Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni
dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l‘uso Pagina 1
PT Manual de instruções Página 7
GB / MT Operating instructions Page 13
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 19
Page 3
Page 4
IT/MT
INDICEPAGINA
Introduzione2
Simboli utilizzati2
Uso conforme2
Importanti indicazioni di sicurezza!2
Dati tecnici3
Fornitura3
Descrizione dell’apparecchio3
Collegamento4
Funzionamento dell’antenna da camera4
Che cosa fare in caso di disturbi di ricezione?5
Pulizia e cura5
Smaltimento5
Importatore5
Garanzia & assistenza6
- 1 -
Page 5
IT/MT
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio.
Lei ha scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale
di istruzioni è parte integrante del presente prodotto.
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza,
l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto,
si familiarizzi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza.Utilizzi il prodotto solo come descritto e per i campi di impiego indicati. Conservi con
cura il manuale. In caso di cessione del prodotto a
terzi, consegni anche tutta la documentazione relativa.
Simboli utilizzati
Questo simbolo di avvertimento indica che
a esso segue un'avvertenza relativa a quanto
segue:
- Pericolo di lesioni,
- Pericolo di folgorazione,
- Pericolo di incendio,
- Pericolo di esplosione,
- Danni all'apparecchio,
ovvero segnala la presenza di importanti
indicazioni:
- Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione.
Con questo simbolo vengono indicati suggerimenti per l'uso dell'apparecchio.
Uso conforme
Questa antenna interna è destinata esclusivamente
all'uso non commerciale per la ricezione di emittenti
UHF/VHF e DVB-T TV nonché per la ricezione di
onde radio in FM inmbienti interni.
Un impiego diverso da quello qui descritto non è
consentito e può dare luogo a danneggiamenti e
lesioni. Non si assume alcuna responsabilità per i
danni derivanti da abuso o uso non conforme, uso
di violenza o modifiche non autorizzate.
Importanti indicazioni di
sicurezza!
Per evitare il pericolo di morte a causa di scosse elettriche:
•Questo apparecchio non è indicato per l'uso
da parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o
prive dell'esperienza e/o della conoscenza
necessaria, a meno che tali persone non
vengano sorvegliate da un responsabile per
la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni
sull'impiego dell'apparecchio.
•Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
•Non piegare o schiacciare il cavo.
•Per disinserire la spina dalla presa, tirare
sempre dalla spina, mai dal cavo.
•Fare sostituire immediatamente la spina o il
cavo di rete danneggiato da personale specializzato autorizzato o dal centro assistenza
clienti, per evitare possibili danni.
•Prima della pulizia e in caso di malfunzionamento staccare sempre la spina dalla presa.
•Non collocare oggetti pieni di liquidi, come
ad es. vasi, su o accanto all'apparecchio.
•Non immergere assolutamente l'apparecchio
in acqua o altri liquidi.
•Non aprire mai l'alloggiamento dell'apparecchio, esso non contiene parti da sottoporre a
manutenzione! Con l'alloggiamento aperto,
sussiste il pericolo di morte a causa di scossa
elettrica.
- 2 -
Page 6
IT/MT
Avvertenza sulla disconnessione dalla tensione:
il regolatore non disconnette completamente l'antenna dalla rete elettrica quando è spento. Inoltre,
l'antenna assorbe corrente anche quando l'apparecchio è spento. Per scollegare completamente
l'antenna dalla rete elettrica, è necessario staccare
la spina dalla presa. Collocare quindi l'apparecchio in modo da garantire costantemente l'accesso
libero alla presa di corrente, al fine di poter staccare la spina in situazioni di emergenza. Per escludere il rischio di incendio, staccare la spina di rete dalla presa in caso di prolungato inutilizzo
dell'antenna, ad esempio durante le vacanze.
Per evitare danni all'apparecchio:
•Assicurarsi che i dati di tensione sulla targhetta
dell'apparecchio corrispondano a quelli della
tensione di rete presente.
•Non collocare fiamme libere, come ad es. candele, su o accanto all'apparecchio.
•Lasciare una distanza minima di sicurezza
dagli altri oggetti (ca. 10 cm).
•L'apparecchio dev'essere utilizzato solo in presenza di un clima ambientale normale, quindi
protetto da umidità, sporco, calore e freddo
eccessivi nonché da oscillazioni di temperatura.
•Disinserire sempre la spina dalla presa quando
l'antenna non viene usata per un lungo periodo.
•In caso di tempesta e/o temporale con pericolo
di caduta di fulmini, gli apparecchi connessi alla
rete elettrica potrebbero riportare dei danni. Disconnettere pertanto l'antenna dalla rete elettrica, in caso di temporali, e staccare la spina
dell'antenna.
Dati tecnici
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva
EMV 2004/108/EC, Direttiva per apparecchi a
bassa tensione 2006/95/EC, alla Direttiva Ecodesign 2009/125/EC (Disposizione 1275/2008
Appendice II, n. 1) nonché alla Direttiva RoHS
2011/65/EU.
