Du må ikke placere enheden et
sted med begrænset plads, f.eks.
i en bogreol eller i et skab.
For at reducere risikoen for brand må
du ikke dække ventilationsåbningen
på apparatet med aviser, duge,
gardiner osv. Du må ikke anbringe
åbne flammer som eksempelvis
tændte stearinlys på apparatet.
For at reducere risikoen for elektrisk
stød må du ikke udsætte dette apparat
for dryp eller sprøjt, og undlad at
placere genstande, der indeholder
væsker, som f.eks. vaser, på apparatet.
Batterier eller apparater med batterier
må ikke udsættes for meget høje
temperaturer, f.eks. direkte sollys,
åben ild eller lignende.
For at forhindre skader skal dette
apparat være sikkert fastgjort til
gulvet/væggen i overensstemmelse
med installationsvejledningen.
Kun til brug indendørs.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter
sammen med dette produkt
vil øge risikoen for øjenskade.
Laserstrålen i dette Blu-ray Disc /
DVD-hjemmebiografsystem kan
skade øjnene, og du må derfor
ikke skille kabinettet ad.
Service må kun udføres af fagfolk.
Enheden er klassificeret som et
KLASSE 3R LASER-produkt.
Når laserafskærmningen åbnes,
bliver du udsat for synlige og
usynlige laserstråler, så du må
ikke se direkte ned i strålerne.
Dette mærke sidder på
laserafskærmningen inde i kabinettet.
Dette produkt er klassificeret som
et KLASSE 1 LASER-produkt.
Mærket findes på bagsiden.
Til kunder i Europa
Håndtering
af udtjente
elektriske og
elektroniske
produkter
(gælder for
den Europæiske Union
og andre europæiske
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet
eller emballagen angiver, at
produktet ikke må behandles
som husholdningsaffald.
Det skal i stedet indleveres på en
deponeringsplads specielt indrettet
til modtagelse og oparbejdning af
elektriske og elektroniske produkter.
Ved at sikre, at produktet bortskaffes
korrekt, forebygges mod de eventuelle
negative miljø- og sundhedsskadelige
påvirkninger, som en ukorrekt
affaldshåndtering af produktet
kan forårsage.
materialer vil medvirke til at bevare
naturens ressourcer. Yderligere
information om genindvindingen
af dette produkt kan fås hos
myndighederne, det lokale
renovationsselskab eller butikken,
hvor produktet blev købt.
Genindvinding af
Bortskaffelse af
brugte batterier
(gælder inden
for EU og i andre
europæiske
lande med
separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
emballagen betyder, at batteriet
leveret med dette produkt ikke må
bortskaffes som husholdningsaffald.
På nogle batterier vises symbolet med
et kemisk symbol. Det kemiske
symbol for kviksølv (Hg) eller
bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet
indeholder over 0,0005 % kviksølv
eller 0,004 % bly.
Ved at sikre, at sådanne batterier
bortskaffes korrekt, forebygges mod
mulige negative konsekvenser for
sundhed og miljø, som kunne opstå
ved en forkert affaldshåndtering af
batteriet. Genvinding af materialer er
med til at bevare naturens ressourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn
til sikkerheden, ydeevnen eller
dataintegriteten, må batteriet kun
fjernes af dertil uddannet personale.
For at sikre en korrekt håndtering
af batteriet bør det udtjente produkt
kun afleveres på dertil indrettede
indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske
og elektroniske produkter.
Oplysninger om øvrige batterier
findes i afsnittet om sikker fjernelse
af batterier. Batteriet skal derefter
afleveres på et indsamlingssted
beregnet til affaldshåndtering og
genindvinding af batterier.
Yderligere information om
genindvinding af dette produkt eller
batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller
den butik, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder: Følgende
informationer er kun gældende for
udstyr, der er solgt i lande, hvor
EU-direktiverne gælder.
DK
2
Dette produkt er fremstillet af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Den autoriserede repræsentant for
EMC og produktsikkerhed er Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland
For service eller garanti henviser vi til
de adresser, som fremgår af separate
service- eller garantidokumenter.
