SILVERCREST STK 650 A2 User manual [it]

TEIERA ELETTRICA STK 650 A2
TEIERA ELETTRICA
CHALEIRA
Manual de instruções
TEA MAKER
Operating instructions
IAN 288315
TEEKOCHER
Bedienungsanleitung
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 1 PT Manual de instruções Página 13 GB / MT Operating instructions Page 25 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 37
Indice
Introduzione ..............................................2
Uso conforme .............................................2
Volume della fornitura ......................................2
Dati tecnici ................................................2
Descrizione dell'apparecchio .................................3
Indicazioni di sicurezza .....................................3
Prima del primo impiego ....................................6
Uso ......................................................6
Protezione dal surriscaldamento .............................8
Pulizia e manutenzione .....................................8
Decalcificazione ...........................................9
Conservazione ...........................................10
Smaltimento .............................................10
Garanzia della Kompernass Handels GmbH ...................10
Assistenza .........................................................12
Importatore ........................................................12
STK 650 A2
Leggere con attenzione il manuale di istruzioni prima del primo utilizzo e conservarlo per l'uso successivo. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni.
IT│MT 1
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per le applicazioni indicate. Conservare con cura il presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa docu­mentazione.
Uso conforme
Il presente apparecchio è destinato a preparare il tè e a mantenerlo caldo. Esso è concepito esclusivamente per l'uso privato e non è idoneo a fini commerciali o industriali.
Volume della fornitura
Teiera elettrica
Spazzola per tubo montante
Manuale di istruzioni
Dati tecnici
Potenza assorbita 550 - 650 W Tensione di rete 220 - 240 V ~, 50 Hz
Tutti i componenti di questo apparecchio che vengono a contatto con alimenti sono idonei al contatto con gli alimenti.
2 IT│MT
STK 650 A2
Descrizione dell'apparecchio
Figura A:
Coperchio Maniglia Bricco  Spia di controllo  Base  Tasto reset  Cavo di rete  Tasto ON/OFF  Spazzola per tubo montante  Camera di infusione
- Tubo montante 3 Vaglio
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO! FOLGORAZIONE!
Assicurarsi che la base con i collegamenti elettrici non venga
mai a contatto con l'acqua! Se la base si bagnasse acciden­talmente, farla asciugare completamente prima di rimetterla in funzione.
Utilizzare l'apparecchio solo con la base acclusa.Impedire che il cavo di rete si bagni o si inumidisca durante
l'uso dell'apparecchio. Disporlo in modo tale che non venga schiacciato o possa essere danneggiato in altro modo.
Al fine di evitare pericoli, fare sostituire immediatamente
spine o cavi danneggiati da personale specializzato autoriz­zato o dal centro di assistenza clienti.
Dopo l'uso estrarre sempre la spina dalla presa di corrente.
Non è sufficiente spegnere l'apparecchio, poiché esso è ancora sotto tensione fintanto che la spina è inserita nella presa.
STK 650 A2
IT│MT 3
PERICOLO! FOLGORAZIONE!
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Mettere in funzione l'apparecchio sempre e solo con il
coperchio chiuso, altrimenti il meccanismo di spegnimento automatico non funziona. L'acqua in fase di ebollizione potrebbe fuoriuscire dai bordi.
Possono verificarsi perdite di vapore bollente. Inoltre, il
recipiente si surriscalda durante l'uso. Si consiglia quindi di utilizzare presine idonee.
Assicurarsi che l'apparecchio sia posizionato stabilmente e
in verticale prima di accenderlo. L'acqua in fase di ebolli­zione potrebbe far cadere un apparecchio posizionato in modo instabile.
Trattare il bricco con cautela. Il vetro rotto può causare gravi
lesioni da taglio.
Non aggiungere mai una quantità di acqua superiore al
segno MAX. Altrimenti l'acqua in ebollizione può schizzare e causare ustioni.
Non aprire il coperchio mentre l'acqua bolle.Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza solo se sorvegliate o istruite sull'uso sicuro degli apparecchi e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di
almeno 8 anni di età solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
4 IT│MT
STK 650 A2
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono
essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano almeno 8 anni di età e siano sorvegliati.
Tenere lontani dall'apparecchio e dal cavo di allacciamento
i bambini di età inferiore agli 8 anni.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
Non utilizzare timer esterni o un sistema di telecomando
separato per azionare l'apparecchio.
ATTENZIONE: superfici roventi!
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
Dopo l'ebollizione non versare immediatamente acqua
fredda nell'apparecchio. Nel vetro si possono formare delle tensioni e il vetro potrebbe rompersi!
STK 650 A2
IT│MT 5
Prima del primo impiego
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio dall'apparecchio.
Lavare accuratamente tutte le parti del sistema di infusione (camera di
infusione , tubo montante -, vaglio 3) e bricco (vedere il capitolo "Pulizia e manutenzione").
