Before first using this device please read the following instructions carefully
and take note of the safety warnings, even if you are familiar with using
electronic devices. Please keep this manual safe for future reference. Please
ensure that if you resell or pass on this device, you also include these
instructions.
Operational safety
• Please follow the usage instructions of your computer.
• Keep the device away from moisture, vibration, dust, heat and direct
sunlight to avoid system failure.
• Never open the device casing. Doing so will void the warranty and could
lead to permanent damage to the device.
• Never allow children to play unsupervised with electrical devices. Children
cannot always recognise possible hazards. Small parts may cause choking
resulting in death or serious injury. Keep packaging away from children as
it is a suffocation risk.
• After transport wait until the device has reached ambient temperature
before use. In extreme temperature or humidity fluctuation condensation
can lead to moisture build up which can cause a short circuit.
• Always handle the cables by the connector and do not pull on the cables
themselves. Do not place any heavy objects on the cables or connectors
and ensure that the cable shielding does not become cracked. Never tie a
knot in a cable and do not tie cables together. Ensure that all cables are
placed so that no one can trip over them and they do not cause an
obstruction.
2
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
Intended use
The SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 changes analogue
information e.g. from a camcorder, into digital information that can be saved
onto a PC and post processed. The device can only be used with a USB 2.0
port. USB 1.1 standard is not supported. The device may not be connected to
a USB 1.1 port.
This is an information technology device. This product may only be used for
private purposes. It is not to be used for industrial or commercial purposes.
This product is not designed for medical, lifesaving or life sustaining
applications. The device should not be used outside or in tropical climates.
Only connection cables and external devices which are designed for this
product in terms of safety, electromagnetic compatibility and shielding quality
may be used in conjunction with the unit. This device fulfils all relevant norms
and standards in conjunction with CE conformity. Compliance with these
norms is no longer guaranteed if the device is altered in ways not sanctioned
by the manufacturer. Only use accessories specified by the manufacturer.
When this device is used outside Germany compliance is required with the
regulations and laws of that country. When connecting ensure that the cable is
not too taut and the connector plug is not stressed.
Children
Electrical devices do not belong in children's hands. Never allow children to
use electrical devices unsupervised. Children cannot always recognise
possible hazards. Keep packaging away from children as it is a suffocation
risk.
Electromagnetic Compatibility
The Electromagnetic Compatibility Directive (EMC) must be adhered to when
connecting the device. Ensure that there is a minimum distance of 1m from
high frequency and magnetic sources of interference (e.g. TVs, speakers,
mobile phones etc) in order to prevent malfunctions and loss of data.
3
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Back up
After each update please ensure that you back up your data to external
storage media. Damage claims for lost data or for consequential losses as a
result of lost data are excluded.
Cleaning
Warning! This device does not contain any parts that require servicing or
cleaning. Never open the device casing as this can be hazardous. Ensure that
the components do not become dirty. Do not use any solvents or corrosive or
gaseous cleaning materials. Clean the device with a damp cloth if it becomes
dirty.
Conformity
This device conforms to the full extent with the basic requirements
and other required provisions of the EMC Directive 2004/108/EC.
Further information about the conformity of this device can be found on the
website www.service.targa.de. The Declaration of Conformity is to be found at
the end of this instruction manual.
Disposal of old devices
When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product,
this indicates that the product is subject to the European Directive
2002/96/EC. All old electric and electronic devices must be
separated from normal household waste and disposed of at
designated state facilities.
Disposal of old devices in this manner will prevent harm to the environment
and human health hazards. For further information regarding disposal of old
devices contact your local government office or the retailer where you
purchased this product.
4
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
Introduction
What may be reproduced?
Please note: This device is configured so that copyright protected material
cannot be recorded. It is not permitted to misuse this device to avoid copyright
protection. Unless you are the copyright owner or have permission of the
copyright owner, unauthorised reproduction may be a breach of national or
international law and serious penalties can result.
System requirements
Computer PC/AT compatible Computer with sound card
Processor minimum Pentium 4 with at least 1 GHz
®
Operating system Windows
RAM 512 MB or more
Connection USB 2.0 interface
XP/Vista™ or higher
Features of the Video Grabber
• High Speed USB 2.0 for optimal recording quality
• Direct conversion into MPEG 1/2/4 format, ideal for digital post processing
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Scart Adapter
3 Video RCA to video RCA cable
4 Stereo RCA cable to 3.5mm jack plug
5 S-Video cable
6 USB cable/ Extension cable
7 Audio/video connector adapter
8 Installation and application software (not shown above)
9 User manual with warranty card (not shown above)
6
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
Setup for first time use
Installing the software
The required software (drivers and applications) must first be
installed before you plug in the device.
When installing programs or drivers important files can be
overwritten and altered. You should back up the contents of your
hard drive before the installation of the programs, so that you can
still access your original files if there is a problem with the
installation.
Should your operating system be set in a way that the installation
of software and drivers will only be accepted when they are signed
(approved by Microsoft), an appropriate dialogue box will appear.
This does not mean that the driver is defective, just that it is
indicating that it does not have this Microsoft signature. You can
ignore this advice. Click on 'Continue' to install the drivers.
