Silvercrest Z30258-BS User Manual [en, cs, de]

ÖSSZETEKERHETŐ ZONGORA
Kezelési és biztonsági utalások
ROLOVACÍ PIANO
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Operation and Safety Notes
ROLLPIANO
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z30258
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 5 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 14 GB Operation and Safety Notes Page 23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 32
A
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
27
21
22
2426
2325
3
B
OUT
AUDIO
DC 4.5V
34
33
30 31
4
32
Tartalomjegyzék
Bevezetés
Rendeltetésszerű használat ...............................................................................................................Oldal 6
A részek megnevezése ......................................................................................................................Oldal 6
Műszaki adatok .................................................................................................................................Oldal 6
Funkciók ..............................................................................................................................................Oldal 7
Csomagolás tartalma.........................................................................................................................Oldal 8
Biztonsági tudnivalók .........................................................................................................Oldal 8
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók ................................................................................Oldal 9
Az üzembevétel előtt
A görgős zongora tápegység segítségével történő üzemeltetése ..................................................Oldal 9
Az elemek behelyezése / cseréje ......................................................................................................Oldal 9
Kezelés
A görgős zongora be- / kikapcsolása ..............................................................................................Oldal 9
Beállítások elvégzése.........................................................................................................................Oldal 9
Hang hatások (Sound Effects) ...........................................................................................................Oldal 11
Különleges funkciók (FUNCTION) ...................................................................................................Oldal 11
Tanulás-funkció (LEARNING) ............................................................................................................Oldal 12
Hangerő / ütem ..................................................................................................................................Oldal 12
Tisztítás és ápolás ...................................................................................................................Oldal 13
Megsemmisítés ..........................................................................................................................Oldal 13
5 HU
Bevezetés
Összetekerhető zongora
Bevezetés
A Használati utasítás alkotó része ennek
a terméknek. A biztonságra, a használa-
tára és és a mentesítésére vonatkozó fontos utasításokat tartalmazza. A termék haszná­lata előtt ismerje meg valamennyi használati és biztonsági utasítást. A terméket csak a leírtaknak megfelelően és a megadott alkalmazási területeken használja. Őrizze meg valamennyi biztonsági tud­nivalót és utasítást a jövő idő számára! A termék harmadik számára való továbbadása esetén kéz­besítse vele annak a teljes dokumentációját is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a termék kizárólag zenélésre beltéri száraz helyiségekben alkalmas. A görgős zongora tetszés szerint tápegységgel vagy elemekkel üzemeltethető. Az előbb leírtaktól eltérő alkalmazás, vagy a termék megváltoztatása nem megengedett és sérülésekhez és / vagy a termék megkárosodásához vezethetnek. A rendeltetésétől eltérő alkalmazásokból származó károkért a gyártó nem áll jót. A termék nem ipari használatra készült. Ez a görgős zongora nem pro­fesszionális használatra készült.
11
DUAL-gomb (második hangszín)
12
PROGRAM-gomb (program)
13
RECORD-gomb (felvétel)
14
PLAY-gomb (lejátszás)
15
KEY SHIFT-gomb (hangnem csere)
16
GUIDE-gomb (tanulás módus 1)
17
1K1N-gomb (tanulás módus 2)
18
DEMO SONG-gomb (demo dal lejátszása)
19
ACMP COL – -gomb (kisérő zene hangerejé-
nek a lecsökkentése)
20
ACMP COL + -gomb (kisérő zene hangerejé-
nek a megnövelése)
Kezelő egység
21
VOL + / TEMPO – / VOL – / TEMPO + - gomb
27
:
(hangerő szabályzó / ütem szabályzó)
22
RECORD-LED (felvétel)
23
POWER-LED
24
RHYTHM-LED (ritmus)
25
START / STOP-gomb
26
ON / OFF-gomb (be / ki)
27
kezelő egység
28
billentyűk
29
akkord-billentyűk
30
elemrekesz
31
elemrekesz fedél
32
tápegység
33
fejhallgató-kimenet (a fejhallgató nem része a
szállítmánynak)
34
tápegység bemenet
A részek megnevezése
Görgős zongora:
1
RHYTHM / TONE számozott gombok
(ritmus / hangszín)
2
RHYTHM / TONE beállító-gomb
(ritmus / hangszín)
3
egy-ujj-gomb (egyszerűsített akkord)
4
ujjak-gomb (akkord)
5
CHORD OFF-gomb (akkord kikapcsolás)
6
FILL IN-gomb (ütőhangszer szekvencia)
7
SYN-gomb (szinkronizálás)
8
DRUM számozott gombok (ütőhangszer)
9
SUSTAIN-gomb (hang-lecsengés)
10
VIBRATION-gomb (vibrálás)
6 HU
Műszaki adatok
Elemes üzemnél:
Üzemelési feszültség: 4 x 1,5 V Kimeneti teljesítmény: 2,1 W Elemek: 4 x 1,5
, AA
Tápegységes üzemnél:
Kimeneti feszültség: 4,5 V
, 1000 mA Kimeneti teljesítmény: 1,58 W Bemeneti feszültség: 100 – 240 V ~, 0,4 A,
50 / 60 Hz
Védettségi osztály:
Bevezetés
A tápegység (Modell JY15-045-100) TÜV / GS vizsgált.