Navnepladen findes yderst på
undersiden.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Strømmen til enheden er ikke
afbrudt, så længe den er forbundet
til stikkontakten. Dette gælder også,
selvom der er slukket for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at
afbryde enhedens strømtilførsel,
skal du slutte enheden til en
lettilgængelig stikkontakt. Hvis
du bemærker noget unormalt ved
enheden, skal du straks trække
netledningen ud af stikkontakten.
Om 3D-videobilleder
Nogle mennesker kan opleve ubehag
(f.eks. belastning af øjnene, træthed
eller utilpashed), når de ser
3D-videobilleder. Sony anbefaler
alle brugere at holde pause med
jævne mellemrum, når de ser
3D-videobilleder. Hvor længe og
hvor ofte, en person skal holde pause,
varierer fra person til person.
Du kan bedst selv finde ud af, hvad
der fungerer bedst for dig.
oplever ubehag, skal du stoppe med
at se 3D- videobilleder, indtil ubehaget
er forsvundet.
en læge, hvis du mener, at der er
brug for det. Du bør også læse (i)
betjeningsvejledningen og/eller
advarselsmeddelelsen for andet
udstyr eller Blu-ray Disc-indhold,
som bruges eller afspilles med dette
produkt, og (ii) se vores website
(http://esupport.sony.com/) for de
seneste oplysninger. Små børns syn
(især dem under seks år) udvikler sig
stadig. Søg læge (f.eks. en børnelæge
eller øjenlæge), før du giver små
børn lov til at se 3D-videobilleder.
Kontakt eventuelt
Hvis du
Voksne bør holde øje med små
børn for at være sikker på, at de
følger ovenstående anbefalinger.
Kopibeskyttelse
Vær opmærksom på de avancerede
.
systemer til beskyttelse af indhold på
Blu-ray DiscTM- og DVD-medier. Disse
systemer, som kaldes AACS (Advanced
Access Content System) og CSS
(Content Scramble System), kan
indeholde restriktioner for afspilning,
analogt output og andre lignende
funktioner. Betjeningen af dette
produkt og restriktionerne for det
afhænger af købsdatoen, da ledelsen
bag AACS kan tilføje eller ændre
restriktionsregler efter købsdatoen.
Ophavsret og varemærker
• Dette system fungerer med Dolby*
Digital og Dolby Pro Logic (II)adaptiv matrix surrounddekoder
og DTS** Digital Surround System.
* Fremstillet på licens fra
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic og det
dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende
Dolby Laboratories.
• Dette system har indbygget HighDefinition Multimedia Interfaceteknologi (HDMI™).
HDMI, HDMI-logoet og HighDefinition Multimedia Interface
er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC i USA og andre
lande.
• Java er et varemærke tilhørende
Oracle og/eller dets affilierede
selskaber.
• ”BD-LIVE” og ”BONUSVIEW”
er varemærker tilhørende Blu-ray
Disc Association.
• ”Blu-ray Disc” er et varemærke.
• Logoerne ”Blu-ray Disc”,
”DVD+RW”, ”DVD-RW”,
”DVD+R”, ”DVD-R,” ”DVD
VIDEO” og ”CD” er varemærker.
• ”Blu-ray 3D” og ”Blu-ray 3D”logoet er varemærker tilhørende
Blu-ray Disc Association.
• ”BRAVIA” er et varemærke
tilhørende Sony Corporation.
•”AVCHD”- og ”AVCHD”-logoet
er varemærker tilhørende Panasonic
Corporation og Sony Corporation.
•, ”XMB” og ”xross media bar”
er varemærker tilhørende Sony
Corporation og Sony Computer
Entertainment Inc.
• ”PLAYSTATION” er et
varemærke tilhørende Sony
Computer Entertainment Inc.
• Musik- og videogenkendelsesteknologi og relaterede data
leveres af Gracenote
er industristandarden for levering
af musikgenkendelsesteknologi
og relateret indhold.
Se www.gracenote.com angående
yderligere oplysninger.
CD, DVD, Blu-ray Disc og musikog video-relaterede data fra
Gracenote, Inc., copyright
til i dag Gracenote. Gracenotesoftware, copyright
i dag Gracenote. Ét eller flere
patenter, som ejes af Gracenote,
gælder for dette produkt og denne
service. Se Gracenote-websiden
angående en ikke-udtømmende
liste over gældende Gracenotepatenter. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS,
Gracenote-logo og -logotype samt
”Powered by Gracenote”-logoet
er enten registrerede varemærker
eller varemærker tilhørende
Gracenote i USA og/eller
andre lande.