Alimentazione:220 - 240 V ~/ 50 Hz
Assorbimento di potenza: 3,5 Watt
Gamma di frequenze:40-860 MHz
Amplificazione:UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensione di uscita:max. 100 dBμV
(regolabile)
Classe di protezione:II /
Dimensioni:ca. 19,5 x23 x 16cm
Peso:ca. 520 g
Temperatura di esercizio: +10°C – + 40°C
Umidità ambientale
consentita:0 %–80 %
(senza condensa)
Temperatura di
conservazione: 0°C – +50°C
Fornitura
Antenna per interni DVB-T SZA 28 A1
1 Adattatore spina F/presa coassiale
1 Adattatore presa coassiale/presa coassiale
Istruzioni per l’uso
Descrizione dell’apparecchio
1
Antenne telescopiche (VHF/UKW/DVB-T)
2
Antenna ovale (UHF)
3
Indicatore di funzionamento
4
Manopola (funzione di amplificazione)
5
Cavo di rete
6
Cavo dell’antenna
7
Adattatore spina F/presa coassiale
8
Adattatore presa coassiale/presa coassiale
- 3 -
Page 7
IT/MT
Collegamento
Collocare l'apparecchio su una superficie piana
e solida.
Connessione a un televisore
Collegare il cavo dell'antenna da camera
all'ingresso dell'antenna del televisore. Il cavo
dell'antenna da camera
so direttamente al televisore solo se il televisore
dispone di un DVB-T Tuner integrato.
presa coassiale/presa coassiale
da 75Ohm del Vostro impianto stereo.
8
con il cavo dell’antenna.
8
8
Connessione a un ricevitore DVB-T
Collegare il cavo dell'antenna da camera
all'ingresso dell'antenna del ricevitore DVB-T.
Affinché si possa allacciare l’antenna interna ad
un ricevitore DVB-T con presa F, si deve utilizzare
l’adattatore spina F/presa coassiale
Collegate l’adattatore spina F/presa
coassiale
Avvitate il cavo dell’antenna con adattatore
presa F/presa coassiale
ricevitore DVB-T.
7
al cavo dell’antenna.
7
alla presa F del
Collegamento alla rete
Inserire la spina dell’antenna da camera
nella presa.
6
.
al terminale
6
7
.
Funzionamento dell’antenna
da camera
Ricezione dei segnali delle emittenti tramite
l’antenna da camera
I segnali delle emittenti vengono ricevuti
dall’antenna da camera e trasmessi al televisore.
Per la ricezione dei segnali dell'emittente DVB-T p
necessario un televisore con DVB-T Tuner integrato
o un ulteriore DVB-T Receiver (i segnali DVB-T non
sono presenti ovunque).
Per la ricezione ottimale dei segnali delle emittenti
è necessario orientare l’antenna di conseguenza.
Sono a disposizione le seguenti antenne:
1
due antenne telescopiche, orientabili e rovesciabili a 180°, per la ricezione di VHF e UKW
2
un’antenna ovale, orientabile e rovesciabile
a 100° per la ricezione UHF.
Per orientare l’antenna da camera:
4
1
a
estrarre entrambe le antenne telescopiche
e orientarle fino alla ricezione ottimale.
Orientare l’antenna ovale
ciandola fino a ottenere la ricezione ottimale.
2
ruotandola o roves-
Accensione e regolazione dell’amplificatore
Si può regolare l’amplificazione ruotando la mano-
4
pola
sul lato anteriore dell’apparecchio:
Accendere l’antenna da camera ruo-tando
verso destra la manopola
3
si accende di verde.
Ruotare la manopola
aumentare l’amplificazione.
Ruotare la manopola
ridurre l’amplificazione.
Ruotare completamente la manopola
sinistra fino al clic, per spegnere l’antenna
da camera.
4.
La spia d’esercizio
4
verso destra, per
4
verso sinistra, per
- 4 -
Page 8
IT/MT
Che cosa fare in caso di disturbi
di ricezione?
I disturbi di ricezione, come ad es. immagine
poco chiara o distorta, possono dipendere dalle
seguenti cause:
•L’antenna da camera non è stata orientata
correttamente.
Ogni emittente richiede un orientamento particolare. Riorientare l’antenna ogni volta che si
cambia stazione.
•Ci sono degli ostacoli nel campo di
ricezione dell’antenna da camera.
Cercare di eliminare tali ostacoli oppure
collocare l’antenna altrove.
•Ci sono delle interferenze di natura
elettromagnetica nelle vicinanze:
cercare di eliminare tali disturbi, ad es.
qualora siano provocati da altri apparecchi
(telefono cellulare, microonde, ecc.).
•Disturbi di sovramodulazione:
cercare di eliminare tali disturbi, riducendo
l’amplificazione tramite rotazione della
manopola
4
.
Pulizia e cura
Pericolo di scossa elettrica
•Staccare sempre la spina dalla presa prima
della pulizia.