• Insert the enclosed CD ROM in the drive and the installation will start
automatically.
• Install the software (Power Director) and the drivers (Device Driver)
according to the directions on the screen.
• Restart your PC after installation to finalise the procedure.
If the installation assistant does not automatically start when
the CD ROM is inserted, then the auto run function of your
CD drive is deactivated. Then proceed as follows:
− Click on the 'Start' button to open the Start Menu.
− Click on the option 'Run...'
− Insert the drive letter of your CD ROM drive, followed by a colon and the
program name 'Autorun' (e.g. D:autorun)
− Click on the 'OK' button to confirm the action.
A description of the software can be found on the CD ROM.
7
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Connection overview
Connect the adapter (7) to the Video Grabber (1). Therefor put the Mini USB
connector of the adapter into the mini USB socket at the back of the Video
Grabber (see illustration).
Video Grabber
Connector Adapter
Snapshot Button
1
S-Video input
Stereo Audio input (white/red)
Composite Video input (yellow)
1
This button generates a snapshot (photo of the current video) when the
recording mode of the enclosed 'Power Director' software is activated.
8
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
Connecting to your PC
In order to record using the Video Grabber you must first install the software. If
you haven't already done so, go to the chapter entitled 'Installing the software'
and follow the instructions.
• Connect the adapter (7) to the Video Grabber (1) as shown in the earlier
illustration.
• Attach the video output of your source (e.g. camcorder) to the Video
Grabber. Now you have the choice of the following types of connection:
Composite Video Signal
− Connect one side of the video cable (number 3, yellow plug on both
cable ends) to the video input (yellow) of the connector adapter.
− Connect the other side of the video cable (3) to a free video output of
your source (usually a yellow socket).
S-Video Signal
− Connect one side of the S-Video cable (number 5, same plug on both
cable ends) to the S-Video input (black) of the connector adapter.
− Connect the other side of the S-Video cable (5) to a free S-Video output
of your source.
Scart Adapter
When your source does not have a Video or S-Video output, you can use
the enclosed Scart Adapter (2).
− Connect either the S-Video cable (number 5, same plug on both cable
ends) or the Video cable (number 3, yellow plug on both cable ends) to
the Scart Adapter.
− Plug the Scart Adapter into a free Scart socket of your source.
• Connect the audio output of your source to the Video Grabber. Use the
Audio adapter cable (4) with the red and white RCA plug.
• Plug the Video Grabber's USB connector into a free USB 2.0 port, ensuring
your PC is switched on. Use the enclosed extension cable (6) if necessary
to extend the reach of the cable. If possible, ensure that the Video Grabber
is directly connected to your PC (not via a USB Hub). Only use the device
with a USB 2.0 port.
9
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
• The operating system will automatically detect the Video Grabber. Follow
the instructions on the screen.
• Use the enclosed software to record from your source. The software
provides detailed usage instructions in electronic format. Start the relevant
program.
Audio adapter cable
Using the audio adapter cable (number 4, stereo RCA cable to 3.5mm jack
plug) you can also connect your audio source directly to your PC and so the
device is used as an audio grabber.
Then proceed as follows:
• Connect the audio source directly to the audio input on your soundcard.
Use the audio adapter cable (4).
• Start the 'Cyberlink PowerDirector' program and click on the microphone
symbol.
• Click on the option 'Settings'.
• Choose your soundcard as the 'Audio device' (not Video Grabber
Capture!).
• Finally choose the button 'Mixer' as the recording source for your
soundcard. The setting of the recording source and recording level is made
in the menu 'Option>Adjustment'.
10
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
Appendix
Troubleshooting
The Video Grabber is connected but not recognised by the operating system.
Check all the connections.
Are you using a supported operating system?
New USB devices have been recognised and drivers must be installed.
When a USB device is connected to a new port it receives a new ID.
This normally requires driver installation, even if the driver is already
installed.
The video received over the S-Video cable is in black and white.
The playback source must be switched to S-Video.
Error message saying that the video is protected.
The copyright system has been activated. This material cannot be
copied.
Technical Data
Video input RCA video jack (yellow) / S-Video jack (black)
Audio input RCA audio jacks (red/white)
Video format PAL, SECAM, NTSC
Video encoding MPEG 720x576 Pixel
Picture format BMP, JPG
Interface USB 2.0
11
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Warranty information
12
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 English
13
English SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
14
SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 Ελληνικά
Ελληνικά SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000
Υποδείξεις ασφαλείας
Πριν την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε προσεκτικά όλες τις υποδείξεις
που ακολουθούν και τηρήστε όλες τις προειδοποιήσεις, ακόμα και αν είστε
εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών. Φυλάξτε προσεκτικά αυτό
το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. Αν πωλήσετε ή μεταβιβάσετε τη
συσκευή, φροντίστε απαραίτητα να παραδώσετε και αυτές τις οδηγίες χρήσης.
σκόνη, θερμότητα και απ' ευθείας ηλιακό φως, για να αποφύγετε
προβλήματα στη λειτουργία.