• Wi-Fi CERTIFIED™-logoet er et
certificeringsmærke tilhørende
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™-mærket
er et mærke tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• ”Wi-Fi CERTIFIED™” og ”Wi-Fi
Protected Setup™” er varemærker
tilhørende Wi-Fi Alliance.
• ”PhotoTV HD” og ”PhotoTV
HD”-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og -patenter er givet
i licens fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano og iPod touch er registrerede
varemærker tilhørende Apple Inc.
i USA og andre lande.
• ”Made for iPod” og ”Made for
iPhone” betyder, at noget
elektronisk tilbehør er lavet med
særligt henblik på at blive sluttet
til en iPod eller iPhone, og at
tilbehøret er blevet certificeret af
producenten til at opfylde Apples
standarder vedrørende ydelse.
Apple er ikke ansvarlig for
brugen af denne enhed eller
enhedens overensstemmelse
med sikkerhedsstandarder og
lovmæssige standarder. Bemærk,
at brugen af dette tilbehør sammen
med iPod eller iPhone kan påvirke
trådløs funktionalitet.
• Windows Media er enten et
registreret varemærke eller
varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande.
Dette produkt gør brug af teknologi
til beskyttelse af ophavsret for
Microsoft. Brug eller distribution
af denne teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden nødvendig
licens(er) fra Microsoft.
Indholdsejere bruger
Microsoft PlayReady
™
-indholdsadgangsteknologi til at beskytte
deres ophavsret, herunder
ophavsretligt beskyttet indhold.
Dette produkt benytter PlayReadyteknologi til at skaffe adgang
til PlayReady-beskyttet-indhold
og/eller WMDRM-beskyttetindhold.
Hvis produktet ikke giver
tilstrækkelige restriktioner for brug
af indhold, kan indholdsejerne
kræve af Microsoft, at de annullerer
produktets mulighed for at bruge
PlayReady-beskyttet-indhold.
Annullering skulle ikke
påvirke ubeskyttet indhold eller
indhold, der er beskyttet af andre
indholdsadgangsteknologier.
Indholdsejere kan kræve af dig,
at du opgraderer PlayReady til
at skaffe adgang til deres indhold.
Hvis du afviser en opgradering, vil
du ikke kunne få adgang til indhold,
der kræver denne opgradering.
•DLNA®, DLNA-logoet og DLNA
CERTIFIED™ er varemærker,
servicemærker eller
certificeringsmærker tilhørende
Digital Living Network Alliance.
• Alle andre varemærker tilhører
deres respektive ejere.
• Andre navne på systemer og
produkter er generelt varemærker
eller registrerede varemærker
tilhørende de respektive producenter.
Symbolerne ™ og ® bruges ikke
i denne vejledning.
DK
4
Om denne
betjeningsvejledning
• Anvisningerne i disse
betjeningsvejledninger
beskriver knapper på
fjernbetjeningen. Du kan
også bruge knapperne på
enheden, hvis de har samme
eller tilsvarende navne som
knapperne på fjernbetjeningen.
• I denne vejledning bruges
”disk” som en generel
henvisning til BD'er, DVD'er,
Super Audio CD'er og CD'er,
medmindre andet er angivet
i teksten eller illustrationerne.
• Anvisningerne i denne
vejledning gælder for
BDV-E980, BDV-E880 og
BDV-E380. Eksemplerne er
taget fra model BDV-E980.
Betjeningsmæssige forskelle
angives i teksten, f.eks. ”kun
BDV-E980”.
• Nogle illustrationer er gengivet
som typetegninger, der kan være
anderledes end de konkrete
produkter.
• Elementerne på tv-skærmen
varierer fra sted til sted.
