertainment Inc.
• Η ονομασία “PhotoTV HD” και
το λογότυπο “PhotoTV HD” είναι
εμπορικά σήματα της Sony
Corporation.
• Η τεχνολογία κωδικοποίησης
ήχου MPEG Layer-3 και τα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας
παρέχονται κατόπιν αδείας από
τις Fraunhofer IIS και Thomson.
• Οι ονομασίες iPhone, iPod, iPod
classic, iPod nano και iPod touch
είναι εμπορικά σήματα της Apple
Inc., κατοχυρωμένα στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
• Οι ενδείξεις “Made for iPod” και
“Made for iPhone” σημαίνουν ότι
ένα ηλεκτρονικό εξάρτημα έχει
σχεδιαστεί ώστε να συνδέεται
ειδικά με iPod ή iPhone
αντίστοιχα και έχει πιστοποιηθεί
από τον κατασκευαστή ότι
ανταποκρίνεται στα πρότυπα
απόδοσης της Apple.
Η Apple δεν ευθύνεται για τη
λειτουργία αυτής της συσκευής
ή για τη συμμόρφωσή της με τα
πρότυπα ασφαλείας και τους
κανονισμούς. Σημειώστε ότι
η χρήση αυτού του προαιρετικού
εξαρτήματος με iPod ή iPhone
ενδέχεται να επηρεάσει την
ασύρματη απόδοση.
• Η ονομασία Windows Media
είναι κατοχυρωμένο εμπορικό
σήμα ή εμπορικό σήμα της
Microsoft Corporation στις
Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες.
Το προϊόν αυτό περιέχει
τεχνολογία η οποία υπόκειται σε
ορισμένα δικαιώματα
πνευματικής ιδιοκτησίας της
Microsoft. Η χρήση ή η διανομή
αυτής της τεχνολογίας εκτός του
προϊόντος αυτού απαγορεύεται
χωρίς την(τις) κατάλληλη(ες)
άδεια(ες) χρήσης από τη
Microsoft.
Οι ιδιοκτήτες περιεχομένου
χρησιμοποιούν την τεχνολογία
πρόσβασης περιεχομένου
TM
PlayReady
την προστασία της πνευματικής
τους ιδιοκτησίας,
συμπεριλαμβανομένου του
περιεχομένου πνευματικών
δικαιωμάτων. Η συσκευή αυτή
χρησιμοποιεί την τεχνολογία
PlayReady για την πρόσβαση
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω PlayReady ή/και
προστατευόμενου περιεχομένου
μέσω WMDRM. Εάν η συσκευή
αποτύχει στην κανονική επιβολή
περιορισμών για τη χρήση
περιεχομένου, οι ιδιοκτήτες του
περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν από τη Microsoft να
ανακαλέσει τη δυνατότητα της
συσκευής να αναπαράγει
προστατευόμενο περιεχόμενο
μέσω της τεχνολογίας PlayReady.
Η ανάκληση δεν επηρεάζει το μη
προστατευόμενο περιεχόμενο
ή το περιεχόμενο που
προστατεύεται από άλλες
τεχνολογίες πρόσβασης
περιεχομένου. Οι ιδιοκτήτες
περιεχομένου ενδέχεται να
απαιτήσουν την αναβάθμιση της
τεχνολογίας PlayReady για την
πρόσβαση στο περιεχόμενό τους.
Εάν αρνηθείτε μια αναβάθμιση,
δεν θα έχετε τη δυνατότητα
πρόσβασης σε περιεχόμενο που
απαιτεί τη συγκεκριμένη
αναβάθμιση.
•Η ονομασία DLNA
λογότυπο DLNA Logo και
η φράση DLNA CERTIFIED
είναι εμπορικά σήματα,
σήματα υπηρεσιών ή σήματα
πιστοποίησης της Digital Living
Network Alliance.
• Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα
ανήκουν στους αντίστοιχους
ιδιοκτήτες τους.
• Άλλες ονομασίες συστημά των και
προϊόντων είναι γενικά εμπορικά
σήματα ή κατοχυρωμένα
εμπορικά σήματα των
κατασκευαστών τους.
Τα σήματα
επισημαίνονται στο παρόν
έγγραφο.
της Microsoft για
®
, το
TM
και ® δεν
TM
Πληροφορίες
σχετικά με αυτές τις
Οδηγίες χρήσης
• Οι οδηγίες σε αυτές τις
Οδηγίες χρήσης
περιγράφουν τα στοιχεία
ελέγχου στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία
ελέγχου της μονάδας, εάν
έχουν ίδια ή παρόμοια
ονόματα με αυτά του
τηλεχειριστηρίου.
• Στο εγχειρίδιο αυτό, ο όρος
“δίσκος” χρησιμοποιείται ως
γενική αναφορά για τους
δίσκους BD, DVD, Super
Audio CD ή CD, εκτός εάν
καθορίζεται διαφορετικά από
το κείμενο ή τις εικόνες.
• Οι οδηγίες σε αυτό το
εγχειρίδιο αφορούν τα
μοντέλα BDV-E980W και
BDV-E780W. Για τους
σκοπούς απεικόνισης
χρησιμοποιείται το μοντέλο
BDV-E980W. Οποιαδήποτε
διαφορά στη λειτουργία
επισημαίνεται με σαφήνεια
στο κείμενο, όπως για
παράδειγμα με τη φράση,
“BDV-E980W μόνο”.
• Ορισμένες εικόνες
παρουσιάζονται ως
εννοιολογικά σχέδια και
ενδέχεται να είναι
διαφορετικ ές από εκείνες των
πραγματικών προϊόντων.
• Τα στοιχεία που εμφανίζονται
στην οθόνη της τηλεόρασης
ενδέχεται να διαφέρουν
ανάλογα με την περιοχή.
