Upozornění kprohlášení oshodě EU ...............24
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH ......24
Servis .......................................27
Dovozce .....................................27
■ 2 │ CZ
SSRM 20 A1
Úvod
Informace ktomuto návodu kobsluze
Blahopřejeme Vám kzakoupení Vašeho nového přístroje.
Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod
kobsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité
informace obezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím
výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními
pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem
a pro uvedené oblasti použití. Tento návod kobsluze dobře
uschovejte. Při předávání výrobku třetím osobám předejte
spolu sním ityto podklady.
Použití vsouladu surčením
Toto scan rádio je přístroj z kategorie zábavní elektroniky
a používá se k příjmu rozhlasových stanic VKV a jako budík.
Jiné použití než kurčenému účelu nebo nad jeho rámec je
považováno za použití vrozporu surčením. Jsou vyloučeny
nároky jakéhokoliv druhu v důsledku poškození, které vzniklo
na základě použití vrozporu surčením. Riziko nese výhradně
sám uživatel.
SSRM 20 A1
CZ
│
3 ■
Použitá výstražná upozornění
Vtomto návodu kobsluze jsou použita následující výstražná
upozornění:
NEBEZPEČÍ
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označena hrozící nebezpečná situace.
Pokud se takové nebezpečné situaci nezabrání, může vést
k těžkým zraněním nebo usmrcení.
► Pro zabránění nebezpečí vážných zranění nebo
usmrcení se musí dodržovat pokyny uvedené v tomto
výstražném upozornění.
POZOR
Výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí je označen možný vznik hmotné škody.
Pokud se této nebezpečné situaci nezabrání, může dojít
khmotným škodám.
► Pro zabránění hmotným škodám je proto zapotřebí
dodržovat pokyny uvedené vtomto výstražném
upozornění.
UPOZORNĚNÍ
► Upozornění označuje doplňující informace usnadňující
manipulaci s přístrojem.
■ 4 │ CZ
SSRM 20 A1
Bezpečnost
Vtéto kapitole jsou uvedeny důležité bezpečnostní pokyny
týkající se manipulace s přístrojem. Tento přístroj odpovídá
předepsaným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití
může vést ke zranění osob ahmotným škodám.
Základní bezpečnostní pokyny
■ Před použitím přístroj zkontrolujte, zda na něm nejsou
vnější viditelná poškození. Poškozené nebo na zem spadlé přístroje neuvádějte do provozu.
■ Děti od 8let a osoby somezenými fyzickými, smyslovými
nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností
a znalostí smí používat tento přístroj pouze pod dohledem, nebo pokud byly poučeny obezpečném používání
přístroje a porozuměly ztoho vyplývajícímu nebezpečí.
Děti si nesmí se zařízením hrát. Čištění a uživatelskou
údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
NEBEZPEČÍ! Obalový materiál není hračka pro děti!
■
Uchovávejte veškerý obalový materiál mimo dosah dětí.
Hrozí nebezpečí udušení!
■ Nevystavujte zařízení přímému slunečnímu záření nebo
vysokým teplotám. Vopačném případě může dojít kjeho
přehřátí a nevratnému poškození.
■ Nestavte produkt do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou
topná tělesa nebo jiná zařízení generující teplo.
■ Přístroj chraňte vždy před otevřeným plamenem (např.
svíčky).
│
CZ
SSRM 20 A1
5 ■
■ Přístroj není určen pro provoz vprostorách svysokou
teplotou nebo vlhkostí vzduchu (např. koupelna) nebo
nadměrnou prašností.
■ Zařízení nikdy nevystavujte extrémním teplotám. To platí
zejména pro uchovávání vautě. Při delší nečinnosti vznikají extrémní teploty uvnitř auta a vpřihrádce. Odstraňte
z vozidla elektrická a elektronická zařízení.
■ Nepoužívejte zařízení hned, pokud bylo přineseno
z chladné do teplé místnosti. Nechte zařízení před
zapnutím aklimatizovat.
■ Nikdy neotvírejte kryt zařízení.