• Front- og surroundhøjttalernes nederste dele (4)
• Skruer (sølv) (4)
• Skruer (sorte) (12)
• Kalibreringsmikrofon (1)
HDMI-højhastighedskabel (1)
•
(kun modeller i Indien og
Kina)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation
af højttalere
• Information om softwarelicens
DK
7
BDV-E880
eller
• Fronthøjttalere (2)
• Højttalernes bundlåg (2)
• R6-batterier (AA) (2)
• Surroundhøjttalere (2)
• Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Højttalerkabler
(5, rød/hvid/grøn/grå/blå)
• Fødder (2)
• Nederste dele af
fronthøjttalerne (2)
•Skruer (sølv) (2)
• Skruer (sorte) (6)
• FM-ledningsantenne (1)
Videokabel (1) (kun modeller
•
i Rusland, Saudi-Arabien,
Singapore og Taiwan)
• Fjernbetjening (1)
• Kalibreringsmikrofon (1)
•
HDMI-højhastighedskabel (1)
(kun modeller i Indien,
Saud-Arabien, Singapore,
Kina og Taiwan)
• Konsol for iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (kun
modeller i Singapore)
• USB-kabel (1) (kun
modeller i Singapore)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation
af højttalere
• Information om softwarelicens
DK
8
BDV-E380
eller
• Fronthøjttalere (2)
• Surroundhøjttalere (2)
• FM-ledningsantenne (1)
• Videokabel (1)
• Konsol for iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1)
(kun modeller i Europa,
Singapore og Thailand)
• Centerhøjttaler (1)
•Subwoofer (1)
• Højttalerkabler
(5, rød/hvid/grøn/grå/blå)
• Fjernbetjening (1)
• R6-batterier (AA) (2)
• Kalibreringsmikrofon (1)
•
HDMI-højhastighedskabel (1)
(kun modeller i Singapore,
Thailand og Taiwan)
• USB-kabel (1)
(kun modeller i Europa,
Singapore og Thailand)
• Betjeningsvejledning
• Hurtig installationsvejledning
• Vejledning til installation
af højttalere
• Information om softwarelicens
DK
9
Klargøring af fjernbetjeningen
Sæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #-pol
vender korrekt.
10
DK
Oversigt over dele og knapper
Bemærk
Yderligere oplysninger findes på siderne i parentes.
Frontpanel
VOLVOLFUNCTION
A Frontpaneldisplay
B Soft-touch-knapper/-indikatorer
Z (åbn/luk) (side 34)
Åbner og lukker diskskuffen.
N (afspil)
Starter eller genoptager en afspilning
(genoptag afspilning).
Afspiller et diasshow, når der isættes
en disk med JPEG-billedfiler.
x (stop)
Stopper afspilningen og husker stoppunktet
(genoptagelsespunktet).
Genoptagelsespunktet for en titel/et spor
er det sidste punkt, du afspillede, eller det
sidste billede i en billedmappe.
VOL +/–
Justerer systemets lydstyrke.
FUNCTION
Vælger en kilde til afspilning.
C-port (USB) (side 35)
Bruges til tilslutning af en USB-enhed.
D Strømindikator
Lyser, når systemet er tændt.
E Diskskuffe (side 34)
F "/1 (tændt/standby)/
fjernbetjeningsmodtager
Tænder enheden eller sætter den på standby.
Om soft-touch-knapper/-indikatorer
Disse knapper fungerer, når soft-touchknapindikatorerne lyser.
Du kan slå indikatorerne til og fra med indstillingen
[Illumination/display] (side 61). Når du indstiller
[Illumination/display] til [Simpel/Fra], slukkes
indikatorerne. I denne situation kan du berøre
enhver soft-touch-knap. Når indikatorerne
lyser, kan du berøre den ønskede knap.
• Disse knapper virker ved let berøring. Du må ikke
trykke hårdt på dem.
11
DK
Frontpaneldisplay
Om indikatorer på frontpaneldisplayet
A Viser systemets afspilningsstatus.
B Lyser, når gentaget afspilning er aktiveret.
C Lyser, når der modtages stereolyd
(kun radio).
D Lyser, når systemet afspiller via
funktionen PARTY STREAMING.
E Lyser, når HDMI (OUT) -stikket er sluttet
korrekt til HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection)-kompatibelt udstyr
med HDMI- eller DVI (Digital Visual
Interface)-indgang.
F Lyser, når lyden er slået fra.
