Silvercrest SZA 28 B2 User Manual [cs, en, de]

DVB-T INDOOR AERIAL SZA 28 B2
DVB-T INDOOR AERIAL
Operating instructions
SOBNA ANTENA ZA DVB-T
IZBOVÁ ANTÉNA PRE DIGITÁLNE, TERESTRIÁLNE TELEVÍZNE VYSIELANIE DVB-T
Návod na obsluhu
IAN 93403
DVB-T SZOBAANTENNA
Használati utasítás
POKOJOVÁ ANTÉNA DVB-T
Návod k obsluze
DVB-T-ZIMMERANTENNE
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise your­self with all functions of the device.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 HU Használati utasítás Oldal 15 SI Navodila za uporabo Stran 29 CZ Návod k obsluze Strana 43 SK Návod na obsluhu Strana 57 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 71
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Limitation of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Warnings used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Basic safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contents of package and assembly material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Disposal of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Controls (see fold-out page) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Handling and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selection of set-up location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Wall mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Connecting the indoor aerial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fault causes and rectifi cation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
GB
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Notes on EC Conformity Declaration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SZA 28 B2
1
Introduction
GB
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the speci­fi ed areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Copyright
This documentation is subject to copyright protection. Any copying or repro­duction, including extracts thereof, and reproduction of images (even in a modifi ed state), is only permitted with the written authorisation of the manu­facturer.
Limitation of liability
All technical information, data and instructions for the connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi ­cations or for using unapproved replacement parts.
Intended use
This device is intended exclusively for the non-commercial reception of UHF/ VHF and DVB-T TV channels and VHF radio reception in indoor rooms. The device is not suitable for operation with a SAT receiver. Any use other than as described here is not permitted and could lead to damage and injuries. No liability will be assumed for damage caused by misuse or improper handling, the use of force or unauthorised modifi cation.
2
SZA 28 B2
Warnings used
The following warnings are used in these operating instructions:
DANGER
A warning at this risk level indicates an imminently hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could lead to death or serious physical injury.
Follow the instructions in this warning to avoid a fatality or serious
personal injury.
WARNING A warning of this risk level indicates a potentially hazardous
situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury.
Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
Follow the instructions in this warning to prevent damage to property.
GB
NOTE
A note indicates additional information that will assist you in handling
the device.
SZA 28 B2
3
GB
Safety
This section provides you with important safety information regarding handling of the device. The device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Before use, check the device for externally visible damage. Do not use
a device that has been damaged or dropped.
Do not perform any modifi cations or changes to the device yourself.
Repairs to the device during the warranty period may only be carried
out by a customer service department authorised by the manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subse­quent damage.
This device may be used by children aged 8 over and by persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks. Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are supervised.
The device may only be operated using the supplied mains adapter.
To avoid risks, arrange for defective cables to be replaced at once by
qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
Plug the mains adapter into a properly installed power socket.
The power socket must be easily accessible so that the mains adapter
can be easily disconnected in an emergency.
Ensure that the cables do not present a trip hazard.
The mains adapter consumes power when it is connected to a mains socket.
It is therefore a good idea to disconnect the mains adapter when the device is not in use.
This device should not be exposed to rain. Protect the device from moisture,
spray and dripping water and the penetration of liquids. Never submerge the device in water and do not place objects fi lled with liquids (such as vases) on the device. The device could be irreparably damaged!
Before cleaning, or if there is an operational fault, disconnect the mains
adapter from the power socket.
4
SZA 28 B2
NEVER open the device housing, it contains no user-serviceable parts!
If the housing is opened, there is a risk of receiving a potentially fatal electric shock.
Do not operate the device close to naked fl ames (e.g. candles).
The device could be irreparably damaged!
Avoid direct sunlight. The device could be irreparably damaged!
Initial operation
Contents of package and assembly material
The following components are included in delivery (see fold-out page):
DVB-T indoor aerial Mains adapter Removable stand Wall mount F connector/coaxial socket adapter Coaxial socket/coaxial socket adapter Materials for wall mounting (2 x screws + 2 x wall plugs) This operating manual
NOTE
Check the delivery for completeness and for signs of visible damage.
► ► If the delivery is incomplete, or is damaged due to defective packaging
or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Remove the device and the operating instructions from the carton.Remove all packing material.
5
6
7
8
9
10
GB
DANGER
Packaging material must not be used as a plaything. There is a risk of
suff ocation.