• Η προεπιλεγμένη ρύθμιση
εμφανίζεται υπογραμμισμένη.
• Κάτω τμήματα εμπρός και
περιφερειακών ηχείων (4)
• Βίδες (ασημί) (4)
• Βίδες (μαύρες) (12)
• Ενσύρματη κεραία FM (1)
•Καλώδιο βίντεο (1)
• Τηλεχειριστήριο (1)
•Μπαταρίες R6
(μεγέθους AA) (2)
• Σταθμός υποδοχής για iPod/
iPhone (TDM-iP30) (1)
•Καλώδιο USB (1)
• Ενισχυτής περιφερειακού
ήχου (1)
• Ασύρματοι πομποδέκτες (2)
• Οδηγίες χρήσης
• Οδηγός γρήγορης
διαμόρφωσης
•Οδηγός εγκατάστασης
ηχείων
• Πληροφορίες ά δειας χρήσης
λογισμικού
• Βλέπε “Πληροφορίες
συμμόρφωσης ασύρματων
προϊόντων” (μόνο για τα
Ευρωπαϊκά μοντέλα)
EL
7
BDV-E780W
ή
•Εμπρός ηχεία (2)
• Ενσύρματη κεραία FM (1)
• Καλώδιο βίντεο (1)
• Ενισχυτής περιφερειακού
ήχου (1)
• Περιφερειακά ηχεία (2)
• Κεντρικό ηχείο (1)
•Υπογούφερ (1)
• Καλώδια ηχείων
(3, πράσινο/γκρι/μπλε)
• Τηλεχειριστήριο (1)
•Μπαταρίες R6
(μεγέθους AA) (2)
•Μικρόφωνο
βαθμονόμησης (1)
• Σταθμός υποδοχής για iPod/
iPhone (TDM-iP30) (1)
• Καλώδιο USB (1)
• Ασύρματοι πομποδέκτες (2)
• Οδηγίες χρήσης
• Οδηγός γρήγορης
διαμόρφωσης
•Οδηγός εγκατάστασης
ηχείων
• Πληροφορίες άδειας χρήσης
λογισμικού
• Πληροφορίες συμμόρφωσης
ασύρματων προϊόντων
EL
8
Προετοιμασία του τηλεχειριστηρίου
Εισαγάγετε δύο μπαταρίες R6 (μεγέθους AA) (παρέχονται), αντιστοιχίζοντας τα άκρα 3 και # των
μπαταριών με τις ενδείξεις στο εσωτερικό του τμήματος των μπαταριών.
EL
9
Ευρετήριο εξαρτημάτων και στοιχείων ελέγχου
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις σελίδες που επισημαίνονται στις παρενθέσεις.
Εμπρός όψη
VOLVOLFUNCTION
A Εμπρός οθόνη ενδείξεων
B Μαλακά πλήκτρα/ενδείξεις
Z (άνοιγμα/κλείσιμο) (σελίδα 34)
Ανοίγει ή κλείνει το συρτάρι του δίσκου.
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Αναπαραγάγει μια παρουσίαση όταν έχει
τοποθετηθεί ένας δίσκος που περιέχει
αρχεία εικόνων JPEG.
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και
αποθηκεύει το σημείο διακοπής στη μνήμη
(σημείο συνέχισης).
Το σημείο συνέχισης για έναν τίτλο/
κομμάτι είναι το τελευταίο σημείο
αναπαραγωγής ή η τελευταία φωτογραφία
για ένα φάκελο φωτογραφιών.
VOL +/–
Ρυθμίζει την ένταση ήχου του συστήματος.
FUNCTION
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
EL
10
C Θύρα (USB) (σελίδα 35)
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση μιας
συσκευής USB.
D Ένδειξη λειτουργίας
Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένο
το σύστημα.
E Συρτάρι δίσκου (σελίδα 34)
F "/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)/
Αισθητήρας τηλεχειρισμού
Ενεργοποιεί τη συσκευή, ή τη θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
Πληροφορίες σχετικά με τα μαλακά
πλήκτρα/ενδείξεις
Τα πλήκτρα αυτά λειτουργούν όταν είναι
αναμμένες οι ενδείξεις των μαλακών πλήκτρων.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε
τις ενδείξεις με τη ρύθμιση [Φωτισμός/Οθόνη]
(σελίδα 67). Όταν θέσετε τη ρύθμιση [Φωτισμός/
Οθόνη] σε [Απλά/Όχι], οι ενδείξεις
απενεργοποιούνται. Στην περίπτωση αυτή, πιέστε
οποιοδήποτε μαλακό πλήκτρο. Όταν οι ενδείξεις
ανάβουν, πιέστε το επιθυμητό πλήκτρο.
Σημείωση
• Τα πλήκτρα αυτά λειτουργούν όταν τα αγγίζετε
ελαφρά. Μην τα πιέζετε με υπερβολική δύναμη.
Εμπρός οθόνη ενδείξεων
Σχετικά με τις ενδείξεις στην εμπρός οθόνη ενδείξεων
A Εμφανίζει την κατάσταση αναπαραγωγής
του συστήματος.
B Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη
η επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή.
C Ανάβει κατά τη λήψη στερεοφωνικού
ήχου. (Μόνο κατά τη λειτουργία του
ραδιοφώνου)
D Ανάβει όταν στο σύστημα εκτελείται
αναπαραγωγή μέσω της λειτουργίας
PARTY STREAMING.
E Ανάβει όταν η υποδοχή HDMI (OUT) είναι
σωστά συνδεδεμένη με μια συσκευή
συμβατή με το σύστημα προστασίας
HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) με είσοδο HDMI ή DVI (Digital
Visual Interface).
F Ανάβει όταν είναι ενεργοποιημένη
ηλειτουργία σίγασης.