• Ποτέ μην ανοίξετε το περίβλημα της συσκευής. Αν το κάνετε, η εγγύηση
παύει να έχει ισχύ και ενδεχομένως να υποστεί ζημιά η συσκευή.
• Ποτέ μην αφήνετε ταπαιδιάναπαίζουνκοντάσεηλεκτρικέςσυσκευές
χωρίς επιτήρηση. Τα παιδιά δεν μπορούν πάντα να αντιληφθούν σωστά
ενδεχόμενους κινδύνους. Μικρά μέρη μπορούν να αποβούν θανάσιμος
κίνδυνος σε περίπτωση κατάποσης. Επίσης διατηρείτε τις μεμβράνες της
συσκευασίας μακριά από παιδιά, γιατί υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης
ασφυξίας.
• Μετά από μεταφορά της συσκευής, μην τη θέσετε σε λειτουργία έως ότου
αυτή έχει αποκτήσει τη θερμοκρασία του περιβάλλοντος. Σε περίπτωση
μεγάλων μεταβολών στη θερμοκρασία ή στην υγρασία μπορεί λόγω
συμπύκνωσης να σχηματιστεί υγρασία που μπορεί να προκαλέσει
βραχυκύκλωμα.
• Πιάνετε όλα τα καλώδια πάντα από το φις και μηντραβάτετοίδιοτο
καλώδιο. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στα καλώδια και
προσέχετε ώστε να μην τσακίσουν, ιδιαίτερα στις περιοχές των βυσμάτων
ή φις και των συνδέσμων. Ποτέ μην κάνετε κόμπο σε καλώδιο και μην το
δένετε με άλλα καλώδια. Όλα τα καλώδια πρέπει να περνούν με τέτοιο
τρόπο ώστε να μην κινδυνεύει να το πατήσει κάποιος και να μην
εμποδίζουν κανέναν.
16
SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 Ελληνικά
Προβλεπόμενη χρήση
Η Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 της SilverCrest μετατρέπει
αναλογικές πληροφορίες, π.χ. από βιντεοκάμερα, σε ψηφιακές πληροφορίες,
οι οποίες αργότερα αποθηκεύονται σε έναν προσωπικό υπολογιστή (PC)
όπου μπορεί να γίνει επεξεργασία τους. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί
αποκλειστικά σε θύρα USB 2.0. Το πρότυπο USB 1.1 δεν υποστηρίζεται. Η
συσκευή δεν επιτρέπεται να συνδεθεί σε θύρα USB 1.1.
Πρόκειται για ηλεκτρονική συσκευή του τομέα της πληροφορικής. Επιτρέπεται
η χρήση της μόνο για ιδιωτικούς και όχι βιομηχανικούς και εμπορικούς
σκοπούς. Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση σε εφαρμογές ιατρικής
φύσης, διάσωσης ή υποστήριξης της ζωής. Επιπλέον, η συσκευή δεν
επιτρέπεται να χρησιμοποιείται έξω από κλειστούς χώρους και σε περιοχές με
τροπικό κλίμα. Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο καλώδια σύνδεσης και
εξωτερικές συσκευές που συμμορφώνονται με τα στάνταρ της παρούσας
συσκευής ως προς τα τεχνικά χαρακτηριστικά ασφαλείας και ως προς την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και το βαθμό προστασίας. Η συσκευή αυτή
εκπληρώνει όλα τα πρότυπα και τους κανονισμούς σε σχέση με τη
συμμόρφωση CE. Σε περίπτωση τροποποίησης της συσκευής η οποία δεν
έχει την έγκριση του κατασκευαστή, δεν είναι πλέον εγγυημένη η συμμόρφωση
με αυτά τα πρότυπα. Χρησιμοποιείτε μόνο τα αξεσουάρ που καθορίζει ο
κατασκευαστής. Αν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στην Ομοσπονδιακή
Δημοκρατία της Γερμανίας, θα πρέπει να τηρείτε τους εθνικούς κανονισμούς ή
νόμους της χώρας χρήσης. Κατά τη σύνδεση προσέχετε ώστε τα καλώδια να
μην είναι πολύ τεντωμένα και τα φις σύνδεσης να μην καταπονούνται πολύ
μηχανικά!
Παιδιά
Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει να βρίσκονται σε παιδικά χέρια. Ποτέ μην
αφήνετε τα παιδιά να χρησιμοποιούν ηλεκτρικές συσκευές χωρίς επιτήρηση.
Τα παιδιά δεν μπορούν πάντα να αντιληφθούν σωστά ενδεχόμενους
κινδύνους. Επίσης διατηρείτε τις μεμβράνες της συσκευασίας μακριά από
παιδιά, γιατί υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ασφυξίας.
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
Κατά τη σύνδεση της συσκευής πρέπει να τηρούνται οι Οδηγίες σχετικά με την
ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC). Διατηρείτε ελάχιστη απόσταση ενός
μέτρου από πηγές ηλεκτρικού θορύβου υψηλής συχνότητας και μαγνητικού
θορύβου (π.χ. τηλεοπτική συσκευή, ηχεία, κινητό τηλέφωνο κλπ.) ώστε να
αποφύγετε προβλήματα λειτουργίας και απώλεια δεδομένων.
