Cihazı, kitaplık veya gömme dolap
gibi kapalı bir ortama kurmayın.
Yangın tehlikesini önlemek için
cihazın havalandırma deliklerini
gazete, masa örtüsü, perde vb.
nesnelerle örtmeyin. Cihazın
üzerine yanan mum gibi çıplak alev
kaynakları koymayın.
Yangın ve elektrik çarpması
tehlikesini önlemek için bu cihazı
su damlalarına veya sıçramalarına
maruz bırakmayın ve cihazın
üzerine vazo gibi içi sıvı dolu eşya
koymayın.
Pilleri veya pil takılı cihazı güneş
ışığı, ateş veya benzeri aşırı ısı
kaynaklarına maruz bırakmayın.
Yaralanmaları önlemek için, bu
cihazın zemine/duvara kurulum
talimatlarına uygun olarak sağlam
bir şekilde sabitlenmesi gerekir.
Yalnızca kapalı alanlarda kullanın.
DİKKAT
Bu ürünle beraber optik cihazların
kullanılması, gözlerinizin maruz
kalacağı tehlikeyi artırır. Blu-ray
Disc / DVD Ev Sinema Sistemi
ürününde kullanılan lazer ışını
gözlere zararlı olduğundan kabini
sökmeyi denemeyin.
Servis için sadece yetkili personele
başvurun.
Bu cihaz bir SINIF 3R LAZER
ürünü olarak sınıflandırılmıştır.
Lazerden koruyucu muhafaza
açıldığında görülebilir ve
görünmeyen lazer ışınları yayılır.
Bu nedenle, gözlerinizin doğrudan
ışına maruz kalmamasını sağlayın.
Bu uyarı, gövdenin içerisinde
lazerden koruyucu muhafazanın
üzerinde yer almaktadır.
Bu cihaz bir SINIF 1 LAZER ürünü
olarak sınıflandırılmıştır. Bu uyarı,
cihazın arka tarafında dış kısmında
yer almaktadır.
Avrupa'daki müşteriler
için
Eski Elektrikli ve
Elektronik
Cihazların
Bertaraf
Edilmesi
(Ayrı toplama
sistemleri olan Avrupa
Birliği ve diğer Avrupa
ülkelerinde geçerlidir)
Ürün veya ürün ambalajı üzerinde
bulunan bu sembol, bu ürünün
evsel atık olarak işlem görmemesi
gerektiğini belirtmektedir. Bunun
yerine ürün, elektrikli ve elektronik
cihazların geri dönüşü mü amacıyla
belirlenmiş uygun toplama
noktalarına teslim edilmelidir.
Bu ürünün doğru şekilde bertaraf
edilmesini sağlayarak, yanlış atık
işlemine tabi tutulmasıyla
oluşabilecek, çevre ve insan sağlığı
için olası olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüştürülmesi
doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olmaktadır. Bu ürünün
geri dönüştürülmesiyle ilgili daha
ayrıntılı bilgi edinmek için
belediyenize, evsel atıkları toplama
hizmeti veren kuruma veya ürünü
satın almış olduğunuz mağazaya
başvurabilirsiniz.
Atık pillerin
bertaraf
edilmesi
(ayrı toplama
sistemleri olan
Avrupa Birliği
ve diğer Avrupa
ülkelerinde geçerlidir)
Pil veya ambalajının üzerindeki bu
sembol, bu ürünle birlikte verilen
pilin evsel atık olarak işlem
görmemesi gerektiğini belirtir.
Bazı pillerde bu sembol bir
kimyasal sembolle birlikte
kullanılabilir. Pil %0,0005’in
üzerinde cıva veya %0,004’ün
üzerinde kur şun içeriyorsa, cıvan ın
(Hg) veya kurşunun (Pb) kimyasal
sembollerine de yer verilir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf
edilmesini sağlayarak, pilin yanlış
atık işlemine tabi tutulmasıyla
oluşabilecek, çevre ve insan sağlığı
için olası olumsuz sonuçları
önlemeye yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüştürülmesi
doğal kaynakların korunmasına
yardımcı olmaktadır.
Güvenlik, performans veya veri
bütünlüğü nedeniyle entegre bir
pile kesintisiz bağlı olması gereken
ürünlerde, pil yalnızca yetkili servis
personeli tarafından
değiştirilmelidir.
Pillerin gerektiği gibi bir işlemden
geçirilmesini sağlamak için,
kullanım ömrü sona erdiğinde
ürünü, elektrikli ve elektronik
cihazların geri dönüşü mü amacıyla
belirlenmiş uygun toplama
noktasına teslim edin.
Tüm diğer piller için, pilin üründen
güvenli şekilde nasıl çıkarılacağını
açıklayan bölüme bakın. Pili, atık
pillerin geri dönüşümü için
belirlenmiş uygun toplama
noktasına teslim edin.
Bu ürünün veya pilin geri
dönüştürülmesiyle ilgili daha
ayrıntılı bilgi edinmek için
belediyenize, evsel atıkları toplama
hizmeti veren kuruma veya ürünü
satın almış olduğunuz mağazaya
başvurabilirsiniz.
TR
2
Müşteriler için bilgi: Aşağıdaki
bilgiler, yalnızca AB direktiflerinin
uygulandığı ülkelerde satılan
ürünler için geçerlidir.
Bu ürünün üreticisi, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya
adresinde bulunan Sony Corporation
şirketidir. EMC ve ürün güvenliği
Yetkili Temsilcisi, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya
adresinde bulunan Sony
Deutschland GmbH şirketidir.