G Viser systemets status som f.eks.
radiofrekvens.
H Lyser, når der modtages et 720p/1080i/
1080p-videosignal fra HDMI (OUT)stikket eller et 720p/1080i-videosignal
fra COMPONENT VIDEO OUT-stikkene*.
* COMPONENT VIDEO OUT-stik er monteret
på ikke-europæiske/ikke-saudiarabis ke modeller.
12
DK
Bagpanel
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
FRONT R FRONT L
SUR R SUR L
CENTER
SUBWOOFER
SPEAKERS
VIDEO OUT
LAN (100)
ARC
OUT
IN 1IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
AUDIO IN
L
R
AUDIO
ANTENNA
COAXIAL
FM
75
SAT/
CABLE
COAXIAL
DIGITAL IN
ECM-AC2
A.CAL MIC
A SPEAKERS-stik (side 20)
B COMPONENT VIDEO OUT-stik (side 22 )
(til ikke-europæiske/ikke-saudiarabiske
modeller)
C-port (USB) (side 35)
D SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)-stik
(side 24)
E
ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)-stik (side 26)
F A.CAL MIC-stik (side 29, 48)
G AUDIO (AUDIO IN L/R)-stik (side 24)
H TV (DIGITAL IN OPTICAL)-stik (side 22)
I LAN (100)-stik (side 27)
J HDMI (IN 2)-stik (side 24)
K HDMI (IN 1)-stik (side 24)
L HDMI (OUT)-stik (side 22)
M VIDEO OUT-stik (side 22)
13
DK
Fjernbetjening
SPEAKERS
TV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
DIMMER
9
8
FUNCTION
TOP MENU
RETURNOPTIONS
SOUND MODE
PRESET
TUNING
DISPLAY
SLEEP
HOME
231
564
8097
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
TV
TV
Knap nummer 5, , 2 + og N er
blindfingermarkeringsknapper. Brug
blindfingermarkeringsknappen som
referencepunkt, når du betjener fjernbetjeningen.
•: Til betjening af tv
(Yderligere oplysninger finder du i afsnittet
“Betjening af tv'et med den medfølgende
fjernbetjening” (side 51).)
Vælger sprog for undertekster, hvis der
er optaget undertekster på flere sprog på
en BD-ROM/DVD VIDEO.
C Farveknapper (rød/grøn/gul/blå)
Genvejsknapper til valg af elementer i menuer
på nogle BD'er (kan også bruges til Java-baseret
interaktiv betjening af BD'er).
D TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på BD'er
eller DVD'er.
POP UP/MENU
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop
op-menu eller menuen på en DVD.
OPTIONS (side m, 40. 52)
Viser indstillingsmenuen på tv-skærmen
eller frontpaneldisplayet. (Stedet afhænger
af den valgte funktion.)
RETURN
Skifter til forrige visning.
C/X/x/c
Flytter markeringen til et vist element.
(åbn)
Åbner et valgt element.
E SOUND MODE +/– (side 43)
Vælger en lydtilstand.
HOME (side 29, 45, 48, 49, 52, 53, 57)
Åbner og lukker startmenuen på systemet.
A Z (åbn/luk)
DK
14
Åbner og lukker diskskuffen.
SPEAKERS TVyAUDIO
Vælger, om lyden fra tv'et skal udsendes via
systemets højttalere eller tv'ets højttaler(e).
Denne funktion virker kun, når [Kontrol til
HDMI] er indstillet til [Til] (side 61).
TV "/1 (tændt/standby) (side 51)
Tænder tv'et eller sætter det på standby.
"/1 (tændt/standby) (side 29, 45)
Tænder systemet eller sætter det i standby.
F Knapper til betjening af afspilning
Se afsnittet “Afspilning” (side 34).
./> (forrige/næste)
Spring til foregående/næste kapitel,
spor eller fil.
(afspil igen/gå frem)
Afspiller kort den aktuelle sekvens
i 10 sekunder/går hurtigt fremad
i den aktuelle sekvens i 15 sekunder.
m/M (hurtig/langsom/frys billede)
Gå hurtigt tilbage/hurtigt fremad på en disk
under afspilningen. Hver gang du trykker
på knappen, ændres søgehastigheden.