17
Ελληνικά SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000
Ασφάλεια των δεδομένων
Παρακαλούμε προσέξτε τα ακόλουθα: Μετά από κάθε ενημέρωση των
δεδομένων σας δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας σε εξωτερικά μέσα
αποθήκευσης δεδομένων. Δεν θα γίνει δεκτή καμία αξίωση για απώλεια
δεδομένων ή για επακόλουθες ζημίες από απώλεια δεδομένων.
Καθαρισμός
Προσοχή! Οι συσκευές δεν περιέχουν κανένα εξάρτημα που επιδέχεται
συντήρηση ή καθαρισμό. Ποτέ μην ανοίξετε το περίβλημα της συσκευής, για
να αποφύγετε ενδεχόμενους κινδύνους. Προσέχετε ώστε να μην λερωθούν τα
μέρη της συσκευής. Μη χρησιμοποιήσετε διαλύτες, διαβρωτικά ή αέριας
μορφής καθαριστικά. Αν η συσκευή λερωθεί καθαρίστε τη μόνο με ένα πανί
που έχει υγρανθεί ελαφρά.
Συμμόρφωση
Η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται πλήρως με τις ουσιώδεις
απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς της Οδηγίας περί
Ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) 2004/108/ΕC.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συμμόρφωση της συσκευής αυτής
μπορείτε να βρείτε στο διαδικτυακό τόπο www.service.targa.de. Μπορείτε να
βρείτε τη δήλωση συμμόρφωσης στο τέλος αυτών των οδηγιών χρήσης.
Τελική διάθεση παλαιών συσκευών
Όταν ένα προϊόν φέρει αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου
απορριμμάτων, το προϊόν αυτό εμπίπτει στις διατάξεις της
Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2002/96/ΕC. Όλες οι ηλεκτρικές και
ηλεκτρονικές συσκευές πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα
οικιακά απορρίμματα σε θέσεις που έχουν προβλεφθεί ειδικά για το
σκοπό αυτό από το κράτος.
Με τη σωστή τελική διάθεση των παλαιών συσκευών αποφεύγονται
επιπτώσεις στο περιβάλλον και η διακινδύνευση της ανθρώπινης υγείας.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τελική διάθεση της παλαιάς
συσκευής μπορείτε να πάρετε από τις δημοτικές σας αρχές, τον οργανισμό
διαχείρισης απορριμμάτων και από το κατάστημα όπου αγοράσατε αυτό το
προϊόν.
18
SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 Ελληνικά
Εισαγωγή
Τι επιτρέπεται να αναπαραχθεί;
Παρακαλούμε προσέξτε τα ακόλουθα: Ο εξοπλισμός της παρούσας συσκευής
δεν επιτρέπει την εγγραφή περιεχομένου το οποίο είναι προστατευμένο έναντι
αντιγραφής. Δεν επιτρέπεται η κατάχρηση της συσκευής αυτής για την
καταστρατήγηση μιας προστασίας αντιγραφής. Εφόσον εσείς δεν είστε
κάτοχος των πνευματικών δικαιωμάτων ή της έγκρισης του ιδιοκτήτη του
Copyright, μπορεί η μη εξουσιοδοτημένη αναπαραγωγή να αποτελεί
παράβαση εθνικού ή διεθνούς δικαίου και να επισύρει βαριές ποινές.
Απαιτήσεις συστήματος
Υπολογιστής Με κάρτα ήχου, συμβατός με PC/AT
Ισχύς επεξεργαστή Pentium 4 ταχύτητας 1 GHz ή μεγαλύτερη
®
Λειτουργικό σύστημα Windows
Χώρος δίσκου για λειτουργία 512 MB ή μεγαλύτερη
Σύνδεση Θύρα USB 2.0
XP/Vista™ ή καλύτερο
Χαρακτηριστικά της συσκευής σύλληψης βίντεο
• Υψηλήςταχύτηταςθύρα USB 2.0 γιαβέλτιστηποιότηταεγγραφής
• Απ' ευθείαςμετατροπήσεμορφή MPEG 1/2/4, ιδανικήγιαπεραιτέρω
ψηφιακή επεξεργασία
• Έως 25 καρέ ανά δευτερόλεπτο σε Ανάλυση
έως 720 x 576 (PAL)
SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 Ελληνικά
Θέση σε λειτουργία
Εγκατάσταση του λογισμικού
Πριν συνδέσετε τη συσκευή, πρέπει πρώτα να εγκατασταθεί το
απαραίτητο λογισμικό (προγράμματα οδήγησης και εφαρμογών).
Κατά την εγκατάσταση των εφαρμογών και προγραμμάτων
οδήγησης μπορεί να αντικατασταθούν ή να τροποποιηθούν
σημαντικά δεδομένα. Για έχετε και μετά πρόσβαση στα αρχικά σας
δεδομένα σε περίπτωση προβλημάτων, πρέπει πριν την
εγκατάσταση να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας των
περιεχομένων του σκληρού σας δίσκου.