V zařízení se nenachází žádné konstrukční díly, které
by uživatel mohl opravovat nebo vyměňovat.
■ Neprovádějte na zařízení žádné neoprávněné změny
ani úpravy.
■ Opravy zařízení nechte provádět pouze autorizovanými
odbornými provozovnami nebo zákaznickým servisem.
Neodbornou opravou může pro uživatele vzniknout
nebezpečí. Navíc zanikne nárok na záruku.
■ Nepostříkejte a/nebo nevystavujte zařízení kapající vodě,
ani na něj nebo vedle něj nestavte předměty naplněné
kapalinou, jako jsou vázy nebo otevřené nápoje.
■ Přístroj okamžitě vypněte a vyjměte baterie, pokud zjistíte
zápach ohně nebo vznikající kouř. Dříve než opět začnete
zařízení používat, nechte jej překontrolovat kvalifikovaným
odborníkem.
■ 6 │ CZ
SSRM 20 A1
Nebezpečí poškození sluchu
NEBEZPEČÍ
Hlasitá hudba může vést k poškození sluchu.
► Zabraňte nadměrné hlasitosti, především po delší dobu,
pokud používáte sluchátka.
► Používejte pouze dodávaná sluchátka
20 A1. Jiná sluchátka mohou způsobit škodlivý akustický
tlak.
► Dodávaná sluchátka
s jinými přehrávači.
typu SSRM 20 A1 nepoužívejte
typu SSRM
Nebezpečí zranění
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí vdůsledku omezeného vnímání!
► Máte-li tato sluchátka nasazená, mohou znít akustické
výstražné signály, varovné signály a okolní hluk jinak.
Upozorňujeme, že tyto signály zní jinak, než jak byste
je vnímali vpříslušné situaci.
► Sluchátka nepoužívejte při řízení motorových vozidel,
při jízdě na kole, při obsluze strojů nebo v jiných situacích, vnichž by mohlo snížené vnímání okolního hluku
představovat nebezpečí pro Vás nebo ostatní osoby.
Dodržujte také zákony a předpisy země, ve které
používáte sluchátka.
SSRM 20 A1
CZ
│
7 ■
Bezpečnostní pokyny pro baterie
NEBEZPEČÍ
V důsledku nesprávné manipulace s bateriemi
může dojít k požáru, výbuchům, úniku nebezpečných látek
► Baterie nepatří do rukou dětem. Baterie uchovávejte
mimo dosah dětí.
► Vpřípadě spolknutí baterie je třeba neprodleně vyhledat
lékařskou pomoc.
► Baterie se nikdy nesmí zkratovat, rozebírat, deformovat
ani házet do ohně.
► Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny knabíjení.
► Chemické látky z vyteklých nebo poškozených baterií
mohou při kontaktu způsobit podráždění pokožky,
proto používejte v tomto případě vhodné ochranné
rukavice. Při kontaktu spokožkou se zasažené místo
musí opláchnout silným proudem vody. Vniknou-li tyto
chemikálie do očí, zásadně vypláchnout oči důkladně
velkým množstvím vody, oči se nesmí třít a je nutné
okamžitě vyhledat lékaře.
► Používejte pouze baterie stejného typu! Nesměšujte
staré baterie s novými!
► Používejte výlučně uvedený typ baterie.
► Při vkládání dbejte na správnou polaritu. Tato je zná-
zorněna vpřihrádce na baterie.
nebo jiným nebezpečným situacím!
■ 8 │ CZ
SSRM 20 A1
NEBEZPEČÍ
► Před vložením podle potřeby vyčistěte kontakty baterie
a přístroje.
► Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte zněj
baterie.
► Spotřebované baterie ihned vyjměte z přístroje.
Před uvedením do provozu
Kontrola rozsahu dodávky
(Zobrazení viz výklopná strana)
Rozsah dodávky se skládá znásledujících součástí:
▯ přenosné FM rádio SSRM 20 A1
▯ sluchátka typu SSRM 20 A1
▯ 2x1,5V baterie (typ AAA)
▯ tento návod kobsluze
♦ Vyjměte všechny části zařízení zobalu a odstraňte veške-
rý obalový materiál.