Tryk på en af disse knapper i mere end
et sekund i pausetilstand for at afspille
i slowmotion. Tryk på en af knapperne
i pausetilsta nd for at afspille et billede ad gangen.
Slowmotion og afspilning af et enkelt billede
er ikke tilgængelig for Blu-ray 3D-diske.
N (afspil)
Starter eller genoptager en afspilning
(genoptag afspilning).
Aktiverer ettryksafspilning (side 47), når
systemet er tændt og indstillet til ”BD/
DVD”-funktion.
X (pause)
Sætter en afspilning på pause eller
genoptager afspilningen.
x (stop)
Stopper afspilningen og husker stoppunktet
(genoptagelsespunktet). Genoptagelsespunktet
for en titel/et spor er det sidste punkt, du
afspillede, eller det sidste billede i en billedmappe.
Knapper til betjening af radio
Se afsnittet “Tuner” (side 45).
PRESET +/–
TUNING +/–
G (slå lyd fra)
Slår lyden fra midlertidigt.
2 (lydstyrke) +/– (side 45)
Justerer lydstyrken.
TV 2 (lydstyrke) +/–
Indstiller tv'ets lydstyrke.
TV t (tv-indgang)
Skifter tv'ets indgangskilde til tv eller andre
indgangskilder.
H DISPLAY (side 34, 38, 52)
Viser oplysninger om afspilning
og webbrowser på tv-skærmen.
Viser den forudindstillede radiostation,
frekvens osv. på frontpaneldisplayet.
Viser streamede oplysninger/afkodningssstatus
på frontpaneldisplayet, når funktionen
er indstillet til noget andet end ”BD/DVD”.
Når systemet er indstillet til funktionen
”HDMI1”, ”HDMI2”, ”TV” eller ”SAT/
CABLE”, vises streamede oplysninger/
afkodningssstatus kun, når der modtages
et digitalt signal.
De streamede oplysninger/afkodningsstatus
vises måske ikke for den aktuelle stream
eller det element, der afkodes.
I DIMMER (side 51)
Ændrer lysstyrken på frontpaneldisplayet.
SLEEP (side 50)
Indstiller timerfunktionen.
FUNCTION (side 30, 45)
Vælger en kilde til afspilning.
(favoritter)
Viser det internetindhold, der er føjet til
favoritterlisten. Du kan gemme 18 favoritter.
15
DK
Introduktion
Tip
A Venstre fronthøjttaler (L)
B Højre fronthøjttaler (R)
C Centerhøjttaler
D Venstre surroundhøjttaler (L)
E Højre surroundhøjttaler (R)
F Subwoofer
G Enhed
Introduktion
Trin 1: Installation af systemet
Placering af systemet
Placer systemet som vist på tegningen nedenfor.
AB
F
C
G
DE
Bemærk
• Du skal være forsigtig med at placere højttalerne og/eller højttale rfødderne på specialbehandlet gulv (vokset, olieret,
poleret, osv.), da det kan give pletter eller misfarvning.
• Du må ikke læne dig op ad højttaleren, da den kan vælte.
• Oplysninger om samling af højttalerne findes i den medfølgende ”Vejledning til installation af højttalere”.
(kun BDV-E980/BDV-E880)
• Du kan montere højttalerne på væggen. Se den medfølgende ”Vejledning til installation af højttalere”.
DK
16
Introduktion
Om subwooferens højttalerkabel
Når indpakning er åbnet:
Højttalerkablet tilsluttes.
Subwooferens underside
En afisoleret ende af et højttalerkabel, der
er i kontakt med en anden højttalerklemme
Afisolerede kabelender er i kontakt med
hinanden, da der er fjernet for meget isolering
Eksempler på forkert tilslutning af højttalerkabler
(kun BDV-E980)
Du kan arrangere subwooferens højttalerkabel ved at ændre dets vinkel ud fra undersiden
af subwooferen.
Bemærk
• Du kan undgå at kortslutte højttalerne ved at sikre dig, at højttalerkablet ikke er tilsluttet som i følgende eksempler.
Hvis der er fejl, skal du rette dem.