Αν το λειτουργικό σας σύστημα είναι διαρρυθμισμένο έτσι ώστε να
γίνεται αποδεκτή η εγκατάσταση λογισμικού και προγραμμάτων
οδήγησης μόνον αν αυτά είναι υπογεγραμμένα (εγκεκριμένα από τη
Microsoft ), τότε εμφανίζεται και αντίστοιχο πλαίσιο διαλόγου. Αυτό
δεν σημαίνει ότι τα προγράμματα οδήγησης περιέχουν σφάλματα,
αλλά απλά προειδοποιεί για τη μη ύπαρξη της υπογραφής της
Microsoft. Μπορείτε να παρακάμψετε αυτήν την ειδοποίηση. Για
την εγκατάσταση των προγραμμάτων οδήγησης πατήστε την
επιλογή „Συνέχεια“.
• Τοποθετήστε στον υπολογιστή το παρεχόμενο CD-ROM και η εγκατάσταση
ξεκινά αυτόματα.
• Εγκαταστήστε το λογισμικό (Power Director) και τα προγράμματα
οδήγησης (Device Driver) σύμφωνα με τις οδηγίες στην οθόνη.
• Μετά την εγκατάσταση επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας, για να
ολοκληρωθεί η διαδικασία.
Αν με την τοποθέτηση του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόματα
ο βοηθός εγκατάστασης, αυτό σημαίνει ότι είναι
απενεργοποιημένη η λειτουργία αυτόματης εκτέλεσης
(Autorun) της μονάδας CD. Τότε προχωρήστε ως εξής:
Συνδέστε τον προσαρμογέα σύνδεσης (7) με τη συσκευή σύλληψης βίντεο (1).
Για να το κάνετε αυτό συνδέστε το μικρό βύσμα Mini USB του προσαρμογέα
σύνδεσης στην πίσω υποδοχή σύνδεσης της συσκευής σύλληψης βίντεο (βλ.
απεικόνιση).
εξελίξει βίντεο), όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία εγγραφής του
παρεχόμενου λογισμικού „Power Director“.
22
SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000 Ελληνικά
Σύνδεση στον προσωπικό υπολογιστή
Για να πραγματοποιήσετε εγγραφές με τη συσκευή σύλληψης βίντεο, πρέπει
πρώτα να εγκατασταθεί το λογισμικό. Αν δεν έχει γίνει ήδη αυτό, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο „Εγκατάσταση του λογισμικού“ και ακολουθήστε τις εκεί οδηγίες.
Video (αρ. 5, ίδιοβύσμακαισταδύοάκρακαλωδίου) ήτοκαλώδιοβίντεο (αρ. 3, κίτρινοβύσμακαισταδύοάκρακαλωδίου).
− Συνδέστε τον προσαρμογέα Scart σε μια ελεύθερη υποδοχή Scart της
πηγής σας.
• Συνδέστε την έξοδο ήχου της πηγής σας με τη συσκευή σύλληψης βίντεο.
Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε το καλώδιο προσαρμογέα ήχου (4) με
το κόκκινο και το λευκό βύσμα Cinch.
23
Ελληνικά SilverCrest - Συσκευή σύλληψηςβίντεο USB 2.0 VG 2000
• Συνδέστε το βύσμα USB της συσκευής σύλληψης βίντεο σε μια ελεύθερη
θύρα USB 2.0 του ενεργοποιημένου υπολογιστή σας. Αν η θύρα είναι
δύσκολα προσβάσιμη, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο επέκτασης
(6). Να διασφαλίζετε ότι η συσκευή σύλληψης βίντεο είναι κατά το δυνατόν
απ' ευθείας συνδεδεμένη με τον προσωπικό υπολογιστή (όχι μέσω
διακλαδωτή USB). Χρησιμοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά σε θύρα USB
2.0.
• Το λειτουργικό σύστημα αναγνωρίζει αυτόματα τη συσκευή σύλληψης
βίντεο. Ακολουθήστε τα μηνύματα που εμφανίζονται στην οθόνη.
• Για να κάνετε εγγραφές από την πηγή σας χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο
λογισμικό. Το λογισμικό προσφέρει εκτενείς οδηγίες χρήσης σε ηλεκτρονική
μορφή. Για το σκοπό αυτό ξεκινήστε το αντίστοιχο πρόγραμμα.
Καλώδιο προσαρμογέα ήχου
Με τη βοήθεια του καλωδίου προσαρμογέα ήχου (αρ. 4, καλώδιο
στερεοφωνικών Cinch προς καρφάκι 3,5mm) μπορείτε να συνδέσετε την πηγή
ήχου σας απ' ευθείας με τον προσωπικό υπολογιστή και έτσι να
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ως συσκευή σύλληψης ήχου.
Για το σκοπό αυτό προχωρήστε ως εξής:
• Συνδέστε την πηγή ήχου απ' ευθείας με την είσοδο ήχου της κάρτας ήχου
σας. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιήστε το καλώδιο προσαρμογέα ήχου
(4).
• Ξεκινήστε το πρόγραμμα „Cyberlink PowerDirector“ και επιλέξτε το
σύμβολο του μικροφώνου.