•Non immergere mai l’antenna da camera in
acqua o altri liquidi durante la pulizia.
Ripulire l’antenna da camera con un panno
asciutto privo di pelucchi.
Non usare mai solventi per la pulizia,
onde evitare danni all’apparecchio.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l’apparecchio insieme ai normali rifiuti
domestici. Questo prodotto sottostà
alla direttiva europea 2002/96/EC.
Smaltire l’apparecchio presso un’azienda autorizzata o presso l’ente comunale di smaltimento.
Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso
di dubbi, contattare l’azienda di smaltimento
competente.
Le caratteristiche di ricezione dell’antenna
da camera sono buone solo se essa si trova
sufficientemente vicina all’emittente.
Smaltire tutti i materiali d’imballo in
conformità alle norme per il rispetto
dell’ambiente.
Questo apparecchio è garantito per tre anni a
partire dalla data di acquisto. L'apparecchio
è stato prodotto con cura e debitamente collaudato
prima della consegna. Conservare lo scontrino
come prova d'acquisto. In caso di interventi in garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di
assistenza. Solo in questo modo è possibile
garantire una spedizione gratuita della merce.
La garanzia vale solo per i difetti di materiale o
fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti
soggette a usura o danni a parti fragili come ad es.
interruttori o accumulatori. Il prodotto è destinato
esclusivamente all'uso domestico e non a quello
commerciale.
La garanzia decade in caso di impiego improprio o
manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai
diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia
non viene prolungato in caso di un intervento in garanzia. Ciò vale anche per le componenti sostituite
e riparate. I danni e difetti presenti già all'acquisto
devono essere comunicati immediatamente dopo il
disimballaggio, e non oltre due giorni dalla data di
acquisto. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza
del periodo di garanzia sono a pagamento.
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 79829
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 79829
- 6 -
Page 10
PT
ÍNDICEPÁGINA
Introdução8
Símbolos utilizados8
Utilização correcta8
Indicações importantes para a sua segurança!8
Dados técnicos9
Volume de fornecimento9
Descrição do aparelho9
Ligar10
Manusear com a antena interior10
O que fazer quando existem dificuldades de captação?11
Limpar e tratar11
Eliminar11
Importador11
Garantia & Assistência Técnica12
- 7 -
Page 11
PT
Introdução
Parabéns pela compra do seu aparelho novo.
Decidiu-se, assim, por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é constituinte deste
produto. Este contém indicações importantes para a
segurança, utilização e eliminação. Antes da utilização do produto, famializa-se com todas as indicações de utilização e de segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação
indicadas. Guarde bem este manual. Ao entregar o
aparelho a terceiros entregue todos os documentos.
Símbolos utilizados
Este símbolo de aviso chama a sua atenção
para o aviso que se segue acerca de:
- perigo de ferimentos,
- perigo por choque eléctrico,
- perigo de incêndio,
- perigo de explosão,
- danos no aparelho,
chamando também a atenção para indicações
importantes, como:
- Indicações relativas à desconexão da rede.
Com este símbolo são fornecidos conselhos
para o manuseamento do aparelho.
Utilização correcta
Esta antena interior destina-se exclusivamente à utilização não comercial para recepção de emissores
UHF/VHF e DVB-T TV, bem como para a recepção
de rádio FM em espaços interiores. Não é permitida
qualquer outra utilização que não a descrita, pois
poderia provocar danos e ferimentos. Não assumimos
qualquer responsabilidade por danos resultantes
do manuseamento incorrecto ou indevido, exercício
de força excessiva ou modificações não autorizadas.
Indicações importantes para a
sua segurança!
Para evitar perigo de morte por
electrocussão:
•Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas ou falta de
experiência e/ou de conhecimento, a não ser
que estas sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que
desta recebam instruções acerca do funcionamento do aparelho.
•As crianças devem ser supervisionadas, de modo
a garantir que não brincam com o aparelho.
•Não dobre nem aperte o cabo.
•Nunca retire a ficha da tomada, puxando pelo
cabo de alimentação. Puxe sempre pela ficha.
•Em caso de danos, a ficha de rede ou o cabo
de alimentação devem ser imediatamente substituídos por técnicos autorizados ou pela
Assistência Técnica de modo a evitar perigos.
•Antes da limpeza e em caso de avarias, retire
a ficha da tomada.
•Não coloque recipientes com líquidos, como
por ex. jarras, sobre ou junto do aparelho.
•Nunca submirja o aparelho em água ou outros líquidos.
•Nunca abra a caixa do aparelho, esta não
contém peças que necessitem de manutenção!
Com a caixa aberta existe perigo de vida através de choque eléctrico.