SZA 28 B2
5
Disposal of packaging
GB
The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable.
Returning the packaging to the material cycle conserves raw
materials and reduces the amount of waste that is generated. Dispose of packaging material which is no longer needed in accordance with applicable local regulations.
NOTE
If possible, keep the device’s original packaging during the warranty
period so that the device can be packed properly for returning in the event of a warranty claim.
Controls (see fold-out page)
Indoor aerial
2
Aerial cable
3
On/Off switch
4
Power supply socket
5
Mains adapter
6
Removable stand
7
Wall mount
8
F connector/coaxial socket adapter
9
Coaxial socket/coaxial socket adapter Materials for wall mounting (2 x screws + 2 x wall plugs)
10
6
SZA 28 B2
Handling and use
In this chapter you will receive important information on the handling and operation of the device.
Selection of set-up location
The indoor aerial can be set up in two positions (horizontally or vertically) (see Fig. A + B).
Attach the stand 6 to the corresponding recess on the rear of the device. ♦ Place the device on a smooth, level and slip-resistant surface.To ensure good reception, select a set-up location as near as possible to
the window. Do not place the device on the fl oor, but rather on a raised surface.
Do not place the device in the vicinity of high-frequency devices such
as microwaves. If they are operated simultaneously, this can lead to interference.
6
6
Fig. A Fig. B
GB
Wall mounting
The supplied wall mount 7 can be used for mounting the indoor aerial in a horizontal/vertical position on a wall.
Required tools
To mount the aerial you will need a drill with a 6 mm masonry bit, a Philips screwdriver, a spirit level, a folding ruler and a pencil. The supplied wall plugs are only suitable for a mounting on concrete or stone. Check the suit­ability of your wall before mounting. If in doubt, consult a professional.
SZA 28 B2
7
GB
DANGER
When drilling the holes ensure that any electric cables or other installa-
tions in the wall, such as water pipes, are not damaged.
NOTE
When mounting on a wall, the reception quality should be tested
beforehand as the indoor aerial can no longer be re-aligned to improve reception once it has been mounted.
Use a pencil and spirit level to make a vertical or horizontal line on the
wall.
Mark the position for the two necessary drill holes (8 cm apart) on the
line with the help of the wall mount 7 and drill two holes for the supplied wall plugs (6 mm).
Place the wall plugs in the drillholes and screw in the screws until they
project about 5 mm out of the wall.
Place the wall mount 7 in the holes designed for this purpose on the rear
of the device (see Fig. C) and click it into place.
7
Fig. C
Hang the indoor aerial on the screw heads and check that it sits fi rmly.
8
SZA 28 B2
Electrical connection
The power for the indoor aerial can be delivered via supplied the mains adapter 5 or via a receiver with a 5 V remote power supply.
CAUTION
Before connecting the device, compare the specifi cations for the required
input voltage on the rating plate with the intended voltage source for operation. This data must agree in order to avoid damaging the product.
The power socket must be easily accessible so that the mains adapter 5
can be easily disconnected in an emergency.
Check to ensure that the mains adapter cable 5 is not damaged and
that it is not routed over hot surfaces and or sharp edges, otherwise it could be damaged.
Ensure that the mains adapter cable 5 is not stretched tight or kinked.
Power adapter
Connect the low voltage plug of the mains adapter 5 to the power socket 4
on the rear of the device.
Plug the mains adapter 5 into a properly installed power socket.
Receiver with 5 V remote power supply
Ensure that your receiver has a 5 V remote power supply via the aerial
output and that this is switched on. Consult the operating manual of your receiver for further information.
Connect the aerial cable 2 from the indoor aerial to the aerial con-
nection on your receiver. The indoor aerial will now receive its power via the aerial output of the receiver.
GB
SZA 28 B2
9
GB
Connecting the indoor aerial
Connecting to a TV
Connect the aerial cable 2 from the indoor aerial to the aerial con-
nection on your television. The aerial cable 2 from the indoor aerial cable can only be connected directly to the television if the television has an integrated DVB-T tuner.
Connection as a radio aerial
If you use the indoor aerial for radio reception, please use the coaxial
socket/coaxial socket adapter 9.
Connect the coaxial socket/coaxial socket adapter 9 to the indoor
aerial 2.
Connect the aerial cable 2 with the coaxial socket/coaxial socket
adapter 9 to the 75 ohm connection on your hifi system.