UPOZORNĚNÍ
► Zkontrolujte kompletnost dodávky a zda není viditelně
poškozena.
► Vpřípadě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého
vdůsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola Servis).
tlačítko MEM/AL
připojovací zdířka pro sluchátka
víko přihrádky na baterie
baterie
sluchátka typu SSRM 20 A1
návod kobsluze
■ 10 │ CZ
SSRM 20 A1
Vložení/výměna baterií
♦ Otevřete přihrádku na baterie na zadní straně přístroje
sejmutím víka přihrádky na baterie
šipky.
♦ Vyjměte příp. vybité baterie a vložte dvě nové baterie
typu AAA do přihrádky na baterie. Dbejte na to, abyste
baterie vložili tak, jak je to uvedeno na obrázku.
♦ Posouvejte víko přihrádky na baterii
na baterii tak dlouho, dokud nezaskočí.
UPOZORNĚNÍ
► Když se symbol baterie
baterie jsou vybité a měly by být co nejdříve vyměněny.
► Upozorňujeme, že přitom budou ztracena všechna
nastavení (čas, časy buzení a uložené stanice).
ve směru označení
opět na přihrádku
zobrazí na displeji ,
Zapojení sluchátek
♦ Západkovou zástrčku 3,5 mm dodaných sluchátek
zasuňte na doraz do připojovací zdířky pro sluchátka
na boku přístroje.
SSRM 20 A1
CZ
│
11 ■
Uvedení do provozu
Nastavení hodin
UPOZORNĚNÍ
► Nastavení hodin je možné pouze v případě, že není
aktivován žádný alarm.
► Nebude-li na dobu cca 5 sekund stisknuto žádné tlačítko,
přístroj opustí režim nastavení. Všechna dosavadní
nastavení se uloží.
► Tlačítko „‒“
podržet stisknuté, čímž se bude rychle probíhat čísly
dopředu nebo dozadu.
► Pokud se nastaví 12hodinový formát, zobrazí se v čase
od 12:00 poledne do 11:59
PM (latinsky „Post Meridiem“ =
12:00 večer do 11:59 poledne se před údajem času
zobrazí AM (latinsky „Ante Meridiem“ = dopoledne).
♦ Ve vypnutém stavu stiskněte tlačítko MODE /
Na displeji
).
♦ Pro nastavení požadovaného formátu hodin stiskněte
tlačítko „‒“
♦ Stiskněte tlačítko MODE / pro převzetí nastavení.
Na displeji
♦ K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „‒“
nebo tlačítko „+“ .
nebo tlačítko „+“ můžete také
večer před údajem času
odpoledne). V čase od
.
bliká aktuální formát hodin ( nebo
nebo tlačítko „+“ .
bliká zobrazení hodin.
■ 12 │ CZ
SSRM 20 A1
♦ Stiskněte tlačítko MODE / pro převzetí nastavení.
Na displeji
♦ K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „‒“
nebo tlačítko „+“ .
♦ Stiskněte tlačítko MODE /
Na displeji
bliká zobrazení minut.
pro převzetí nastavení.
se nyní zobrazí nastavený čas.
Zapnutí/vypnutí rádia
♦ Krátkým stisknutím tlačítka zapnete rádio. Na dis-
pleji
se zobrazí krátce a poté aktuálně nastavená
frekvence.
♦ Stiskněte opět krátce tlačítko , kterým rádio vypnete.
Na displeji
aktuálně nastavený čas.
se následně krátce zobrazí a poté
Nastavení hlasitosti
Hlasitost můžete nastavit na hodnotu až . Předem nastavená je hodnota .
♦ V režimu rádia stiskněte tlačítko „‒“
pro nastavení hlasitosti. Na displeji se zobrazí
navíc indikace VOLUME.
♦ Od stupně hlasitosti bliká na displeji varovný sym-
bol . Stisknutím tlačítka MODE / dále zvyšujete
hlasitost tlačítkem „+“ .
nebo tlačítko „+“
SSRM 20 A1
CZ
│
13 ■
UPOZORNĚNÍ
► Není-li po dobu cca 3 sekund stisknuto žádné tlačítko,
na displeji
frekvence.