- 8 -
Page 12
PT
Indicação relativa à desconexão da rede:
O dispositivo de regulação não separa a antena
totalmente da rede eléctrica quando se encontra
desligado. Além disso, mesmo quando desligada, a
antena absorve energia. Para separar totalmente a
antena da rede eléctrica, a ficha de rede deve ser
desligada da tomada. Por isso, o aparelho deve
ser instalado de modo que seja sempre garantido
um acesso desimpedido à tomada para que, em situações de emergência, a ficha de rede possa ser
imediatamente desligada. Para excluir perigo de incêndio, antes de longos períodos durante os quais
a antena não será utilizada, por exemplo durante
as férias, a ficha de rede deve ser desligada da
tomada.
Para evitar danos no aparelho:
•Certifique-se de que os dados de tensão indicados na placa de identificação coincidem
com a tensão de rede disponível.
•Não coloque fontes de ignição, como por ex.
velas, sobre ou junto do aparelho.
•Assegure uma distância de segurança suficiente
relativamente a outros objectos (aprox. 10 cm).
•O aparelho pode ser utilizado apenas à temperatura ambiente normal, ou seja, protegido
de humidade, sujidade, efeitos de calor ou
frio, bem como oscilações de temperatura.
•Retire sempre a ficha da tomada quando não
utilizar a antena durante um período mais prolongado.
•No caso de uma tempestade e/ou trovoada
com perigo de relâmpagos, os aparelhos ligados à rede eléctrica podem sofrer danos. Por
isso, durante momentos de trovoada, desligue
a antena da rede eléctrica e separe a ficha da
antena.
Dados técnicos
Este aparelho está em conformidade com os requisitos fundamentais e outras prescrições relevantes
da Directiva CEM 2004/108/EC, a Directiva para
aparelhos de baixa tensão 2006/95/EC, a Directiva
2009/125/EC no que respeita aos requisitos de
concepção ecológica (Portaria n.º 1275/2008
Anexo II, N.º 1) e a Directiva RoHS 2011/65/EU.
Alimentação de corrente: 220–240 V ~/50 Hz
Consumo de energia:3,5 watts
Gama de frequências:40–860 MHz
Potência do amplificador: UHF: 28 dB
VHF: 26 dB
Tensão de saída:máx. 100 dBμV
(regulável)
Classe de protecção:II /
Dimensões:aprox. 19,5 x 23 x 16cm
Peso:aprox. 520 g
Temperatura de serviço:+10 °C – + 40 °C
Humidade do ar permitida:0%–80%
(sem condensação)
Temperatura de
armazenamento: 0 °C–+50 °C
Volume de fornecimento
Antena para interior DVB-T SZA 28 A1
1 Adaptador ficha F/tomada coax
1 Adaptador tomada coax/tomada coax
Manual de instruções
Descrição do aparelho
1
Antenas telescópicas (VHF/UKW/DVB-T)
2
Antena em forma oval (UHF)
3
Indicação de funcionamento
4
Regulador (potência do amplificador)
5
Cabo de rede
6
Cabo da antena
7
Adaptador ficha F/tomada coax
8
Adaptador tomada coax/tomada coax
- 9 -
Page 13
PT
Ligar
Coloque o aparelho numa superfície plana e
estável.
Ligação a uma televisão
Ligue o cabo da antena interior 6à entrada
de antena do seu televisor. O cabo da antena
6
interior
televisor quando este possui um sintonizador
DVB-T integrado.
Ligação como antena de rádio
Se pretende utilizar aantena de interior para
a recepção de rádio, utilize o adaptador
tomada coax/tomada coax
Une o adaptador tomada coax/tomada
coax
Ligue o cabo da antena com o adaptador
tomada coax/tomada coax
75Ohm da sua aparelhagem estéreo.
Ligação a um receptor DVB-T
Ligue o cabo da antena interior 6à entrada
de antena do receptor DVB-T.
Para ligar a antena de interior a um
receptor DVB-T com tomada F tem de utilizar
o adaptador ficha F/tomada coax
Une o adaptador ficha F/tomada coax
com o cabo da antena.
Apareafuse o cabo da antena com o adapta-
dor ficha F/tomada coax
receptor DVB-T.
Ligação à rede
Insira a ficha de rede da antena interior na
tomada.
só pode ser ligado directamente ao
8
.
8
com o cabo da antena.
8
à ligação de
7
na tomada F do
7
.
7
Manusear com a antena interior
Captação de sinais de emissora através
da antena interior
Os sinais de emissora são recebidos pela antena
interior e transmitidos ao televisor.
Para a recepção de sinais da emissora DVB-T necessita de um televisor com sintonizador DVB-T integrado ou um receptor DVB-T adicional (sinais DVBT não disponíveis em todo o lado).
Para uma boa recepção dos sinais de emissora
tem de alinhar a antena interior.
Para isso tem à sua disposição as seguintes antenas:
1
duas antenas telescópicas rotativas e basculantes em 180° para a recepção de VHF e UKW,
bem como
2
uma antena oval rotativa e basculante em
100° para a recepção de UHF.
Para ajustar a antena interior:
2
rodando-a
1
4
Puxe ambas as antenas telescópicas
para fora
e alinhe-as, até que obtenha uma boa captação.