Prima del primo impiego procedere come segue:
1) Rimuovere il bricco dalla base .
2) Riempire il bricco  di acqua fino al segno MAX, aggiungere un cucchiaino di succo di limone (o concentrato di limone). Se non sono disponibili limoni, è possibile immergere una bustina di tè (o un cucchiaio di tè sfuso) diretta­mente nell'acqua.
3) Installare il sistema di infusione nel bricco .
4) Chiudere il coperchio e applicare il bricco  alla base .
5) Accendere l'apparecchio dall'interruttore ON/OFF . La spia di controllo e l'interruttore ON/OFF si accendono. Attendere lo spegnimento della spia di controllo .
6) Spegnere l'apparecchio dall'interruttore ON/OFF e pulirlo come descritto alla voce "Pulizia e manutenzione".
La teiera elettrica è ora pronta all'uso.
Uso
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
Non versare zucchero nella teiera elettrica. Non riscaldare latte o alcol
nella teiera elettrica. Ciò provoca danni irreparabili all'apparecchio.
NOTA
1) Rimuovere il bricco dalla base .
2) Aprire il coperchio  e rimuovere il sistema di infusione. Appoggiare il
3) Aggiungere la quantità di acqua desiderata nel bricco . Non riempire
6 IT│MT
La teiera elettrica non è adatta alla preparazione di tè verde. La temperatura
di infusione ideale per il tè verde è di circa 70 °C. In caso di temperature di infusione superiori, come quelle della teiera elettrica, fuoriescono i tannini. Il tè ha un sapore amaro.
sistema di infusione su una superficie piana.
mai di acqua oltre il livello indicato con MAX e mai al di sotto del livello indicato con MIN nel recipiente.
STK 650 A2
PERICOLO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE!
Verificare che dal bricco  non trabocchi acqua al fine di evitare ustioni e
scosse elettriche.
4) Rimuovere il sistema di infusione e tirare il tubo montante - con il vaglio 3 verso l'alto.
5) Inserire la quantità di tè desiderata o la bustina di tè nella camera di infu­sione .
NOTA
Verificare che nell'apparecchio non restino etichette o fili di bustine.
6) Collocare nuovamente il sistema di infusione nel bricco . Verificare che il tubo montante - entri nella cavità sul fondo del bricco . La camera di infusione deve essere collocata con il lato piatto verso la maniglia .
7) Chiudere il coperchio .
8) Collocare il bricco nuovamente sulla base .
9) Inserire la spina in una presa di corrente e portare l'interruttore ON/OFF in posizione "I". La spia di controllo e l'interruttore ON/OFF si accen­dono.
L'acqua viene portata a ebollizione, premuta verso l'alto attraverso il tubo mon­tante - e fatta defluire attraverso la camera di infusione  per tornare nuova­mente nel bricco .
Dopo l'ebollizione dell'acqua, l'apparecchio torna automaticamente alla funzio­ne di mantenimento in caldo. La spia di controllo  si spegne, solo l'interruttore ON/OFF resta acceso. Non appena l'acqua si raffredda, la teiera elettrica riscalda nuovamente l'acqua. La spia di controllo si accende nuovamente durante il processo di cottura.
STK 650 A2
NOTA
Poiché l'acqua scorre nuovamente attraverso il sistema di infusione durante
il riscaldamento, dopo la prima procedura di infusione bisogna rimuovere il sistema di infusione dal bricco .
AVVERTENZA! PERICOLO DI LESIONI!
Il sistema di infusione è bollente! Sussiste il pericolo di ustioni! Utilizzare
guanti da cucina per toccare il sistema di infusione.
NOTA
Quanto più a lungo si tiene calda la bevanda e quanto più liquido eva-
pora, tanto più forte sarà la bevanda. Pertanto consigliamo di bere il tè possibilmente dopo la prima infusione.
IT│MT 7
La procedura di ebollizione può essere interrotta in qualsiasi momento:
A tal fine portare l'interruttore ON/OFF  in posizione "0". La procedura di ebollizione viene terminata.
Se si rimuove il bricco dalla base , la procedura di ebollizione viene
interrotta.
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
Lasciar raffreddare il bricco prima di aggiungere acqua fredda per
un'altra infusione! In caso contrario si verificano delle tensioni nel vetro e il bricco può rompersi.
Protezione dal surriscaldamento
In caso di surriscaldamento, la protezione dal surriscaldamento disattiva l'ele­mento riscaldante all'interno dell'apparecchio. L'interruttore ON/OFF resta acceso, ma l'apparecchio non riscalda più.
La protezione dal surriscaldamento si attiva quando il bricco presenta una quantità di acqua insufficiente o nulla e ciononostante si accende l'apparecchio.
Se la protezione dal surriscaldamento ha spento l'elemento riscaldante, procede­re come segue:
Fare raffreddare l'apparecchio.
Premere il tasto reset  sul lato inferiore del bricco . L'apparecchio può
ora essere riutilizzato.