Connecting to a DVB-T receiver
Connect the aerial cable 2 from the indoor aerial to the aerial con-
nection on your DVB-T receiver.
To connect the indoor aerial to a DVB-T receiver with an F connector,
you will need to use the F connector/coaxial socket adapter 8.
Connect the F connector/coaxial socket adapter 8 to the indoor aerial 2. ♦ Screw the aerial cable 2 with the F connector/coaxial socket adapter 8
to the F connector on the DVB-T receiver.
NOTE
After the device has been connected, you can control the signal strength
and quality via the DVB-T receiver. If you still do not have a suffi cient picture quality, reposition your device at a better location.
Switching the device on/off
To switch the indoor aerial on, move the On/Off switch 3 to the
"ON" position.
To switch the indoor aerial off , move the On/Off switch 3 to the
"OFF" position.
10
SZA 28 B2
Troubleshooting
This section contains important information on fault localisation and rectifi cation.
Fault causes and rectifi cation
The following table will help with localising and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Remedy
Every station requires an indi-
The indoor aerial is not correctly aligned.
No picture/ sound or weak signal.
NOTE
The reception characteristics of the indoor aerial are only good if you
are close enough to the broadcasting station.
There are obstacles within the reception range of the room aerial.
There is electromagnetic interference in the immedi­ate vicinity.
vidual orientation. For this reason, realign the indoor aerial each time you change the station.
Attempt to remove the obstructions or position the aerial in a diff erent location.
Try to eliminate the interference if, for example, it is caused by other devices (mobile telephone, microwave, etc.).
GB
Cleaning
DANGER
Pull the mains adapter 5 from the mains power socket every time before cleaning. There is a risk of electric shock!
To avoid irreparable damage, ensure that no moisture penetrates into
the device during cleaning.
Never immerse the device in water or any other fl uid when cleaning.
CAUTION
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these can
damage the upper surfaces.
Clean the surfaces of the device with a soft, dry cloth. For stubborn soiling
use a lightly moistened cloth.
SZA 28 B2
11
Storage
GB
Disposal
Appendix
Should you decide not use the device for an extended period, disconnect
it from the power supply and store it in a clean and dry location away from direct sunlight.
Disposal of the device
Under no circumstances should you dispose of the
device in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Notes on EC Conformity Declaration
This device complies regarding conformity to the basic requirements and other relevant provisions of the EMV directive 2004/108/EC, the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC, the RoHS Directive 2011/65/EU and the Ecodesign Directive 2009/125/EC.
The full original Declaration of Conformity is available from the importer.
12
SZA 28 B2
Technical details
Mains adapter type RR-28-0600100D
Manufacturer Dongguan City Rongrun Industry Co. Ltd.
Input voltage 230 V, 50 Hz
Current consumption 30 mA
Output voltage 6 V
Output current 100 mA
GB
Protection class
II /
Indoor aerial
Input voltage 6 V (5 V via DTV)
Current consumption 100 mA (45 mA via DTV)
Protection class
Frequency ranges
Signal boost max. 28 dB
Dimensions approx. 19 x 12 x 2.7 cm
Weight (with accessories) approx. 295 g
Operating temperature +5 to +35°C
Storage temperature 0 to 50°C
Humidity (no condensation) ≤ 75%
III /
VHF 87.5 - 230MHz UHF 470 - 862MHz
SZA 28 B2
13
GB
Warranty
The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our Customer Service Depart­ment. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured.
NOTICE
The warranty covers only claims for material and manufacturing
defects, but not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries.
This product is for domestic use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the warranty. This applies also to replaced and repaired parts.
Damages and defects extant at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, resp. no later than two days after the date of purchase.
Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93403
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
14
SZA 28 B2
Tartalomjegyzék
Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Információk a jelen használati útmutatóhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Szerzői jogvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A felelősség korlátozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Felhasznált fi gyelmeztető utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Biztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Alapvető biztonsági fi gyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A csomag tartalma és szerelési anyagok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A csomagolás ártalmatlanítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kezelőelemek (lásd a kihajtható oldalt) . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kezelés és üzemeltetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A felállítás helyének kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Falra szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Elektromos csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A szobaantenna csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Hiba oka és elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
HU
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A készülék ártalmatlanítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
EK megfelelőségi nyilatkozatra vonatkozó utasítások . . . . . . . . . . . . . . . 26
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
SZA 28 B2
15
HU
Bevezető
Információk a jelen használati útmutatóhoz
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához! Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a készülék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati útmutatóval és biztonsági fi gyelmeztetéssel. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. Bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás még kivonatos formában is, valamint az ábrák megjelentetése még módosított formában is csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges.