Alinhe a antena em forma oval
ou inclinando-a, até a recepção ser boa.
Ligar e regular o amplificador
Pode regular a capacidade do amplificador, rodando
o regulador
Liga a antena interior, rodando o regulador
Rodando o regulador
Rodando o regulador
Rode o regulador
4
na parte da frente do aparelho:
para a direita. A luz do indicador de funciona-
3
mento
aumenta a potência de amplificação.
diminui a potência de amplificação.
a esquerda até que este clique para desligar
a antena interior.
acende-se a verde.
4
para a direita
4
para a esquerda
4
completamente para
- 10 -
Page 14
PT
O que fazer quando existem
dificuldades de captação?
As causas de interferências na recepção como
p.ex. uma imagem pouco clara ou distorcida
podem ser as seguintes:
•A antena interior não está bem ajustada.
Cada emissora requer um ajuste individual.
Sempre que mudar a emissora tem de voltar
a ajustar a antena interior.
•Encontram-se obstáculos na área de
recepção da antena interior.
Tente eliminar os obstáculos ou coloque a
antena noutro local.
•Existem interferências electromagnéticas
nas proximidades.
Tente eliminar as interferências, por exemplo
quando estas são causadas por outros
aparelhos (telemóveis, micro-ondas etc.).
•Interferências devido a sobrepotências.
Tente eliminar as interferências reduzindo
a potência do amplificador, rodando o
regulador
As características de recepção da antena
interior serão boas se se encontrar nas
proximidades de emissoras.
4
.
Limpar e tratar
Perigo devido a choque eléctrico
•Antes da limpeza retire impreterivelmente a
ficha da tomada.
•Nunca mergulhe a antena interior em água
ou outros líquidos quando pretender limpá-la.
Limpe a antena interior com um pano seco
e que não largue fios.
Nunca utilize solventes para a limpeza, de
modo a evitar danos no aparelho.
Eliminar
Nunca deite o aparelho no lixo
doméstico normal. Este produto está
em conformidade com a directiva
europeia 2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de um serviço de
eliminação autorizado ou das entidades de
eliminação locais.
Preste atenção às prescrições actuais válidas.
Em caso de dúvida entre em contacto com a entidade
de eliminação de resíduos.
Elimine todos os materiais de embalagem
de forma ecológica.
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir da
data de compra. Este aparelho foi fabricado com o
máximo cuidado e escrupulosamente testado antes
da sua distribuição. Guarde o talão de compra
como comprovativo da compra. Em caso de reivindicação da garantia, entre em contacto com o seu
serviço de assistência técnica por telefone. Apenas
deste modo pode ser garantido um envio gratuito
do seu produto.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou
de fabrico, não incluindo danos provocados pelo
transporte, peças de desgaste ou danos em peças
frágeis, por ex. interruptores ou baterias. O produto
destina-se apenas ao uso privado e não ao uso
comercial.
Em caso de utilização incorrecta ou indevida,
exercício de força excessiva e de intervenções não
efectuadas pelo nosso representante autorizado de
assistência técnica, perderá o direito à garantia.
Os seus direitos legais não são limitados por esta
garantia.
O período de garantia não é prolongado em caso
de reivindicação. Isto também se aplica às peças
substituídas e reparadas. Danos e falhas eventualmente já existentes na altura da compra devem ser
comunicados imediatamente após o desempacotamento, o mais tardar, no entanto, dois dias após a
data de aquisição. As reparações realizadas após
o final do período de garantia comportam custos.
Introduction14
Symbols used14
Intended use14
Important Instructions for your Safety!14
Technical Data15
Package Contents15
Description of the appliance15
Connection16
Operating the Indoor Antenna16
What to Do in the Event of Reception Problems17
Cleaning and Care17
Disposal 17
Importer17
Warranty & Service18
- 13 -
Page 17
GB/MT
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have clearly decided in favour of a quality
product. These operating instructions are a part of
this product. They contain important information in
regard to safety, use and disposal. Before using the
product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as
described and only for the specified areas of application. Retain these instructions for future reference.
In addition, pass these documents on, together with
the product, to any future owner.
Symbols used
This symbol alerts your attention to the caution
which follows, the caution itself providing you
with a warning about the following matters:
- Risk of personal injury,
- Risk of electric shock,
- Risk of fire,
- Risk of explosion,
- Equipment damage,
as well as drawing your attention to important
information, such as:
- Notes on network separation.
After this symbol you will be given tips on the
handling the device.
Intended use
Important Instructions for
your Safety!
To avoid potentially fatal electric
shocks:
•This device is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and/or knowledge unless
they are supervised by a person responsible
for their safety or receive from this person
instruction in how the device is to be used.
•Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
•Do not bend or squeeze the power cable.
•To disconnect, always pull the plug itself out of
the mains power socket, do not pull on the
power cable.
•Arrange for defective plugs and/or cables to
be replaced at once by qualified technicians
or our Customer Service Department.