Servis veya garantiyle ilgili konular
hakkında, lütfen ayrı olarak verilen
servis veya garanti belgelerindeki
adreslere başvurun.
Ana birim
İsim plakası alt tarafta, dış kısımda
bulunmaktadır.
Önlemler
Güç kaynakları hakkında
• Cihaz kapalı olsa bile, fişi AC
prizden çıkarılmadığı sürece
cihazın şehir şebekesiyle
bağlantısı kesilmez.
• Cihazın şehir şebekesi
bağlantısını kesmek için ana fiş
kullanıldığından, cihazı kolay
erişebileceğiniz bir AC prize
bağlayın. Cihazda bir anormallik
tespit etmeniz durumunda, ana
fişi hemen AC prizden çıkarın.
3B video görüntülerini
izleme hakkında
Bazı kişiler, 3B video görüntülerini
izlerken rahatsızlık (göz
yorgunluğu, yorgunluk veya
bulantı gibi) hissedebilirler. Sony,
tüm izleyicilerin 3B video
görüntülerini seyrederken düzenli
aralıklarla mola vermesini
önermektedir. Verilmesi gereken
molaların süresi veya sıklığı kişiden
kişiye farklılık gösterir. Sizin için en
iyi olanı kendiniz belirlemelisiniz.
Herhangi bir rahatsızlık
hissederseniz, rahatsızlığınız
geçene kadar 3B video
görüntülerini izlemeye ara
vermelisiniz. Gerekli olduğuna
inanıyorsanız bir doktora
başvurun. Ayrıca, (i) ürünle birlikte
kullandığınız diğer cihazların
kullanım kılavuzunu ve/veya uyarı
mesajlarını ya da bu üründe
oynatılan Blu-ray Disc içeriğini
inceleyebilir ve (ii) web sitemizi
(http://esupport.sony.com/) ziyaret
ederek en son bilgileri
edinebilirsiniz. Küçük çocukların
(özellikle altı yaşın altında
olanların) görme yetileri gelişim
sürecini tamamlamamıştır. Küçük
çocuklarınızın 3B video
görüntülerini izlemelerine izin
vermeden önce doktorunuza (bir
çocuk doktoru veya göz doktoruna)
danışın.
Yetişkinler, yukarıda sıralanan
önerilere uymalarını sağlamak
amacıyla küçük çocukları gözetim
altında tutmalıdır.
Kablosuz alıcı verici (EZWRT50) ve Blu-ray Disc/
DVD alıcısı (HBD-E980W)
(Avustralya'daki müşteriler
için)
Bu cihaz, radyatör ve insan vücudu
(eller, el bilekleri, ayaklar ve ayak
bilekleri hariç) ile arasında en az
20 cm veya daha fazla mesafe
olacak şekilde monte edilmeli ve
çalıştırılmalıdır.
Kablosuz alıcı verici (EZWRT50) ve Blu-ray Disc/DVD
Ev Sinema Sistemi (BDVE780W/BDV-E980W)
(Avrupa'daki müşteriler için)
“Kablosuz Ürün Uyumluluk
Bilgileri”ne (ürünle birlikte verilir)
bakın.
Kopya Koruması
Hem Blu-ray DiscTM hem de DVD
ortamlarında gelişmiş içerik
koruma sistemlerinin kullanıldığını
unutmayın. AACS (Advanced
Access Content System - Gelişmiş
İçerik Erişim Sistemi) ve CSS
(Content Scramble System - İçerik
Karıştırma Sistemi) olarak
adlandırılan bu sistemler, içerik
oynatma, analog çıkış ve benzer
diğer özelliklerle ilgili bazı
kısıtlamalar içerebilir. AACS
yönetim kurulu, kısıtlama
kurallarını ürün satın alındıktan
sonra yenileyebileceğinden veya
değiştirebileceğinden, bu ürünün
kullanımı ve getirilen kısıtlamalar
satın alma tarihine bağlı olarak
farklılık gösterebilir.
Telif Hakları ve Ticari
Markalar
• Bu sistemde, Dolby* Digital ve
Dolby Pro Logic (II) uyarlanabilir
matris surround dekoder ve
DTS** Digital Surround Sistem
bulunmaktadır.
* Dolby Laboratories
lisansıyla üretilmiştir.
Dolby, Pro Logic ve çift D
sembolü Dolby
Laboratories kuruluşunun
ticari markalarıdır.
• Bu sistemde High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
teknolojisi bulunmaktadır.
HDMI, HDMI logosu ve HighDefinition Multimedia Interface,
HDMI Licensing LLC
kuruluşunun Amerika Birleşik
Devletleri ve diğer ülkelerdeki
ticari markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
TM
)
TR
3
• Java, Oracle'ın ve/veya bağlı
şirketlerinin ticari markasıdır.
• “BD-LIVE” ve “BONUSVIEW”,
Blu-ray Disc Association
kuruluşunun ticari markalarıdır.
• “Blu-ray Disc” bir ticari markadır.
•“Blu-ray Disc”, “DVD+RW”,
“DVD-RW”, “DVD+R”,
“DVD-R”, “DVD VIDEO” ve
“CD” logoları ticari markadır.
• “Blu-ray 3D” ve “Blu-ray 3D”
logosu Blu-ray Disc Association
kuruluşunun ticari markalarıdır.
• “BRAVIA” Sony Corporation
şirketinin ticari markasıdır.
•“AVCHD” ve “AVCHD” logosu
Panasonic Corporation ve Sony
Corporation şirketlerinin ticari
markalarıdır.