A felelősség korlátozása
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, csatla­koztatásra és kezelésre vonatkozó adatok és tudnivalók megfelelnek a nyom­tatás időpontjában aktuális változatnak, melybe legjobb tudomásunk szerint vontuk be eddigi tapasztalatainkat és felismeréseinket. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és leírásaiból semmiféle igény nem támasztható. A gyártó nem vállal felelősséget a használati útmutató be nem tartásából, a nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosu­latlanul végrehajtott módosításokból vagy a nem engedélyezett alkatrészek használatából eredő károkért.
Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag nem kereskedelmi használatra, UHF/VHF és DVB-T TV adók, valamint URH rádióadók beltéri vételére való. A készülék nem alkalmas műholdvevőn való üzemeltetéshez. Az itt leírtaktól eltérő használat nincsen engedélyezve és kárt, valamint sérülést okozhat. A visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelésből, erőszak alkalmazásából vagy nem engedé­lyezett átszerelésből eredő károkért nem vállalunk felelősséget.
16
SZA 28 B2
Felhasznált fi gyelmeztető utasítások
Ebben a használati útmutatóban a következő fi gyelmeztető jelzéseket használjuk:
VESZÉLY
Ennek a veszélyességi fokozatnak a fi gyelmeztető jele fenyegető veszélyes helyzetet jelöl.
Halált vagy súlyos sérülést okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a veszé­lyes helyzeteket.
A halálos vagy súlyos személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse
a fi gyelmeztető jelzések szerinti utasításokat.
FIGYELMEZTETÉS Ennek a veszélyességi fokozatnak a fi gyelmeztető jelzése
lehetséges veszélyhelyzetet jelöl.
Sérülést okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
A személyi sérülések elkerülése érdekében kövesse a fi gyelmeztető
jelzések szerinti utasításokat.
FIGYELEM
Ennek a veszélyességi fokozatnak a fi gyelmeztető jelzése lehetséges anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudja elkerülni ezeket a helyzeteket.
Az anyagi kár elkerülése érdekében kövesse a fi gyelmeztető jelzések
szerinti utasításokat.
TUDNIVALÓ
Tudnivaló jelöli a kiegészítő információkat, amelyek megkönnyítik
a készülék kezelését.
HU
SZA 28 B2
17
Biztonság
HU
Ebben a fejezetben a készülék kezelésével kapcsolatos fontos biztonsági utasításokat ismerheti meg. A készülék megfelel a biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használat személyi és anyagi kárt is okozhat.
Alapvető biztonsági fi gyelmeztetések
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Használat előtt ellenőrizze a készüléket, hogy nincs-e rajta látható sérülés.
Ne működtessen hibás vagy leesett készüléket.
Ne szerelje át vagy változtassa meg a készüléket önkényesen.
A készüléket a garanciaidő alatt csak a gyártó által engedélyezett ügy-
félszolgálat javíthatja, ellenkező esetben későbbi károk esetén már nem érvényesíthető a garanciaigény.
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fi zikai, érzékszervi
vagy mentális képességű vagy tapasztalattal, illetve tudással nem rendel­kező személyek felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és az ebből eredő veszélyeket megértik. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Tisztítást és a felhasz­náló által végzendő karbantartást felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetnek.
A készülék csak a csomagban szállított adapterrel üzemeltethető.
A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csatlakozó vezetéket azonnal
cseréltesse ki hozzáértő szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy szabványosan beszerelt csatlakozó
aljzatba.
A csatlakozó aljzatnak mindig könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy a
hálózati adaptert vészhelyzet esetén ki lehessen húzni.
Ügyeljen rá, hogy a vezetékek ne okozhassanak botlásveszélyt.
A hálózati adapter áramot fogyaszt, ha a csatlakozó aljzathoz van
csatlakoztatva. Ezért, amennyiben nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból.
A készüléket nem szabad esőnek kitenni. Védje a készüléket fröccsenő és
csepegő víztől és ne engedje, hogy folyadék jusson bele. Soha ne merítse a készüléket vízbe és ne tegyen rá folyadékkal töltött tárgyat (pl. vázát). A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet!