Görgős zongora:
Méretek: 103 x 23,5 x 3,5 cm
(h x sz x ma)
Védettségi osztály:
Funkciók
Demo dalok:
 0. Merry widow waltz
 1. Have yourself a merry little christmas
 2. Twinkle twinkle little star
 3. Rudolph the red nosed reindeer
 4. Air on the G string
 5. If you are happy
 6. Oh, Susannah
 7. Wish you a Merry Christmas
 8. Rondo Alla Turca
 9. Menuett
Hangszínek:
 0. hangverseny zongora
 1. clavinet
 2. vibrafon
 3. akkordeon
 4. szájharmonika
 5. gitár
 6. E-gitár (tompított)
 7. túlvezérelt gitár
 8. akkusztikus basszus
 9. E-basszus (ujjak)
10. nagybőgő
11. zenekari hárfa
12. vonós
13. vonós zenekar
14. szintetizált vonós
15. trombita
16. kürt
17. lira
18. bendzsó
Ritmusok:
 0. diszkó
 1. POP 8 ütemes
 2. fast rock
 3. rumba
 4. tango
 5. induló
 6. népi tánc
 7. bossa nova
 8. keringő
 9. cha-cha-cha
10. POP
11. POP 16 ütemes
12. soft rock
13. szamba
14. szving
15. polka
16. jock rock
17. gyerekdal
18. 70’es POP
19. diszko Fox
20. szívdobogás
21. express POP
22. népi dal
23. gyors keringő
24. baiao
25. dance
26. punk
27. bruce
28. rock
29. szving 8 ütemes
30. 8 ütemes gyors
31. country
Ütőhangszer:
Drum 1 basszus dob 1 Drum 2 elektromos snare Drum 3 cintányér (láb) Drum 4 cintányér (kéz 1) Drum 5 high tom Drum 6 splash cintányér Drum 7 magas bongo Drum 8 claves
7 HU
Bevezetés / Biztonsági tudnivalók
Csomagolás tartalma
A kicsomagolás után azonnal ellenőrizze a csoma­golás tartalmát, annak teljességét, valamint a ter­mék és az elemek kifogástalan állapotát. Semmi esetre se szerelje össze a terméket, ha a csomago­lás nem teljes.
1 görgős zongora 1 tápegység 4 elem, 1,5 V 1 használati utasítás
, AA
Biztonsági tudnivalók
Az olyan károknál, amelyek ennek a kezelési utasí­tásnak a figyelmen kívül hagyása okoz, a garancia érvényét veszti! Következménykárokért nem állunk jót! Az olyan tárgyi és személyi sérülésekért, ame­lyeket szakszerűtlen kezelés, vagy a biztonsági uta­sítások figyelmen kívül hagyása okoz nem állunk jót!
Sohase hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül a
csomagolóanya-gokkal. A csomagoló anyagok által fulladásveszély áll fenn. A gyerekek gyak­ran lebecsülik a veszélyeket. Tartsa a gyereke­ket a terméktől mindig távol.
Gyerekeknek és olyan személyeknek, amelyek-
nek a készülékkel való járással kapcsolatos tu­dása vagy tapasztalata hiányos, vagy amelyek fogyatékos testi, szenzórikus vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, a készüléket a biztonságukért felelős személy útbaigazítása és felügyelete nélkül használni nem szabad. A gyerekekre felügyelni kell, hogy ne játszhassa­nak a készülékkel.
Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szakértő
személyek szereljék össze.
VIGYÁZAT! TÚLHEVÜLÉS VESZÉLYE! Ne
üzemeltesse a terméket a csomagolásában.
VIGYÁZAT! TÚLHEVÜLÉS VESZÉLYE!
Gondoskodjon mindig elegendő szellőztetés­ről. Biztosítsa, hogy a terméket törölközőkkel,
FIGYELMEZTETÉS!
BALESETVESZÉLY KISGYERE­KEK ÉS GYEREKEK SZÁMÁRA!
ÉLET- ÉS
függönyökkel, újságpapírral vagy hasonló tárgyakkal ne takarják le.
Ne húzza meg a termék csatlakozó kábelét és
biztosítsa, hogy azt úgy legyen lefektetve, hogy arra senki se léphessen vagy benne meg ne botolhasson.
FIGYELMEZTETÉS!
kábelek áramütés általi életveszélyt jelentenek.
Károsodások, javítások szükségessége vagy más problémák előállása esetén forduljon a szervizhez vagy egy elektromos szakemberhez.
szempontjából. Ne használja a terméket, ha
rajta sérüléseket állapít meg.
Sohase nyissa fel az elektromos üzemeltetési
eszközök valamelyikét, vagy ne dugjon azokba valamilyen tárgyakat.
Tartsa a terméket nedvességtől távol. A termék
csak száraz és zárt helyiségekben történő használatra alkalmas.
Tartsa a terméket csepegő vagy fröccsenő
folyadékoktól távol. Ügyeljen arra, hogy ne he­lyezzenek folyadékokkal töltött edényeket (vá­zákat vagy hasonlókat) a termék közelébe.
Sohase tegye ki a terméket magas hőmérsékle-
tek és nedvesség hatásának, mivel ellenkező esetben a terméket károsodás érheti.
Csak a szállítmánybeli tápegységet használja
(típus: JYI5-045-100).
Semmiképpen se csavarja el és ne is húzza szét a görgős zongorát. Ellenkező esetben a terméket károsodás érheti.
Vegye figyelembe, hogy összegöngyölített álla-
potban a billentyűket nem lehet lenyomni.
Tartsa a terméket éles vagy hegyes tárgyaktól
távol. Ellenkező esetben a terméket károsodás érheti.
Sohase csatlakoztassa a terméket közvetlenül
a 230 V ~, 50 Hz áramellátó csatlakozókhoz.
Helyezze el a tápegységet mindig úgy, hogy
az könnyen elérhető legyen.
VIGYÁZAT! TŰZVESZÉLY! Vizs-
gálja meg minden egyes használat előtt a terméket esetleges sérülések
ÉLETVSZÉLY! Sérült
8 HU
Biztonsági tudnivalók / Az üzembevétel előtt / Kezelés
Az elemekre vonatkozó biztonsági tudnivalók
A görgős zongora tápegység segítségével történő üzemeltetése
FIGYELMEZTETÉS!
elemek nem tartoznak gyerekkézbe. Ne hagy-
ja az elemeket széjjel heverni. Fennáll annak a veszélye, hogy azokat gyerekek vagy háziálla­tok lenyelik. Egy ilyen eset eőállása esetén for­duljon azonnal orvoshoz.
azokat fel. Azok következményei túlhevülés,
tűzveszély vagy a kihasadásuk lehetnek. Soha­se dobja az elemeket tűzbe vagy vízbe. Az elemek felrobbanhatnak.
Az elhasznált elemeket távolítsa el azonnal
a termékből. Ellenkező esetben fokozott kifutásveszély áll fenn.
Cserélje ki mindig mindkét elemet egyszerre és
mindig csak azonos típusú elemeket helyezzen be.
Ne használjon egyszerre külömböző típusú
elemeket, vagy használt és új elemeket.
Vizsgálja meg rendszeresen az elemeket
tömítettség szempontjából.
Kifutott, vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve
irritációkat okozhatnak; ezért ebben az eset­ben viseljen feltétlenül megfelelő védőkesztyűt!
Hosszabb ideig tartó nemhasználás esetén
távolítsa el az elemeket a termékből.