•, "XMB” ve “xross media bar”
Sony Corporation ile Sony
Computer Entertainment Inc.
şirketlerinin ticari markalarıdır.
• “PLAYSTATION” Sony
Computer Entertainment Inc.
şirketinin ticari markasıdır.
• Müzik ve video tanıma teknolojisi
ve ilgili veriler Gracenote
Devletleri'nde ve diğer ülkelerde
Gracenote şirketinin ticari
markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
TM
•Wi-Fi CERTIFIED
Logosu,
Wi-Fi Alliance'a ait bir onay
işaretidir.
TM
• Wi-Fi Protected Setup
İşareti,
Wi-Fi Alliance'a ait bir işarettir.
• “Wi-Fi CERTIFIE D
Protected Setup
TM
” Wi-Fi
TM
” ve “Wi-Fi
Alliance'ın ticari markalarıdır.
• “PhotoTV HD” ve “PhotoTV
HD” logosu Sony Corporation
şirketinin ticari markalarıdır.
• MPEG Layer-3 ses kodlama
teknolojisinin ve patentlerin
lisansı Fraunhofer IIS ve
Thomson'dan alınmıştır.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano ve iPod, Apple Inc.
şirketinin ABD ve diğer ülkelerde
tescil edilmiş ticari markalarıdır.
• “Made for iPod” ve “Made for
iPhone” ifadeleri bir elektronik
aksesuarın özellikle iPod veya
iPhone'a bağlanmak üzere
tasarlandığını ve aksesuarın
Apple performans standartlarını
karşılayacağının geliştirici
tarafından onaylandığı anlamına
gelir.
Apple, bu cihazın çalışmasından
veya güvenlik ve düzenleme
standartlarına uyumluluğundan
sorumlu değildir. Bu aksesuarın
iPod veya iPhone ile birlikte
kullanılması kablosuz bağlantı
performansını etkileyebilir.
• Windows Media, Microsoft
Corporation'ın Amerika Birleşik
Devletleri ve/veya diğer
ülkelerdeki tescilli ticari markası
veya ticari markasıdır.
Bu ürün, Microsoft'un belirli fikri
mülkiyet haklarına tabi teknoloji
içermektedir. Bu teknolojinin,
Microsoft'tan ilgili lisanslar
alınmadan bu ürün dışında
kullanılması veya dağıtılması
yasaktır.
İçerik sahipleri, telif hakkıyla
korunan içerik dahil olmak üzere
fikri mülkiyetlerini korumak için
Microsoft PlayReady
TM
içerik
erişim teknolojisini
kullanmaktadır. Bu cihaz,
PlayReady korumalı içeriğe ve/
veya WMDRM korumalı içeriğe
erişim için PlayReady
teknolojisini kullanmaktadır.
Cihaz, içerik kullanımına ilişkin
kısıtlamaları gerektiği gibi
uygulanmasını sağlayamazsa,
içerik sahipleri Microsoft'tan
cihazın PlayReady korumalı
içerikleri kullanma yetkisini iptal
etmesini talep edebilirler.
İptal işlemi, korunmayan içeriği
veya başka içerik erişim
teknolojileri tarafından korunan
içeriği etkilemez. İçerik sahipleri,
sağladıkları içeriğe erişmeniz için
PlayReady yazılımının sürümünü
yükseltmenizi isteyebilir. Sürüm
yükseltme işlemini reddederseniz,
sürüm yükseltme gerektiren
içeriğe erişemezsiniz.
®
, DLNA Logosu ve DLNA
•DLNA
CERTIFIED
TM
Digital Living
Network Alliance kuruluşunun
ticari markaları, servis markaları
veya onay işaretleridir.
• Tüm diğer ticari markalar
ilgili sahiplerine aittir.
• Diğer sistem ve ürün adları,
genellikle üreticilerin ticari
markaları veya tescilli ticari
markalarıdır.
TM
ve ® işaretleri bu
belgede kullanılmamaktadır.
TR
4
Bu Kullanım
Talimatları
Hakkında
• Bu Kullanım Talimatları
belgesinde bulunan
talimatlar uzaktan kumanda
üzerindeki kontrol işlevlerini
açıklamaktadır. Uzaktan
kumandadakilerle aynı veya
benzer ada sahip olmaları
durumunda birim üzerinde
bulunan kontrolleri de
kullanabilirsiniz.
• Bu kılavuzda “disk” kelimesi,
metin veya resimlerle aksi
belirtilmediği sürece genel
olarak BD, DVD, Super
Audio CD veya CD'ler için
kullanılmaktadır.
• Bu kılavuzdaki talimatlar
BDV-E980W ve BDVE780W modelleriyle ilgilidir.
Resimlerde gösterilen BDVE980W modelidir. Kullanıma
ilişkin her türlü farklılık
metinde açık şekilde
belirtilmiştir (örneğin,
“yalnızca BDV-E980W”).
• Bazı resimler kavramsal
çizimler olarak sunulmuştur
ve gerçek ürünlerden farklı
olabilir.
• TV ekranında görüntülenen
öğeler, bölgeye bağlı olarak
değişiklik gösterebilir.