G Εμφανίζει την κατάσταση του
συστήματος, όπως η ραδιοφωνική
συχνότητα, κ.τ.λ.
H Ανάβει κατά την έξοδο σημάτων
βίντεο 720p/1080i/1080p από την
υποδοχή HDMI (OUT) ή σημάτων
βίντεο 720p/1080i από τις υποδοχές
COMPONENT VIDEO OUT*.
* Οι υποδοχές COMPONENT VIDEO OUT
παρέχονται στα μοντέλα για χώρες εκτός
Ευρώπης/Σαουδικής Αραβίας.
11
EL
Πίσω όψη
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
FRONT R FRONT LCENTER
SUBWOOFER
SPEAKERS
VIDEO OUT
LAN (100)
ARC
OUT
IN 1IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
AUDIO IN
L
R
AUDIO
ANTENNA
COAXIAL
FM
75
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
ECM-AC2
A.CAL MIC
EZW-RT50
A Υποδοχές SPEAKERS (σελίδα 20)
B Υποδοχές COMPONENT VIDEO OUT
(σελίδα 22) (μοντέλα για χώρες εκτός
Ευρώπης/Σαουδικής Αραβίας)
C Θύρα (USB) (σελίδα 35)
D Υποδοχή SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (σελίδα 24)
E Υποδοχή ασύρματου πομποδέκτη
(EZW-RT50) (σελίδα 28)
F Υποδοχή ANTENNA (FM COAXIAL 75)
(σελίδα 26)
G Υποδοχή A.CAL MIC (σελίδες 29, 49)
H Υποδοχές AUDIO (AUDIO IN L/R)
(σελίδα 24)
I Υποδοχή TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(σελίδα 22)
J Ακροδέκτης LAN (100) (σελίδα 27)
K Υποδοχή HDMI (IN 2) (σελίδα 24)
L Υποδοχή HDMI (IN 1) (σελίδα 24)
M Υποδοχή HDMI (OUT) (σελίδα 22)
N Υποδοχή VIDEO OUT (σελίδα 22)
12
EL
Ενισχυτής περιφερειακού ήχου
LINK/STANDBY
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
SECURE LINK
EZW-RT50
Εμπρός όψη
Πίσω όψη
A "/1 (Λειτουργία)
Ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τον ενισχυτή
περιφερειακού ήχου.
B Ένδειξη LINK/STANDBY
Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση της
ασύρματης μετάδοσης μεταξύ της κύριας
μονάδας και του ενισχυτή περιφερειακού
ήχου.
ΈνδειξηΚατάσταση
Αλλάζει σε
πράσινο χρώμα.
Αλλάζει σε
πορτοκαλί
χρώμα.
Αναβοσβήνει
γρήγορα με
πράσινο χρώμα.
Αναβοσβήνει
αργά με πράσινο
ή πορτοκαλί
χρώμα.
Αλλάζει σε
κόκκινο χρώμα.
Ανενεργή.
Αναβοσβήνει με
κόκκινο χρώμα.
Το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο, η ασύρματη
μετάδοση είναι ενεργή και
γίνεται λήψη σημάτων
περιφερειακού ήχου.
Το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο, η ασύρματη
μετάδοση είναι ενεργή με τη
λειτουργία Secure Link και
γίνεται λήψη σημάτων
περιφερειακού ήχου.
Ο ασύρματος πομποδέκτης δεν
έχει εισαχθεί σωστά στην
αντίστοιχη υποδοχή.
Η ασύρματη μετάδοση είναι
απενεργοποιημένη.
Ο ενισχυτής περιφερειακού ήχου
βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής, ενώ το σύστημα
βρίσκεται σε κατάσταση
αναμονής, ή η ασύρματη
μετάδοση είναι
απενεργοποιημένη.
Ο ενισχυτής περιφερειακού
ήχου είναι απενεργοποιημένος.
Η προστασία του ενισχυτή
περιφερειακού ήχου είναι ενεργή.
C Υποδοχή ασύρματου πομποδέκτη
(EZW-RT50)
D Υποδοχές SPEAKERS
E Πλήκτρο SECURE LINK (σελίδα 56)
Εκκινεί τη λειτουργία Secure Link.
13
EL
1
9
2
3
4
5
6
7
8
Τηλεχειριστήριο
Παρακάτω περιγράφονται μόνο τα πλήκτρα για
τον χειρισμό του συστήματος. Για πληροφορίες
σχετικά με τα πλήκτρα για τον χειρισμό των
συνδεδεμένων συσκευών, βλέπε στην ενότητα
“Έλεγχος της τηλεόρασης ή άλλων συσκευών με
το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο” (σελίδα 52).
SPEAKERS
AV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
BD
TV
STB
TOP MENU
RETURNOPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
• Το πλήκτρο με τον αριθμό 5, καθώς και τα
πλήκτρα , PROG + και N διαθέτουν μια
ανάγλυφη κουκκίδα. Χρησιμοποιήστε την
ανάγλυφη κουκκίδα σαν αναφορά κατά τη
λειτουργία του τηλεχειριστηρίου.
• Τα ονόματα των πλήκτρων που λειτουργούν
αφού πιέσετε τα πλήκτρα της κατάστασης
λειτουργίας TV ή STB επισημαίνονται με μια
κίτρινη ή πράσινη ένδειξη.
MENU
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
PROG
ENTER
TOOLS
DISPLAY
SLEEP
A Z (άνοιγμα/κλείσιμο)
Ανοίγει ή κλείνει το συρτάρι του δίσκου.
SPEAKERS TVyAUDIO
Επιλέγει εάν ο ήχος της τηλεόρασης θα
παρέχεται από τα ηχεία του συστήματος
ή το(α) ηχείο(α) της τηλεόρασης.
Η λειτουργία αυτή εκτελείται, όταν θέσετε
τη ρύθμιση [Ρυθμιστικό για HDMI]
σε [Ενεργό] (σελίδα 67).