Οι συσκευές USB αναγνωρίζονται εκ νέου και πρέπει να εγκατασταθούν
προγράμματα οδήγησης.
Όταν συνδέεται μια συσκευή USB σε καινούρια θύρα, αυτή λαμβάνει νέο
κωδικό αναγνώρισης. Αυτό απαιτεί συνήθως εγκατάσταση
προγράμματος οδήγησης, ακόμα και αν το πρόγραμμα οδήγησης έχει
ήδη εγκατασταθεί.
Το βίντεο που εγγράφεται μέσω του καλωδίου S-Video εμφανίζεται
ασπρόμαυρο.
Στην πηγή αναπαραγωγής πρέπει να γίνει αλλαγή επιλογής σε S-Video.
Μήνυμα σφάλματος, ότι το βίντεο είναι προστατευμένο.
Είναι ενεργοποιημένο το σύστημα προστασίας από αντιγραφή. Το υλικό
αυτό δεν μπορεί να αντιγραφεί.
Τεχνικά στοιχεία
Είσοδος βίντεο
Είσοδος ήχου Είσοδοι Cinch ήχου (κόκκινη/λευκή)
Σύστημα βίντεο PAL, SECAM, NTSC
Μορφή βίντεο MPEG 720x576 πίξελ
Μορφή εικόνας BMP, JPG
Διασύνδεση USB 2.0
Υποδοχή Cinch βίντεο (κίτρινη) / Υποδοχή S-Video
(μαύρη)
25
Ελληνικά SilverCrest - Συσκευή σύλληψης βίντεο USB 2.0 VG 2000
Læs venligst følgende anvisninger nøje og især alle advarsler, før første
ibrugtagning af apparatet, selvom du er fortrolig med brugen af elektroniske
apparater. Opbevar denne vejledning omhyggeligt som reference til senere
brug. Sørg for, at denne vejledning følger med, hvis du sælger apparatet eller
giver det videre til en anden.
Driftssikkerhed
• Følg brugsvejledningen til din computer.
• Hold apparatet borte fra fugt, og undgå rystelser, støv, varme og direkte
sollys, for at undgå driftsforstyrrelser.
• Åbn aldrig apparatets kabinet. Hvis apparatet åbnes, bortfalder
garantikravet og apparatet ødelægges muligvis.
• Lad aldrig børn lege i nærheden af elektriske apparater uden opsyn. Børn
kan ikke altid genkende mulige farer. Det kan være livsfarligt at sluge
smådele. Folieemballagen skal også holdes uden for børns rækkevidde, på
grund af kvælningsfare.
• Efter transport af apparatet skal du vente med at tage det i brug, til
apparatet har nået omgivelsestemperaturen. Ved større udsving i
temperatur eller fugtighed, kan der som følge af kondensering dannes fugt,
hvilket kan medføre elektrisk kortslutning.
• Tag altid fat i kablets stik og træk ikke i selve kablet. Placer ikke tunge
genstande på kablerne og pas på at de ikke bøjes, især ved stikket og
hunstikket. Slå aldrig en knude på et kabel, og bind det ikke sammen med
andre kabler. Alle kabler bør placeres således, at ingen træder på dem og
at de ikke udgør en forhindring.
28
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 Dansk
Korrekt anvendelse
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 omdanner analoge
informationer, f.eks. fra et videokamera, til digitale informationer, som derefter
kan lagres og behandles på en pc. Apparatet kan udelukkende tilsluttes et
USB 2.0-stik. USB 1.1-standarden understøttes ikke. Apparatet må ikke
tilsluttes et USB 1.1-stik.
Dette er et IT-apparat. Apparatet må kun bruges til private og ikke industrielle
eller kommercielle formål. Dette produkt er som standard ikke beregnet til brug
i medicinske, livreddende eller livsopretholdende sammenhænge. Desuden
må apparatet ikke benyttes uden for lukkede rum og i områder med tropisk
klima. Der må kun benyttes tilslutningskabler og eksterne apparater, som
sikkerhedsteknisk og med hensyn til elektromagnetisk kompatibilitet og
afskærmning, passer til det foreliggende produkt. Dette apparat opfylder alle
relevante normer og standarder i forbindelse med CE-konformitet. Ændres
apparatet uden aftale med producenten, kan det ikke længere garanteres, at
det opfylder disse normer. Benyt kun det tilbehør der er angivet af
producenten. I forbindelse med brugen af dette apparat, skal du overholde de
nationale bestemmelser og love i det land, hvor brugen finder sted. Pas på, at
kablerne ikke lægges for stramt og at tilslutningsstikkene ikke belastes
mekanisk!
Børn
Elektriske apparater skal placeres uden for børns rækkevidde. Lad aldrig børn
benytte elektriske apparater uden opsyn. Børn kan ikke altid genkende mulige
farer. Folieemballagen skal også holdes uden for børns rækkevidde, på grund
af kvælningsfare.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Ved tilslutning af apparatet skal direktiverne for elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC) overholdes. Hold mindst én meters afstand fra højfrekvente og
magnetiske støjkilder (Tv-apparat, højttalere, mobiltelefon osv.) for at forhindre
funktionsforstyrrelser og tab af data.