•Before cleaning, or if there is a power supply
fault, remove the plug from the mains power
socket.
•Do not place objects containing liquids, e.g.
flower vases, on or near the device.
•NEVER submerge the device in water or other
liquids.
•NEVER open the housing of the appliance, it
contains no user-serviceable parts! If the housing is opened, there is a risk of receiving a
potentially fatal electric shock.
This indoor antenna is intended exclusively for noncommercial utilisation in the reception of UHF/VHF
and DVB-T TV senders and for VHF radio reception
in indoor rooms.
Any utilisation other than as described here is not
permitted and could lead to damage and injuries.
No liability will be accepted for damages resulting
from false or improper usage, the application of
force or unauthorised modifications.
- 14 -
Page 18
GB/MT
Separation from the mains power network:
The controller does not completely separate the antenna from the mains power network when it is switched off. In addition, the antenna consumes current
in the off-state. To completely separate the antenna
from the mains power supply, the plug must be disconnected from the mains power socket. Therefore,
the device should be positioned so that the mains
power socket is at all times easily accessible, also
ensuring that the appliance can be easily and
quickly disconnected in the event of an emergency.
To avoid the risk of fire, the device should always
be unplugged when it is not in use, and especially
so during holidays or extended absences.
To avoid damage to the device:
•Ensure that the voltage details given on the
type plate tally completely with those of the
local power supply.
•Do not place unprotected fire sources, such as
candles, on or adjacent to the appliance.
•Ensure an adequate safety distance to other
objects (approx. 10 cm).
•The appliance may only be used under normal
indoor conditions, i.e. protected against moisture,
dirt, extremes of heat and cold and temperature
fluctuations.
•Always pull the plug out of the power socket if
you are not using the room antenna for a longer
period of time.
• In the event of a heavy storm or a thunderstorm
with lightning, equipment connected to a mains
power supply could be damaged. Therefore,
always unplug the antenna from the mains
power supply during a thunderstorm.
Technical Data
This device complies, regarding conformity, to the
basic requirements and other relevent provisions of
the Low Voltage Directive 2004/108/EC, the
Directive for Low Voltage Appliances 2006/95/EC,
the Eco Design Directive 2009/125/EC (Ordinance
1275/2008 Appendix II, Number 1) as well as the
RoHS directive 2011/65/EU.
Power supply:220 – 240 V ~/ 50 Hz
Power consumption:3.5 Watts
Frequency range:40 – 860 MHz
Amplifier gain:FM: 28 dB
The antenna cable of the indoor antenna
only be connected directly to the TV if the TV
has a built-in DVB-T Tuner.
Connection as a radio aerial
When you want to use the room antenna for
radio reception, utilise the Adapter Coaxial
socket/Coaxial socket
Connect the Adapter Coaxial socket/Coaxial
8
socket
Connect the anntenna cable with Adapter
Coaxial socket/Coaxial socket
75 Ohm connector on your stereo system.
with the antenna cable.
8
.
8
Connection to a DVB-T receiver
Connect the antenna cable of the indoor
antenna
Receiver.
To connect the room antenna to a DVB-T-
Receiver with an F-socket, the Adapter F-Plug/
Coaxial socket
Connect the Adapter F-Plug/Coaxial socket
with the antenna cable.
Screw the antenna cable with the Adapter
F-Plug/Coaxial socket
DVB-T-Receivers.
6
to the antenna socket of the DVB-T
7
must be used.
7
to the F-socket of the
Power source connection
Insert the power plug of the indoor antenna
into the power socket.
Operating the Indoor Antenna
Receiving programme signals via the
indoor antenna
The programme signals are received by the indoor
antenna and transmitted to the television set.
For the reception of DVB-T transmitter signals you
need a TV with an integrated DVB-T Tuner or an
additional DVB-T Receiver (DVB-T signals are not
available everywhere).
The indoor antenna has to be positioned correctly
for the proper reception of programme signals.
The following antennas are available for this:
1
two telescoping antennas for VHF and UKW
reception that tilt and rotate by 180° and
2
one oval-shaped antenna for UHF reception
that tilts and rotates by 100°.
To orient the indoor antenna:
Pull out both telescopic antenna
and adjust these until the best reception is
obtained.
Adjust the oval antenna
until the best reception is obtained.
Switching On and Regulating the Amplifier
You can regulate the amplifier gain by turning the
regulator
Switch on the indoor antenna by turning the
Turn the regulator
Turn the regulator
Turn the regulator
4
on the front of the appliance:
regulator
indicator
increase the amplifier gain.
to decrease the amplifier gain.
until it clicks to switch off the indoor antenna.
4
to the right. The operation
3
glows green.
4
in clockwise direction to
4
in anti-clockwise direction
4
completely to the left
1
2
by turning or tilting
- 16 -
Page 20
GB/MT
What to Do in the Event of
Reception Problems
Reception disruptions, such as an unclear or distorted picture could have the following causes:
•The indoor antenna is not correctly oriented.