AV "/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)
(σελίδα 52)
Ενεργοποιεί την τηλεόραση ή άλλη συσκευή,
ή τη θέτει σε κατάσταση αναμονής.
"/1 (ενεργοποίηση/αναμονή)
(σελίδες 29, 46)
Ενεργοποιεί το σύστημα, ή το θέτει σε
κατάσταση αναμονής.
B Αριθμητικά πλήκτρα (σελίδες 47, 52)
Εισαγάγουν τους αριθμούς τίτλων/
κεφαλαίων, τον αριθμό αποθηκευμένου
σταθμού, κ.τ.λ.
ENTER
Εισαγάγει το επιλεγμένο στοιχείο.
C Έγχρωμα πλήκτρα (κόκκινο/πράσινο/
κίτρινο/μπλε)
Πλήκτρα συντομεύσεων για την επιλογή
στοιχείων σε ορισμένα μενού δίσκων BD
(μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν
για διαδραστικές λειτουργίες Java σε
δίσκους BD).
D TOP MENU
Ανοίγει ή κλείνει το “Άνω μενού”
των δίσκων BD ή DVD.
POP UP/MENU
Ανοίγει ή κλείνει το αναδυόμενο μενού των
δίσκων BD-ROM ή το μενού των δίσκων
DVD.
OPTIONS (σελίδες 31, 41, 54)
Εμφανίζει το μενού επιλογών στην οθόνη
της τηλεόρασης ή στην εμπρός οθόνη
ενδείξεων. (Η θέση διαφέρει ανάλογα με
την επιλεγμένη λειτουργία.)
RETURN
Επιστρέφει στην προηγούμενη οθόνη.
C/X/x/c
Μετακινεί τη φωτεινή επισήμανση σε ένα
εμφανιζόμενο στοιχείο.
(εισαγωγή)
Εισαγάγει το επιλεγμένο στοιχείο.
14
EL
E FUNCTION (σελίδες 30, 46)
Επιλέγει την πηγή αναπαραγωγής.
HOME (σελίδες 29, 46, 49, 50, 54, 56, 57, 62)
Μεταβαίνει ή εκτελεί έξοδο από το αρχικό
μενού του συστήματος.
SOUND MODE (σελίδα 44)
Επιλέγει τη λειτουργία ήχου.
F Πλήκτρα χειρισμού αναπαραγωγής
Βλέπε “Αναπαραγωγή” (σελίδα 34).
./> (προηγούμενο/επόμενο)
Μεταβαίνει στο προηγούμενο/επόμενο
κεφάλαιο, κομμάτι, ή αρχείο.
(επανάληψη αναπαραγωγής/
προώθηση)
Επαναλαμβάνει σύντομα τις τρέχουσες
σκηνές για 10 δευτερόλε πτα./Αναπαραγάγει
σύντομα τις τρέχουσες σκηνές με γρήγορη
κίν ηση προς τ α εμπρός για 15 δ ευτερόλεπτα.
m/M (αναπαραγωγή με γρήγορη/
αργή κίνηση/πάγωμα καρέ)
Γρήγορη επαναφορά/γρήγορη προώθηση
κατά την αναπαραγωγή του δίσκου. Κάθε
φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η ταχύτητα
αναζήτησης αλλάζει.
Ενεργοποιεί την αναπαραγωγή με αργή
κίνηση εάν πιέσετε για περισσότερο από
ένα δευτερόλεπτο στη λειτουργία παύσης.
Αναπαραγάγει ένα καρέ κάθε φορά εάν το
πιέσετε στη λειτουργία παύσης.
Η αναπαραγωγή με αργή κίνηση και ενός
καρέ δεν είναι διαθέσιμες για τους δίσκους
Blu-ray 3D.
N (αναπαραγωγή)
Εκκινεί ή επανεκκινεί την αναπαραγωγή
(συνέχιση αναπαραγωγής).
Ενεργοποιεί την Αναπαραγωγή με ένα
πλήκτρο (σελίδα 48) όταν το σύστημα είναι
ενεργοποιημένο και έχει τεθεί στη
λειτουργία “BD/DVD”.
X (παύση)
Διακόπτει προσωρινά ή επανεκκινεί την
αναπαραγωγή.
x (διακοπή)
Διακόπτει την αναπαραγωγή και
αποθηκεύει το σημείο διακοπής στη μνήμη
(σημείο συνέχισης). Το σημείο συνέχισης
για έναν τίτλο/κομμάτι είναι το τελευταίο
σημείο αναπαραγωγής ή η τελευταία
φωτογραφία για ένα φάκελο φωτογραφιών.
Πλήκτρα λειτουργίας ραδιοφώνου
Βλέπε “Ραδιοφωνικός δέκτης” (σελίδα 46).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (σίγαση)
Απενεργοποιεί προσωρινά τον ήχο.
(ήχος) (σελίδες 44, 45)
Επιλέγει τη μορφή/κομμάτι του ήχου.
2 (ένταση ήχου) +/– (σελίδα 46)
Ρυθμίζει την ένταση του ήχου.
DISPLAY (σελίδες 34, 38, 54)
Εμφανίζει τις πληροφορίες αναπαραγωγής
και περιήγησης στο διαδίκτυο στην οθόνη
της τηλεόρασης.
Εμφανίζει τον αποθηκευμένο ραδιοφωνικό
σταθμό, τη συχνότητα, κ.τ.λ., στην εμπρός
οθόνη ενδείξεων.
Εμφανίζει τις πληροφορίες ροής/κατάσταση
αποκωδικοποίησης στην εμπρός οθόνη
ενδείξεων όταν έχει καθοριστεί άλλη
λειτουργία εκτός από “BD/DVD”. Όταν το
σύστημα έχει τεθεί στις λειτουργίες
“HDMI1”, “HDMI2”, “TV”, ή “SAT/
CABLE”, οι πληροφορίες ροής/κατάσταση
αποκωδικοποίησης εμφανίζονται μόνο κατά
την είσοδο ενός ψηφιακού σήματος.