Pulizia e manutenzione
Per ottenere un risultato ottimale con ogni infusione, è preferibile pulire l'appa­recchio dopo ogni uso. In questo modo si evita quanto segue:
8 IT│MT
PERICOLO! RISCHIO DI FOLGORAZIONE!
Prima di pulire, staccare sempre la spina dalla presa di corrente. Sussiste
il pericolo di scossa elettrica! Fare raffreddare l'apparecchio. Pericolo di ustioni!
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi!
Sussiste il pericolo di scossa elettrica! L'apparecchio potrebbe danneg­giarsi irreparabilmente.
– La combinazione di calcare e tannini, causata dall'ebollizione dell'acqua
e dalla preparazione del tè, compromette il funzionamento della teiera elettrica.
– Se si usa la teiera elettrica regolarmente, è possibile che essa assorba
l'aroma dei tè molto aromatici e lo ceda ad altre qualità di tè.
STK 650 A2
Pulire il bricco  della teiera elettrica solo con un panno umido. In caso
di sporco ostinato, versare un po' di detergente delicato sul panno. Lavare quindi il bricco con abbondante acqua corrente, al fine di eliminare tutti i residui di detergente. La cavità sul fondo del bricco può essere pulita facilmente con una spazzola di pulizia.
ATTENZIONE! DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi, chimici o corrosivi. Essi potrebbero
danneggiare l'apparecchio in modo irreparabile.
Pulire il sistema di infusione con acqua calda e un detergente liquido:
Pulire la camera di infusione e il vaglio 3 con una spazzola di pulizia.
Pulire il tubo montante -con l'ausilio della spazzola per tubo montante . Dopo la pulizia, lavare l'intero sistema di infusione con acqua pulita affinché non restino residui di detergente.
Decalcificazione
Il tasso di calcare (grado di durezza) dell'acqua causa la calcificazione dell'appa­recchio nel corso dell'uso. Il calcare danneggia il funzionamento dell'apparecchio, riduce la qualità del tè e aumenta il consumo elettrico.
NOTA
Informarsi presso la compagnia di fornitura dell'acqua sul grado di durez-
za della propria acqua di rubinetto. In caso di grado di durezza maggiore, è necessario svolgere anticipatamente la decalcificazione, se il grado di durezza è inferiore basta svolgerla in seguito. Utilizzare un prodotto decal­cificante per apparecchi domestici e rispettare le istruzioni per l'uso.
1) Utilizzare un decalcificante comune a base di limone. Attenersi alle indica­zioni riportate sulla confezione del decalcificante.
2) Installare il sistema di infusione nel bricco .
3) Aggiungere la soluzione decalcificante nel bricco . Non aggiungere mai liquido oltre il livello indicato con MAX e mai al di sotto del livello indicato con MIN nel recipiente.
4) Attendere 10 minuti e accendere l'apparecchio.
5) Lasciare riscaldare la soluzione e attendere che scorra attraverso il sistema di infusione.
6) Se necessario, ripetere la procedura nuovamente. La soluzione decalcificante può essere utilizzata nuovamente; tuttavia prima lasciarla raffreddare.
7) Una volta che il calcare è stato rimosso, lasciar riscaldare 2 - 3 cariche di acqua pulita e farle scorrere attraverso il sistema di infusione.
8) Successivamente pulire il bricco e il sistema di infusione come descritto nel capitolo "Pulizia e manutenzione".
STK 650 A2
IT│MT 9
Conservazione
Se non si utilizza l'apparecchio per un tempo prolungato, avvolgere il cavo
in senso antiorario intorno all'avvolgimento del cavo sul lato inferiore della base e passare l'estremità attraverso il dispositivo alla base .
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere.
Smaltimento
Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva euro­pea RAEE 2012/19/EU (Rifiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
Far smaltire l'apparecchio da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Smaltire tutti i materiali dell'imballaggio in modo ecologicamente conforme.
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora
questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
10 IT│MT
STK 650 A2
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commer­ciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il
codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.
Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’incisione,
sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innan-
zitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire
a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presen­tato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
STK 650 A2
Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software.
IT│MT 11
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 288315
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
12 IT│MT
STK 650 A2
Índice
Introdução. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Utilização correta .........................................14
Conteúdo da embalagem ..................................14
Dados técnicos ...........................................14
Descrição do aparelho .....................................15
Instruções de segurança ...................................15
Antes da primeira utilização ................................18
Operação ...............................................18
Proteção contra sobreaquecimento ..........................20
Limpeza e conservação ....................................20
Descalcificação ...........................................21
Armazenamento ..........................................22
Eliminação ...............................................22
Garantia da Kompernass Handels GmbH .....................22
Assistência Técnica ..................................................24
Importador ........................................................24
STK 650 A2
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultas posteriores. Ao transferir o aparelho para terceiros, entregue também o manual.
PT 13
Loading...
+ 36 hidden pages