Every station requires an individual orientation.
For this reason, reorient the indoor antenna
every time after changing the station.
•There are obstacles in the reception range
of the indoor antenna.
Attempt to remove the obstructions or place the
antenna at a different location.
•There is electromagnetic interference in the
immediate vicinity.
Try to eliminate the interference if, for example,
it is caused by other appliances (mobile telephone, micro-wave, etc.).
•Interference due to overmodulation.
Try to eliminate the interference by reducing
the amplifier gain by turning the regulator
anti-clockwise.
The reception characteristics of the indoor
antenna are only good if you are close
enough to the broad-casting station.
4
Cleaning and Care
Risk of electric shock
•Before cleaning, always pull the plug out
of the plug socket.
•Never submerge the indoor antenna into
water or other liquids during cleaning.
Clean the indoor antenna only with a dry,
lint-free cloth.
To avoid damaging the appliance, never use
solvents for cleaning.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European guideline
2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of
purchase. In the event of a warranty claim, please
make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, but not for transport damage,
for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for
private use only and is not intended for commercial
use. The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service
branch. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported
immediately after unpacking the appliance, at the
latest, two days after the purchase date. Repairs
made after the expiration of the warranty period
are subject to payment.
Einführung20
Verwendete Symbole20
Bestimmungsgemäße Verwendung20
Sicherheitshinweise20
Technische Daten21
Lieferumfang21
Gerätebeschreibung21
Anschließen22
Zimmerantenne betreiben22
Was tun bei Empfangsstörungen?23
Reinigen und Pflegen23
Entsorgen23
Importeur23
Garantie & Service24
- 19 -
Page 23
DE/AT/CH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Verwendete Symbole
Dieses Warnsymbol macht Sie darauf aufmerksam, dass hier ein Warnhinweis folgt, der vor
folgenden Dingen warnt:
- Verletzungsgefahr,
- Gefahr durch elektrischen Schlag,
- Brandgefahr,
- Explosionsgefahr,
- Geräteschäden,
sowie auf wichtige Hinweise aufmerksam
macht, wie:
- Hinweise zur Netztrennung.
Bei diesem Symbol werden Ihnen Tipps zum
Umgang mit dem Gerät gegeben.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Sicherheitshinweise
Um Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag zu vermeiden:
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Knicken oder quetschen Sie das Kabel nicht.
• Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus
der Steckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• Ziehen Sie vor der Reinigung und bei Betriebsstörungen den Stecker aus der Steckdose.
• Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
wie z.B. Vasen auf oder neben das Gerät.
• Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes,
es beinhaltet keine zu wartenden Teile! Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.
Diese Zimmerantenne ist ausschließlich für den nicht
gewerblichen Gebrauch zum Empfang von
UHF/VHF und DVB-T TV Sendern sowie für den
UKW Radioempfang in Innenräumen bestimmt.
Eine andere Verwendung als hier beschrieben ist
nicht zulässig und kann zu Beschädigungen und
Verletzungen führen. Für Schäden, die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung,
von Gewaltanwendung oder unautorisierter Modifikation herrühren, wird keine Haftung übernommen.
- 20 -
Page 24
DE/AT/CH
Hinweis zur Netztrennung:
Der Regler trennt die Antenne nicht vollständig vom
Stromnetz, wenn diese ausgeschaltet ist. Außerdem
nimmt die Antenne im Aus-Zustand Strom auf. Um
die Antenne vollständig vom Stromnetz zu trennen,
muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gerät so aufgestellt
werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur
Netzsteckdose gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der
Netzstecker vor einem längeren Nichtgebrauch der
Antenne, beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.
Um Geräteschäden zu vermeiden:
• Stellen Sie sicher, dass die Spannungsangaben
auf dem Typenschild mit der vorhandenen Netzspannung übereinstimmen.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B.
Kerzen auf oder neben das Gerät.
• Achten Sie auf genügend Sicherheitsabstand zu
anderen Gegenständen (ca.10cm).
• Das Gerät darf nur bei normalem Raumklima
verwendet werden, also geschützt vor Feuchtigkeit, Schmutz, Wärme- und Kälteeinwirkungen
sowie Temperaturschwankungen.
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose,
wenn Sie die Zimmerantenne längere Zeit nicht
gebrauchen.
• Bei einem Sturm und/oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr können am Stromnetz angeschlossene Geräte Schaden nehmen. Trennen Sie deshalb bei Gewitter die Antenne vom Stromnetz
und ziehen Sie den Antennenstecker.
Technische Daten
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie
2004/108/EC, der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EC, der Ökodesign-Richtlinie
2009/125/EC (Verordnung 1275/2008
Anhang II, Nr. 1), sowie der RoHS-Richtilinie
2011/65/EU.
Stromversorgung:220–240 V ~/50Hz
Leistungsaufnahme:3,5Watt
Frequenzbereich:40–860 MHz
Verstärkerleistung:UHF: 28 dB
antenne
Fernsehers. Das Antennenkabel der Zimmerantenne
angeschlossen werden, wenn der Fernseher einen integrierten DVB-T Tuner hat.