Οι πληροφορίες ροής/κατάσταση
αποκωδικοποίησης ενδέχεται να μην
εμφανίζονται ανάλογα με τη ροή ή το
στοιχείο που αποκωδικοποιείται.
SLEEP (σελίδα 52)
Καθορίζει το χρονοδιακόπτη ύπνου.
H (υπότιτλοι) (σελίδα 66)
Επιλέγει τη γλώσσα των υπότιτλων όταν
έχουν εγγραφεί πολλαπλοί υπότιτλοι σε
ένα δίσκο BD-ROM/DVD VIDEO.
I Πλήκτρα κατάστασης λειτουργίας
(σελίδα 52)
Αλλάζει τη συσκευή που θα χειριστείτε με
το τηλεχειριστήριο.
BD: Μπορείτε να χειριστείτε αυτό το
Blu-ray Disc/Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου DVD.
TV: Μπορείτε να χειριστείτε μια τηλεόραση.
STB: Μπορείτε να χειριστείτε έναν
καλωδιακό αποκωδικοποιητή, έναν
ψηφιακό δορυφορικό δέκτη, ένα δέκτη
ψηφιακού βίντεο, κ.τ.λ.
(αγαπημένα)
Εμφανίζει τα περιεχόμενα Internet που
έχουν προστεθεί στην Λίστα Αγαπημένων.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε 18 αγαπημένα
περιεχόμενα Internet.
15
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Ξεκινώντας
AB
DE
C
G
H
F
A Εμπρός ηχείο (Α (αριστερό))
B Εμπρός ηχείο (Δ (δεξί))
C Κεντρικό ηχείο
D Περιφερειακό ηχείο (Α (αριστερό))
E Περιφερειακό ηχείο (Δ (δεξί))
F Υπογούφερ
G Μονάδα
H Ενισχυτής περιφερειακού ήχου
Βήμα 1: Εγκατάσταση του συστήματος
Τρόπος τοποθέτησης του συστήματος
Εγκαταστήστε το σύστημα αναφερόμενοι στην παρακάτω εικόνα.
• Να είστε προσεκτικοί κ ατά την τοποθέτηση των ηχείων ή/και των συνδεδεμένων βάσε ων στα ηχεία σε δάπεδο όπου
έχει χρησιμοποιηθεί ειδική κατεργ ασία (κερί, λάδι, γυαλιστικά προϊόντα κ.τ.λ.), καθώς ενδέχεται να παρ ουσιαστούν
λεκέδες ή αποχρωματισμός.
• Μην στηρίζεστε και μην κρεμιέστε από κάποιο ηχείο, καθώς ενδέχεται να πέσει.
Συμβουλή
• Για να συναρμολογήσετε τα ηχεία, ανατρέξτε στον παρεχόμενο “Οδηγό εγκατάστασης ηχείων”.
(BDV-E980W μόνο)
• Μπορείτε να εγκαταστήσετε τα ηχεία σε τοίχο. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον παρεχόμενο “Οδηγό
εγκατάστασης ηχείων”.
EL
16
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σχετικά με το καλώδιο ηχείου του υπογούφερ
Όταν ανοίξετε τη συσκευασία:
Το καλώδιο του ηχείου είναι
συνδεδεμένο.
Κάτω πλευρά του υπογούφερ
Το γυμνό τμήμα του καλωδίου του ηχείου
έρχεται σε επαφή με τον ακροδέκτη ενός
άλλου ηχείου
Τα γυμνά καλώδια έρχονται σε επαφή
μεταξύ τους, επειδή αφαιρέθηκε
υπερβολικά μεγάλο τμήμα της μόνωσης
Παραδείγματα ακ ατάλληλης σύνδεσης καλωδίου η χείων
Μπορείτε να τακτοποιήσετε το καλώδιο ηχείου του υπογούφερ, αλλάζοντας την κατεύθυνση
εξαγωγής του από την κάτω πλευρά του υπογούφερ.
• Για να αποφύγετε το βραχυκύκλωμα των ηχείω ν, βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση των καλωδίων των ηχείων δεν μοιάζει
με τα παρακάτω παραδείγματα. Εάν υπάρχει κάποιο πρόβλημα, διορθώστε το.
17
EL
Ξεκινώντας
Κατά την εγκατάσταση του υπογούφερ με την πλατιά πλευρά προς τα εμπρός
Προς τη θέση ακρόασης
Καλώδιο ηχείου
Εξάρτημα στήριξης του καλωδίου
του ηχείου στη δεξιά πλευρά του
ακροδέκτη του ηχείου
Κενό
1 Στερεώστε το καλώδιο του ηχείου στο εξάρτημα στήριξης του καλωδίου, που βρίσκεται στη
δεξιά πλευρά του ακροδέκτη του ηχείου.
2 Περάστε το καλώδιο του ηχείου από το κενό που υπάρχει στην πλευρά του υπογούφερ.
EL
18
Ξεκινώντας
Κατά την εγκατάσταση του υπογούφερ με τη στενή πλευρά προς τα εμπρός
Προς τη θέση ακρόασης
Καλώδιο ηχείου
Εξάρτημα στήριξης του καλωδίου του ηχείου στην
αριστερή πλευρά του ακροδέκτη του ηχείου
Κενό
1 Στερεώστε το καλώδιο του ηχείου στο εξάρτημα στήριξης του καλωδίου, που βρίσκεται στην
αριστερή πλευρά του ακροδέκτη του ηχείου.
2 Περάστε το καλώδιο του ηχείου από το κενό που υπάρχει στην πλευρά του υπογούφερ.