29
Dansk SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Sikkerhedskopiering
Vær opmærksom på følgende: Hver gang du har opdateret dine data, bør du
tage sikkerhedskopier af dem på eksterne lagringsmedier. Der er ingen
regreskrav for mistede data, eller for opståede følgeskader på grund af
mistede data.
Rengøring
OBS! Apparatet indeholder ingen dele der kræver vedligeholdelse eller
rengøring. Åbn aldrig apparatets kabinet, for at undgå farlige situationer. Sørg
for, at komponenterne ikke bliver snavsede. Brug ikke opløsningsmidler,
ætsende eller luftformige rengøringsmidler. Hvis apparatet bliver snavset,
rengøres det med en fugtig klud.
Konformitet
Dette apparat opfylder fuldt ud de grundlæggende krav og andre
relevante forskrifter i EMC-direktiv 2004/108/EC.
Du finder yderligere informationer om dette apparats konformitet på webstedet
www.service.targa.de. Konformitetserklæringen finder du også sidst i denne
betjeningsvejledning.
Bortskaffelse af udtjente apparater
Hvis dette symbol med en overkrydset affaldsbeholder er anbragt
på et produkt, er dette produkt underkastet det europæiske direktiv
2002/96/EC. Alle udtjente elektriske og elektroniske apparater skal
bortskaffes særskilt ved offentligt godkendte genbrugspladser og
ikke sammen med almindeligt husholdningsaffald.
Ved at bortskaffe det udtjente apparat forskriftsmæssigt, undgår du
miljøskader og at udsætte dit eget helbred for fare. Du kan få yderligere
informationer om bortskaffelse af det udtjente apparat hos de kommunale
myndigheder, hos renovationsfirmaer eller i den butik hvor du har købt
produktet.
30
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 Dansk
Indledning
Hvad må reproduceres?
Vær opmærksom på følgende: Dette apparat er udstyret således at
kopibeskyttet indhold ikke kan optages. Det er ikke tilladt, at misbruge dette
apparat til at omgå en kopibeskyttelse. Hvis du ikke har ophavsrettigheden
eller tilladelsen fra copyright-indehaveren, kan du ved uberettiget at
reproducere indholdet, handle i strid med national eller international lovgivning,
hvilket kan medføre alvorlige straffe.
Systemkrav
Computer PC/AT-kompatibel computer med lydkort
Processorydelse fra Pentium 4 klasse med 1 GHz eller mere
®
Operativsystem Windows
Hukommelse 512 MB eller mere
Tilslutning USB 2,0 interface
XP/Vista™ eller højere
Video Grabber - egenskaber
• High Speed USB 2.0 til optimal optagelseskvalitet
• Direkte konvertering til MPEG 1/2/4 format, ideel til videre digital
behandling
• Op til 25 billeder pr. sekund ved en opløsning på op til 720 x 576 (PAL)
• Composite, S-video analogindgang
• Understøtter snapshot (enkelt billede), indstilling af lystyrke, kontrast, farve,
mætning og skarphed pr. software
31
Dansk SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Leveringsomfang
1 SilverCrest USB 2.0 Video Grabber
2 Scart-adapter
3 Video-cinch-på-video-cinch-kabel
4 Stereo-cinch-kabel på 3,5mm jackstik
5 S-videokabel
6 USB-tilslutningskabel / forlængerkabel
7 Audio-/videotilslutningsadapter
8 Installations- og programsoftware (ikke afbildet)
9 Brugsanvisning med garantikort (ikke afbildet)
32
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 Dansk
Ibrugtagning
Installering af softwaren
Før du tilslutter apparatet, skal du først installere den
nødvendige software (driver og applikationer).
Ved installationen af programmer eller drivere kan vigtige filer
blive overskrevet og ændret. For at sikre, at du kan få adgang til
originalfilerne, hvis der opstår problemer efter installationen, bør
du inden installationen sikkerhedskopiere harddiskens indhold.
Hvis dit operativsystem er indstillet på en sådan måde, at
installationen af software og drivere kun accepteres, hvis de er
signeret (frigivet af Microsoft), vises en tilsvarende dialogboks.
Dette betyder ikke, at der er noget galt med driveren – det
betyder blot, at Microsoft-signaturen ikke findes. Du kan se bort
fra dette. Klik på „Fortsæt“ for at installere driveren.
• Læg den medfølgende cd i cd-rom-drevet. Installationen starter automatisk.
• Installer softwaren (Power Director) og driveren (Device Driver) ved at følge
vejledningerne på skærmen.
• Genstart din pc når installationen er færdig, for at afslutte processen.
Hvis installationsguiden ikke starter automatisk, når du har
lagt en cd-rom i, er cd-drevets Autorun-funktion deaktiveret.
Gå frem på følgende måde:
− Klik på knappen „Start“, for at åbne startmenuen.
− Klik på „Udfør“.
− Indtast nu cd-rom-drevets drevbogstav, efterfulgt af et kolon og
programnavnet ”autorun” (f.eks. D:autorun).