A behelyezés alkalmával ügyeljen a helyes
polarításra! Ellenkező esetben az elemek fel­robbanhatnak. Az elemek behelyezésének az irányítását az elemrekeszben megjelölték.
Sohase töltse fel újra a nem feltölthető elemeket.
ROBBANÁSVESZÉLY! Sohase
töltse fel a nem feltölthető elemeket, ne zárja rövidre és / vagy ne nyissa
ÉLETVESZÉLY! Az
Dugja a tápegység dugóját a kezelő egység
hátsó oldalán található hüvelybe.
Dugja a tápegység hálózati csatlakozó dugó-
ját egy szabályszerűen felszerelt csatlakozó dugaljzatba.
Az elemek behelyezése / cseréje
Nyissa fel a kezelő egység hátsó oldalán az
elemrekeszt.
Esetleg távolítsa el abból az elhasznált elemeket.Helyezzen 4 elemet (1,5 V
keszbe. Utalás: Eközben ügyeljen a helyes polarításra. Azt az elemrekeszben megjelölték.
Zárja le az elemrekeszt az elemrekesz fedelével.
Kezelés
A görgős zongora be- /
, AA) az elemre-
kikapcsolása
A görgős zongora be- ill. kikapcsolásához
nyomja meg az ON- / OFF-gombot. Utalás: Bekapcsolt termék esetén a POWER­LED pirosan világit.
A görgős zongora használatához nyomja le a
billentyűket.
Beállítások elvégzése
Az üzembevétel előtt
Utalás: Megvan a lehetősége arra, hogy a görgős
zongorát tetszés szerint a tápegység segítségével, vagy elemekkel üzemeltesse.
A hangszín beállítása: Utalás: A RHYTHM-LED a beállítási eljárás ideje
alatt nem világit.
1. Nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a TONE-t.
2. A kívánt hangszín beállításához nyomja meg a RHYTHM / TONE számozott gombok egyikét (lásd a ,„Funkciók“ > „Hangszínek“ et).
9 HU
Kezelés
3. A bevitele megerősítéséhez nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon újra a TONE-t. Megerősítésként felhangzik a kiválasz­tott hangszín egy mintahangja.
VAGY
1. Nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a TONE-t.
2. Utána a hangszíneknek a lista szerinti előhívásá­hoz nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a + -t vagy a – -t (lásd a ,„Funkciók“ > „Hangszínek“ et).
3. A bevitele megerősítéséhez nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon újra a TONE-t. Megerősítésként felhangzik a kiválasz­tott hangszín egy mintahangja.
A ritmus beállítása: Utalás: A RHYTHM-LED a beállítási eljárás ideje
alatt zölden világit.
1. Nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a RHYTHM-t.
2. A kívánt ritmus beállításához nyomja meg a RHYTHM / TONE számozott gombok egyikét (lásd a ,„Funkciók“ > „Ritmusok“ -at).
3. A bevitele megerősítéséhez nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon újra a RHYTHM-t. A beállított ritmus azonnal felhangzik.
VAGY
1. Nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a RHYTHM-t.
2. Utána a jelenleg beállított ritmust a lista szerint eggyel növelje vagy csökkentse, nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a + -t vagy a – -t (lásd a ,„Funkciók“ > „Ritmusok“ at).
3. A bevitele megerősítéséhez nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon újra a RHYTHM-t. A beállított ritmus azonnal felhangzik.
A ritmus beindítása / leállítása:
A beállított ritmus leállításához ill. újra lejátszá-
sához nyomja meg a START / STOP-gombot.
Egyszerűsített akkord módus (lásd a C ábrát):
Az egyszerűsített akkord-módusban maximálisan 3 úgynevezett akkord-billentyű (lásd a C ábrát) meg­nyomásával egy teljes akkordot hívhat elő.
Akkord billentyűkként a billentyűzet alsó másfél oktáv billentyűi szolgálnak (azaz az alsó C-től a második F-ig terjedő hangok (lásd az A ábrát )).
Ha egy ritmus lejátszása alatt az egyszerűsített akkord-módust választja, akkor csak a billentyű kombinációt kell röviden lenyomnia. Akkor - a beál­lított ritmushoz találóan - felhangzik a kiválasztott akkorddal egy ritmikus kiséret.
Az egyszerűsített akkord-módus előhívásához
nyomja meg a
Az akkord-módus elhagyásához nyomja meg a
CHORD OFF- gombot.