18
SZA 28 B2
Tisztítás előtt és üzemzavar esetén húzza ki a hálózati adaptert a csatla-
kozó aljzatból.
Soha ne nyissa fel a készülék burkolatát, mert nem tartalmaz karbantartásra
szoruló részeket! Nyitott burkolatnál áramütés miatti életveszély áll fenn.
Ne üzemeltesse a készüléket nyílt láng (pl. gyertya) közelében.
A készülékben helyrehozhatatlan kár keletkezhet!
Ne érje a készüléket közvetlen napsugárzás. A készülékben helyrehozha-
tatlan kár keletkezhet!
Üzembe helyezés
A csomag tartalma és szerelési anyagok
A készüléket az alábbi elemekkel szállítjuk (lásd a kihajtható oldalt):
DVB-T szobaantenna hálózati adapter levehető állóláb fali tartó/konzol F-/koax-adapter koax-/koax-adapter rögzítőanyag falra szereléshez (2 x csavar + 2 x tipli) a jelen használati útmutató
TUDNIVALÓ
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta
látható sérülés.
Hiányos szállítás vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a
szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
Vegye ki a készüléket és a használati útmutatót a kartondobozból.Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
5
6
7
8
9
10
HU
VESZÉLY
A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladásveszély áll fenn.
SZA 28 B2
19
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomago­lóanyagok környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint kerültek kiválasztásra és ezért újrahasznosíthatók.
HU
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha
a csomagolást visszajuttatja az anyagkörforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
TUDNIVALÓ
Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garan-
cia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően vissza lehessen csomagolni bele.
Kezelőelemek (lásd a kihajtható oldalt)
szobaantenna
2
antennakábel
3
be-/kikapcsoló gomb
4
áramellátó csatlakozó
5
hálózati adapter
6
állóláb
7
fali tartó/konzol
8
F-/koax-adapter
9
koax-/koax-adapter szerelési anyag (2 x csavar + 2 x tipli)
10
20
SZA 28 B2
Kezelés és üzemeltetés
Ebben a fejezetben a készülék kezelésére és üzemeltetésére vonatkozó fontos tanácsokat ismerheti meg.
A felállítás helyének kiválasztása
A szobaantenna kétféle pozícióban (vízszintesen vagy függőlegesen) állítható fel (lásd az A + B ábrát).
Illessze az állólábat 6 a készülék hátoldalán található megfelelő nyílásba. ♦ Helyezze a készüléket vízszintes, sima és csúszásmentes felületre.A megfelelő vétel érdekében lehetőleg ablakhoz közeli helyet válasszon a
felállításhoz. A készüléket ne a földre állítsa, hanem egy magasabb helyre.
A készüléket ne állítsa magas frekvenciájú készülékek, például mikrohullá-
mú sütő közelébe. Az egyidejű működés zavarokat okozhat.
6
6
A ábra B ábra
Falra szerelés
A mellékelt fali tartó/konzol 7 segítségével a szobaantenna vízszintesen / függőlegesen falra szerelhető.
HU
Szükséges eszközök
A falra szereléshez szüksége van egy 6 mm-es betonfúróval rendelkező fúrógépre, egy csillag csavarhúzóra, vízmértékre, egy colostokra és egy ceruzára. A csomagban található tipli csak betonba vagy kőbe való rögzítés­hez való. A felszerelés előtt feltétlenül győződjön meg a fal alkalmasságáról. Ha bizonytalan, kérje ki szakember tanácsát.
SZA 28 B2
21
VESZÉLY
Ügyeljen rá, hogy fúrás közben ne sértsen falban található villanyveze-
téket vagy más vezetéket, pl. vízcsövet.
HU
TUDNIVALÓ
Falra szerelés esetén előzőleg ellenőrizze a felfüggesztés helyén a vétel
minőségét, mivel a felszerelt szobaantennán már nem lehet további beállításokat eszközölni a vétel minőségének javítása érdekében.
Rajzoljon a ceruza és a vízmérték segítségével egy vízszintes, illetve
függőleges vonalat a falra.
Jelölje meg a 2 szükséges furatlyuk helyét (8 cm távolságban) a vonalon
a fali tartó/konzol 7 segítségével, és fúrja ki a lyukakat a mellékelt tiplik számára (6 mm).