► Je-li při vypnutí rádia nastaven stupeň hlasitosti mezi
a , při příštím zapnutí se nastaví stupeň hlasitosti
mezi
► Nastavení hlasitosti neovlivní hlasitost alarmu u funkce
buzení. Hlasitost alarmu je vždy stejná.
se znovu zobrazí aktuálně nastavená
.
Automatické ladění stanic s automatickým
uložením stanic
UPOZORNĚNÍ
► Pro příjem rozhlasových stanic musí být připojena
dodaná sluchátka
anténa.
► Upozorňujeme, že již obsazená paměťová místa se
automatickým laděním stanic přepíšou.
♦ Stiskněte v režimu rádia na cca 2 sekundy tlačítko
MODE /
Automatické ladění stanic začíná vždy s nejnižší frekvencí
(87,5 MHz).
Nyní se v celém kmitočtovém pásmu (87,5–108 MHz)
vyhledávají stanice se silným signálem. Na displeji
údaj SCAN.
pro spuštění automatického ladění stanic.
, protože slouží jako přijímací
bliká
■ 14 │ CZ
SSRM 20 A1
Je-li nalezena stanice a zobrazí se použité paměťové místo
(např. ), krátce zmizí symbol . Po uložení první nalezené stanice se indikace PRESET trvale zobrazí na displeji
. Nalezené stanice se uloží do paměťových míst až
. Pokud bylo prohledáno celé kmitočtové pásmo nebo
jsou všechna paměťová místa obsazena, automatické ladění
stanic se ukončí a přehraje se stanice paměťového místa .
♦ V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE / pro
přepnutí do režimu ladění. Na displeji bliká symbol .
♦ Stiskněte na cca 2 sekundy tlačítko „‒“ nebo tlačítko
„+“ pro spuštění ručního ladění stanic dolů nebo nahoru. Jakmile přístroj nalezne stanici se silným signálem,
ladění se zastaví a stanice se přehraje.
♦ Chcete-li vyhledat jinou stanici, stiskněte znovu na cca
2 sekundy tlačítko „‒“
Vyhledává se další stanice se silným signálem.
Jako alternativu k automatickému nebo manuálnímu ladění
stanic můžete stanice nastavit i manuálně. Můžete tak nalézt
i stanice se slabším signálem.
♦ V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE /
přepnutí do režimu ladění. Na displeji bliká symbol .
♦ Stiskněte krátce tlačítko „‒“ nebo tlačítko „+“
pro posun v kmitočtovém pásmu nahoru nebo dolů o
0,05 MHz jedním stisknutím tlačítka.
♦ Pokračujte tímto způsobem, dokud nenaleznete požado-
vanou stanici.
♦ Stiskněte tlačítko MODE /
Symbol
se opět trvale rozsvítí.
a opusťte režim ladění.
pro
Manuální uložení stanic
V rádiu lze uložit 20 stanic nebo frekvencí.
♦ V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MODE /
přepnutí do režimu ladění. Na displeji bliká symbol .
♦ Nastavte stanici, kterou chcete uložit.
♦ Stiskněte a podržte tlačítko MEM/AL
displeji
♦ Pomocí tlačítka „‒“ nebo tlačítka „+“ vyberte
paměťové místo mezi
nezobrazí PRESET.
a .
, dokud se na
pro
■ 16 │ CZ
SSRM 20 A1
♦ Stiskněte krátce tlačítko MEM/AL . Pokud se na displeji
opět zobrazí frekvence, stanice se uloží do vybraného
paměťového místa. Již uložená paměťová místa se tím
přepíšou.
♦ Stiskněte tlačítko MODE /
Symbol
se opět trvale rozsvítí.
a ukončete režim.
Vyvolání uložených stanic
♦ V režimu rádia krátce stiskněte tlačítko MEM/AL .
Na displeji
místo (např.