Akkord-módus ( lásd a D ábrát):
Akkord-módusban egy akkord megnyomásával az akkord-billentyűk tartományában (lásd a D ábrát) egy akkordot hív elő. Akkord billentyűkként a billentyűzet alsó másfél oktáv billentyűi szolgálnak (azaz az alsó C-től a második F-ig terjedő hangok (lásd az A ábrát )).
Ha egy ritmus lejátszása alatt az akkord-módust választja, akkor csak a billentyű-kombinációt kell röviden megnyomni és utána – a beállított ritmus­hoz találóan– felhangzik a kiválasztott akkorddal egy ritmikus kiséret.
Az akkord-módus előhívásához nyomja meg a
gombot.
Az akkord-módus elhagyásához nyomja meg a
CHORD OFF- gombot.
Ütőhangszer-szóló beiktatása: Utalás: Ügyeljen arra, hogy a ritmusnak aktiválva
kell lenni (lásd a „Ritmus beállítás“-t).
Nyomja meg az FILL IN-gombot. A görgős
zongora beintegrál az aktuális ritmusba egy két ütemhosszúságú ütőhangszer-szólót.
gombot.
10 HU
Kezelés
Mihelyt az ütőhangszer-szóló befejeződik, a ritmus normál módon folytatódik.
Szinkronizálás: Utalás: Ez a funkció a ritmust a játékával egyszerre
indítja be.
A szinkronizálási módusba jutáshoz nyomja
meg a SYN-gombot.
A kiválasztott ritmus beindításához nyomjon
meg egy vagy több akkord-billentyűt.
Utalás: Ha a SYN-gomb megnyomása előtt
az akkord módust vagy az egyszerűsített akkord módust beállította, a ritmus kísérettel beindul.
Ütőhangszer:
A mindenkori ütőhangszerrel való játszáshoz
nyomjon meg egy tetszőleges DRUM számozott gombot. A gombok lefoglalását a „Funkciók“ > „Ütőhangszer” listából nézheti ki.
Hang hatások (Sound Effects)
Lecsengés (Sustain):
Ahhoz, hogy a hangok a billentyű eleresztése
után is egy rövid ideig még csengjenek, nyomja meg a SUSTAIN-gombot.
Utalás: Az akkordok lefoglalása és az ütő-
hangszer mincsenek ezzel a hatással ellátva.
A lecsengés-funkció kikapcsolásához nyomja
meg újra a SUSTAIN-gombot.
Vibrató (rezegtetés):
Ahhoz, hogy a lejátszott hangot hangmagasság
vibrátóval lássa el, nyomja meg a VIBRATION­gombot.
Utalás: Az ütőhangszer és a kiséret-
automatika nincsenek ezzel a hatással ellátva.
A vibrátó-funkció kikapcsolásához nyomja meg
újra a VIBRATION-gombot.
Nyomja meg a DUAL-gombot és utána válasz-
szon ki a RHYTHM / TONE-gombok segítségé­vel egy második hangzást. A görgős zongora most egyszerre két hangzást játszik le.
A dual-módus kikapcsolásához nyomja meg
újra a DUAL-gombot.
Különleges funkciók
(FUNCTION)
Programálás-módus (ütőhangszer): Utalás: A görgős zongora egymás után 50
ütőhangszer hangot képes tárolni.
Nyomja meg a PROGRAM-gombot. A
programálás-módus aktiv. A RECORD-LED zölden világit.
A kívánt ütőhangszer-szekvencia lejátszásához
nyomja meg a billentyűzet billentyűit.
Utalás: A billentyűzet ebben a módusban 19
külömböző ütőhangszer hanggal van ellátva,
amelyek rendszeresen ismétlődnek. Ehhez vegye figyelembe az E ábrát. A programozott szekvencia lejátszásához ill.
leállításához nyomja meg a PLAY-gombot.
Utalás: Mialatt az ütőhangszer-szekvencia
lejátszódik a billentyűzet billentyűin hozzá
ütőhangszer hangokat játszhat. Leállított szek-
venciánál a billentyűzet billentyűi újra a normál
hangszínekkel vannak ellátva. A programálás-módus elhagyásához nyomja
meg a PROGRAM-gombot.