• iPod/iPhone için Bağlantı
İstasyonu (TDM-iP30) (1)
• Surround amplifikatör (1)
• Kablosuz alıcı vericiler (2)
• Kullanım Talimatları
• Hızlı Kurulum Kılavuzu
• Hoparlör Kurulum
Kılavuzu
• Yazılım Lisans Bilgisi
• Kablosuz Ürün Uyumluluk
Bilgileri
• Hoparlör kabloları
(3, yeşil/gri/mavi)
TR
8
•USB kablosu (1)
Uzaktan kumandanın hazırlanması
Pillerin üzerindeki 3 ve # uçların pil yuvasının içindeki işaretlere uygun olmasına dikkat ederek,
iki adet R6 (AA boy) pili (ürünle birlikte verilir) yuvaya yerleştirin.
TR
9
Parça ve Kumanda Dizini
Daha fazla bilgi edinmek için parantez içinde belirtilen sayfalara bakın.
Ön panel
VOLVOLFUNCTION
A Ön panel ekranı
B Dokunmatik düğmeler/göstergeler
Z (açma/kapama) (sayfa 34)
Disk tepsisini açar veya kapatır.
N (oynatma)
Oynatma işlemini başlatır veya yeniden
başlatır (oynatma işlemini sürdürür).
JPEG resim dosyaları içeren bir disk
takıldığında bir slayt gösterisi oynatır.
x (durdurma)
Oynatma işlemini durdurur ve durma
noktasını hafızaya alır (sürdürme noktası).
Bir başlık/parça için oynatma işlemini
sürdürme noktası, oynatmış olduğunuz son
nokta veya bir resim klasöründeki son
resimdir.
VOL +/–
Sistemin ses düzeyini ayarlar.
FUNCTION
Oynatma kaynağını seçer.
C (USB) bağlantı yuvası (sayfa 35)
Bir USB cihazını bağlamak için kullanılır.
TR
10
D Güç göstergesi
Sistem açıldığında yanar.
E Disk tepsisi (sayfa 34)
F "/1 (açma/bekleme)/
Uzaktan kumanda sensörü
Birimi açar veya bekleme moduna geçirir.
Dokunmatik düğmeler/göstergeler
hakkında
Bu düğmeler, dokunmatik düğme göstergeleri
açık olduğunda çalışır.
Göstergeleri [Illumination/Display]
(Aydınlatma/Ekran) ayarını kullanarak açabilir/
kapatabilirsiniz (sayfa 65). [Illumination/
Display] (Aydınlatma/Ekran) ayarını [Simple/
Off] (Basit/Kapalı) yaptığınızda göstergeler
kapanır. Bu durumda, herhangi bir dokunmatik
düğmeye dokunun. Göstergeler yandığında,
istediğiniz düğmeye dokunun.
Not
• Bu düğmeler hafifçe dokunduğunuzda çalışır.
Düğmelere aşırı güç uygulayarak basmayın.
Ön panel ekranı
Ön panel ekranındaki göstergeler hakkında
A Sistemin oynatma durumunu gösterir.
B Tekrar oynatma etkinleştirildiğinde
yanar.
C Stereo ses alındığında yanar.
(Yalnızca radyo)
D Sistem oynatma işlemini PARTY
STREAMING işleviyle gerçekleştirdiğinde
yanar.
E HDMI (OUT) jakı, HDMI veya DVI (Digital
Visual Interface) girişi olan HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection)
uyumlu bir cihaza düzgün şekilde
takıldığında yanar.
F Ses kapatma işlevi açık olduğunda yanar.
G Sistem durumuyla ilgili radyo frekansı
gibi bilgileri görüntüler.
H HDMI (OUT) jakından 720p/1080i/1080p
video sinyalleri veya COMPONENT VIDEO
OUT jaklarından* 720p/1080i video
sinyalleri çıkışı olduğunda yanar.
* COMPONENT VIDEO OUT jakları Avrupa/
Suudi Arabistan dışındaki modellerde bulunur.
11
TR
Arka panel
SPEAKERS
FRONT R FRONT LCENTER
SUBWOOFER
VIDEO OUT
A SPEAKERS jakları (sayfa 20)
B COMPONENT VIDEO OUT jakları (sayfa 22)
(Avrupa/Suudi Arabistan dışındaki
modeller için)
C (USB) bağlantı yuvası (sayfa 35)
D SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL) jakı
(sayfa 24)
E Kablosuz alıcı verici (EZW-RT50) yuvası
(sayfa 28)
F ANTENN A (FM COAXIAL 75 Ω) jakı (sayfa 26)
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PBP
R
ARC
OUT
IN 1IN 2
LAN (100)
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
CABLE
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
EZW-RT50
L
AUDIO IN
ECM-AC2
FM
COAXIAL
75
R
AUDIO
A.CAL MIC
G A.CAL MIC jakı (sayfa 29, 48)
H AUDIO (AUDIO IN L/R) jakları (sayfa 24)
I TV (DIGITAL IN OPTICAL) jakı (sayfa 22)
J LAN (100) terminali (sayfa 27)
K HDMI (IN 2) jakı (sayfa 24)
L HDMI (IN 1) jakı (sayfa 24)
M HDMI (OUT) jakı (sayfa 22)
N VIDEO OUT jakı (sayfa 22)
ANTENNA
12
TR
Surround amplifikatör
Ön panel
LINK/STANDBY
A "/1 (Güç)
Surround amplifikatörü açar/kapatır.
B LINK/STANDBY göstergesi
Ana birim ile surround amplifikatör
arasındaki kablosuz iletim durumunu
kontrol edebilirsiniz.
GöstergeDurum
Yeşil renkte
yanıyor.
Turuncu
renkte yanıyor.
Hızlı şekilde
yeşil renkte
yanıp sönüyor.
Yeşil veya
turuncu renkte
yavaş yanıp
sönüyor.
Kırmızı renkte
yanıyor.