♦ Pomocí tlačítka „‒“ nebo tlačítka „+“ vyberte
paměťové místo mezi a . Stanice zvoleného
paměťového místa se přehraje asi po 3 sekundách.
se zobrazí poslední nastavené paměťové
).
Časovač vypnutí
Pomocí časovače vypnutí lze nastavit čas mezi 10 a 90
minutami, po kterém se rádio automaticky vypne. Nastavení
probíhá v 10minutových krocích.
♦ Ve vypnutém stavu podržte stisknuté tlačítko
se na displeji
♦ Nyní opakovaně stiskněte tlačítko
nete požadovaného počtu minut. Po uplynutí nastaveného
času se rádio automaticky vypne.
♦ Krátkým stisknutím tlačítka
časovač vypnutí a rádio předčasně vypnete.
nezobrazí indikace SLEEP a číslo .
, dokud nedosáh-
vymažete aktivovaný
, dokud
SSRM 20 A1
CZ
│
17 ■
Nastavení časů buzení
V rádiu můžete nastavit 2 různé časy buzení. Ujistěte se, že
je čas nastaven správně. Časy buzení lze naprogramovat
pouze ve vypnutém stavu.
♦ Krátkým stisknutím tlačítka
♦ Ve vypnutém stavu stiskněte krátce tlačítko MEM/AL
Na displeji
ní. Opětovným stisknutím tlačítka MEM/AL
symbol
♦ Zvolte čas buzení 1 nebo čas buzení 2 a krátce stiskněte
tlačítko MODE /
hodin vybraného alarmu.
♦ K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „‒“
nebo tlačítko „+“ .
♦ Stiskněte tlačítko MODE / pro převzetí nastavení.
Na displeji
♦ K nastavení požadované hodnoty stiskněte tlačítko „‒“
nebo tlačítko „+“ .
♦ Stiskněte tlačítko MODE / pro převzetí nastavení.
Na displeji
Aktivovaný alarm je signalizován příslušným symbolem
nebo ).
(
Nastavení druhého času buzení probíhá stejným způsobem,
jak je popsáno výše.
se zobrazí symbol pro první čas buze-
pro druhý čas buzení.
. Na displeji bliká zobrazení
bliká zobrazení minut.
se nyní znovu zobrazí aktuální čas.
vypnete rádio.
se zobrazí
.
■ 18 │ CZ
SSRM 20 A1
Aktivace/deaktivace funkcí buzení
♦ Ve vypnutém stavu stiskněte opakovaně tlačítko MEM/AL ,
dokud se nezobrazí požadovaný symbol (
s odpovídajícím časem buzení na displeji
Funkce buzení je nyní aktivovaná.
V nastavený čas buzení zaznívá po dobu cca 1 minuty tón
buzení z vestavěného bzučáku rádia. Následuje pauza
buzení v délce cca 1 minuty. Během pauzy buzení bliká
na displeji
sekvence se opakuje po dobu nejvýše jedné hodiny, nebo
dokud se tón buzení nevypne.
♦ Stisknutím tlačítka
ní se nemusí znovu aktivovat. Tón buzení se automaticky
znovu zapne v nastaveném čase.
odpovídající symbol ( nebo ). Tato
tón buzení vypnete. Funkce buze-
nebo )
.
Dřímací funkce
♦ K aktivování dřímací funkce stiskněte během tónu buzení
tlačítko MODE / . Tón buzení se přeruší na cca
5 minut. Na displeji
nebo
funkci.
) a zobrazí se symbol pro dřímací
bliká odpovídající symbol (
SSRM 20 A1
CZ
│
19 ■
Hledání závad
Žádný tón / žádný příjem
♦ Ujistěte se, že je sluchátko
jovací zdířky pro sluchátka
♦ Zkontrolujte, zda je hlasitost nastavena na minimum (
♦ Změňte místo a zkontrolujte, zda se příjem zlepší.
Žádná indikace na displeji
♦ Zkontrolujte, zda jsou baterie vybité nebo nesprávně
vloženy.
UPOZORNĚNÍ
► Pokud nemůžete vyřešit problém výše uvedenými kroky,
kontaktujte servisní poradenskou linku (viz kapitola
Servis).
správně zapojeno do připo-
.