Utalás: A beprogramált szekvencia mindaddig
tárolva marad, amíg a programálás-módust
újra beindítja, a készüléket kikapcsolja vagy a
felvétel-tárolót a következők szerint egy
keyboard track-el ellátja.
Felvétel-módus (Keyboard): Utalás: A görgős zongora 50 hangot képes tárolni.
Keverék sound-ok (Dual-módus):
Dual-módusban az előbb beállított hangzáshoz egy második hangzást fűzhet hozzá
Nyomja meg a RECORD-gombot. A felvétel-
módus aktiv. A RECORD-LED zölden világit. Játssza le a kívánt szekvenciát. Nyomja meg a PLAY-gombot. A készülék
lejátssza a tárolt felvételt.
11 HU
Kezelés
A lejátszás-módus befejezéséhez nyomja meg
újra a PLAY-gombot.
A felvétel-módus befejezéséhez nyomja meg
újra a RECORD-gombot. A RECORD-LED kialszik.
Utalás: Mihelyt a Record-módust elhagyta, a
felvétel törlődik.
Hangolás megváltoztatása (KEY-SHIFT):
A görgős zongora hangolásának (hangmagas-
ságának) a megváltoztatásához nyomja meg a KEY-SHIFT-gombot.
Azután ahhoz, hogy a hangokat gombnyomá-
sonként egy fél hanggal magasabbra ill- mé­lyebbre állítsa, nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gombon a + -t vagy a – -t.
A normál hangolás visszaállításához nyomja
meg egyszerre a RHYTHM / TONE beállító gombon a + -t vagy a – -t.
Tanulás-funkció (LEARNING)
Demo dal kiválasztása: Utalás: Ebben a módusban a hangszín és a
ritmus beállítási lehetőségei nem aktivak.
Nyomja meg a DEMO SONG-gombot. Most
a zongora lejátssza a 0 számú dal.
A dal lejátszásának a leállításához nyomja
meg a DEMO SONG-gombot.
A következő számjegyű dal lejátszásához
nyomja meg újra a DEMO SONG-gombot.
Utalás: Megvan rá a lehetősége, hogy a
DEMO SONG-gomb megnyomása után a kívánt számot közvetlenül is kiválassza.
A kivánt demo dal közvetlen kiválasztásához
nyomja meg a RHYTHM / TONE beállító gom­bon a + -t vagy a – -t , vagy a RHYTHM / TONE számozott gombok egyikét (lásd a „Funkciók“ > „Demo dalok“-at).
A dal lejátszásának a leállításához nyomja
meg újra a DEMO SONG-gombot.
Tanulás módus 1 (tempo): Utalás: Ügyeljen arra, hogy eleinte a kívánt demo
dalt kisérő számként válassza ki (lásd a „Beállítá­sok elvégzése“ > „Demo dalok kiválasztása“ -t). A demo dalok kottáját a www.lidle-service.com (IAN 54438) alatt letöltheti.
Nyomja meg az 1K1N-gombot A kisérő szám beindításához nyomjon meg
egy tetszőleges billentyűt. A görgős zongora
most automatikusan a kiséretet játssza. Kisérelje meg a melódiát a kisérethez találóan
játszani.
Utalás: Ebben a tanuló módusban minden
azon múlik, hogy a billentyűket a megfelelő
időpontban ütik e le. A hibásan játszott hang-
magasságokat a zongora automatikusan
kijavítja. A tanulás módus 1 elhagyásához nyomja meg
az 1K1N-gombot.
Tanulás módus 2 (melódia): Utalás: Ügyeljen arra, hogy eleinte a kívánt demo
dalt kisérő számként válassza ki (lásd a „Beállítá­sok elvégzése“ > „Demo dalok kiválasztása“ -t). A demo dalok kottáját a www.lidle-service.com (IAN 54438) alatt letöltheti.
Nyomja meg a GUIDE-gombot. A megtanulni való dal beindításához nyomjon
meg egy tetszőleges billentyűt. A görgős zon-
gora most automatikusan a kiséretet játssza. Most játssza a melódiát találóan a kísérethez. A tanulás módus 2 elhagyásához nyomja meg
az GUIDE-gombot.
Hangerő / ütem
Kisérő zene beállítása:
A ritmus hangerejének a megnöveléséhez ill.
lecsökkentéséhez nyomja meg az ACMP
VOL + ill. ACMP VOL – gombokat.