Kapalı.Surround amplifikatör
Kırmızı renkte
yanıp sönüyor.
Sistem açıktır, kablosuz iletim
etkinleştirilmiştir ve surround
sinyalleri alınmaktadır.
Sistem açıktır, kablosuz iletim
Secure Link işleviyle
etkinleştirilmiştir ve surround
sinyalleri alınmaktadır.
Kablosuz alıcı verici, kablosuz
alıcı verici yuvasına düzgün
şekilde takılmamıştır.
Kablosuz iletim devre dışı
bırakılmıştır.
Sistem bekleme modundayken
surround amplifikatör
bekleme modundadır veya
kablosuz iletim devre dışı
bırakılmıştır.
kapalıdır.
Surround amplifikatör
koruması etkindir.
Arka panel
L
IMPEDANCE USE
EZW-RT50
SPEAKERS
SECURE LINK
C Kablosuz alıcı verici (EZW-RT50) yuvası
D SPEAKERS jakları
E SECURE LINK düğmesi (sayfa 55)
Secure Link işlevini başlatır.
R
3-16
13
TR
Uzaktan kumanda
Aşağıda yalnızca sistemin çalıştırılmasıyla ilgili
düğmeler açıklanmaktadır. Bağlanan
bileşenlerin çalıştırılmasıyla ilgili düğmeler için
“TV veya Diğer Bileşenlerin Ürünle Birlikte
Verilen Uzaktan Kumandadan Kontrol
Edilmesi” (sayfa 51) bölümüne bakın.
SPEAKERS
AV
TV
AUDIO
BRAVIA Sync
9
TOP MENU
RETURNOPTIONS
FUNCTION
PRESET
TUNING
BD
TV
STB
MENU
HOME
231
564
8097
ENTER
POP UP/ MENU
SOUND MODE
PRESET
TUNING
8
PROG
DISPLAY
SLEEP
• 5 sayısında, , PROG + ve N
düğmelerinde nokta şeklinde bir çıkıntı
bulunur. Uzaktan kumandayı kullanırken bu
nokta şeklindeki çıkıntıyı referans alabilirsiniz.
• TV veya STB çalıştırma modu düğmelerine
basıldıktan sonra kullanılabilen düğmelerin
adları sarı veya yeşil etiketle belirtilmiştir.
TOOLS
1
2
3
4
5
6
7
A Z (açma/kapama)
Disk tepsisini açar veya kapatır.
SPEAKERS TVyAUDIO
TV sesinin, sistem hoparlörlerinden mi
yoksa TV hoparlörlerinden mi alınacağını
belirler. Bu işlev yalnızca [Control for
HDMI] (HDMI Kontrolü) ayarını [On]
(Açık) yaptığınızda çalışır (sayfa 65).
AV "/1 (açma/bekleme) (sayfa 51)
TV veya başka bir bileşeni açar veya
bekleme moduna geçirir.
"/1 (açma/bekleme) (sayfa 29, 45)
Sistemi açar veya bekleme moduna geçirir.
B Sayı düğmeleri (sayfa 46, 51)
Başlık/bölüm numaralarını, kayıtlı istasyon
numarasını vb. girmek için kullanılır.
ENTER
Seçilen öğeyi girmek için kullanılır.
C Renkli düğmeler (kırmızı/yeşil/sarı/mavi)
Bazı BD menülerindeki öğeleri seçmek için
kullanılan kısayol tuşları (BD'lerdeki Java
etkileşimli işlemler için de kullanılabilir).
D TOP MENU
BD veya DVD'lerin Üst Menüsünü açar
veya kapatır.
POP UP/MENU
BD-ROM Açılır Menüsünü veya DVD
menüsünü açar veya kapatır.
OPTIONS (sayfa 31, 40, 53)
TV ekranında veya ön panel ekranında
seçenekler menüsünü görüntüler. (Konum,
seçilen işleve göre farklılık gösterir.)
RETURN
Önceki ekrana döner.
C/X/x/c
Vurguyu görüntülenen bir öğeye taşır.
(giriş)
Seçilen öğeyi girmek için kullanılır.
14
TR
E FUNCTION (sayfa 30, 45)
Oynatma kaynağını seçer.
HOME (sayfa 29, 45, 48, 49, 53, 55, 56, 60)
Sistemin ana menüsüne girmek veya ana
menüden çıkmak için kullanılır.
SOUND MODE (sayfa 43)
Ses modunu seçer.
F Oynatma işlemi düğmeleri
“Oynatma” (sayfa 34) bölümüne bakın.
./> (önceki/sonraki)
Önceki/sonraki bölüme, parçaya veya
dosyaya gitmek için kullanılır.
(tekrar oynat/ilerle)
Mevcut sahneleri 10 saniye süreyle tekrar
oynatır./Mevcut sahneleri 15 saniye süreyle
kısaca ileri alır.
m/M (hızlı/yavaş/kareyi dondur)
Oynatma sırasında diski hızlı geri/ileri alır.
Düğmeye her bastığınızda, arama hızı değişir.
Duraklatma modunda bir saniyeden uzun
süreyle basıldığında ağır çekim oynatma
işlevini etkinleştirir. Duraklatma modunda
basıldığında, her defasında tek bir kare
oynatır.
Blu-ray 3D Disklerde ağır çekim ve tek kare
oynatma işlevi kullanılamaz.
N (oynatma)
Oynatma işlemini başlatır veya yeniden
başlatır (oynatma işlemini sürdürür).