17
DK
Introduktion
Mod lyttepositionen
Højttalerkabel
Højttalerkablets holder til
højre for højttalerklemmen
Mellemrum
Installation af subwooferen, så den brede side vender fremad
1 Sæt højttalerkablet fast i holderen til højre for højttalerklemmen.
2 Før højttalerkablet gennem mellemrummet langs siden af subwooferen.
DK
18
Introduktion
Installation af subwooferen, så den smalle side vender fremad
Mod lyttepositionen
Højttalerkabel
Højttalerkablets holder til venstre
for højttalerklemmen
Mellemrum
1 Sæt højttalerkablet fast i holderen til venstre for højttalerklemmen.
2 Før højttalerkablet gennem mellemrummet langs siden af subwooferen.
19
DK
Introduktion
Kabelkappe
(–)
(+)
Stik
Bagsiden eller undersiden af højttaleren
Trin 2: Tilslutning af systemet
Yderligere oplysninger om tilslutning af systemet findes på følgende sider.
Slut ikke enhedens netledning til en stikkontakt, før alle andre forbindelser er oprettet.
Oplysninger om samling af højttalerne findes i den medfølgende ”Vejledning til installation af højttalere”.
(kun BDV-E980/BDV-E880)
Bemærk
• Når du slutter en anden komponent til en volumenkontrol, skal du skrue lydstyrken af de andre komponenter
ned til et niveau, hvor lyden ikke forvrænges.
Tilslutning af højttalerne
Sådan kobles højttalerkablerne til højttaleren
Du skal slutte et højttalerkabel til hver front-, center- og surroundhøjttaler.
Højttalerkablernes stik og kabelkappe er farvekodet alt efter højttalertypen.
Sørg for at sætte højttalerkablet i den korrekte indgang på højttalerne: Højttalerkablet med farvet
kabelkappe skal sluttes til 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sluttes til #. Du må
ikke sætte højttalerkablets isolering (gummioverflade) ind i højttalerklemmerne.
20
DK
Introduktion
Sådan sluttes højttalerkablerne til enheden
Grøn
(Centerhøjttaler)
Lilla
(Subwoofer)
Hvid
(Venstre fronthøjttaler (L))
Rød
(Højre fronthøjttaler (R))
Grå
(Højre surroundhøjttaler (R))
Blå
(Venstre surroundhøjttaler (L))
Enhedens bagpanel
Tilslut højttalerkablerne, så de svarer til farverne på SPEAKERS-stikkene på enheden.
Ved tilslutning til enheden skal stikket sættes i, indtil der høres et klik.
SPEAKERS
FRONT R FRONT L
SUR RSUR L
SUBWOOFER
CENTER
21
DK
Introduktion
Tilslutning af tv'et
ABCD
HDMI-kabel
2)
Billedkvalitet
Videotilslutninger
Komponent
videokabel
(medfølger ikke)
Videokabel
3)
Digitalt optisk kabel
(medfølger ikke)
Lydtilslutning
COMPONENT VIDEO IN
Y
PBP
R
VIDEO INDIGITAL OUT
OPTICAL
HDMI IN
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
VIDEO OUT
ARC
OUT
IN 1IN 2
OPTICAL
DIGITAL IN
TV
ABCD
TV
Enhedens bagpanel
eller
Rød
Blå
Grøn
Gul
Rød
Blå
Grøn
Gul
eller
: Videosignal
: Lydsignal
Signalflow
4)
Slut systemet til dit tv for at få vist billedet af systemet på tv'et og høre tv-lyden via systemets højttalere.
Vælg tilslutningsmetoden i henhold til stikkene og funktionerne på dit tv.
1)
• Hvis dit tv har et HDMI-stik, der er mærket ”ARC
”: Tilslutning A
• Hvis dit tv har et HDMI-stik: Tilslutning A og D
• Hvis dit tv har komponentvideoindgangsstik (til ikke-europæiske/ikke-saudiarabiske modeller):
Tilslutning B og D
• Hvis dit tv ikke har nogen af ovenstående stik: Tilslutning C og D
1)
Audio Return Channel. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet “Om Audio Return Channel” (side 23).
2)
Kun modeller i Indien, Saudi-Arabien, Singapore, Thailand, Kina og Taiwan leveres med HDMI-højhastighedskabel.