19
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 2: Σύνδεση του συστήματος
Σημείωση
Έγχρωμος σωλήνας
(–)
(+)
Βύσμα σύνδεσης
Πίσω ή κάτω όψη ηχείου
Για τη σύνδεση του συστήματος, διαβάστε τις πληροφορίες στις ακόλουθες σελίδες.
Μην συνδέετε τα καλώδια ρεύματος (καλώδια σύνδεσης με το δίκτυο ρεύματος) της μονάδας
και του ενισχυτή περιφερειακού ήχου σε πρίζα (κεντρικό δίκτυο), μέχρι να εκτελέσετε όλες τις
υπόλοιπες συνδέσεις.
Για να συναρμολογήσετε τα ηχεία, ανατρέξτε στον παρεχόμενο “Οδηγό εγκατάστασης ηχείων”.
(BDV-E980W μόνο)
• Όταν συνδέετε μια άλλη συσκευή με έλεγχο της έντασης του ήχου, χαμηλώστε την ένταση των άλλων συσκευών
σε επίπεδο στο οποίο δεν προκαλείται παραμόρφωση του ήχου.
Σύνδεση των ηχείων
Για τη σύνδεση των καλωδίων του ηχείου στο ηχείο
Θα πρέπει να συνδέσετε ένα καλώδιο ηχείου σε καθένα από τα παρακάτω ηχεία:
• BDV-E980W: Εμπρός, κεντρικό και περιφερειακά ηχεία.
• BDV-E780W: Κεντρικό και περιφερειακά ηχεία.
Το βύσμα σύνδεσης των καλωδίων των ηχείων και ο έγχρωμος σωλήνας διαθέτουν χρωματική
κωδικοποίηση, βάσει του τύπου του ηχείου.
Βεβαιωθείτε ότι αντιστοιχίζετε τα καλώδια των ηχείων με τους κατάλληλους ακροδέκτες στα ηχεία:
το καλώδιο του ηχείου με τον έγχρωμο σωλήνα στην υποδοχή 3 και το καλώδιο του ηχείου χωρίς τον
έγχρωμο σωλήνα στην υποδοχή #. Μην πιάσετε τη μόνωση των καλωδίων των ηχείων (ελαστική
επικάλυψη) στους ακροδέκτες των ηχείων.
EL
20
Ξεκινώντας
Σύνδεση των καλωδίων των ηχείων στη μονάδα και στον ενισχυτή
FRONT R FRONT LCENTER
SUBWOOFER
SPEAKERS
L
R
3-16
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
Πράσινο
(Κεντρικό ηχείο)
Μωβ
(Υπογούφερ)
Λευκό
(Εμπρός αριστερό
ηχείο (L))
Κόκκινο
(Εμπρός δεξί
ηχείο (R))
Γκρι
(Δεξί
περιφερειακό
ηχείο (R))
Μπλε
(Αριστερό
περιφερειακό
ηχείο (L))
Πίσω όψη συσκευής
Πίσω όψη ενισχυτή περιφερειακού ήχου
περιφερειακού ήχου
Συνδέστε τα καλώδια των ηχείων, ώστε να αντιστοιχούν με το χρώμα των υποδοχών SPEAKERS
της μονάδας και του ενισχυτή περιφερειακού ήχου.
Κατά τη σύνδεση με τη μονάδα και τον ενισχυτή περιφερειακού ήχου, εισαγάγετε το σύνδεσμο μέχρι
να ασφαλίσει στη θέση του με ένα κλικ.
21
EL
Ξεκινώντας
Σύνδεση της τηλεόρασης
ABCD
Καλώδιο HDMI
(δεν παρέχεται)
Ποιότητα εικόνας
Συνδέσεις βίντεο
Καλώδιο
component video
(δεν παρέχεται)
Καλώδιο βίντεο
(δεν παρέχεται)
Ψηφιακό οπτικό
καλώδιο
(δεν παρέχεται)
Σύνδεση ήχου
Τηλεόραση
Πίσω όψη συσκευής
ή
Κόκκινο
Μπλε
Πράσινο
Κίτρινο
Κόκκινο
Μπλε
Πράσινο
Κίτρινο
ή
: Σήμα βίντεο
: Σήμα ήχου
Ροή σήματος
**
Συνδέστε το σύστημα στην τηλεόρασή σας, ώστε να εμφανίζεται η εικόνα του συστήματος στην
τηλεόραση και να ακούγεται ο ήχος της τηλεόρασης μέσω των ηχείων του συστήματος.
Επιλέξτε τη μέθοδο σύνδεσης ανάλογα με τις υποδοχές και τις λειτουργίες της τηλεόρασής σας.
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI που φέρει τη σήμανση “ARC*”: Σύνδεση A
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχή HDMI: Συνδέσεις A και D
• Όταν η τηλεόρασή σας διαθέτει υποδοχές εισόδου component video (μοντέλα για χώρες εκτός
Ευρώπης/Σαουδικής Αραβίας): Συνδέσεις B και D
• Όταν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει τις παραπάνω υποδοχές: Συνδέσεις C και D
HDMI IN
ABCD
* Audio Return Channel. Για λεπτομέρειες, βλέπε “Σχετικά με το Audio Return Channel” (σελίδα 23).
** Διατίθεται μόνο όταν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel.
22
EL
VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO IN
Y
PBP
R
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1IN 2
VIDEO INDIGITAL OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
OPTICAL
Ξεκινώντας
A Σύνδεση καλωδίου HDMI
Σημείωση
Εάν η τηλεόρασή σας διαθέτει μια υποδοχή HDMI, συνδέστε τη συσκευή στην τηλεόραση με ένα
καλώδιο HDMI. Η σύνδεση αυτή παρέχει καλύτερη ποιότητα εικόνας σε σύγκριση με άλλους τύπους
συνδέσεων.