Sistem açık olduğunda ve “BD/DVD” işlevi
ayarlandığında, Tek Dokunuşla Oynatma
(sayfa 47) özelliğini etkinleştirir.
X (duraklatma)
Oynatma işlemini duraklatır veya yeniden
başlatır.
x (durdurma)
Oynatma işlemini durdurur ve durma
noktasını hafızaya alır (sürdürme noktası).
Bir başlık/parça için oynatma işlemini
sürdürme noktası, oynatmış olduğunuz son
nokta veya bir resim klasöründeki son
resimdir.
G (ses kapatma)
Sesi geçici olarak kapatır.
(ses) (sayfa 43, 44)
Ses biçimini/parçayı seçer.
2 (ses düzeyi) +/– (sayfa 45)
Ses düzeyini ayarlar.
DISPLAY (sayfa 34, 38, 53)
Oynatma ve web'de gezinme bilgilerini TV
ekranında görüntüler.
Kayıtlı radyo istasyonu, frekans gibi
bilgileri ön panel ekranında görüntüler.
Bu işlev “BD/DVD” dışında bir seçenek
olarak ayarlandığında, akış bilgisini/kod
çözme durumunu ön panel ekranında
görüntüler. Sistem “HDMI1”, “HDMI2”,
“TV” veya “SAT/CABLE” işlevine
geçirildiğinde, akış bilgisi/kod çözme
durumu yalnızca bir dijital sinyal
alındığında gösterilir.
Akış bilgisi/kod çözme durumu, akışa veya
kodu çözülen öğeye bağlı olarak
görüntülenmeyebilir.
SLEEP (sayfa 50)
Uyku zamanlayıcısını ayarlar.
H (alt yazı) (sayfa 64)
Bir BD-ROM/DVD VIDEO'da birden fazla
dilde alt yazı kayıtlıysa, alt yazı dilini
seçmek için kullanılır.
I Çalıştırma modu düğmeleri (sayfa 51)
Çalıştırılacak bileşeni kumandadan
değiştirmek için kullanılır.
BD: Bu Blu-ray Disc/DVD Ev Sinema
Sistemi cihazını çalıştırabilirsiniz.
TV: Bir TV'yi çalıştırabilirsiniz.
STB: Kablolu yayın kutusu, dijital uydu
alıcı, dijital video alıcı ve benzeri cihazları
çalıştırabilirsiniz.
(sık kullanılanlar)
Sık Kullanılanlar Favorites List (Listesine)
eklenen İnternet içeriklerini görüntüler.
18 adet sık kullanılan İnternet içeriği
ekleyebilirsiniz.
Radyoyu kullanma düğmeleri
“Radyo” (sayfa 45) bölümüne bakın.
PRESET +/–
TUNING +/–
15
TR
Başlarken
Adım 1: Sistemin Kurulumu
Başlarken
Sistemin konumlandırılması
Sistemi, aşağıdaki resme bakarak kurun.
AB
F
C
G
DE
H
Not
• Yüzeyin lekelenmesine ya da renginin bozulmasına neden olabileceklerinden, hoparlörleri ve/veya hoparlörlerin
takılı olduğu ayakları özel işleme tabi tutulmuş (balmumu kaplama, yağlama, cilalama vb.) yüzeylere yerleştirirken
dikkatli olun.
• Hoparlöre yaslanmayın veya asılmayın; düşmesine yol açabilirsiniz.
İpucu
• Hoparlörleri monte etmek için, ürünle birlikte verilen “Hoparlör Kurulum Kılavuzu”na bakın.
(yalnızca BDV-E980W)
• Hoparlörleri duvara monte edebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi edinmek için, ürünle birlikte verilen “Hoparlör Kurulum
Kılavuzu”na bakın.
A Ön hoparlör (L (sol))
B Ön hoparlör (R (sağ))
C Orta hoparlör
D Surround hoparlör (L (sol))
E Surround hoparlör (R (sağ))
F Subwoofer
G Birim
H Surround amplifikatör
16
TR
Subwoofer hoparlör kablosu hakkında
Subwoofer'ın hoparlör kablosunu, subwoofer'ın altından çıktığı yönü değiştirerek düzenleyebilirsiniz.
Subwoofer'ın alt kısmı
Paket açıldığında:
Hoparlör kablosu takılıdır.
Not
• Hoparlörlerde kısa devre olmasını önlemek için, hoparlör kablosu bağlantısının aşağıdaki örneklerde gösterildiği
şekilde yapılmadığından emin olun. Bir sorun varsa, düzeltin.
Hatalı hoparlör kablosu bağlantısı örnekleri
Hoparlör kablosunun soyulmuş kısmı başka
bir hoparlör terminaline temas ediyor.
Yalıtkan kaplama fazla kesildiğinden, kabloların
soyulmuş kısımları birbirine temas ediyor.
Başlarken
17
TR
Subwoofer'ın, geniş yüzü öne bakacak şekilde yerleştirilmesi durumunda
Başlarken
Dinleme konumuna doğru
1 Hoparlör kablosunu, hoparlör terminalinin sağ tarafındaki hoparlör kablosu yuvasına
sabitleyin.
Hoparlör terminalinin sağ
tarafındaki hoparlör kablosu
yuvası
Sistemin bağlantılarını yapmak için, aşağıdaki sayfalarda verilen bilgileri okuyun.
Diğer tüm bağlantılar yapılana kadar, birimin ve surround amplifikatörün AC güç kablolarını
(şebeke kabloları) prize (şehir şebekesi) takmayın.
Başlarken
Hoparlörleri monte etmek için, ürünle birlikte verilen “Hoparlör Kurulum Kılavuzu”na bakın.