Anschluss als Radioantenne
Wenn Sie die Zimmerantenne für den
Radioempfang nutzen wollen, verwenden Sie
den Adapter Koax-Buchse/Koax-Buchse
Verbinden Sie den Adapter Koax-Buchse/ Koax-
Buchse
Schließen Sie das Antennenkabel mit Adapter
Koax-Buchse/Koax-Buchse
Anschluss Ihrer Stereo-Anlage an.
Anschluss an einen DVB-T Receiver
Verbinden Sie das Antennenkabel der Zimmer-
antenne
DVB-T Receivers.
Um die Zimmerantenne an einen DVB-T Receiver
mit F-Buchse anzuschliessen, muss der Adapter
F-Stecker/Koax-Buchse
Verbinden Sie den Adapter F-Stecker/Koax-
Buchse
Schrauben Sie das Antennenkabel mit Adapter
F-Stecker/Koax-Buchse
DVB-T Receivers.
Netzanschluss
Stecken Sie den Netzstecker der Zimmerantenne
in die Steckdose.
mit dem Antennenanschluss Ihres
6
kann nur dann direkt an den Fernseher
8
mit dem Antennenkabel.
8
an den 75Ohm-
6
mit dem Antennenanschluss des
7
verwendet werden.
7
mit dem Antennenkabel.
7
an die F-Buchse des
8
.
Zimmerantenne betreiben
Empfangen von Sender-Signalen über die
Zimmerantenne
Die Sender-Signale werden von der Zimmerantenne
empfangen und an den Fernseher übermittelt.
Für den Empfang von DVB-T-Sender-Signalen
benötigen Sie einen Fernseher mit integriertem
DVB-T Tuner oder einen zusätzlichen DVB-T Receiver (DVB-T-Signale nicht überall vorhanden).
Für den fehlerfreien Empfang von Sender-Signalen
müssen Sie die Zimmerantenne ausrichten. Hierfür
stehen Ihnen folgende Antennen zur Verfügung:
1
zwei um 180° dreh- und kippbare Teleskopantennen für den VHF und UKW Empfang sowie
2
eine um 100° dreh- und kippbare ovalförmige
Antenne für den UHF Empfang.
Um die Zimmerantenne auszurichten:
2
1
durch
Ziehen Sie die beiden Teleskopantennen
heraus
Richten Sie diese aus, bis der Empfang am
besten ist.
Richten Sie die ovalförmige Antenne
Drehen oder Kippen aus, bis der Empfang am
besten ist.
Einschalten und Verstärker regulieren
Sie können die Verstärkerleistung durch Drehen des
4
Reglers
Schalten Sie die Zimmerantenne ein, indem Sie
Drehen Sie den Regler
Drehen Sie den Regler
Drehen Sie den Regler
an der Gerätevorderseite regulieren:
den Regler
anzeige
Verstärkerleistung zu erhöhen.
Verstärkerleistung zu reduzieren.
klickt, um die Zimmerantenne auszuschalten.
4
nach rechts drehen. Die Betriebs-
3
leuchtet grün auf.
4
nach rechts, um die
4
nach links, um die
4
ganz nach links bis es
- 22 -
Page 26
DE/AT/CH
Was tun bei
Empfangsstörungen?
Empfangsstörungen wie z.B. ein unklares oder
verzerrtes Bild können folgende Ursachen haben:
• Die Zimmerantenne ist nicht richtig
ausgerichtet.
Jeder Sender erfordert eine individuelle Ausrichtung. Richten Sie daher bei jedem Sender-Wechsel die Zimmerantenne neu aus.
• Es befinden sich Hindernisse im Empfangsbereich der Zimmerantenne.
Versuchen Sie die Hindernisse zu entfernen oder
stellen Sie die Antenne an einem anderen Ort
auf.
• Es gibt elektromagnetische Störungen im
Nahbereich.
Versuchen Sie die Störungen zu beseitigen, z.B.
wenn diese durch andere Geräte (Mobiltelefon,
Mikrowelle etc.) verursacht werden.
• Störungen durch Übersteuerung
Versuchen Sie die Störungen zu beseitigen,
indem Sie die Verstärkerleistung durch Drehen
des Reglers
4
reduzieren.
Reinigen und Pflegen
Gefahr eines Stromschlags
• Ziehen Sie vor der Reinigung unbedingt
den Stecker aus der Steckdose.
• Tauchen Sie die Zimmerantenne während
der Reinigung niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Reinigen Sie die Zimmerantenne mit einem
trockenen, fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie niemals Lösungsmittel zur
Reinigung, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Empfangseigenschaften der Zimmerantenne
sind nur dann gut, wenn Sie sich in ausreichender
Sendernähe befinden.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
- 23 -
Page 27
DE/AT/CH
Garantie & Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis
für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im
Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in
Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.