Čištění
POZOR
► Při čištění zabraňte vniknutí vlhkosti do zařízení, aby
nedošlo kjeho neopravitelnému poškození.
► Nepoužívejte leptavé, abrazivní ani čisticí prostředky
na bázi rozpouštědel. Ty by mohly poškodit povrchy
zařízení.
♦ Očistěte povrch přístroje měkkým suchým hadříkem. V pří-
♦ Pokud výrobek nepoužíváte delší dobu, vyjměte baterie
a uložte je na čistém, suchém místě bez přímého slunečního záření.
Likvidace
Likvidace přístroje
Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné
popelnice označuje, že tento přístroj podléhá
směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že
toto zařízení se na konci doby použitelnosti nesmí zlikvidovat
sběžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat
vurčených sběrných místech či dvorech nebo podnicích
oprávněných knakládání sodpady.
Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní
prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.
Další informace získáte usvého místního podniku oprávněného knakládání sodpady nebo městské resp. místní správy.
SSRM 20 A1
CZ
│
21 ■
Likvidace baterií
Baterie se nesmí likvidovat společně sdomovním
odpadem. Každý spotřebitel je ze zákona povinen
odevzdat baterie do sběrného místa ve své obci /
městské čtvrti nebo vobchodě. Mohou obsahovat toxické
těžké kovy a podléhají manipulaci s nebezpečnými odpady.
Chemické symboly těžkých kovů jsou následující:
Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo.
Odevzdejte baterie pouze ve vybitém stavu.
Likvidace obalu
Balení zlikvidujte ekologicky.
Dbejte na označení na různých obalových
materiálech a v případě potřeby je roztřiďte
odděleně. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a
číslicemi (b) s následujícím významem:
1–7: Plasty,
20–22: Papír a lepenka,
80–98: Kompozitní materiály
Informace omožnostech likvidace vysloužilého
výrobku Vám podá správa Vašeho obecního nebo
městského úřadu.
■ 22 │ CZ
SSRM 20 A1
Dodatek
Technické údaje
Baterie
Kmitočtové pásmo*87,5–108 MHz
Provozní doba
Výstupní napětí připojovací zdířky pro sluchátka
Rozměrycca 8 x 2,8 x 1,9 cm
Hmotnost (bez baterie)cca 23 g
SluchátkaTyp SSRM 20 A1
Širokopásmové identifi-
kační napětí
Maximální akustický tlak< 100 dB(A)
* Technické parametry přístroje umožňují nastavitelné
kmitočtové pásmo 87,5–108 MHz. Vrůzných zemích
mohou existovat odlišné národní předpisy pro přidělené
rádiové frekvence. Upozorňujeme, že informace přijímané
mimo přidělená rozhlasová kmitočtová pásma je zakázáno
komerčně využívat, předávat třetím osobám nebo je jinak
zneužívat.
(WBCV)
2x 1,5V
(stejnosměrný proud) typ AAA
cca 65 hodin při 50% hlasi-
tosti
< 150mV
> 75 mV
SSRM 20 A1
CZ
│
23 ■
Upozornění kprohlášení oshodě EU
Toto zařízení je vyhovující ohledně shody se
základními požadavky a ostatními relevantními
předpisy směrnice RE č. 2014/53/EU a směrnice
RoHS č. 2011/65/EU.
Kompletní prohlášení o shodě EU si můžete stáhnout na
internetové adrese www.kompernass.com/support/
298774_DOC.pdf.
Záruka společnosti
Kompernass Handels GmbH
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data
zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná
práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou
omezena naší níže uvedenou zárukou.
Záruční podmínky
Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte originál pokladního lístku. Tento doklad je potřebný jako
důkaz o koupi.
Pokud do tří let od data zakoupení tohoto výrobku dojde k
vadě materiálu nebo vý robní závadě, pak Vám podle našeho
uvážení výrobek zdarma opravíme nebo vyměníme. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen
vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní lístek) a stručně se
popíše v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.
■ 24 │ CZ
SSRM 20 A1
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.