(yalnızca BDV-E980W)
Not
• Ses düzeyi kumandası bulunan başka bir bileşen bağladığınızda, diğer bileşenlerin ses düzeyini, sesin
bozulmayacağı bir noktaya düşürün.
Hoparlörlerin bağlanması
Hoparlör kablolarını hoparlöre bağlamak için
Aşağıda belirtilen hoparlörlerin hepsine bir hoparlör kablosu bağlamanız gerekir:
• BDV-E980W: Ön, orta ve surround hoparlörler.
• BDV-E780W: Orta ve surround hoparlörler.
Hoparlör kablosu konektörü ve kabloya geçirilmiş renkli boru, hoparlör tipine göre renkle
kodlanmıştır.
Hoparlör kablolarını hoparlör üzerindeki doğru terminallerle eşleştirdiğinizden emin olun: Renkli
boru geçirilmiş hoparlör kablosunu 3 terminaline, renkli boru geçirilmemiş hoparlör kablosunu ise #
terminaline bağlayın. Hoparlör kablosunun yalıtkan kaplamasının (plastik kılıf) hoparlör
terminallerinin içine girmemesine dikkat edin.
Konektör
TR
20
Renkli boru
Hoparlörün arkası veya altı
(+)
(–)
Hoparlör kablolarını birime ve surround amplifikatöre bağlamak için
Hoparlör kablolarını, birimin ve surround amplifikatörün SPEAKERS jaklarının rengiyle eşleşecek
şekilde takın.
Birime ve surround amplifikatöre bağlarken, konektörü tık sesi gelene kadar yerine itin.
Başlarken
Beyaz (Ön sol
hoparlör (L))
Kırmızı (Ön s ağ
hoparlör (R))
Birimin arka paneli
SPEAKERS
FRONT R FRONT LCENTER
SUBWOOFER
Mor
(Subwoofer)
Yeşil
(Orta hoparlör)
Mavi
(Surround sol
hoparlör (L))
R
L
IMPEDANCE USE
3-16
SPEAKERS
Surround amplifikatörün arka paneli
Gri
(Surround sağ
hoparlör (R))
21
TR
TV'nin bağlanması
Sistemin verdiği görüntüyü televizyonunuzda izlemek ve TV sesini sistem hoparlörlerinden dinlemek
için sistemi televizyonunuza bağlayın.
Başlarken
Televizyonunuzdaki jaklara ve işlevlere göre bağlantı yöntemini seçin.
• Televizyonunuzda “ARC*” olarak işaretlenmiş bir HDMI jakı varsa: A Bağlantısı
• Televizyonunuzda bir HDMI jakı varsa: A ve D Bağlantıları
• Televizyonunuzda komponent video giriş jakları varsa (Avrupa/Suudi Arabistan dışındaki
modeller için): B ve D Bağlantıları
• Televizyonunuzda yukarıdaki jaklar yoksa: C ve D Bağlantıları
Video bağlantıları
ABCD
Ses bağlantısı
HDMI kablo
(ürünle birlikte
verilmez)
Görüntü kalitesi
TV
Sinyal akışı
: Video sinyali
: Ses sinyali
Birimin arka paneli
Komponent video
kablosu (ürünle
birlikte verilmez)
ABCD
Video kablosu
(ürünle birlikte
HDMI IN
veya
**
verilmez)
COMPONENT VIDEO IN
Y
Yeşil
Yeşil
Y
VIDEO OUT
PBP
R
COMPONENT VIDEO OUT
PBP
R
ARC
OUT
IN 1IN 2
Dijital optik kablo
(ürünle birlikte
verilmez)
VIDEO INDIGITAL OUT
Kırmızı
Sarı
Mavi
veya
Mavi
Kırmızı
Sarı
DIGITAL IN
OPTICAL
TV
OPTICAL
* Audio Return Channel. Ayrıntılı bilgi için “Audio Return Channel hakkında” (sayfa 23) bölümüne bakın.
** Yalnızca TV'nizin Audio Return Channel işleviyle uyumlu olması durumunda kullanılabilir.
TR
22
A HDMI kablo bağlantısı
Televizyonunuzda HDMI jakı varsa, birimi televizyonunuza HDMI kablo ile bağlayın. Bu, görüntü
kalitesinin diğer bağlantı türlerine göre daha iyi olmasını sağlar.
Bir HDMI kabloyla bağlantı yaparken, Easy Setup (sayfa 29) işlemi sırasında çıkış sinyalinin tipini
seçmeniz gerekir.
Diğer HDMI ayarları için, “[HDMI Settings] (HDMI Ayarları)” (sayfa 65) bölümüne bakın.
Audio Return Channel hakkında
Televizyonunuz Audio Return Channel işleviyle uyumluysa, HDMI kablo bağlantısı TV'den dijital ses
sinyali de gönderir. TV sesini dinlemek için ayrı bir ses bağlantısı yapmanız gerekmez. Audio Return
Channel işlevini ayarlamak için, [Audio Return Channel] (Ses Dönüş Kanalı) bölümüne bakın
(sayfa 65).
B
Komponent video kablosu bağlantısı (Avrupa/Suudi Arabistan dışındaki modeller için)
Televizyonunuzda HDMI jakı yoksa ancak komponent video girişi jakları varsa, birimi televizyona
komponent video kablosuyla bağlayın. Görüntü kalitesi, video kablosuyla yapılan bağlantıya göre
artacaktır.