Helyezze a tipliket a lyukakba, és csavarja a csavarokat olyan mélyen
a tiplibe, hogy azok még kb. 5 mm-re kiálljanak a falból.
Illessze a fali tartót/konzolt 7 a készülék hátoldalán kialakított lyukakba
(lásd C ábra) és pattintsa őket a helyükre.
7
C ábra
Akassza fel a szobaantennát a csavarfejekre és ellenőrizze, hogy
megfelelően illeszkedik-e.
22
SZA 28 B2
Elektromos csatlakoztatás
A szobaantenna áramellátása történhet a mellékelt hálózati adapterrel 5 vagy akár egy vevőkészüléken keresztül 5 V távtáplálási lehetőséggel.
FIGYELEM
A készülék csatlakoztatása előtt hasonlítsa össze a típusjelölésen lévő
szükséges bemeneti feszültséget a kiválasztott feszültségforrás üzemel­tetéséhez szükséges feszültséggel. Ezeknek az adatoknak meg kell egyezniük, hogy ne keletkezzen kár a készülékben.
A csatlakozó aljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie, hogy a hálózati
adaptert 5 vészhelyzetben egyszerűen ki lehessen húzni.
Győződjön meg róla, hogy a hálózati adapter 5 kábele nincsen meg-
sérülve és ne tegye forró felületre és/vagy éles szegélyre, ellenkező esetben megsérülhet.
Ügyeljen rá, hogy a hálózati adapter 5 kábele ne feszüljön vagy ne
legyen megtörve.
Hálózati adapter
Csatlakoztassa a hálózati adapter 5 kisfeszültségű csatlakozóját a
4
készülék hátoldalán található áramellátó csatlakozóhoz
Csatlakoztassa a hálózati adaptert 5 egy szabványosan beszerelt
csatlakozó aljzatba.
.
Vevőkészülék 5 V távtáplálási lehetőséggel
Győződjön meg róla, hogy vevőkészüléke az antenna kimeneten keresztül
5 V távoli tápfeszültség ellátással rendelkezik és be van kapcsolva. Ennek nézzen utána a vevőkészülék használati útmutatójában.
Csatlakoztassa a szobaantenna antennakábelét 2 vevőkészüléke
antenna csatlakozójához. A szobaantenna így a vevőkészülék antenna kimenetén keresztül kap áramellátást.
HU
SZA 28 B2
23
HU
A szobaantenna csatlakoztatása
Csatlakoztatás televízióhoz
Csatlakoztassa a szobaantenna antennakábelét 2 televíziója antenna
csatlakozójához. A szobaantenna antennakábelét 2 csak akkor lehet közvetlenül a televízióhoz csatlakoztatni, ha a televíziónak beépített DVB-T tunere van.
Csatlakoztatás rádió antennaként
Ha a szobaantennát rádióvételre szeretné használni, használja a
koax-/koax-adaptert 9.
Csatlakoztassa a koax-/koax-adaptert 9 az antennakábelhez 2. ♦ Csatlakoztassa az antennakábelt 2 a koax-/koax-adapterrel 9 vevőké-
szüléke 75 ohmos csatlakozójához.
Csatlakoztatás DVB-T-vevőhöz
Csatlakoztassa a szobaantenna antennakábelét 2 a DVB-T-vevő
antenna csatlakozójához.
A szobaantenna F-csatlakozós DVB-T-vevőhöz történő csatlakoztatásá-
hoz F-/koax-adaptert 8 kell használni.
Csatlakoztassa a F-/koax-adaptert 8 az antennakábelhez 2. ♦ Csavarozza az antennakábelt 2 F-/koax-adapterrel 8 a DVB-T-vevő
F-csatlakozójához.
TUDNIVALÓ
Miután csatlakoztatta a készüléket, a DVB-T-vevőn keresztül ellenőrizheti
a jelerősséget és a minőséget. Ha még nem a megfelelő képminőséget látja, helyezze át a készüléket egy jobb helyre.
A szobaantenna be- és kikapcsolása
A szobaantenna bekapcsolásához állítsa a be-/kikapcsoló gombot 3
„ON“ helyzetbe.
A szobaantenna kikapcsolásához állítsa a be-/kikapcsoló gombot 3
„OFF“ helyzetbe.
24
SZA 28 B2
Loading...
+ 61 hidden pages