Κατά τη σύνδεση με ένα καλώδιο HDMI, χρειάζεται να επιλέξετε τον τύπου του σήματος εξόδου κατά
την εκτέλεση της Εύκολης διαμόρφωσης (σελίδα 29).
Για περισσότερες ρυθμίσεις HDMI, βλέπε “[Ρυθμίσεις HDMI]” (σελίδα 67).
Σχετικά με το Audio Return Channel
Εάν η τηλεόρασή σας είναι συμβατή με τη λειτουργία Audio Return Channel, η σύνδεση καλωδίου
HDMI αποστέλλει επίσης σήμα ψηφιακού ήχου από την τηλεόραση. Δεν χρειάζεται να εκτελέσετε
ξεχωριστή σύνδεση ήχου για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης. Για τη ρύθμιση της λειτουργίας Audio
Return Channel, βλέπε [Audio Return Channel] (σελίδα 67).
B Σύνδεση καλωδίου component video (μοντέλα για χώρες εκτός Ευρώπης/
Σαουδικής Αραβίας)
Εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή HDMI, αλλά διαθέτει υποδοχές εισόδου component video,
συνδέστε τη συσκευή στην τηλεόραση με ένα καλώδιο component video. Η ποιότητα της εικόνας θα
βελτιωθεί σε σύγκριση με τη χρήση μιας σύνδεσης με καλώδιο βίντεο.
Κατά τη σύνδεση με ένα καλώδιο component video, χρειάζεται να επιλέξετε τον τύπο του σήματος
εξόδου στην Εύκολη διαμόρφωση (σελίδα 29).
C Σύνδεση καλωδίου βίντεο
Εκτελέστε αυτήν τη ρύθμιση εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή HDMI ή υποδοχή εισόδου
component video.
D Σύνδεση ψηφιακού οπτικού καλωδίου
Η σύνδεση αυτή αποστέλλει ένα σήμα ήχου στο σύστημα από την τηλεόραση. Εκτελέστε αυτή τη
σύνδεση για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης μέσω του συστήματος. Με τη σύνδεση αυτή, το
σύστημα λαμβάνει ένα σήμα μεταδόσεων πολύπλεξης Dolby Digital και μπορείτε να απολαύσετε
ήχο μεταδόσεων πολύπλεξης.
• Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο της τηλεόρασης επιλέγοντας τη λειτουργία “TV” (σελίδα 30).
• Εάν η τηλεόρασή σας δεν διαθέτει υποδοχή ψηφιακής οπτικής εξόδου, μπορείτε να συνδέσετε τη μονάδα και την
τηλεόραση μέσω ενός καλωδίου ήχου για ακρόαση του ήχου της τηλεόρασης μέσω του συστήματος.
Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση, βλέπε “Σύνδεση άλλων συσκευών” (σελίδα 24).
23
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σύνδεση άλλων συσκευών
HDMI OUT
ARC
OUT
IN 1IN 2
Στην υποδοχή HDMI OUT του
αποκωδικοποιητή/ψηφιακού δορυφορικού
δέκτη ή PLAYSTATION
®
3, κ.τ.λ.
Καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται)
Χρήση υποδοχών HDMI (IN 1)
ήHDMI (IN 2).
Πίσω όψη συσκευής
Όταν μια συσκευή που επιθυμείτε να συνδέσετε στο σύστημα διαθέτει υποδοχή
HDMI (OUT)
Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή που διαθέτει υποδοχή HDMI (OUT), όπως ένας
αποκωδικοποιητής/ψηφιακός δορυφορικός δέκτης ή
Η σύνδ εση μέσω κα λωδίου HDM I μπορεί να απ οστέλλε ι σήματα βί ντεο και ήχου . Κατά τη σύνδεση του
συστήματος και της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI, μπορείτε να απολαύσετε ψηφιακή
εικόνα και ήχο υψηλής ποιότητας μέσω της υποδοχής HDMI (IN 1) ή HDMI (IN 2).
PLAYSTATION®3, κ.τ.λ., με ένα καλώδιο HDMI.
• Τα σήματα βίντεο από τις υποδοχές HDMI (IN 1/2) αποστέλλονται στην υποδοχή HDMI (OUT) μόνο όταν έχει
επιλεγεί η λειτουργία “HDMI1” ή “HDMI2”.
• Για την αποστολή σήματος ήχου από τις υποδοχές HDMI (IN 1/2) στην υποδοχή HDMI (OUT), ενδέχεται να
χρειαστεί να αλλάξετε τη ρύθμιση εξόδου ήχου. Για λεπτομέρειες, βλέπε [Έξοδος ήχου] στην ενότητα [Ρυθμίσεις
ήχου] (σελίδα 65).
• Μπορείτε να αλλάξετε την είσοδο ήχου μιας συσ κευής η οποία είναι συνδεδεμένη στην υποδοχή HDMI (IN 1) στην
υποδοχή TV (DIGITAL IN OPTICAL). Για λεπτομέρειες, βλέπε [Λειτουργία εισαγωγής ήχου HDMI1] στην
ενότητα [Ρυθμίσεις HDMI] (σελίδα 67). (Μόνο για τα Ευρωπαϊκά μοντέλα.)
EL
24
Ξεκινώντας
Όταν η συσκευή δεν διαθέτει υποδοχή HDMI OUT
Σημείωση
Σύστημα
Ροή σήματος
Τηλεόραση
: Σήμα ήχου
: Σήμα βίντεο
Συσκευή
Έξοδος βίντεο
Έξοδος ήχου
DIGITAL OUT
COAXIAL
AUDIO OUT
LR
AUDIO IN
L
R
AUDIO
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
Στην υποδοχή ψηφιακής
ομοαξονικής εξόδου της
συσκευής βίντεο ή του ψηφιακού
δορυφορικού δέκτη, κ.τ.λ.