Bir komponent video kablosuyla bağlantı yaparken, Easy Setup (sayfa 29) işleminde çıkış sinyalinin
tipini seçmeniz gerekir.
C Video kablosu bağlantısı
Televizyonunuzda HDMI jakı veya komponent video girişi jakı yoksa, bu bağlantıyı yapın.
D Dijital optik kablo bağlantısı
Bu bağlantı, sisteme televizyondan bir ses sinyali gönderir. TV sesini sistem yoluyla dinlemek için
bu bağlantıyı yapın. Bu bağlantıyla, sistem Dolby Digital multipleks yayın sinyali alır; bu şekilde
multipleks yayın sesini dinleyebilirsiniz.
Not
• “TV” işlevini (sayfa 30) seçerek TV sesini dinleyebilirsiniz.
• Televizyonunuzda dijital optik çıkış jakı yoksa, TV sesini sistemden dinlemek için birim ile televizyon arasındaki
bağlantıyı bir ses kablosuyla kurabilirsiniz. Bağlantılarla ilgili ayrıntılı bilgi edinmek için “Diğer bileşenlerin
bağlanması” (sayfa 24) bölümüne bakın.
HDMI (OUT) jakı bulunan set üstü kutu/dijital uydu alıcısı veya PLAYSTATION®3 gibi bir bileşeni HDMI
kabloyla bağlayabilirsiniz. HDMI kablo bağlantısı hem video hem de ses sinyallerini gönderebilir. Sistem ile
Başlarken
bileşenin bağlantısını HDMI kabloyla yaparak, HDMI (IN 1) veya HDMI (IN 2) jak aracılığıy la yüksek kaliteli
dijital görüntü ve ses elde edebilirsiniz.
Birimin arka paneli
ARC
OUT
IN 1IN 2
HDMI kablo (ürünle birlikte verilmez)
HD MI ( IN 1) v ey a HD MI (IN 2) kul lan ın .
Not
HDMI OUT
Set üstü kutu/dijital uydu alıcısı veya
PLAYSTATION
jakına.
®
3 gibi bir cihazın HDMI OUT
• HDMI (IN 1/2) jaklarından gelen video sinyalleri, yalnızca “HDMI1” veya “HDMI2” işlevi seçildiğinde HDMI
(OUT) jakına gönderilir.
• HDMI (IN 1/2) jaklarından HDMI (OUT) jakına ses sinyali göndermek için, ses çıkış ayarını değiştirmeniz
gerekebilir. Ayrıntılı bilgi için [Audio Settings] (Ses Ayarları) bölümündeki [Audio Output] (Ses Çıkışı) seçeneğine
bakın (sayfa 63).
• HDMI (IN 1) jakıyla TV (DIGITAL IN OPTICAL) jakına bağlanmış olan bir bileşenin ses girişini
değiştirebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için [HDMI Settings] (HDMI Ayarları) bölümündeki [HDMI1 Audio Input
mode] (HDMI1 Ses Giriş Modu) seçeneğine bakın (sayfa 65). (Yalnızca Avrupa'daki modeller.)
TR
24
Bileşende HDMI OUT jakı yoksa
Sistemin bağlantısını, sistemden ve diğer bileşenden gelen video sinyalleri TV'ye ve bileşenden gelen
ses sinyalleri sisteme aşağıda gösterildiği gibi gönderilecek şekilde yapın.
TV
Video çıkışı
Bileşen
Ses çıkışı
Sistem
Sinyal akışı
: Video sinyali
: Ses sinyali
Bileşen yalnızca ses çalıyorsa, bileşenin ses çıkışını sisteme bağlayın.
Bileşendeki jaklara ve işlevlere göre bağlantı yöntemini seçin.
• Dijital koaksiyel çıkış jakı bulunan bileşen: A
• Dijital koaksiyel çıkış jakı bulunmayan bileşen: B
Birimin arka paneli
DIGITAL IN
SAT/
COAXIAL
CABLE
L
AUDIO IN
R
AUDIO
Başlarken
: Sinyal akışı
LR
AUDIO OUT
Beyaz
B Ses kablosu
(ürünle birlikte
verilmez)
Kırmızı
VCR, dijital uydu alıcısı, PlayStation veya
taşınabilir ses kaynağı gibi cihazların ses
çıkış jaklarına
Not
A Dijital koaksiyel kablo
(ürünle birlikte verilmez)
VCR veya dijital uydu alıcısı
gibi cihazların dijital koaksiyel
çıkış jakına
COAXIAL
DIGITAL OUT
Kırmızı
Beyaz
• Yukarıdaki bağlantıyı yaparsanız, [System Settings] (Sistem Ayarları) altındaki [HDMI Settings] (HDMI Ayarları)
bölümünde yer alan [Control for HDMI] (HDMI Kontrolü) seçeneğini [Off] (Kapalı) olarak ayarlayın (sayfa 65).
• A bağlantısı için “SAT/CABLE” veya B bağlantısı için “AUDIO” işlevini seçerek bileşen sesini dinleyebilirsiniz
(sayfa 30).
TR
25
Antenin bağlanması
Birimin arka paneli
Başlarken
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
FM kablolu anten
veya
(ürünle birlikte verilir)
Not
• FM kablolu anteni tamamen uzattığınızdan emin olun.
• FM kablolu anteni bağladıktan sonra, anteni mümkün olduğunca yatay konumda tutun.
İpucu
• FM yayını sinyali zayıfsa, 75 ohm koaksiyel kablo (ürünle birlikte verilmez) kullanarak cihazı bir açık hava
FM antenine bağlayın.
26
TR
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.