− Bekræft indtastningen ved at klikke på ”OK”.
Du finder også en beskrivelse af softwaren på cd-rommen.
33
Dansk SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
Tilslutningsoversigt
Forbind tilslutningsadapteren (7) med din Video Grabber (1). Sæt
tilslutningsadapterens mini-USB-stik i hunstikket på bagsiden af Video
Grabberen (se afbildning).
Denne tast genererer et snapshot (foto fra den video der afspilles), når
optagelsestilstanden på den medfølgende software „Power Dire ctor“ er
aktiveret.
34
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 Dansk
Tilslutning til pc'en
For at kunne optage med Video Grabber, skal softwaren først installeres. Hvis
den endnu ikke er installeret, se venligst kapitlet „Installering af software“ og
følg vejledningen.
• Forbind tilslutningsadapteren (7) med din Video Grabber (1), som vist på
afbildningen ovenfor.
• Tilslut videoudgangen på din kilde (f.eks. et videokamera) til din Video
Grabber. Du har følgende tilslutningstyper til rådighed:
Composite-video-signal
− Forbind en side af videokablet (position 3, gult stik ved begge
kabelender) med tilslutningsadapterens videoindgang (gul).
− Forbind videokablets (3) anden side med en ledig videoudgang på din
kilde (for det meste et gult hunstik).
S-video-signal
− Forbind en side på S-videokablet (position 5, samme stik ved begge
kabelender) med tilslutningsadapterens S-videoindgang (sort).
− Forbind S-videokablets (5) anden side med en ledig S-videoudgang på
din kilde.
Scart-adapter
Hvis din kilde ikke har en video- eller S-videoudgang, kan du anvende den
medfølgende scart-adapter (2).
− Forbind enten S-videokablet (position 5, samme stik ved begge
kabelender) eller videokablet (position 3, gult stik ved begge kabelender)
med scart-adapteren.
− Stik scart-adapteren i et ledigt scartstik på din kilde.
• Forbind audioudgangen på din kilde med din Video Grabber. Brug audio-
adapterkablet (4) med det røde og det hvide cinch-stik.
• Stik Video Grabberens USB-stik i en ledig USB 2.0-port på din tændte pc.
Hvis tilslutningen er vanskeligt tilgængelig, kan du bruge det medfølgende
forlængerkabel (6). Sørg for, at Video Grabberen er tilsluttet så direkte som
muligt til pc'en (ikke via en USB-hub). Tilslut udelukkende apparatet til et
USB 2.0-stik.
35
Dansk SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000
• Operativsystemet genkender automatisk Video Grabberen. Følg
meddelelserne på skærmen.
• Benyt den medfølgende software, for at optage fra din kilde. Denne
software indeholder udførlige betjeningsvejledninger i elektronisk form.
Start de pågældende programmer for at læse vejledningerne.
Audio-adapterkabel
Ved hjælp af audio-adapterkablet (position 4, stereo-cinch-kabel på 3,5mm
jackstik) kan du også forbinde din audiokilde direkte med pc’en og således
anvende apparatet som Audio Grabber.
Sådan gør du:
• Forbind audiokilden direkte med dit lydkorts audioindgang. Anvend audioadapterkablet (4).
• Start programmet „Cyberlink PowerDirector“ og vælg mikrofonsymbolet.
• Vælg „Indstillinger“.
• Vælg nu dit lydkort som „Lydenhed“ (ikke Video Grabber Capture!).
• Vælg derefter optagelseskilden til dit lydkort med knappen „Mixer“.
36
SilverCrest USB 2.0 Video Grabber VG 2000 Dansk
Bilag
Fejlafhjælpning
Den tilsluttede Video Grabber genkendes ikke af operativsystemet.
Kontroller alle forbindelser.
Bruger du et understøttet operativsystem?
USB-apparater registreres som nye og der skal installeres drivere.
Hvis et USB-apparat tilsluttes til en ny port, får det et nyt ID. Dette
kræver for det meste en driverinstallation, også hvis driveren allerede er
installeret.
Den video der optages med S-video-kablet vises som sort/hvid.
Den gengivne kilde skal konverteres til S-video.
Fejlmelding om, at videoen er beskyttet.
Kopibeskyttelsessystemet er aktiveret. Dette materiale kan ikke
kopieres.
We: Targa GmbH
Lange Wende 41
59494 Soest, Germany
declare our responsibility that the
product: USB Videograbber
model: SilverCrest VG 2000
is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive
on the Approximation of the Laws of the Member States relating to
Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC and the Council Directive relating
to Low Voltage 2006/95/EC.
The measurements were carried out in accredited laboratories.
For the evaluation of above mentioned Council Directives for Electromagnetic
Compatibility and for Low Voltage standards were consulted:
EMC: EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
EN 55022: 2006 (limit Class B)
Safety: EN 60950-1: 2001
Soest, 15th of April 2009 ______________________________
authorised signature Matthias Klauke, Managing Director
TARGA GmbH
Lange Wende 41
D-59494 Soest
www.silvercrest.cc
1479468, 1480604
3B+3C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.