A hangerőnek újra a kiszállított állapotába
törénő visszaállításához nyomja meg egyidőben
ACMP VOL + ill. ACMP VOL – gombokat.
12 HU
Kezelés / Tisztítás és ápolás / Megsemmisítés
Hangerő beállítása:
A hangerő megnöveléséhez ill. lecsökkentésé-
hez nyomja meg a VOL + / TEMPO – / VOL – / TEMPO + - gombokon, a VOL + -t ill. a VOL –-t. Mihelyt a készülék eléri a maximális- ill. mini­mális hangerőt, felhangzik egy figyelmeztető hangjelzés.
Utalás: A termék 17 hangerővel rendelkezik.
Ütem beállítása:
At ütem megnöveléséhez ill. lecsökkentéséhez
nyomja meg a VOL + / TEMPO – / VOL – / TEMPO + - gombon, a TEMPO + -t ill. TEMPO – -t. Mihelyt a készülék eléri a maximá­lis- ill. minimális ütemet, felhangzik egy figyel­meztető hangjelzés. Utalás: A termék 33 ütemmel rendelkezik.
Az ütemnek újra a kiszállított állapotába történő
visszaállításához nyomja meg egyidőben a VOL + / TEMPO – / VOL – / TEMPO + - gom­bon, a TEMPO + -t ill. TEMPO – -t.
Tisztítás és ápolás
A kiszolgált terméket a környezetvéde-
lem érdekében ne dobja a háztartási hulladékba, hanem gondoskodjon a szakszerű hulladékkezelésről. A gyűjtő­helyekről és azok nyitvatartási idejéről az illetékes önkormányzatnál tájékozódhat.
A hibás vagy elhasznált elemeket a 2006 / 66 / EC irányelv értelmébenreciklálni kell. Juttassa vissza az elemeket és / vagy a készüléket az ajánlott gyűjtő­cégeken keresztül.
Az elemek hibás mentesítése
miatt előálló környezeti károso-
Pb
Az elemeket nem szabad a háztartási szeméttel mentesíteni. Mérgező hatású nehézfémeket tartal­mazhatnak és ezért különleges kezelöést ígénylő hulladékoknak számítanak. A nehézfémek szimbó­lumai a következők: Cd = kádmium, Hg = higany, Pb = ólom. Ezért juttassa el az elhasznált elemeket egy községi gyűjtőhelyre.
dások!
A tisztításhoz, hogy az anyag megkárosítását
elkerülje, semmiképpen se használjon agresz­szív tisztítószereket vagy súrolószereket.
A tisztításhoz és ápoláshoz használjon egy
száraz, szöszmentes törlőkendőt.
Tisztítsa meg durvább szennyeződések esetén
a terméket egy nedves kendővel.
Megsemmisítés
A csomagolás környezetbarát anyagok-
ból áll, melyeket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyeken tud leadni.
A kiszolgált termék megsemmisítésének lehetősége­iről tájékozódjon a községi vagy városi önkormány­zatnál.
Termékinformáció:
Összetekerhető zongora Modell-sz.: Z30258 Verzió: 08 / 2010
EMC
13 HU
Seznam obsahu
Úvod
Použití ke stanovenému účelu........................................................................................................Strana 15
Popis dílů ........................................................................................................................................Strana 15
Technické údaje .............................................................................................................................Strana 15
Funkce .............................................................................................................................................Strana 16
Obsah dodávky .............................................................................................................................Strana 17
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny k bateriím ...................................................................................................Strana 17
Před uvedením do provozu
Provozování piana prostřednictvím síťového adaptéru ...............................................................Strana 18
Vložení / výměna baterií ................................................................................................................Strana 18
Obsluha
Zapínání / vypínání svinovacího piana .........................................................................................Strana 18
Provedení nastavení .......................................................................................................................Strana 18
Zvukové efekty (Sound Effects) .....................................................................................................Strana 20
Zvláštní funkce (FUNCTION) ........................................................................................................Strana 20
Funkce učení (LEARNING) ............................................................................................................Strana 20
Hlasitost / tempo ............................................................................................................................Strana 21
Čistění a ošetřování ...........................................................................................................Strana 21
Likvidace do odpadu .......................................................................................................Strana 22
14 CZ
Loading...
+ 31 hidden pages