Στις υποδοχές εξόδου ήχου συσκευής
βίντεο, ψηφιακού δορυφορικού δέκτη,
PlayStation, ή φορητής πηγ ής ήχου, κ.τ.λ.
B Καλώδιο ήχου
(δεν παρέχεται)
A Ψηφιακό ομοαξονικό
καλώδιο (δεν παρέχεται)
Πίσω όψη συσκευής
Λευκό
Κόκκινο
ΚόκκινοΛευκό
: Ροή σήματος
Συνδέστε το σύστημα έτσι ώστε τα σήματα βίντεο από το σύστημα και την άλλη συσκευή να
αποστέλλονται στην τηλεόραση και τα σήματα ήχου από τη συσκευή να αποστέλλονται στο σύστημα,
με τον εξής τρόπο.
Εάν η συσκευή αναπαράγει μόνο ήχο, συνδέστε την έξοδο ήχου της συσκευής στο σύστημα.
Επιλέξτε τη μέθοδο σύνδεσης ανάλογα με τις υποδοχές της συσκευής.
• Συσκευή με υποδοχή ψηφιακής οπτικής εξόδου: A
• Συσκευή χωρίς υποδοχή ψηφιακής οπτικής εξόδου: B
• Εάν κάνετε την παραπάνω σύνδεση, θέστε το στοιχείο [Ρυθμιστικό για HDMI] στις [Ρυθμίσεις HDMI]
της επιλογής [Ρυθμίσεις συστήματος] σε [Ανενεργό] (σελίδα 67).
• Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο της συσκευής επιλέγοντας τη λειτουργία “SAT/CABLE” για τη σύνδεση A,
ήτηλειτουργία “AUDIO” για τη σύνδεση B (σελίδα 30).
25
EL
Ξεκινώντας
Σημείωση
Σύνδεση της κεραίας
ή
Ενσύρματη κεραία FM
(παρέχεται)
Πίσω όψη συσκευής
COAXIAL
FM
75
ANTENNA
• Βεβαιωθείτε ότι έχετε επεκτείνει πλήρως την ενσύρματη κεραία FM.
• Μετά τη σύνδεση της ενσύρματης κεραίας FM, διατηρήστε την σε όσο το δυνατόν πιο οριζόντια θέση.
Συμβουλή
• Εάν η ποιότητα της λήψης FM είναι χαμηλή, χρησιμοποιήστε ένα ομοαξονικό καλώδιο 75-ohm (δεν παρέχεται) για
να συνδέσετε μια εξωτερική κεραία FM στη συσκευή.
26
EL
Ξεκινώντας
Βήμα 3: Σύνδεση στο δίκτυο
Σημείωση
Σημείωση
LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4WANETHER
Μόντεμ ADSL/
μόντεμ καλωδίου
Ευρυζωνικός δρομολογητής
Καλώδιο LAN
(δεν παρέχεται)
Internet
Πίσω όψη συσκευής
• Για να συνδέσετε το σύστημα στο δίκτυό σας, χρειάζεται να εκτελέσετε ρυθμίσεις δικτύου που ταιριάζουν με τον
περιβάλλον χρήσης και τις συσκευές. Για λεπτομέρειες, βλέπε “Ρύθμιση του δικτύου” (σελίδα 57) και “[Ρυθμίσεις
δικτύου]” (σελίδα 68).
Επιλέξτε τη μέθοδο βάσει του περιβάλλοντος του δικτύου LAN (Τοπικό δίκτυο) που διαθέτετε.
• Εάν χρησιμοποιείτε ένα ασύρματο LAN (Τοπικό δίκτυο)
Το σύστημα διαθέτει ενσωματωμένο Wi-Fi, επιτρέποντάς σας να το συνδέσετε στο δίκτυο
εκτελώντας τις ρυθμίσεις του δικτύου.
• Εάν δεν χρησιμοποιείτε ασύρματο δίκτυο LAN (Τοπικό δίκτυο)
Συνδέστε το σύστημα στο δίκτυο εκτελώντας τη σύνδεση με ένα καλώδιο LAN, ως εξής.
LAN (100)
• Η απόσταση τοποθέτησης μεταξύ της μονάδας και του δρομολογητή ασύρματου δικτύου LAN διαφέρει, ανάλογα
με το περιβάλλον χρήσης. Εάν το σύστημα δεν μπορεί να συνδεθεί στο δίκτυο ή εάν η σύνδεση του δικτύου είναι
ασταθής, τοποθετήστε τη μονάδα και το δρομολογητή ασύρματου δικτύου LAN σε μικρότερη μεταξύ τους
απόσταση. Όταν δεν μπορείτε να τοποθετήσετε τη μονάδα και το δρομολογητή του ασύρματου δικτύου LAN σε
μικρότερη μεταξύ τους απόσταση, χρησιμοποιήστε τον προαιρετικό Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB
(Sony UWA-BR100* μόνο).
• Για τη σύνδεση σε ένα ασύρματο δίκτυο LAN χρησιμοποιώντας μια ζώνη συχνοτήτων 5 GHz, χρειάζεστε τον
προαιρετικό Προσαρμογέα ασύρματου δικτύου LAN USB (Sony UWA-BR100* μόνο).
* Από τον Νοέμβριο 2010. Ο Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN USB ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε
ορισμένες περιοχές/χώρες.
• Μπορείτε επίσης να λάβετε τις πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του δικτύου από την ακόλουθη σελίδα
υποστήριξης της Sony:
Για τους πελάτες στην Ευρώπη:
http://support.sony-europe.com
Για τους πελάτες στην Ταϊβάν:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Για τους πελάτες σε άλλες χώρες/περιοχές:
http://www.sony-asia.com/support
27
EL
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.