DK
22
Introduktion
3)
Kun modeller i Rusland, Saudi-Arabien og Taiwan leveres med videokabel.
4)
Kun hvis tv'et er kompatibelt med funktionen Audio Return Channel.
A Tilslutning med HDMI-kabel
Hvis dit tv har et HDMI-stik, skal tv'et tilsluttes med et HDMI-kabel. Billedkvaliteten forbedres i forhold
ti andre typer af tilslutning.
Når tilslutningen udføres med et HDMI-kabel, skal du vælge typen af udgangssignal, når du foretager
Lynopsætning (side 29).
Der er oplysninger om flere HDMI-indstillinger under “[HDMI-indstillinger]” (side 61).
Om Audio Return Channel
En HDMI-kabeltilslutning udsender også digitale lydsignaler fra tv'et, hvis tv'et er kompatibelt med
funktionen Audio Return Channel. Du behøver ikke lave en separat lydtilslutning for at høre lyden fra
tv'et. Oplysninger om indstilling af funktionen Audio Return Channel finder du under [Audio Return
Channel] (side 61).
B Tilslutning med komponentvideokabel (til ikke-europæiske/
ikke-saudiarabiske modeller)
Hvis dit tv ikke har et HDMI-stik, men er udstyret med komponentvideoindgangsstik, skal tv'et
tilsluttes med et komponentvideokabel. Billedkvaliteten forbedres i forhold til, hvis tilslutningen
udføres med et videokabel.
Når tilslutningen udføres med et komponentvideokabel, skal du vælge typen af udgangssignal
i Lynopsætning (side 29).
C Tilslutning med videokabel
Hvis dit tv ikke har et HDMI-stik eller et komponentvideoindgangsstik, kan du oprette denne tilslutning.
D Tilslutning med digitalt optisk kabel
Denne tilslutning udsender et lydsignal fra tv'et til systemet. Opret denne forbindelse for at lytte
til tv
-lyden via systemet. Med denne tilslutning modtager systemet et Dolby Digital-multipleks
broadcast
Bemærk
• Du kan høre tv-lyden ved at vælge funktionen ”TV” (side 30).
• Hvis dit tv ikke har et digitalt optisk udgangsstik, kan du forbinde systemet og tv'et med et lydkabel, så du kan høre
-signal, der gør det muligt at afspille multipleks broadcast-lyd.
tv-lyden via systemet. Yderligere tilslutningsoplysninger findes i afsnittet “Tilslutning af andre komponenter”
(side 24).
23
DK
Introduktion
Til HDMI OUT-stikket på en set-top-boks/
digital satellitmodtager eller
PLAYSTATION
®
3 osv.
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Brug HDMI (IN 1) eller HDMI (IN 2).
Enhedens bagpanel
Tilslutning af andre komponenter
Hvis en komponent, som du vil slutte til systemet, har et HDMI (OUT)-stik
Du kan tilslutte en komponent, som har et HDMI (OUT)-stik, f.eks. en set-top-boks/digital
satellitmodtager eller PLAYSTATION
både sende video- og lydsignaler. Hvis du tilslutter systemet og komponenten ved hjælp af et HDMIkabel, kan du nyde digitale billeder og lyd af høj kvalitet via HDMI (IN 1)- eller HDMI (IN 2)-stikket.
ARC
OUT
IN 1IN 2
Bemærk
• Videosignaler fra HDMI (IN 1/2)-stikkene sendes kun til HDMI (OUT)-stikket, hvis funktionen ”HDMI1”
eller ”HDMI2” er valgt.
• Du skal måske ændre indstillingen for lydudgangen for at kunne udsende et lydsignal fra HDMI (IN 1/2)-stikket til
HDMI (OUT)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [Lydudgang] i [Indstillinger for lyd] (side 59).
• Du kan ændre lydindgangen for komponenten, som er sluttet til HDMI (IN 1)-stikket, til TV (DIGITAL IN
OPTICAL)-stikket. Yderligere oplysninger finder du i afsnittet [HDMI1-lydindgangstilstand] i [HDMI-indstillinger]
(side 61). (kun modeller i Europa.)
®
3 osv. med et HDMI-kabel. En HDMI-kabelforbindelse kan
HDMI OUT
24
DK
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.